gimp/po-script-fu/cs.po

177 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2000-03-07 05:37:01 +08:00
# Czech translation of GIMP plugins 1.1.18.
2000-03-03 05:04:25 +08:00
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>, 2000.
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#
msgid ""
msgstr ""
2000-03-07 05:37:01 +08:00
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-27 20:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 11:25+01:00\n"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:157
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "Pouze interaktivn<76> spu<70>t<EFBFBD>n<EFBFBD> umo<6D><6F>uje re<72>im konzole Skript-fu"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Konzole skript-fu"
#. Action area
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:205
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1957
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Close"
msgstr "Zav<61><76>t"
#. The info vbox
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:213
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "SIOD Output"
msgstr "V<>stup SIOD"
#. The current command
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:290
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Current Command"
msgstr "Aktu<74>ln<6C> p<><70>kaz"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:311
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Browse..."
msgstr "Proch<63>zet..."
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:574
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Nepoda<64>ilo se otev<65><76>t v<>stupn<70> rouru SIOD"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Nepoda<64>ilo se otev<65><76>t proud na v<>stupn<70> rouru SIOD"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:625
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "Pouze neinteraktivn<76> spu<70>t<EFBFBD>n<EFBFBD> umo<6D><6F>uje re<72>im prov<6F>d<EFBFBD>n<EFBFBD> Skript-fu"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#. strip the first part of the menupath if it says _("Script-Fu")
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
msgid "/Script-Fu/"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "/Skript-fu/"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
2000-03-03 05:04:25 +08:00
#, c-format
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu: %s"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "Skript-fu: %s"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#. the script arguments frame
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1232
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumenty skriptu"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1296
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-fu v<>b<EFBFBD>r barvy"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1302
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script Toggle"
msgstr "P<>ep<65>na<6E> skriptu"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1364
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-fu v<>b<EFBFBD>r souboru"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-fu v<>b<EFBFBD>r vzorku"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1403
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-fu v<>b<EFBFBD>r p<>echodu"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-fu v<>b<EFBFBD>r stopy"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Reset to Defaults"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "Nastavit na implicitn<74> hodnody"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1462
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "About"
msgstr "O programu"
#. Action area
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1476
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
msgid "OK"
msgstr "OK"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1485
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
msgid "Cancel"
msgstr "Zru<72>it"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1590
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "NOT SET"
msgstr "NEN<45> UR<55>ENO"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1661
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
2000-03-03 05:04:25 +08:00
"Nejm<6A>n<EFBFBD> jedno ze zvolen<65>ch p<>sem je neplatn<74>.\n"
"Zkontrolujte si nastaven<65>.\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1928
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1934
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1940
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1948
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Image Types:"
msgstr "Typy obr<62>zku:"
2000-03-07 05:37:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2097
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "V<>b<EFBFBD>r p<>sma Skript-fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Volby serveru Skript-fu"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
msgstr "Port serveru: "
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
msgstr "<22>urn<72>lov<6F> soubor serveru: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Roz<6F>./Skript-fu/Konzole..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:177
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Roz<6F>./Skript-fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
msgid "Re-read all available scripts"
2000-03-03 05:04:25 +08:00
msgstr "Znovu na<6E><61>st v<>echny dostupn<70> skripty"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Roz<6F>./Skript-fu/Zaktualizovat"