mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Uploaded Ukranian
This commit is contained in:
parent
c913c1512a
commit
8512e67cfd
52
po/uk.po
52
po/uk.po
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Редактор динамікі малювання"
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:157
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Правка"
|
||||
msgstr "Зміни"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:160 ../app/dialogs/dialogs.c:271
|
||||
msgid "Error Console"
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Меню каналів"
|
|||
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
|
||||
msgctxt "channels-action"
|
||||
msgid "_Edit Channel Attributes..."
|
||||
msgstr "_Правка ознак каналу..."
|
||||
msgstr "З_міна ознак каналу…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
|
||||
msgctxt "channels-action"
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Вкажіть назву каналу, його колір та про
|
|||
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
|
||||
msgctxt "channels-action"
|
||||
msgid "_New Channel..."
|
||||
msgstr "_Створити канал..."
|
||||
msgstr "_Створити канал…."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
|
||||
msgctxt "channels-action"
|
||||
|
@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Ознаки каналу"
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/channels-commands.c:88
|
||||
msgid "Edit Channel Attributes"
|
||||
msgstr "Правка ознак каналу"
|
||||
msgstr "Зміна ознак каналу"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/channels-commands.c:90
|
||||
msgid "Edit Channel Color"
|
||||
msgstr "Правка кольору каналу"
|
||||
msgstr "Зміна кольору каналу"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
|
||||
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Меню мапи кольорів"
|
|||
#: ../app/actions/colormap-actions.c:48
|
||||
msgctxt "colormap-action"
|
||||
msgid "_Edit Color..."
|
||||
msgstr "_Правка кольору..."
|
||||
msgstr "З_міна кольору…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/colormap-actions.c:49
|
||||
msgctxt "colormap-action"
|
||||
|
@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Додає активний колір тла"
|
|||
#: ../app/actions/colormap-commands.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Edit colormap entry #%d"
|
||||
msgstr "Правка елементу палітри кольорів #%d"
|
||||
msgstr "Зміна елементу палітри кольорів #%d"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/colormap-commands.c:80
|
||||
msgid "Edit Colormap Entry"
|
||||
msgstr "Правка елементу палітри кольорів"
|
||||
msgstr "Зміна елементу палітри кольорів"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/config-actions.c:38
|
||||
msgctxt "config-action"
|
||||
|
@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Відкрити діалог гістограми"
|
|||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
|
||||
msgctxt "dialogs-action"
|
||||
msgid "_Selection Editor"
|
||||
msgstr "Правка виділеної діл_янки"
|
||||
msgstr "Зміна виділеної діл_янки"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
|
||||
msgctxt "dialogs-action"
|
||||
|
@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Оновити динаміку"
|
|||
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:79
|
||||
msgctxt "dynamics-action"
|
||||
msgid "_Edit Dynamics..."
|
||||
msgstr "_Правка диманіки..."
|
||||
msgstr "З_міна диманіки…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
|
||||
msgctxt "dynamics-action"
|
||||
|
@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Змінити активну динаміку"
|
|||
#: ../app/actions/edit-actions.c:63
|
||||
msgctxt "edit-action"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Правка"
|
||||
msgstr "З_міни"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-actions.c:64
|
||||
msgctxt "edit-action"
|
||||
|
@ -2920,12 +2920,12 @@ msgstr "Оновити градієнти"
|
|||
#: ../app/actions/gradients-actions.c:86
|
||||
msgctxt "gradients-action"
|
||||
msgid "_Edit Gradient..."
|
||||
msgstr "_Правка градієнта..."
|
||||
msgstr "З_міна градієнта…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
|
||||
msgctxt "gradients-action"
|
||||
msgid "Edit gradient"
|
||||
msgstr "Правка градієнта"
|
||||
msgstr "Зміна градієнта"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/gradients-commands.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3281,12 +3281,12 @@ msgstr "Створити нове вікно для цього зображен
|
|||
#: ../app/actions/images-actions.c:59
|
||||
msgctxt "images-action"
|
||||
msgid "_Delete Image"
|
||||
msgstr "_Видалити зображення"
|
||||
msgstr "_Вилучити зображення"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/images-actions.c:60
|
||||
msgctxt "images-action"
|
||||
msgid "Delete this image"
|
||||
msgstr "Видалити це зображення"
|
||||
msgstr "Вилучити це зображення"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/layers-actions.c:49
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
|
@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Використовувати текстовий інструмент
|
|||
#: ../app/actions/layers-actions.c:76
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "_Edit Layer Attributes..."
|
||||
msgstr "_Правка ознак шару..."
|
||||
msgstr "З_міна ознак шару…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/layers-actions.c:77
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
|
@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "Правка назви шару"
|
|||
#: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:598
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "_New Layer..."
|
||||
msgstr "_Створити шар..."
|
||||
msgstr "_Створити шар…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/layers-actions.c:83
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
|
@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Запобігає змінам інформації про прозор
|
|||
#: ../app/actions/layers-actions.c:246
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "_Edit Layer Mask"
|
||||
msgstr "_Правка маски шару"
|
||||
msgstr "З_міна маски шару"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/layers-actions.c:247
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
|
@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "Меню редактора палітри"
|
|||
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47
|
||||
msgctxt "palette-editor-action"
|
||||
msgid "_Edit Color..."
|
||||
msgstr "_Правка кольору..."
|
||||
msgstr "З_міна кольору…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
|
||||
msgctxt "palette-editor-action"
|
||||
|
@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Видалення кольору з набору"
|
|||
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62
|
||||
msgctxt "palette-editor-action"
|
||||
msgid "Edit Active Palette"
|
||||
msgstr "Правка активної палітри"
|
||||
msgstr "Зміна активної палітри"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:71
|
||||
msgctxt "palette-editor-action"
|
||||
|
@ -4296,12 +4296,12 @@ msgstr "Меню редактора виділення"
|
|||
#: ../app/actions/select-actions.c:47
|
||||
msgctxt "select-action"
|
||||
msgid "_Select"
|
||||
msgstr "Виді_лення"
|
||||
msgstr "_Виділ"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/select-actions.c:50
|
||||
msgctxt "select-action"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr "_Все"
|
||||
msgstr "_Всього"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/select-actions.c:51
|
||||
msgctxt "select-action"
|
||||
|
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Правка активної палітри"
|
|||
#: ../app/actions/tools-actions.c:45
|
||||
msgctxt "tools-action"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr "_Інструменти"
|
||||
msgstr "_Засоби"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/tools-actions.c:46
|
||||
msgctxt "tools-action"
|
||||
|
@ -5169,7 +5169,7 @@ msgstr "Обведення за контуром"
|
|||
#: ../app/actions/view-actions.c:69
|
||||
msgctxt "view-action"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "_Вигляд"
|
||||
msgstr "П_ерегляд"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/view-actions.c:70
|
||||
msgctxt "view-action"
|
||||
|
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Перемістити це вікно на екран %s"
|
|||
#: ../app/actions/windows-actions.c:85
|
||||
msgctxt "windows-action"
|
||||
msgid "_Windows"
|
||||
msgstr "_Вікна"
|
||||
msgstr "Вік_на"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/windows-actions.c:87
|
||||
msgctxt "windows-action"
|
||||
|
@ -9448,7 +9448,7 @@ msgstr "_Градієнт"
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225
|
||||
msgid "I_mage"
|
||||
msgstr "_Зображення"
|
||||
msgstr "_Образ"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239
|
||||
msgid "Sample _Merged"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue