From 8512e67cfd515787a9e525d76d8478f5d0365ce0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Korostil Date: Thu, 3 Mar 2011 10:47:07 +0200 Subject: [PATCH] Uploaded Ukranian --- po/uk.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 938c7edf90..d7e0a4ed53 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Редактор динамікі малювання" #: ../app/actions/actions.c:157 msgid "Edit" -msgstr "Правка" +msgstr "Зміни" #: ../app/actions/actions.c:160 ../app/dialogs/dialogs.c:271 msgid "Error Console" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Меню каналів" #: ../app/actions/channels-actions.c:48 msgctxt "channels-action" msgid "_Edit Channel Attributes..." -msgstr "_Правка ознак каналу..." +msgstr "З_міна ознак каналу…" #: ../app/actions/channels-actions.c:49 msgctxt "channels-action" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Вкажіть назву каналу, його колір та про #: ../app/actions/channels-actions.c:54 msgctxt "channels-action" msgid "_New Channel..." -msgstr "_Створити канал..." +msgstr "_Створити канал…." #: ../app/actions/channels-actions.c:55 msgctxt "channels-action" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Ознаки каналу" #: ../app/actions/channels-commands.c:88 msgid "Edit Channel Attributes" -msgstr "Правка ознак каналу" +msgstr "Зміна ознак каналу" #: ../app/actions/channels-commands.c:90 msgid "Edit Channel Color" -msgstr "Правка кольору каналу" +msgstr "Зміна кольору каналу" #: ../app/actions/channels-commands.c:91 #: ../app/actions/channels-commands.c:123 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Меню мапи кольорів" #: ../app/actions/colormap-actions.c:48 msgctxt "colormap-action" msgid "_Edit Color..." -msgstr "_Правка кольору..." +msgstr "З_міна кольору…" #: ../app/actions/colormap-actions.c:49 msgctxt "colormap-action" @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Додає активний колір тла" #: ../app/actions/colormap-commands.c:73 #, c-format msgid "Edit colormap entry #%d" -msgstr "Правка елементу палітри кольорів #%d" +msgstr "Зміна елементу палітри кольорів #%d" #: ../app/actions/colormap-commands.c:80 msgid "Edit Colormap Entry" -msgstr "Правка елементу палітри кольорів" +msgstr "Зміна елементу палітри кольорів" #: ../app/actions/config-actions.c:38 msgctxt "config-action" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Відкрити діалог гістограми" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Selection Editor" -msgstr "Правка виділеної діл_янки" +msgstr "Зміна виділеної діл_янки" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:93 msgctxt "dialogs-action" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Оновити динаміку" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:79 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Edit Dynamics..." -msgstr "_Правка диманіки..." +msgstr "З_міна диманіки…" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80 msgctxt "dynamics-action" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Змінити активну динаміку" #: ../app/actions/edit-actions.c:63 msgctxt "edit-action" msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" +msgstr "З_міни" #: ../app/actions/edit-actions.c:64 msgctxt "edit-action" @@ -2920,12 +2920,12 @@ msgstr "Оновити градієнти" #: ../app/actions/gradients-actions.c:86 msgctxt "gradients-action" msgid "_Edit Gradient..." -msgstr "_Правка градієнта..." +msgstr "З_міна градієнта…" #: ../app/actions/gradients-actions.c:87 msgctxt "gradients-action" msgid "Edit gradient" -msgstr "Правка градієнта" +msgstr "Зміна градієнта" #: ../app/actions/gradients-commands.c:65 #, c-format @@ -3281,12 +3281,12 @@ msgstr "Створити нове вікно для цього зображен #: ../app/actions/images-actions.c:59 msgctxt "images-action" msgid "_Delete Image" -msgstr "_Видалити зображення" +msgstr "_Вилучити зображення" #: ../app/actions/images-actions.c:60 msgctxt "images-action" msgid "Delete this image" -msgstr "Видалити це зображення" +msgstr "Вилучити це зображення" #: ../app/actions/layers-actions.c:49 msgctxt "layers-action" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Використовувати текстовий інструмент #: ../app/actions/layers-actions.c:76 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Attributes..." -msgstr "_Правка ознак шару..." +msgstr "З_міна ознак шару…" #: ../app/actions/layers-actions.c:77 msgctxt "layers-action" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "Правка назви шару" #: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:598 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." -msgstr "_Створити шар..." +msgstr "_Створити шар…" #: ../app/actions/layers-actions.c:83 msgctxt "layers-action" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Запобігає змінам інформації про прозор #: ../app/actions/layers-actions.c:246 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" -msgstr "_Правка маски шару" +msgstr "З_міна маски шару" #: ../app/actions/layers-actions.c:247 msgctxt "layers-action" @@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "Меню редактора палітри" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47 msgctxt "palette-editor-action" msgid "_Edit Color..." -msgstr "_Правка кольору..." +msgstr "З_міна кольору…" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48 msgctxt "palette-editor-action" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Видалення кольору з набору" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Edit Active Palette" -msgstr "Правка активної палітри" +msgstr "Зміна активної палітри" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:71 msgctxt "palette-editor-action" @@ -4296,12 +4296,12 @@ msgstr "Меню редактора виділення" #: ../app/actions/select-actions.c:47 msgctxt "select-action" msgid "_Select" -msgstr "Виді_лення" +msgstr "_Виділ" #: ../app/actions/select-actions.c:50 msgctxt "select-action" msgid "_All" -msgstr "_Все" +msgstr "_Всього" #: ../app/actions/select-actions.c:51 msgctxt "select-action" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Правка активної палітри" #: ../app/actions/tools-actions.c:45 msgctxt "tools-action" msgid "_Tools" -msgstr "_Інструменти" +msgstr "_Засоби" #: ../app/actions/tools-actions.c:46 msgctxt "tools-action" @@ -5169,7 +5169,7 @@ msgstr "Обведення за контуром" #: ../app/actions/view-actions.c:69 msgctxt "view-action" msgid "_View" -msgstr "_Вигляд" +msgstr "П_ерегляд" #: ../app/actions/view-actions.c:70 msgctxt "view-action" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Перемістити це вікно на екран %s" #: ../app/actions/windows-actions.c:85 msgctxt "windows-action" msgid "_Windows" -msgstr "_Вікна" +msgstr "Вік_на" #: ../app/actions/windows-actions.c:87 msgctxt "windows-action" @@ -9448,7 +9448,7 @@ msgstr "_Градієнт" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225 msgid "I_mage" -msgstr "_Зображення" +msgstr "_Образ" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239 msgid "Sample _Merged"