mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
9f762f5e4b
commit
428f08b785
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-31 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 20:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 19:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Povadi kozo (C)"
|
|||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2637 plug-ins/common/unit-editor.c:435
|
||||
#: plug-ins/common/warp.c:472 plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2549
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:622 plug-ins/flame/flame.c:827
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1540
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1578
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1522
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1560
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:887
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1390
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:354 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:781
|
||||
|
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Odpni"
|
|||
|
||||
#. Zoom Options
|
||||
#: plug-ins/common/animation-play.c:847
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:681
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap-menu.ui:276
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Povečava"
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@ msgid "Border Size"
|
|||
msgstr "Velikost roba"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/border-average.c:424
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:864
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
|
||||
msgid "Number of Colors"
|
||||
msgstr "Število barv"
|
||||
|
||||
|
@ -1017,8 +1017,8 @@ msgstr "Naključno zrno"
|
|||
#: plug-ins/common/qbist.c:1020 plug-ins/common/sphere-designer.c:2295
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2686 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1233
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:817
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1541
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:796
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1523
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:782 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:911
|
||||
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2598 plug-ins/imagemap/imap_browse.c:81
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:74 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:492
|
||||
|
@ -1033,8 +1033,8 @@ msgstr "_Odpri"
|
|||
#: plug-ins/common/qbist.c:1028 plug-ins/common/sphere-designer.c:2295
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2694 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1241
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1579
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:804
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1561
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:832 plug-ins/gimpressionist/brush.c:271
|
||||
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:912
|
||||
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2561 plug-ins/imagemap/imap_file.c:129
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Shrani parametre raziskovalca MZP"
|
|||
#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317 plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1173 plug-ins/flame/flame.c:590
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1441
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1424
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig.c:897 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2420
|
||||
#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:808
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Ne deluje na praznih izborih."
|
|||
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:169 plug-ins/file-psd/psd-load.c:174
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2219 plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:87 plug-ins/flame/flame.c:544
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1764
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1784
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1159 plug-ins/gfig/gfig.c:527
|
||||
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:255 plug-ins/help/gimphelplocale.c:271
|
||||
#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:952
|
||||
|
@ -2199,17 +2199,17 @@ msgid "redness-cr709"
|
|||
msgstr "pordelost-cr709"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/decompose.c:196
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:901
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:880
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rdeča"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/decompose.c:197
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:914
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:893
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelena"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/decompose.c:198
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:927
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:906
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modra"
|
||||
|
||||
|
@ -2472,8 +2472,9 @@ msgstr "Iz slike odstrani navpične artefakte v obliki trakov."
|
|||
|
||||
#: plug-ins/common/destripe.c:141 plug-ins/common/file-html-table.c:195
|
||||
#: plug-ins/common/file-ps.c:386 plug-ins/common/file-ps.c:500
|
||||
#: plug-ins/common/file-raw-data.c:355 plug-ins/common/smooth-palette.c:135
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
|
||||
#: plug-ins/common/file-raw-data.c:355 plug-ins/common/file-svg.c:189
|
||||
#: plug-ins/common/file-wmf.c:184 plug-ins/common/smooth-palette.c:135
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:258
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgstr "_Širina"
|
||||
|
||||
|
@ -3588,7 +3589,8 @@ msgstr "Širina posamezne celice v tabeli. Možen je vpis števila ali odstotka.
|
|||
|
||||
#: plug-ins/common/file-html-table.c:202 plug-ins/common/file-ps.c:392
|
||||
#: plug-ins/common/file-ps.c:507 plug-ins/common/file-raw-data.c:360
|
||||
#: plug-ins/common/smooth-palette.c:141 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:261
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:197 plug-ins/common/file-wmf.c:191
|
||||
#: plug-ins/common/smooth-palette.c:141 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:264
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgstr "_Višina"
|
||||
|
||||
|
@ -5069,7 +5071,7 @@ msgstr "Ovi_ti PostScript (EPS)"
|
|||
msgid "FALSE: PostScript, TRUE: Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr "FALSE: PostScript, TRUE: oviti PostScript"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-ps.c:557 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:298
|
||||
#: plug-ins/common/file-ps.c:557 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:301
|
||||
msgid "_Preview"
|
||||
msgstr "_Predogled"
|
||||
|
||||
|
@ -5869,6 +5871,30 @@ msgstr "_Kodirano s tekočo dolžino (RLE)"
|
|||
msgid "SVG image"
|
||||
msgstr "Slika SVG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:183 plug-ins/common/file-wmf.c:177
|
||||
msgid "Resolu_tion"
|
||||
msgstr "Ločljivos_t"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:184
|
||||
msgid "Resolution to use for rendering the SVG"
|
||||
msgstr "Ločljivost, uporabljena za upodabljanje SVG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:190
|
||||
msgid ""
|
||||
"Width (in pixels) to load the SVG in. (0 for original width, a negative "
|
||||
"width to specify a maximum width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Širina (v slikovnih točkah) za nalaganje SVG (0 za izvirno širino, negativna "
|
||||
"širina za določitev največje širine)."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"Height (in pixels) to load the SVG in. (0 for original height, a negative "
|
||||
"height to specify a maximum height)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Višina (v slikovnih točkah) za nalaganje SVG (0 za izvirno višino, negativna "
|
||||
"višina za določitev največje višine)."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-svg.c:205
|
||||
msgid "_Paths"
|
||||
msgstr "_Poti"
|
||||
|
@ -6044,6 +6070,18 @@ msgstr "»%s« ni veljavna datoteka WBMP."
|
|||
msgid "Microsoft WMF file"
|
||||
msgstr "Datoteka Microsoft WMF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-wmf.c:178
|
||||
msgid "Resolution to use for rendering the WMF"
|
||||
msgstr "Ločljivost, uporabljena za upodabljanje WMF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-wmf.c:185
|
||||
msgid "Width (in pixels) to load the WMF in, 0 for original width"
|
||||
msgstr "Širina (v slikovnih točkah) za nalaganje WMF, 0 za izvirno širino."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-wmf.c:192
|
||||
msgid "Height (in pixels) to load the WMF in, 0 for original height"
|
||||
msgstr "Višina (v slikovnih točkah) za nalaganje WMF, 0 za izvirno višino."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-wmf.c:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"WMF file does not\n"
|
||||
|
@ -7242,7 +7280,7 @@ msgid "G-Qbist"
|
|||
msgstr "G-Qbist"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:1012
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:736
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:715
|
||||
msgid "_Undo"
|
||||
msgstr "_Razveljavi"
|
||||
|
||||
|
@ -11013,7 +11051,7 @@ msgstr "_Izrisovanje"
|
|||
msgid "C_amera"
|
||||
msgstr "K_amera"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:617
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:596
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:338 plug-ins/gimpressionist/utils.c:139
|
||||
#: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:988
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -11028,113 +11066,113 @@ msgstr ""
|
|||
"kot je:\n"
|
||||
"(%s \"%s\")"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:633
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:612
|
||||
msgid "Fractal Explorer"
|
||||
msgstr "Raziskovalec fraktalov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:683
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:662
|
||||
msgid "Re_altime preview"
|
||||
msgstr "Predogled v re_alnem času"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:691
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:670
|
||||
msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
|
||||
msgstr "Če omogočite to možnost, bo predogled samodejno ponovno izrisan"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:694
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:673
|
||||
msgid "R_edraw preview"
|
||||
msgstr "_Osveži predogled"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:715
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:694
|
||||
msgid "Zoom _In"
|
||||
msgstr "Pribl_ižaj"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:723
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
|
||||
msgid "Zoom _Out"
|
||||
msgstr "_Oddalji"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:740
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:719
|
||||
msgid "Undo last zoom change"
|
||||
msgstr "Razveljavi zadnjo spremembo povečave"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:746
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:725
|
||||
msgid "_Redo"
|
||||
msgstr "_Ponovno uveljavi"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:750
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:729
|
||||
msgid "Redo last zoom change"
|
||||
msgstr "Ponovi zadnjo spremembo povečave"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:758
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:737
|
||||
msgid "_Parameters"
|
||||
msgstr "_Parametri"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:739
|
||||
msgid "_Colors"
|
||||
msgstr "_Barve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:762
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:741
|
||||
msgid "_Fractals"
|
||||
msgstr "_Fraktali"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:759
|
||||
msgid "Fractal Parameters"
|
||||
msgstr "Parametri fraktala"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
|
||||
msgid "Fractal Type"
|
||||
msgstr "Vrsta fraktala"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:823
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:802
|
||||
msgid "Load a fractal from file"
|
||||
msgstr "Naloži fraktal iz datoteke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:831
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:810
|
||||
msgid "Save active fractal to file"
|
||||
msgstr "Shrani aktivni fraktal v datoteko"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:883
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:862
|
||||
msgid "Color Density"
|
||||
msgstr "Barvna gostota"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:897
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:876
|
||||
msgid "Color Function"
|
||||
msgstr "Barvna funkcija"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:953
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:932
|
||||
msgid "As specified above"
|
||||
msgstr "Kot je navedeno zgoraj"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:954
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:933
|
||||
msgid "Apply active gradient to final image"
|
||||
msgstr "Uporabi aktivni preliv na končni sliki"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:974
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:951
|
||||
msgid "FractalExplorer Gradient"
|
||||
msgstr "Preliv raziskovalca fraktalov "
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1036
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1013
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr "Prednastavitve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1455
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1438
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not write '%s': %s"
|
||||
msgstr "Pisanje v »%s« ni mogoče: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1536
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1518
|
||||
msgid "Load Fractal Parameters"
|
||||
msgstr "Naloži parametre fraktala"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1574
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1556
|
||||
msgid "Save Fractal Parameters"
|
||||
msgstr "Shrani parametre fraktala"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1772
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1792
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
|
||||
msgstr "»%s« ni datoteka raziskovalca fraktalov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1779
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
|
||||
msgstr "»%s« je okvarjena. Vrstica %d v razdelku možnosti ni veljavna"
|
||||
|
@ -13168,8 +13206,8 @@ msgid "Center _x:"
|
|||
msgstr "_X središča:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:266 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:259
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:265 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:503
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:262
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:268 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:503
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:511 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
|
||||
|
@ -13470,43 +13508,43 @@ msgstr "Naloži aktivno sliko"
|
|||
msgid "Save Image Map"
|
||||
msgstr "Shrani aktivno sliko"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
|
||||
msgid "Grid Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve mreže"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213
|
||||
msgid "_Snap-to grid enabled"
|
||||
msgstr "Omogo_čeno pripenjanje na mrežo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:216
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219
|
||||
msgid "Grid Visibility and Type"
|
||||
msgstr "Vidnost in vrsta mreže"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:223
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
|
||||
msgid "_Hidden"
|
||||
msgstr "_Skrito"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:234
|
||||
msgid "_Lines"
|
||||
msgstr "_Črte"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:240
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
|
||||
msgid "C_rosses"
|
||||
msgstr "_Križci"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:248
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251
|
||||
msgid "Grid Granularity"
|
||||
msgstr "Zrnatost mreže"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:275
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
|
||||
msgid "Grid Offset"
|
||||
msgstr "Zamik mreže"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:282
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:285
|
||||
msgid "pixels from l_eft"
|
||||
msgstr "slikovnih točk z l_eve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:287
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:290
|
||||
msgid "pixels from _top"
|
||||
msgstr "slikovnih točk od _vrha"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue