1999-11-25 15:02:48 +08:00
# Japanese message table for GIMP 1.1
1999-07-05 10:51:39 +08:00
# Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998,1999.
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#
msgid ""
msgstr ""
1999-11-25 15:02:48 +08:00
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.13\n"
1999-11-26 04:55:52 +08:00
"POT-Creation-Date: 1999-11-25 12:08-0800\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
"PO-Revision-Date: 1999-11-24 16:01+09:00\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"Last-Translator: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/about_dialog.c:188
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "About the GIMP"
msgstr "GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/about_dialog.c:234
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/about_dialog.c:274
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20> Ʋ<F2B8ABA4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/airbrush.c:142 app/convolve.c:154 app/smudge.c:117
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Rate:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/airbrush.c:155
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Pressure:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:364
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgid "GIMP Startup"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:477 app/gimprc.c:419
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "parsing \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. initialize the xcf file format routines
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:537
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:537
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. initialize the global parasite table
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:539 app/internal_procs.c:70 app/preferences_dialog.c:2190
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brushes"
msgstr "<22> ֥饷"
#. initialize the list of gimp brushes
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:541 app/internal_procs.c:139 app/preferences_dialog.c:2194
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Patterns"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. initialize the list of gimp patterns
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:543 app/preferences_dialog.c:2196
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Palettes"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
#. initialize the list of gimp palettes
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:545 app/internal_procs.c:109 app/preferences_dialog.c:2198
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradients"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:746
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:752 app/install.c:259 app/install.c:405
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Quit"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> λ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:754 app/brightness_contrast.c:217 app/channel_ops.c:94
#: app/channels_dialog.c:2431 app/channels_dialog.c:2605
#: app/color_balance.c:273 app/color_notebook.c:115 app/convert.c:500
#: app/curves.c:564 app/file_new_dialog.c:199 app/file_new_dialog.c:381
#: app/gdisplay_color_ui.c:117 app/gdisplay_ops.c:356 app/gimpprogress.c:114
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/global_edit.c:720 app/gradient.c:1872 app/gradient.c:4949
#: app/gradient.c:5510 app/hue_saturation.c:375 app/interface.c:965
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3334 app/layers_dialog.c:3540 app/layers_dialog.c:3665
#: app/layers_dialog.c:3779 app/layers_dialog.c:4066 app/levels.c:368
#: app/posterize.c:200 app/preferences_dialog.c:1198 app/qmask.c:257
#: app/resize.c:193 app/threshold.c:274
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/app_procs.c:777
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid ""
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
msgstr ""
"̤<> <CCA4> ¸ <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/bezier_select.c:468
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Bezier path already closed."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/bezier_select.c:489
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Corrupt curve"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bezier_select.c:2854
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bezier_select.c:3150 app/gimage_mask.c:604
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Paintbrush operation failed."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:259
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG to BG (RGB)"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (RGB)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:261
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG to BG (HSV)"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (HSV)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:263
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:265
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Custom from editor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȼ<EFBFBD> <C8BC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:271 app/gradient.c:618 app/preferences_dialog.c:1441
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Linear"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:273
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22> а 켡"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:275
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Radial"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ; <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:277
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Square"
msgstr "<22> ͳѷ<CDB3> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:279
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> о <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:281
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> о <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:283
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> ĥ<EFBFBD> ä<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:285
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:287
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:289
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Spiral (clockwise)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:291
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Spiral (anticlockwise)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (ȿ<> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:297 app/preferences_dialog.c:1493
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "None"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:299
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:301
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Triangular wave"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:338
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Offset:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:346 app/blend.c:354
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend:"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:362
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<> <C8BF> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:381
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Adaptive supersampling"
msgstr "Ŭ<> <C5AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:412
msgid "Max Depth:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 翼<EFBFBD> <E7BFBC> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:425 app/bucket_fill.c:130 app/fuzzy_select.c:641
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:449
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:474
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : 0, 0"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:537
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/blend.c:543
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Blending..."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/blend.c:620 app/blend.c:630
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Blend: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:126
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness-Contrast Options"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:162
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:208 app/tools.c:631
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness-Contrast"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:213 app/by_color_select.c:589
#: app/color_balance.c:269 app/curves.c:560 app/file_new_dialog.c:377
#: app/hue_saturation.c:371 app/levels.c:364 app/posterize.c:196
#: app/threshold.c:270 app/tools.c:1023 app/transform_core.c:395
msgid "Reset"
msgstr "<22> ꥻ<EFBFBD> å<EFBFBD> "
#: app/brightness_contrast.c:215 app/channel_ops.c:92
#: app/channels_dialog.c:2429 app/channels_dialog.c:2603
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:112 app/convert.c:498
#: app/curves.c:562 app/file_new_dialog.c:197 app/file_new_dialog.c:379
#: app/gdisplay_color_ui.c:115 app/hue_saturation.c:373
#: app/layers_dialog.c:3332 app/layers_dialog.c:3538 app/layers_dialog.c:3663
#: app/layers_dialog.c:4064 app/levels.c:366 app/module_db.c:277
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1194 app/qmask.c:255
#: app/resize.c:191 app/threshold.c:272
msgid "OK"
msgstr "λ<> <CEBB> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the brightness scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:233
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the contrast scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:264
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
#. The preview toggle
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:299 app/color_balance.c:439 app/curves.c:671
#: app/fileops.c:417 app/hue_saturation.c:563 app/levels.c:589
#: app/palette.c:3184 app/posterize.c:237 app/threshold.c:347
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Preview"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_edit.c:209
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The close button
#: app/brush_edit.c:215 app/brush_select.c:279 app/by_color_select.c:591
#: app/color_notebook.c:112 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:147
#: app/colormap_dialog.i.c:157 app/crop.c:1041 app/devices.c:755
#: app/docindexif.c:104 app/errorconsole.c:277 app/gdisplay_ops.c:354
#: app/gradient.c:890 app/gradient_select.c:150 app/histogram_tool.c:291
#: app/info_window.c:300 app/lc_dialog.c:196 app/measure.c:270
#: app/nav_window.c:1366 app/palette.c:2015 app/palette.c:2031
#: app/palette.c:3066 app/palette_select.c:62 app/pattern_select.c:171
#: app/tips_dialog.c:147 app/tools.c:1025 app/undo_history.c:759
msgid "Close"
msgstr "<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#. the feather radius scale
#: app/brush_edit.c:275 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:289
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<> <C8BE> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_edit.c:287
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Hardness:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_edit.c:299
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_edit.c:311 app/measure.c:266 app/rotate_tool.c:89
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Angle:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
#: app/brush_select.c:270
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:277 app/gradient.c:888 app/module_db.c:316
#: app/palette.c:2013 app/pattern_select.c:169
msgid "Refresh"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
#: app/brush_select.c:405
msgid "No Brushes available"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:446 app/layers_dialog.c:393 app/tool_options.c:595
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:363 app/tool_options.c:618
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:467 app/palette.c:1190 app/palette.c:1207
#: app/palette.c:2197
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:473 app/colormap_dialog.i.c:145
#: app/gradient_select.c:148 app/palette.c:1182 app/palette.c:2029
#: app/palette_select.c:60
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit"
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/brush_select.c:479 app/global_edit.c:718 app/gradient.c:1870
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:1197 app/palette.c:2206
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:510
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:1794
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"We are all fresh out of brush editors today,\n"
"please write your own or try back tomorrow\n"
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ,\n"
"<22> 漫ʬ<E6BCAB> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ˤʤ뤫, <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/brush_select.c:1823
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Wilber says: \"I don't know how to delete that brush.\""
msgstr "Wilber <20> <> <EFBFBD> ϸ<EFBFBD> <CFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : \"<22> <> <EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƺ<C3A4> <C6BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ?\""
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:107
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG Color Fill"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:108
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "BG Color Fill"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:109
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:150 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:363
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 翧"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. fill type
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:158 app/file_new_dialog.c:648
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Fill Type"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:238
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bucket Fill operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/bucket_fill.c:341
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:584
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/by_color_select.c:640
msgid "Inactive"
msgstr "̵<> <CCB5> "
#: app/by_color_select.c:648
msgid "Selection Mode"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
#: app/by_color_select.c:650 app/paint_funcs.c:99
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Replace"
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/by_color_select.c:652 app/colormap_dialog.i.c:143
#: app/gdisplay_color_ui.c:102
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Add"
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/by_color_select.c:654 app/layers_dialog.c:230 app/tool_options.c:997
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Subtract"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/by_color_select.c:656
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Intersect"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/by_color_select.c:668
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. formulate the new layer_mask name
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1699 app/layer.c:318 app/layer.c:1522
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel.c:591
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:86 app/resize.c:391
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The offset labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:110
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:116 app/crop.c:1050 app/file_new_dialog.c:552
#: app/resize.c:329 app/resize.c:414 app/resize.c:572 app/rotate_tool.c:107
#: app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:84
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Y:"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Y:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The wrap around option
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:165
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Wrap-Around"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. The fill options
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:170
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Fill Options"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:177 app/image_new.c:70 app/image_new.c:224
#: app/layers_dialog.c:3313
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Background"
msgstr "<22> ط<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel_ops.c:187 app/image_new.c:80 app/layers_dialog.c:3315
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The by half height and half width option
#: app/channel_ops.c:205
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> åȤ<C3A5> (X/2) <20> <> (Y/2) <20> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:187 app/channels_dialog.c:2463
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Channel"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:191
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Raise Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:195
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Lower Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:199
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:204
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> <Ctrl> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:211
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1154
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륳<CDA5> ԡ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1386 app/color_balance.c:341 app/curves.c:414
#: app/histogram_tool.c:271 app/levels.c:243
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Red"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1390 app/color_balance.c:366 app/curves.c:415
#: app/histogram_tool.c:272 app/levels.c:244
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Green"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1394 app/color_balance.c:391 app/curves.c:416
#: app/histogram_tool.c:273 app/levels.c:245
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blue"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1398
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gray"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1402
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2423
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륪<CDA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The name entry hbox, label and entry
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2452 app/channels_dialog.c:2626
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ̾:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The opacity scale
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2467 app/channels_dialog.c:2641
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Fill Opacity:"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2597
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:141
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Image Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:142
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:148
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Non Aligned"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:149
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Aligned"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:150
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Registered"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the radio frame and box
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:166
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#. the radio frame and box
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:191
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Alignment"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ·<EFBFBD> <C2B7> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/clone.c:321
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:166
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color Balance Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <F3A5B9A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:204
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:253 app/dodgeburn.c:128
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shadows"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:254 app/dodgeburn.c:127
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Midtones"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֿ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:255 app/dodgeburn.c:126
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Highlights"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/color_balance.c:264 app/tools.c:614
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color Balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:286
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the cyan-red scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:326
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Cyan"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Create the magenta-green scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:351
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Magenta"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Create the yellow-blue scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:376
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Yellow"
msgstr "<22> <> "
#. The preserve luminosity toggle
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_balance.c:429
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_notebook.c:107
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_notebook.c:115
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Revert to Old Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:144
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color Picker Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:171
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Sample Average"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:214
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Update Active Color"
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> ι <EFBFBD> <CEB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:248 app/tools.c:340
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color Picker"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:255 app/color_picker.c:265
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Red:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:256 app/color_picker.c:266
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Green:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:257 app/color_picker.c:267
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Blue:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:258 app/color_picker.c:264 app/color_picker.c:273
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Alpha:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:437
#: app/colormap_dialog.i.c:271
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:263 app/colormap_dialog.i.c:264
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Index:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:268
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:272 app/histogram_tool.c:263
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Intensity:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/color_picker.c:625 app/color_picker.c:626 app/color_picker.c:627
#: app/color_picker.c:628 app/color_picker.c:629 app/color_picker.c:630
#: app/color_picker.c:631 app/color_picker.c:649 app/color_picker.c:664
#: app/color_picker.c:682 app/info_window.c:197 app/info_window.c:202
#: app/info_window.c:207 app/info_window.c:212
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "N/A"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "N/A"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:175
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Indexed Color Palette"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. The GIMP image option menu
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:190 app/lc_dialog.c:128
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Image:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:209
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Operations"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:903 app/lc_dialog.c:621
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "none"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:329
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Feather Selection"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:332
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Feather selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:365
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:368
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shrink selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:377
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Shrink from image border"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> α 狼<CEB1> <EFA4AB> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:399
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> "
#: app/commands.c:402
msgid "Grow selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> 祵<EFBFBD> <E7A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/commands.c:422
msgid "Border Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/commands.c:425
msgid "Border selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/commands.c:1267
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/commands.c:1329
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:492
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Indexed Color Conversion"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:511
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̥ѥ<CCA5> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:524
msgid "Generate optimal palette:"
msgstr "<22> <> Ŭ<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:557
msgid "# of colors:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:575
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Use custom palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:609
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Use WWW-optimised palette"
msgstr "WWW <20> ѥѥ<D1A5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:625
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Use black/white (1-bit) palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (1-bit)<29> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:636
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Dither Options"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:649
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "No colour dithering"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ʤ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:663
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Positioned colour dithering"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3BFA7A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:677
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (reduced colour bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> 餹)"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:690
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ̾<EFBFBD> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:704
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:714
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:740
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Remove unused colours from final palette"
msgstr "̤<> <CCA4> <EFBFBD> Ѥο <D1A4> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥѥ<CFA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:765
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20> ٹ<EFBFBD> ]"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/convert.c:775
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"RGB / <20> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> GIF <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> GIF <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"256 <20> <> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/convolve.c:136
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blur"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/convolve.c:136
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Sharpen"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> "
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/convolve.c:171
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Convolve Type"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:171 app/crop.c:1037
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:171 app/crop.c:1039
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:177
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop & Resize Options"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:188
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgid "Current layer only"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. enlarge toggle
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:199
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Allow Enlarging"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. tool toggle
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:210 app/flip_tool.c:89
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool Toggle"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:507 app/crop.c:515
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Crop: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1010
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : 0 x 0"
#. create the info dialog
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1031
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop & Resize Information"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. add the information fields
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1047
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Origin X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the pixel size labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1063 app/file_new_dialog.c:413 app/file_new_dialog.c:431
#: app/tool_options.c:423
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1066 app/file_new_dialog.c:419 app/file_new_dialog.c:437
#: app/layers_dialog.c:3371 app/resize.c:240 app/resize.c:265 app/resize.c:509
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:439
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Height:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⤵:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1088
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "From Selection"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/crop.c:1094
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:377
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Curves Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:413 app/histogram_tool.c:270 app/layers_dialog.c:242
#: app/levels.c:242 app/paint_funcs.c:96 app/tool_options.c:1003
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Value"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:417 app/levels.c:246
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:428
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:528
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Smooth"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 餫"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:529
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Free"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/curves.c:555 app/tools.c:699
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:577
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. The option menu for selecting the drawing method
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/curves.c:658
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#: app/desaturate.c:35
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "æ<> <C3A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/devices.c:747
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Device Status"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/devices.c:753 app/gradient.c:886 app/levels.c:627 app/palette.c:2011
#: app/preferences_dialog.c:1196
msgid "Save"
msgstr "<22> <> ¸ "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/docindex.c:574
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "This file cannot be moved up."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/docindex.c:578
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to move up."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/docindex.c:592
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "This file cannot be moved down."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⲽ<EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/docindex.c:596
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to move down."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/docindex.c:612
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to remove."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:84
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:84
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open a file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:89 app/gdisplay_color_ui.c:104
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Up"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:89
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move the selected entry up in the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ذ<EFBFBD> ư"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:94 app/gdisplay_color_ui.c:105
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Down"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:94
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move the selected entry down in the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ ˰<F2B2BCA4> ư"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:99 app/gdisplay_color_ui.c:103
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Remove"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:99
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Remove the selected entry from the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:104
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Close the Document Index"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> <DCBC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. Set the GOWindow title
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:237
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Document Index"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/docindexif.c:244
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "GTK successfully started"
msgstr "GTK <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/dodgeburn.c:123
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<> <CAA4> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> "
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/dodgeburn.c:123
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Burn"
msgstr "<22> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/dodgeburn.c:151
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<> <CFAA> :"
#. the type (dodge or burn)
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/dodgeburn.c:171 app/ink.c:418
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. mode (highlights, midtones, or shadows)
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/dodgeburn.c:182
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Mode"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/edit_selection.c:168
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22> <> ư: 0, 0"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/edit_selection.c:472 app/edit_selection.c:482
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Move: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ư: "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#: app/equalize.c:36
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ʿ<> Ѳ<EFBFBD> <D1B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the hard toggle
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/eraser.c:107
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Hard edge"
msgstr "<22> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#. the anti_erase toggle
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#: app/eraser.c:117
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Anti erase"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ф<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:170
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error opening file %s: %s"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:187
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Can't save, nothing selected!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:191
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save error log to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:269
msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> "
#: app/errorconsole.c:275
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Clear"
msgstr "<22> õ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:298
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Write all errors to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƤΥ <C6A4> <CEA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:305
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Write selection to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:191
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Confirm Image Size"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:207
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#, c-format
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> Dz<EFBFBD> <C7B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ褱<C7A4> <E8A4B1> <EFBFBD> С <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> տޤ<D5BF> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> Τ ʤ<CEA4> <CAA4> С ּ<D0A1> <D6BC> áפ<C3A1> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
"<22> ˤ<EFBFBD> , <20> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %s) <20> <> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:313
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Image Size: %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:371
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "New Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:477 app/preferences_dialog.c:1265
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the resolution labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:546 app/resize.c:566
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Resolution X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X:"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:567 app/resize.c:587
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "pixels/%a"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /%a"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. frame for Image Type
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:611
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:238 app/fileops.c:275
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Load Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-02-04 13:22:50 +08:00
#. format-chooser frame
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:285
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open Options"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:300 app/fileops.c:515
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Determine file type:"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:383
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
"generate\n"
"preview"
msgstr ""
"<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:418
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "No selection."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:469 app/fileops.c:501
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:506
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save Options"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:568
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Can't revert. No filename associated with this image"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:582
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Revert failed."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1252
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(this thumbnail may be out of date)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> δʰ<CEB4> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ϥ⤦<CFA4> Ť<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1253
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(no information)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1263
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(thumbnail saving is disabled)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ̵<C2B8> <CCB5> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1267
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(could not write thumbnail file)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1271
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(thumbnail file not written)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͻ<CFBD> <F1A4ABA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1288
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "no preview available"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼̵<E5A1BC> <CCB5> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1412
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1485 app/fileops.c:1566
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open failed: "
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1626
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "%s is an irregular file (%s)"
msgstr "%s <20> ϲ <EFBFBD> <CFB2> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> (%s)"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1640 app/fileops.c:1742
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save failed: "
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1687
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1691
msgid "File Exists!"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> !"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1697
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Yes"
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/fileops.c:1699
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "No"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/flip_tool.c:75 app/preferences_dialog.c:1311
#: app/preferences_dialog.c:2085
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22> <> ʿ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/flip_tool.c:75 app/preferences_dialog.c:1313
#: app/preferences_dialog.c:2087
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22> <> ľ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/flip_tool.c:81
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip Tool Options"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "ȿž<C8BF> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/floating_sel.c:109
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤʤ<CFA4> \n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> Τ Ǹ<CEA4> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#: app/floating_sel.c:179
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿷<F2A4ABA4> <E9BFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gdisplay.c:215
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "RGB-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "RGB-̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay.c:215 app/image_new.c:54 app/preferences_dialog.c:1356
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "RGB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "RGB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gdisplay.c:218
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "grayscale-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gdisplay.c:218
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gdisplay.c:221
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "indexed-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gdisplay.c:221
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:106
msgid "Configure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:109
msgid "Color Display Filters"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:133
msgid "Available Filters"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:156
msgid "Active Filters"
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gdisplay_ops.c:373
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"%s <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimage_mask.c:206
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> ʤΤ ǥ<CEA4> <C7A5> å<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> Ϲ Ԥ<CFB9> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimage_mask.c:336
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. Create a new layer from the buffer
#: app/gimage_mask.c:347
msgid "Floated Layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimage_mask.c:484
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬<CDA5> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimage_mask.c:503
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimage_mask.c:554
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褹<EFBFBD> <E8A4B9> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpbrush.c:262
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpbrush.c:269 app/patterns.c:211
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpbrush.c:287
msgid "GIMP brush file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpbrush.c:290
#, c-format
msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȥС <C8A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:167
msgid "Can't fill unknown image type."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פʤΤ <CAA4> <CEA4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:480
msgid "parasite attach to drawable"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:513
msgid "detach parasite from drawable"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:705
msgid "unnamed"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:722
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:1128
msgid "attach parasite to image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:1151
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "detach parasite from image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#: app/gimpimage.c:2115
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer cannot be raised any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2141
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer cannot be lowered any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2165
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer is already on top"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2171
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Can't raise Layer without alpha"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤϽФ<CFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2198
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer is already on bottom"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2253
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "BG has no alpha, layer was placed above"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> طʤˤϥ<CBA4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬̵<EBA4AC> <CCB5> , <20> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2307
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"There are not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> βĻ<CEB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <C2AD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2383
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> ʲĻ<CAB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2784
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Ǥ<CEA4> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2788
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2792
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2799
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ȱۤ<C8B0> <DBA4> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> 뤳<EFBFBD> ȤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2902
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Channel cannot be raised any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 徺<EFBFBD> <E5BEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:2951
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Channel cannot be lowered any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ߤ<F2B2BCB9> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpimage.c:3154 app/palette.c:370 app/palette.c:948 app/palette.c:1084
#: app/palette.c:1962 app/palette.c:2697 app/palette.c:2829
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Untitled"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/gimpparasite.c:130
msgid ""
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpprogress.c:109
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Progress"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:387 app/plug_in.c:305
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:438
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: \"%s\"\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:439
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20> Ԥ<EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:440
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʼ <EFBFBD> <CABC> ̻<EFBFBD> : %s\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:1434
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼ȯ<E9A1BC> <C8AF> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:1769
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "transform_path(): gimprc token referenced but not defined: %s"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "transform_path(): gimprc ̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> ̻Ҥ<CCBB> <D2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> : %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:2731
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:2750
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> <> %s.old <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:2756
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimprc.c:2768
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#. pseudo unit
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:58
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pixel"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:58 app/measure.c:430 app/measure.c:434 app/paint_core.c:486
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. standard units
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:61
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "inch"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:61
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "inches"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:62
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "millimeter"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:62
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "millimeters"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
#. professional units
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:65
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "point"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:65
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "points"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:66
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pica"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:66
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "picas"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gimpunit.c:73
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "percent"
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/gimpunit.c:299
msgid ""
"# GIMP unitrc\n"
"# This file contains your user unit database. You can\n"
"# modify this list with the unit editor. You are not\n"
"# supposed to edit it manually, but of course you can do.\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you\n"
"# quit the gimp.\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"# GIMP unitrc\n"
"# This file contains your user unit database. You can\n"
"# modify this list with the unit editor. You are not\n"
"# supposed to edit it manually, but of course you can do.\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you\n"
"# quit the gimp.\n"
"\n"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. Make a new floating layer
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:289 app/global_edit.c:344 app/global_edit.c:354
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Pasted Layer"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:696
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Paste"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:697
1999-07-18 04:37:31 +08:00
msgid "Paste Into"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:698
1999-07-18 04:37:31 +08:00
msgid "Paste As New"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:712
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Paste Named Buffer"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:730
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Select a buffer to paste:"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:815
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Cut Named"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/global_edit.c:818 app/global_edit.c:855
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#: app/global_edit.c:852
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Copy Named"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:619
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Curved"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:620
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22> Ⱦ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:621
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:622
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:627
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<> <C3B1> RGB"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:628
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:629
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:880
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3A5A8A5> <C7A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:915 app/gradient_select.c:205 app/paintbrush.c:286
#: app/palette.c:3122
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:916 app/gradient_select.c:206 app/palette.c:2168
#: app/palette_select.c:82
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Name"
msgstr "̾<> <CCBE> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. Frame & vbox for gradient functions
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:959
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Gradient Ops"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F3A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Buttons for gradient functions
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:967
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "New Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:973
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Copy Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:979
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Delete Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:985
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rename Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:991 app/gradient.c:1972
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. Zoom all button
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:1007
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Zoom all"
msgstr "<22> <> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:1072
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Instant update"
msgstr "¨<> <C2A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1207 app/gradient.c:2092
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Default"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gradient.c:1638
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "New gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:1641
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Enter a name for the new gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/gradient.c:1642
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "untitled"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1701
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Copy gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1704
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Enter a name for the copied gradient"
msgstr "ʣ<> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1787
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Rename gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1790
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Enter a new name for the gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1864
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Delete gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:1883
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr ""
"\"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2008
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2130
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: %d:1 ɽ<> <C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2372
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.3f"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2397
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2421
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2726
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư Shift+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2728 app/gradient.c:2731
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2736
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2748
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư "
"Shift+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:2990 app/gradient.c:2999
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3017
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22> <> Υ : %0.6f"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3501 app/gradient.c:4558
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3512 app/gradient.c:3554
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Load from"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3516
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥα <C8A4> <CEB1> <EFBFBD> ü"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3517
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3527 app/gradient.c:3569
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save to"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3543 app/gradient.c:4636
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3558
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ü"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3559
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3670
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection operations"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3842
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3844
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3846
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3848 app/gradient.c:4939
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3850
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3852
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3854
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3856
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ȿž"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3858 app/gradient.c:5500
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3863
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3865
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3867
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segments at midpoints"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3869 app/gradient.c:4940
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segments uniformly"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3871
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3873
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3875
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3877
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:3879 app/gradient.c:5501
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4163
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "FG color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4212
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4725 app/gradient.c:4795
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28> ѹ<EFBFBD> )"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4947
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Instructions
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4961
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Please select the number of uniform parts"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4967
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "in which you want to split the selected segment"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:4968
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5328
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5340
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> ٤<D9A4> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5508
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<> <CAA3> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Instructions
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5521
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Please select the number of times"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5526
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "you want to replicate the selected segment"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5527
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "you want to replicate the selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5879
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "grad_load_gradient(): invalid number of segments in \"%s\""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "grad_load_gradient(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> Ǥ<EFBFBD> \"%s\""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5905
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid ""
"grad_load_gradient(): badly formatted gradient segment %d in \"%s\" --- bad "
"things may happen soon"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"grad_load_gradient(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȤΥ <C8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <> "
"\"%s\" <20> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> --- <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Թ<EFBFBD> <D4B9> ʻ <EFBFBD> <CABB> ֤ˤʤ<CBA4> <CAA4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> 礦"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5937
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "grad_save_gradient(): can not save gradient with NULL filename"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"grad_save_gradient(): <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> NULL <20> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:5945
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "grad_save_gradient(): can't open \"%s\""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "grad_save_gradient(): \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/gradient.c:6155
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "seg_get_segment_at(): No matching segment for position %0.15f"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "seg_get_segment_at(): %0.15f <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> 륻<EFBFBD> <EBA5BB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
#: app/gradient_select.c:141
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Gradient Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:169
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Histogram Options"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ४<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:207
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥҥ<CFA5> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:259
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Mean:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ʿ<> <CABF> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:260
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Std Dev:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> к<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:261
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Median:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:262
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Pixels:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:264
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Count:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:265
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Percentile:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:286 app/tools.c:733
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Histogram"
msgstr "<22> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/histogram_tool.c:310
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:246
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue-Saturation Options"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:284
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:352
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Master"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:353
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "R"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "R"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:354
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Y"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Y"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:355
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "G"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "G"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:356
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "C"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "C"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:357
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "B"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "B"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:358
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "M"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "M"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/hue_saturation.c:366 app/tools.c:648
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:443
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<> <C4B4> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Create the hue scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:455 app/layers_dialog.c:236 app/paint_funcs.c:93
#: app/tool_options.c:1000
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Hue"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. Create the lightness scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:489
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Lightness"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Create the saturation scale widget
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/hue_saturation.c:523 app/layers_dialog.c:238 app/paint_funcs.c:94
#: app/tool_options.c:1001
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#: app/image_map.c:283
msgid "image depth change, unable to restore original image"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/image_new.c:59 app/info_window.c:63 app/info_window.c:471
#: app/preferences_dialog.c:1357
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/image_new.c:65 app/layers_dialog.c:3312
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Foreground"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3314
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "White"
msgstr "<22> <> "
#: app/image_new.c:263
#, c-format
msgid "%d Bytes"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%d Bytes"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/image_new.c:265
#, c-format
msgid "%.2f KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.2f KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/image_new.c:267
#, c-format
msgid "%.1f KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.1f KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/image_new.c:269
#, c-format
msgid "%d KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%d KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/image_new.c:271
#, c-format
msgid "%.2f MB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.2f MB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/image_new.c:273
#, c-format
msgid "%.1f MB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.1f MB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/indicator_area.c:137
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/indicator_area.c:155
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/indicator_area.c:174
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_dialog.c:180 app/preferences_dialog.c:1461
#: app/preferences_dialog.c:1561
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "General"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:62
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Static Gray"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 졼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:64
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Static Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:65
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Pseudo Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:66
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "True Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:67
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Direct Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. create the info dialog
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:123 app/info_window.c:291
1999-01-27 14:24:34 +08:00
#, c-format
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "%s: Window Info"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:217
msgid "A:"
msgstr "A:"
#: app/info_window.c:222
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: app/info_window.c:227
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: app/info_window.c:232
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: app/info_window.c:251
msgid "Extended"
msgstr "<22> <> ĥ"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. add the information fields
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:319
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Dimensions (w x h):"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> (<28> <> x <20> ⤵):"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:321
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Resolution:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:323 app/tool_options.c:452
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Unit:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> <C3B1> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:325
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale Ratio:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:327
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Display Type:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:329
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Visual Class:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 륯<EFBFBD> 饹:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:331
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Visual Depth:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 뿼<EFBFBD> <EBBFBC> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:334
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shades of Color:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> γ <EFBFBD> Ĵ:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:337
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shades:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> Ĵ:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:340
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shades of Gray:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> γ <EFBFBD> Ĵ:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:443
msgid "%%d x %%d pixels (%%.%df x %%.%df %s)"
msgstr "%%d x %%d <20> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (%%.%df x %%.%df %s)"
#: app/info_window.c:469
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "RGB Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "RGB <20> <> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/info_window.c:473
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Indexed Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. size slider
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:293
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. sens slider
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:311 app/ink.c:335 app/ink.c:365
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Sensitivity:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. tilt sens slider
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:329
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tilt"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. velocity sens slider
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:359
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Speed"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. angle adjust slider
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:389
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Angle"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:395
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Adjust:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Brush shape widget
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/ink.c:482
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shape"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:83
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:84
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' "
"<22> ե饰<D5A5> դ<EFBFBD> <D5A4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> ᡢ<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:85
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ˤϡ<CBA4> '--nointerface' <20> ե饰<D5A5> <E9A5B0> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:113
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:118
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:123
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:128
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:134
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Personal GIMP Installation\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"Personal GIMP Installation\n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:135
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "For a proper GIMP installation, a subdirectory called\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "For a proper GIMP installation, a subdirectory called\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-03-30 11:10:08 +08:00
#. will be replaced with gimp_directory()
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:137
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
1999-06-06 08:10:20 +08:00
" needs to be created. This\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
"subdirectory will contain a number of important files:\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
" needs to be created. This\n"
"subdirectory will contain a number of important files:\n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:140
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "gimprc\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "gimprc\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:141
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThe gimprc is used to store personal preferences\n"
"\t\tsuch as default GIMP behaviors & plug-in hotkeys.\n"
"\t\tPaths to search for brushes, palettes, gradients\n"
"\t\tpatterns, plug-ins and modules are also configured here.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThe gimprc is used to store personal preferences\n"
"\t\tsuch as default GIMP behaviors & plug-in hotkeys.\n"
"\t\tPaths to search for brushes, palettes, gradients\n"
"\t\tpatterns, plug-ins and modules are also configured here.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:146
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "unitrc\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "unitrc\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:147
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThe unitrc is used to store your user units database.\n"
"\t\tYou can define additional units and use them just\n"
"\t\tlike you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"\t\tpoints and picas. This file is overwritten each time\n"
"\t\tyou quit the GIMP.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThe unitrc is used to store your user units database.\n"
"\t\tYou can define additional units and use them just\n"
"\t\tlike you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"\t\tpoints and picas. This file is overwritten each time\n"
"\t\tyou quit the GIMP.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:153
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "pluginrc\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "pluginrc\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:154
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tPlug-ins and extensions are external programs run by\n"
"\t\tthe GIMP which provide additional functionality.\n"
"\t\tThese programs are searched for at run-time and\n"
"\t\tinformation about their functionality and mod-times\n"
"\t\tis cached in this file. This file is intended to\n"
"\t\tbe GIMP-readable only, and should not be edited.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tPlug-ins and extensions are external programs run by\n"
"\t\tthe GIMP which provide additional functionality.\n"
"\t\tThese programs are searched for at run-time and\n"
"\t\tinformation about their functionality and mod-times\n"
"\t\tis cached in this file. This file is intended to\n"
"\t\tbe GIMP-readable only, and should not be edited.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:161
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "brushes\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "brushes\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:162
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined brushes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp brushes installation when searching for\n"
"\t\tbrushes.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined brushes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp brushes installation when searching for\n"
"\t\tbrushes.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:168
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "generated_brushes\n"
msgstr "generated_brushes\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:169
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"\t\tthat are created with the brush editor. The default\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
"\t\tgimprc file checks this subdirectory when searching for\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tgenerated brushes.\n"
msgstr ""
"\t\tThis is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"\t\tthat are created with the brush editor. The default\n"
"\t\tgimprc file checks this subdirectory when searching for\n"
"\t\tgenerated brushes.\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:174
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "gradients\n"
msgstr "gradients\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:175
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gradients. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp gradients installation when searching for\n"
"\t\tgradients.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gradients. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp gradients installation when searching for\n"
"\t\tgradients.\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:181
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "gfig\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "gfig\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:182
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined figures to be used by the gfig plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gfig installation\n"
"\t\twhen searching for gfig figures.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined figures to be used by the gfig plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gfig installation\n"
"\t\twhen searching for gfig figures.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:188
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "gflares\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "gflares\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:189
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gflares to be used by the gflare plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gflares installation\n"
"\t\twhen searching for gflares.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gflares to be used by the gflare plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gflares installation\n"
"\t\twhen searching for gflares.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:195
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "fractalexplorer\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "fractalexplorer\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:196
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
"\t\tuser defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"\t\tplug-in. The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"\t\taddition to the systemwide gimp FractalExplorer installation\n"
"\t\twhen searching for fractals.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"\t\tplug-in. The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp FractalExplorer installation\n"
"\t\twhen searching for fractals.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:202
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "palettes\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "palettes\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:203
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined palettes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"\t\tinstallation) when searching for palettes. During\n"
"\t\tinstallation, the system palettes will be copied\n"
"\t\there. This is done to allow modifications made to\n"
"\t\tpalettes during GIMP execution to persist across\n"
"\t\tsessions.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined palettes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"\t\tinstallation) when searching for palettes. During\n"
"\t\tinstallation, the system palettes will be copied\n"
"\t\there. This is done to allow modifications made to\n"
"\t\tpalettes during GIMP execution to persist across\n"
"\t\tsessions.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:212
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "patterns\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "patterns\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:213
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined patterns. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp patterns installation when searching for\n"
"\t\tpatterns.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined patterns. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp patterns installation when searching for\n"
"\t\tpatterns.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:219
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "plug-ins\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "plug-ins\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:220
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"\t\tsupported plug-ins. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide GIMP plug-in directories when searching for\n"
"\t\tplug-ins.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"\t\tsupported plug-ins. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide GIMP plug-in directories when searching for\n"
"\t\tplug-ins.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:227
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "modules\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "modules\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:228
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory can be used to store user created,\n"
"\t\ttemporary, or otherwise non-system-supported DLL modules.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory\n"
"\t\tin addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"\t\twhen searching for modules to load when initialising.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis subdirectory can be used to store user created,\n"
"\t\ttemporary, or otherwise non-system-supported DLL modules.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory\n"
"\t\tin addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"\t\twhen searching for modules to load when initialising.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:234
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "scripts\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "scripts\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:235
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to store \n"
"\t\tuser created and installed scripts. The default gimprc\n"
"\t\tfile checks this subdirectory in addition to the system\n"
"\t\t-wide gimp scripts subdirectory when searching for scripts\n"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to store \n"
"\t\tuser created and installed scripts. The default gimprc\n"
"\t\tfile checks this subdirectory in addition to the system\n"
"\t\t-wide gimp scripts subdirectory when searching for scripts\n"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:240
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "tmp\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "tmp\n"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:241
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"\t\tstore undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"\t\tunceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"\t\tof the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"\t\tGIMP sessions and can be destroyed with impunity.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"\t\tstore undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"\t\tunceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"\t\tof the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"\t\tGIMP sessions and can be destroyed with impunity.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:250
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "GIMP Installation"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "GIMP Installation"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:255
msgid "Install"
msgstr "Install"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:257
msgid "Ignore"
msgstr "Ignore"
#: app/install.c:398
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Installation Log"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Installation Log"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:403
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#: app/install.c:434
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"User Installation Log\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"User Installation Log\n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:444
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " does not exist. Cannot install.\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr " does not exist. Cannot install.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:452
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" has invalid permissions.\n"
"Cannot install."
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
" has invalid permissions.\n"
"Cannot install."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:486
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
"Did you notice any error messages\n"
"in the console window? If not, installation\n"
"was successful! Otherwise, quit and investigate\n"
"the possible reason...\n"
msgstr ""
"Did you notice any error messages\n"
"in the console window? If not, installation\n"
"was successful! Otherwise, quit and investigate\n"
"the possible reason...\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:518
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"\n"
"Installation successful!\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\n"
"Installation successful!\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/install.c:527
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"\n"
"Installation failed. Contact system administrator.\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\n"
"Installation failed. Contact system administrator.\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/interface.c:306
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λͳѤǿ<D1A4> <C7BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B4B9A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/interface.c:535
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "The GIMP"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "The GIMP"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:67
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Internal Procedures"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:67
msgid "Brush UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷 UI"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:73
msgid "Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:76
msgid "Channel Ops"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/internal_procs.c:79 app/layers_dialog.c:240 app/paint_funcs.c:95
#: app/tool_options.c:888 app/tool_options.c:1002
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Color"
msgstr "<22> <> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:82
msgid "Convert"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:85
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Drawable procedures"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݥץ<DDA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:88
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
#: app/internal_procs.c:91
msgid "File Operations"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:94
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Floating selections"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:97
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/internal_procs.c:100
msgid "Image"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:103
msgid "Image mask"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:106
msgid "Gimprc procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "Gimprc <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:112
msgid "Gradient UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:115
msgid "Guide procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/internal_procs.c:118 app/preferences_dialog.c:1454
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Interface"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the layer name label
#: app/internal_procs.c:121 app/layer_select.c:137
msgid "Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
#: app/internal_procs.c:124
msgid "Miscellaneous"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/internal_procs.c:127 app/palette.c:2154 app/palette.c:2166
#: app/palette_select.c:80
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:130
msgid "Parasite procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> ȥץ<C8A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#: app/internal_procs.c:133 app/lc_dialog.c:180
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Paths"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:136
msgid "Pattern UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:142
msgid "Plug-in"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:145
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Procedural database"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:148
msgid "Text procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:151
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/internal_procs.c:154 app/undo_history.c:868
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Undo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/internal_procs.c:157
msgid "Units"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> <C3B1> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/invert.c:43
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/invert.c:53
msgid "Invert operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/layer.c:248
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Zero width or height layers not allowed."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/layer.c:349
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "layer_copy: could not allocate new layer"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "layer_copy: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layer.c:427
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "layer_from_tiles: could not allocate new layer"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "layer_from_tiles: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layer.c:480
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#, c-format
msgid "%s mask"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "%s <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#: app/layer_select.c:101
msgid "Layer Select"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:214 app/paint_funcs.c:82 app/tool_options.c:988
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Normal"
msgstr "ɸ<> <C9B8> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:216 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:989
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Dissolve"
msgstr "<22> û<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:218 app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:991
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "<22> 軻"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:220 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:992
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:222 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:993
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Screen"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:224 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:994
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Overlay"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> 쥤"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:226 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:995
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Difference"
msgstr "<22> <> ʬ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:228 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:996
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Addition"
msgstr "<22> û<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:232 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:998
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Darken Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:234 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:999
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Lighten Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:261 app/layers_dialog.c:3361
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "New Layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:265
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:270
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:275
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:279
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Anchor Layer"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:283
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Delete Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:377
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> ݸ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:1791
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:2052 app/layers_dialog.c:3140 app/layers_dialog.c:3563
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Floating Selection"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3326
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The name label and entry
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3351
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Layer Name:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The size labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3365
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Layer Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The radio frame and box
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3424
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer Fill Type"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3532
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3555
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Layer name:"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3644
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3645
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3646
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3657
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲå<C9B2> <C3A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The radio frame and box
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3677
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Initialize Layer Mask to:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3769
msgid "Layer Mask Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/layers_dialog.c:3775
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Apply"
msgstr "Ŭ<> <C5AC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3777
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Discard"
msgstr "<22> ˴ <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The name entry hbox, label and entry
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3791
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Apply layer mask?"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3845 app/layers_dialog.c:3933
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"ξ<> <CEBE> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4044
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<> פ˱<D7A4> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4045
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4046
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̥쥤<CCA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4058
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 祪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4079
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˷<EFBFBD> <CBB7> 礵<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/layers_dialog.c:4081
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˸ <EFBFBD> <CBB8> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/lc_dialog.c:100
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Layers & Channels"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼 & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
#. The Auto-button
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/lc_dialog.c:148 app/levels.c:607
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Auto"
msgstr "<22> <> ư"
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#: app/lc_dialog.c:170
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Layers"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#: app/lc_dialog.c:175
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Channels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:209
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Levels Options"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ 륪<D9A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:257
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/levels.c:359 app/tools.c:716
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:388
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:404
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:513
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:617 app/module_db.c:825
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:1138
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ٥ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:1153
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Save Levels"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:1470
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/levels.c:1504 app/levels.c:1522 app/paths_dialog.c:2214
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/magnify.c:95
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Magnify Options"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 祪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/magnify.c:104
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Allow Window Resizing"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:278
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:282
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ: %s [<5B> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...] [<5B> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...]\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:283
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:284
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help <20> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> פ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:285
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:286
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b --batch <<3C> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> > <20> Х å<D0A5> <C3A5> ⡼<EFBFBD> ɤǵ<C9A4> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:287
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g --gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> gimprc <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:288
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -n --no-interface <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:289
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r --restore-session <20> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:290
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
"brushes.\n"
msgstr ""
" --no-data "
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<F3A1A2A5> <D1A5> åȡ<C3A5> <C8A1> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ޤʤ<DEA4> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:291
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20> ܺٵ<DCBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:292
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " --no-splash <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:293
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " --no-splash-image <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤˲<CCA4> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:294
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20> ȥץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> δ֤Ƕ<D6A4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:295
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:296
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" --console-messages <20> ٹ<EFBFBD> <D9B9> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:297
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers <20> ǥХ å<D0A5> <C3A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:298
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --display <display> Use the designated X display.\n"
"\n"
msgstr ""
" --display <display> X <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> λ<EFBFBD> <CEBB> ꡣ\n"
"\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:299
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:420
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sighup caught"
msgstr "'sighup' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:425
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigint caught"
msgstr "'sigint' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:430
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigquit caught"
msgstr "'sigquit' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:435
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigabrt caught"
msgstr "'sigabrt' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:440
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigbus caught"
msgstr "'sigbus' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:445
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigsegv caught"
msgstr "'sigsegv' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:450
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigpipe caught"
msgstr "'sigpipe' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:455
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigterm caught"
msgstr "'sigterm' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:460
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "sigfpe caught"
msgstr "'sigfpe' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/main.c:464
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "unknown signal"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/measure.c:117
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Measure Options"
msgstr "<22> 구<EFBFBD> <EAB5AC> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/measure.c:126
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/measure.c:263
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22> 구<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/measure.c:265
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Distance:"
msgstr "<22> <> Υ :"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#: app/measure.c:430 app/measure.c:435 app/measure.c:443 app/measure.c:468
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "degrees"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:69
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Render/Clouds"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1999-01-27 14:24:34 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:70
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Render/Nature"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:71
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Render/Pattern"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:72
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Colors/Map"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#: app/menus.c:73
#, fuzzy
msgid "/Filters/Misc"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1999-09-10 06:44:35 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/File
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:84 app/menus.c:194
msgid "/File"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:86 app/menus.c:196
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:88 app/menus.c:198
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:95
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:100
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Preferences..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:107
msgid "/File/Dialogs"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:109
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼 & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:111
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:116
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:118
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:120
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:122
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:124
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:129
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:131
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:136
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:138
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:140
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/Xtns
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:150
#, fuzzy
msgid "/Xtns"
msgstr "/<2F> <> ĥ/---"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:152
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F> <> ĥ/<2F> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ֥饦<D6A5> <E9A5A6> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/Help
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:160
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help"
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:162
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:164
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:166
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Tip of the day..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:168
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:170
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Debug <20> <> )"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:182 app/menus.c:211
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> λ"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:200
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:202
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Save as..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:204
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Revert"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:209
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#. <Image>/Edit
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:219
msgid "/Edit"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:221
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:223
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:228
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:230
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:232
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:234
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:236
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Paste As New"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. <Image>/Edit/Buffer
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:241
msgid "/Edit/Buffer"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:243
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:245
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:247
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥڡ<C7A5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:252
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> õ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:254
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:256
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. <Image>/Select
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:264
msgid "/Select"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:266
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/Invert"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ȿž"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:268
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/All"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:270
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/None"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ʤ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:272
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/Float"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:277
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:279
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ײ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:281
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:283
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:285
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:290
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Save To Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/View
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:295
msgid "/View"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:297
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom In"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:299
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom Out"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ̾<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/View/Zoom
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:304
msgid "/View/Zoom"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:306
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/16:1"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:308
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/8:1"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:310
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/4:1"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:312
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/2:1"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:314
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:1"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:316
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:2"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:318
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:4"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:320
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:8"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:322
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:16"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:325
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Dot for dot"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:330
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:332
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ʤӥ<CAA4> <D3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:334
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Undo history..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:339
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:341
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:343
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:345
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:347
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Snap To Guides"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ˥<C9A4> <CBA5> ʥå<CAA5> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:352
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/New View"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:354
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Image
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:362
msgid "/Image"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Image/Mode
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:367
msgid "/Image/Mode"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:369
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /RGB"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:371
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:373
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> ..."
#. <Image>/Image/Colors
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:381
msgid "/Image/Colors"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:386
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /æ<> <C3A6> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:388
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /ȿž"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:396
msgid "/Image/Colors/Auto"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:398
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư/ʿ<> ಽ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Image/Alpha
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:406
msgid "/Image/Alpha"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:408
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#. <Image>/Image/Transforms
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:413
msgid "/Image/Transforms"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:415
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:417
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> ž"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:424
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:426
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:428
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʣ<> <CAA3> "
#. <Image>/Layers
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:436
msgid "/Layers"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:438
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Layers/Layers & Channels..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼 & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Layers/Stack
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:443
msgid "/Layers/Stack"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:445
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:447
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:449
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:451
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:453
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:455
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#. <Image>/Layers/Rotate
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:462
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> ž"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:467
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:469
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:471
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:476
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Mask To Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:481
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:483
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Alpha To Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#. <Image>/Tools
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:491
msgid "/Tools"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:493
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Toolbox"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ƻ<> <C6BB> Ȣ "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:495
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Default Colors"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:497
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Filters
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:505
msgid "/Filters"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:507
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Filters/Repeat last"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:509
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Filters/Re-show last"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Ƽ ¹<C6BC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:515
#, fuzzy
msgid "/Filters/Blur"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:518
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:523
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Noise"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/menus.c:525
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Edge-Detect"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#: app/menus.c:527
#, fuzzy
msgid "/Filters/Enhance"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#: app/menus.c:529
#, fuzzy
msgid "/Filters/Generic"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/tearoff1"
#: app/menus.c:534
#, fuzzy
msgid "/Filters/Glass Effects"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#: app/menus.c:536
#, fuzzy
msgid "/Filters/Light Effects"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/tearoff1"
#: app/menus.c:538
#, fuzzy
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/menus.c:540
#, fuzzy
msgid "/Filters/Artistic"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#: app/menus.c:542
#, fuzzy
msgid "/Filters/Map"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#: app/menus.c:544
#, fuzzy
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/menus.c:546
#, fuzzy
msgid "/Filters/Web"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#: app/menus.c:551
#, fuzzy
msgid "/Filters/Animation"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/tearoff1"
#: app/menus.c:553
#, fuzzy
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#: app/menus.c:558
#, fuzzy
msgid "/Filters/Toys"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#. <Image>/Script-Fu
#: app/menus.c:563
msgid "/Script-Fu"
msgstr "/Script-Fu"
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:568
#, fuzzy
msgid "/Dialogs"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /---"
#: app/menus.c:570
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼 & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:572
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:577
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Dialogs/Brushes..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:579
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Dialogs/Patterns..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:581
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Gradients..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:583
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:585
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:590
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:592
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Dialogs/Device Status..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:597
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:599
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:601
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:612
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F> <> ư"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:626
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/By extension"
msgstr "/<2F> <> ĥ<EFBFBD> ҤǼ<D2A4> ưȽ<C6B0> <C8BD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:640
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼..."
#. <Layers>/Stack
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:645
msgid "/Stack"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> "
#: app/menus.c:647
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> <> <EFBFBD> ̤Υ 쥤<CEA5> 䡼"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:649
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> <> <EFBFBD> ̤Υ 쥤<CEA5> 䡼"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:651
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:653
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:655
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:657
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:660
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:662
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:664
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:669
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:671
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:676
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:678
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:680
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:685
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:687
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Apply Layer Mask..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:689
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:694
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:696
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:707
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:709
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:711
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:713
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:718
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:720
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:722
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Subtract From Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:724
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Intersect With Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:729
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:740
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:742
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:744
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:746
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:748
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:750
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:755
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Copy Path"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ԡ<F2A5B3A5> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:757
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Paste Path"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:759
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A4A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:761
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/menus.c:1210
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:58
msgid "Module error"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> 륨<EFBFBD> 顼"
#: app/module_db.c:59
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߴ <EFBFBD> λ"
#: app/module_db.c:60
msgid "Load failed"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:61
msgid "Unload requested"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <D7B5> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:62
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɴ<EFBFBD> λ"
#: app/module_db.c:271
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Module DB"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> DB"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:560
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> : \"%s\"\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:567
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A5B9A5> å<EFBFBD> : \"%s\"\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:592
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼: %s: %s"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:773
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> ̵<> <CCB5> >"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:786 app/module_db.c:795
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "on disk"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:786
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "only in memory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:795
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ('<27> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> ' <20> <EFBFBD> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> )"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:834
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Unload"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:848
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Purpose: "
msgstr "<22> <> Ū: "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:849
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Author: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:850
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Version: "
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:851
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Copyright: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɽ<EEB8A2> <C9BD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:852
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Date: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:853
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Location: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:854
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "State: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:873
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> ư<EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/move.c:453
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Move Tool Options"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#. create the info dialog
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/nav_window.c:1254
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Window Navigation:%s-%d.%d"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ʤ<EFBFBD> :%s-%d.%d"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/nav_window.c:1552
msgid "No image: Window Navigation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ʤ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/paint_core.c:699
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "No brushes available for use with this tool."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:990
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Behind"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/paint_funcs.c:90
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Subtraction"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/paint_funcs.c:98
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Erase"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/paint_funcs.c:100
msgid "Anti Erase"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ф<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:192
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Once Forward"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:194
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Once Backward"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> ȵ<EFBFBD> <C8B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:196
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Loop Sawtooth"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:198
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Loop Triangle"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:240
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Fade Out"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#. the gradient type
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paintbrush.c:318
1999-07-18 04:37:31 +08:00
msgid "Type:"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:420
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
"Corrupt palette:\n"
"missing magic header\n"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> :\n"
"<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> DOS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ʤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:425
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> : <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:438
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Read error"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. maybe we should just abort?
#: app/palette.c:454
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing RED component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:461
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing GREEN component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:468
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing BLUE component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:477
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"RGB value out of range"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"RGB <20> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ϰϳ <CFB0> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:525
#, c-format
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#: app/palette.c:1169
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Black"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:1660 app/palette.c:2103
msgid "Undefined"
msgstr "̾<> <CCBE> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#: app/palette.c:1745
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "New Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:1748
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Enter a name for new palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:1840
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȷ<C3A5> <C8B7> <EFBFBD> "
#: app/palette.c:1843
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2005
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Palette Edit"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> Խ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2023
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2156 app/palette.c:3201
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2167 app/palette_select.c:81
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Ncols"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2188
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette Ops"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The "Import" frame
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2215 app/palette.c:3064 app/palette.c:3078
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Import"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:2224
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Merge"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3058
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Import Palette"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> ȥѥ<C8A5> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The source's name
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3094
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Name:"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3107
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "new_import"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The source type
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3112
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Source:"
msgstr "<22> <> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The sample size
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3153
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ륵<D7A5> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The interval
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/palette.c:3166
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
#: app/palette_select.c:53
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:169
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:173
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:177
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:181
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:185
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:189
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:198
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New Point"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:202
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Add Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:206
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:210
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:452
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> %d"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1236
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Rename path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1239
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2228
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2243
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2250
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2261
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2334 app/xcf.c:418
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2356
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2392
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2414
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Store Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
#: app/pattern_select.c:162
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Pattern Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/pattern_select.c:226
msgid "No Patterns available"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/patterns.c:187
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#, c-format
msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> #%d <20> <> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/patterns.c:204
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Error in GIMP pattern file...aborting."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/patterns.c:218
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "GIMP pattern file appears to be truncated."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/patterns.c:282
msgid "Pattern load failed"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/perspective_tool.c:60
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Perspective Transform Information"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/perspective_tool.c:310
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Perspective..."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/plug_in.c:312
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Plug-ins"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/plug_in.c:324
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䤤<EFBFBD> <E4A4A4> <EFBFBD> 碌: \"%s\"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/plug_in.c:362
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "\"%s\" <20> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/plug_in.c:377
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Starting extensions: "
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ư<EFBFBD> <C6B0> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/plug_in.c:378
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Extensions"
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/plug_in.c:735
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unable to locate plug-in: \"%s\""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> : \"%s\""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/posterize.c:146
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥݥ<CFA5> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/posterize.c:191 app/tools.c:665
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Posterize"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/posterize.c:213
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:215
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> 0<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:221
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> 1 <20> <> 30 <20> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:227
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> ٤<EFBFBD> 50 <20> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:233
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Default width must be one or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:239
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Default height must be one or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> <E2A4B5> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:246
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:253
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:261
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:268
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-17 19:53:22 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:275
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> NULL <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:576
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1188
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. The categories tree
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1210
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Categories"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1235
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "New File Settings"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1237
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "New File"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1247
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Size and Unit"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1261
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Width"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1263
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Height"
msgstr "<22> ⤵"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1290
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1315 app/preferences_dialog.c:2089
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "dpi"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "dpi"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1360
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Type:"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1365
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Display Settings"
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> ˴ ؤ<CBB4> <D8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1367
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1374
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Transparency"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1392
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Light Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1394
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> γ ʻ <CEB3> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1396
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ʻ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1398
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "White Only"
msgstr "<22> Τ <F2BFA7A4> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1400
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gray Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1402
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Black Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1406
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Transparency Type:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬɽ<CAAC> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1412 app/preferences_dialog.c:1495
#: app/preferences_dialog.c:1506
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Small"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1414 app/preferences_dialog.c:1496
#: app/preferences_dialog.c:1507
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Medium"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1416 app/preferences_dialog.c:1497
#: app/preferences_dialog.c:1508
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Large"
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1420
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Check Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ʻ ҥ<CABB> <D2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1422 app/transform_tool.c:190
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Scaling"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1439
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> ܥԥ<DCA5> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (®<> <C2AE> )"
#: app/preferences_dialog.c:1443
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ٤<EFBFBD> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1447
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1452
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Interface Settings"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1494
msgid "Tiny"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1498
msgid "Huge"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1501
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Preview Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1511
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22> ʤӥץ<D3A5> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1520
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1529
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> Ȥä<C8A4> <C3A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1532
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1541
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> <ECA5A4> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ʤ<EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1552
msgid "Help System Settings"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1554
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Help System"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1570
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<> <C6BB> <EFBFBD> δʰ<CEB4> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1580
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˱<EFBFBD> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1591
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Image Windows Settings"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1593
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Image Windows"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1600
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Appearance"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1609
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Resize Window on Zoom"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1618
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Rulers"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1627
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Statusbar"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1651
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> <C2AE> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Set the currently used string as "Custom"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1659
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Custom"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#. set some commonly used format strings
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1665
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Standard"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1670
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show zoom percentage"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1675
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show zoom ratio"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1680
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ̾<EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1691
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Image Title Format:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-03-30 11:10:08 +08:00
#. End of the title format string
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1694
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> ư<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥХ å<D0A5> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1704
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Perfect-but-slow Pointer Tracking"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <F3A5BFA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ֳ<EFBFBD> <D6B3> <EFBFBD> ˡ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1713
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<F2A4B7A4> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1724
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool Options Settings"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1726 app/tools.c:1017
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool Options"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1733
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Paint Options"
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1743
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Use Global Paint Options"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х 볨ɮ<EBB3A8> <C9AE> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1759
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Display brush and pattern indicators on Toolbar"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥֥饷<D6A5> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1773
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Environment Settings"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1775
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Environment"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1782
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Resource Consumption"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λȤ<CEBB> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1791
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Conservative Memory Usage"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<D1A4> <F2A4B1A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1842 app/preferences_dialog.c:1883
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Bytes"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Bytes"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1843 app/preferences_dialog.c:1884
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "KiloBytes"
msgstr "KBytes"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1844 app/preferences_dialog.c:1885
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "MegaBytes"
msgstr "MBytes"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1849
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奵<EFBFBD> <E5A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1890
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Maximum Image Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1900
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Number of Processors to Use:"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> :"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1904
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "8-Bit Displays"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "8-Bit ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1915
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Install Colormap"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1924
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Colormap Cycling"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1933
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "File Saving"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1956 app/preferences_dialog.c:1966
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Always"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1957
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Never"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1960
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1965
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Only when modified"
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1969
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "'File > Save' saves the image:"
msgstr "'<27> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ><3E> <> ¸ ' <20> Ǥβ<C7A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1975
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Session Management"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1977
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Session"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1984
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Window Positions"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1993
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2007
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Clear Saved Window Positions"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> õ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2014
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Always Try to Restore Session"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2023
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Devices"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2032
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Save Device Status on Exit"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2043
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Monitor Information"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2045
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2052
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2067
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d x %d dpi)"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2114
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "From X Server"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "X <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2129
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22> <> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2142
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Directories Settings"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2144
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Directories"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2157
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2157
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Temp Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2158
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2158
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Swap Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2190
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Brushes Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2190
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Brushes Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2192
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Generated Brushes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2192
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Generated Brushes Directories"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2192
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Select Generated Brushes Dir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2194
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Patterns Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2194
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Patterns Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2196
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Palettes Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2196
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Palettes Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2198
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Gradients Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2198
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Select Gradients Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2200
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2200
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Plug-Ins Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2200
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2202
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Modules"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2202
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Modules Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2202
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Modules Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/procedural_db.c:44
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Procedural Database"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149
#, c-format
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db.c:167
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/procedural_db.c:243
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʰ<EFBFBD> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"'%s' <20> <> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <> %s <20> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/procedural_db_cmds.c:64
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db_cmds.c:65
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db_cmds.c:66
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
#: app/procedural_db_cmds.c:67
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/qmask.c:249
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#. The opacity scale
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/qmask.c:277
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/rect_select.c:180
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ɲ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/rect_select.c:183
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/rect_select.c:186
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/rect_select.c:189
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ִ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/rect_select.c:405 app/rect_select.c:412
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Selection: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:154
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:156 app/resize.c:181 app/tool_options.c:868
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Size"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:160
msgid "Scale Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:162
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Pixel Dimensions"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:172
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:177
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. the original width & height labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:234 app/scale_tool.c:77
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Original Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the new size labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:259 app/resize.c:503
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "New Width:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the scale ratio labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:323
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Ratio X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the x and y offset labels
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:408
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "X:"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "X:"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/resize.c:489
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Print Size & Display Unit"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/rotate_tool.c:85
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22> <> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/rotate_tool.c:104
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Center X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> ɸ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/rotate_tool.c:399
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Rotating..."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> ž..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/scale_tool.c:74
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/scale_tool.c:83
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Current Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/scale_tool.c:98
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale Ratio X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/scale_tool.c:495
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Scaling..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/session.c:138
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"# GIMP sessionrc\n"
"# This file takes session-specific info (that is info,\n"
"# you want to keep between two gimp-sessions). You are\n"
"# not supposed to edit it manually, but of course you\n"
"# can do. This file will be entirely rewritten every time\n"
"# you quit the gimp. If this file isn't found, defaults\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
"# are used.\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"# GIMP sessionrc\n"
"# This file takes session-specific info (that is info,\n"
"# you want to keep between two gimp-sessions). You are\n"
"# not supposed to edit it manually, but of course you\n"
"# can do. This file will be entirely rewritten every time\n"
"# you quit the gimp. If this file isn't found, defaults\n"
"# are used.\n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/shear_tool.c:74
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shear Information"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/shear_tool.c:78
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shear Magnitude X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/shear_tool.c:357
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Shearing..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/temp_buf.c:218
msgid "Cannot convert from indexed color."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/temp_buf.c:468
#, c-format
msgid "Error in temp buf caching: \"%s\" is a directory (cannot overwrite)"
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"temp buf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奨<EFBFBD> 顼: \"%s\" <20> ϥǥ<CFA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> Ǥ<F1A4ADA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> )"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/temp_buf.c:485 app/temp_buf.c:494
#, c-format
msgid "Cannot write \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/temp_buf.c:550
msgid "Error in temp buf caching: information swapped to disk was lost!"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "temp buf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奨<EFBFBD> 顼: <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> åפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACBC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:154
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Text Tool Options"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:165 app/tool_options.c:322
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:179
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Border:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:205
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Use Dynamic Text"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥߥå<DFA5> <C3A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:275
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "text_call_gdyntext: gDynText procedure lookup failed"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "text_call_gdyntext: gDynText <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> õ<EFBFBD> <C3B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Create the shell
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:396 app/text_tool.c:398
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:606
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> .%s"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:608
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> , "
"<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> դˤ<D5A4> <CBA4> ƤߤƤ<DFA4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:719
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#: app/text_tool.c:762
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "text_render: could not allocate image"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "text_render: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/threshold.c:170
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/threshold.c:206
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤ<DDA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/threshold.c:265 app/tools.c:682
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/threshold.c:287
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> :"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tile_cache.c:270
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "starting tile preswapper\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> preswapper <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/tile_swap.c:387
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "unable to open swap file...BAD THINGS WILL HAPPEN SOON"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Թ<EFBFBD> <D4B9> ʻ <EFBFBD> <CABB> ֤ˤʤ<CBA4> <CAA4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> 礦"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tile_swap.c:507 app/tile_swap.c:570
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unable to seek to tile location on disk: %d"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤˰<D6A4> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %d"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/tile_swap.c:526
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unable to read tile data from disk: %d/%d ( %d ) bytes read"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饿<EFBFBD> <E9A5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %d/%d ( %d ) bytes <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤޤ<DFA4> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tile_swap.c:584
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unable to write tile data to disk: %d ( %d ) bytes written"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %d ( %d ) bytes <20> <EFBFBD> <F1A4ADB9> ߤޤ<DFA4> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:58
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "gimp_tips.txt"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:70
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "GIMP Tip of the day"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:131
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:139
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Next Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:159
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Show tip next time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8ABA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tips_dialog.c:262
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
"GIMP data directory. Please check your installation."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"GIMP <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"gimp_tips.txt <20> Τ 褦<CEA4> ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> \n"
"<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ<EFBFBD> . GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> . "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:211
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ġ<CEA5> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϥ<CBA4> <CFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:235
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Rectangular Select Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:237
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Elliptical Selection Options"
msgstr "<22> ʱ߷<CAB1> <DFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:239
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Free-hand Selection Options"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:241
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Fuzzy Selection Options"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:243
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Bezier Selection Options"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:245
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Intelligent Scissors Options"
msgstr "<22> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:247
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "By-Color Select Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F2A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:278
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Feather"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:386
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Fixed size / aspect ratio"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> IJ<EFBFBD> <C4B2> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:538
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Bucket Fill Options"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:540
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Blend Options"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:542
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Pencil Options"
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:544
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Paintbrush Options"
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:546
msgid "Eraser Options"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ४<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:548
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Airbrush Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:550
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Clone Tool Options"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץġ<D7A5> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:552
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Convolver Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:554
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Ink Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:556
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Dodge or Burn Options"
msgstr "<22> ż<EFBFBD> <C5BC> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:558
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Smudge Options"
msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:560
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Xinput Airbrush Options"
msgstr "Xinput <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:672
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Incremental"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ɤ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:783
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgid "Pressure sensitivity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:801
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgid "Opacity"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:824
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgid "Pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tool_options.c:844
msgid "Rate"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/tools.c:85
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rect Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:87
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Rect Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:90
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:102
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:104
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Ellipse Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:107
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22> ߷<EFBFBD> <DFB7> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:119
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Free Select"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:121
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Free Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:124
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:136
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:138
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Fuzzy Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:141
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:153
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:155
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Bezier Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:158
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:170
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:172
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Intelligent Scissors"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:175
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:187
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move"
msgstr "<22> <> ư"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:189
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Move"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> ư"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:192
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ΰ<EFBFBD> ư"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:204
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Magnify"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:206
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Magnify"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:209
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ।<EFBFBD> <E0A5A4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:221
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop & Resize"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:223
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Crop & Resize"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:226
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop or resize the image"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the first radio frame and box, for transform type
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:238 app/tools.c:255 app/tools.c:272 app/tools.c:289
#: app/transform_core.c:247 app/transform_tool.c:224
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Transform"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:240
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Transform"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:243 app/tools.c:260 app/tools.c:277 app/tools.c:294
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Transform the layer or selection"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> <D1B7> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:306
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip"
msgstr "ȿž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:308
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Flip"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ȿž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:311
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:323
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Text"
msgstr "ʸ<> <CAB8> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:325
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ʸ<> <CAB8> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:328
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:342
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:345
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿧<EFBFBD> <E9BFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӽФ<D3BD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:357
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:359
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Bucket Fill"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:362
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:374
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:376
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Blend"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:379
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:391
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pencil"
msgstr "<22> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:393
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Pencil"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:396
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Draw sharp pencil strokes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ץڥ<DAA5> <F3A5B7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:408
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Paintbrush"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:410
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Paintbrush"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:413
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:425
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Eraser"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:427
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Eraser"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:430
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Erase to background or transparency"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:442
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Airbrush"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:444
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Airbrush"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:447
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:459
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Clone"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:461
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Clone"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:464
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Paint using patterns or image regions"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤤<F3A4A2A4> ϲ <EFBFBD> <CFB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:476
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Convolve"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:478
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Convolve"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:481
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blur or sharpen"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> פˤ<D7A4> <CBA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:493
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Ink"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:495
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Ink"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:498
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:510 app/tools.c:515
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Dodge or Burn"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ż<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:512
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Tools/DodgeBurn"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ż<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:527 app/tools.c:532
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Smudge"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:529
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Tools/Smudge"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:544
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Measure"
msgstr "<22> 구"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:546
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> 구"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:549
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Measure distances and angles"
msgstr "<22> <> Υ <EFBFBD> ȳ<EFBFBD> <C8B3> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:561
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Xinput Airbrush"
msgstr "Xinput <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:563
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "/Tools/XinputAirbrush"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /Xinput <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:566
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Natural Airbrush"
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:578
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:580
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "/Tools/Path"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ѥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:583
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Manipulate paths"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:597
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "By Color Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:599
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Select/By Color..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/tools.c:602
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/tools.c:616
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:619
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
#: app/tools.c:633
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> ..."
#: app/tools.c:636
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
#: app/tools.c:650
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:653
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> ٤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
#: app/tools.c:667
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:670
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
#: app/tools.c:684
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:687
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> 2<EFBFBD> <32> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
#: app/tools.c:701
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:704
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
#: app/tools.c:718
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:721
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
#: app/tools.c:735
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/tools.c:738
msgid "View image histogram"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#: app/transform_core.c:244
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotate"
msgstr "<22> <> ž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/transform_core.c:245
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/transform_core.c:246
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shear"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/transform_core.c:352
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/transform_core.c:1283
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "homogeneous coordinate = 0...\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> = 0...\n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/transform_core.c:1536
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Transformation"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/transform_tool.c:189
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotation"
msgstr "<22> <> ž"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/transform_tool.c:191
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shearing"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/transform_tool.c:192
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Perspective"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:197
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Traditional"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:198
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Corrective"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:204
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Transform Tool Options"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the smoothing toggle button
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:251
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ࡼ<EFBFBD> <E0A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:258
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Show path"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the second radio frame and box, for transform direction
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:272
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Tool paradigm"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> ˡ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the show grid toggle button
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:299
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Show grid"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:310
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Grid density:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> ̩<EFBFBD> <CCA9> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the clip resulting image toggle button
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#: app/transform_tool.c:331
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Clip result"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<C3A5> <D7B7> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/undo_history.c:431 app/undo_history.c:751
#, c-format
msgid "%s: undo history"
msgstr "%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo_history.c:486
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ]"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/undo_history.c:893
msgid "Redo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2827
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#, c-format
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2855
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> >>"
#: app/undo.c:2856
msgid "image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2857
msgid "image mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2858
msgid "mask"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2859
msgid "layer move"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
#. ok
#: app/undo.c:2860
msgid "transform"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2861
msgid "paint"
msgstr "<22> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2862
msgid "new layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
#: app/undo.c:2863
msgid "delete layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2864
msgid "layer mod"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2865
msgid "add layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#. ok
#: app/undo.c:2866
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. ok
#: app/undo.c:2867
msgid "rename layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾<E4A1BC> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2868
msgid "layer reposition"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#. ok
#: app/undo.c:2869
msgid "new channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2870
msgid "delete channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2871
msgid "channel mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2872
msgid "FS to layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> "
#. ok
#: app/undo.c:2873
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
#: app/undo.c:2874
msgid "FS rigor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> <D6B9> 碌"
#: app/undo.c:2875
msgid "FS relax"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2876
msgid "guide"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2877
msgid "text"
msgstr "ʸ<> <CAB8> "
#: app/undo.c:2878
msgid "float selection"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2879
msgid "paste"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2880
msgid "cut"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2881
msgid "transform core"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2882
msgid "paint core"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2883
msgid "floating layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
#. unused!
#: app/undo.c:2884
msgid "linked layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<F3A5AFA5> 䡼"
#: app/undo.c:2885
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#. ok
#: app/undo.c:2886
msgid "layer merge"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2887
msgid "FS anchor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2888
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2889
msgid "crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
#: app/undo.c:2890
msgid "layer scale"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2891
msgid "layer resize"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2892
msgid "quickmask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
#: app/undo.c:2893
msgid "attach parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2894
msgid "remove parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> <EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/undo.c:2895
msgid "resolution change"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/undo.c:2896
msgid "image scale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2897
msgid "image resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#: app/undo.c:2898
msgid "misc"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#: app/xcf.c:364
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "XCF <20> <> <EFBFBD> 顼: XCF <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1477 app/xcf.c:2483
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "xcf: zlib compression unimplemented"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "xcf: zlib <20> <> <EFBFBD> ̤ϼ<CCA4> <CFBC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1480 app/xcf.c:2487
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "xcf: fractal compression unimplemented"
msgstr "xcf: <20> ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> 밵<EFBFBD> ̤ϼ<CCA4> <CFBC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/xcf.c:1626
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "xcf: uh oh! xcf rle tile saving error: %d"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "xcf: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ! xcf rle <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 顼: %d"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1776
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid ""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"XCF <20> ٹ<EFBFBD> : <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0 <20> <> XCF <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1807
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "unknown compression type: %d"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʰ<EFBFBD> <CAB0> ̷<EFBFBD> <CCB7> <EFBFBD> : %d"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1848
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgid "Warning, resolution out of range in XCF file"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> , XCF <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ϰϳ <CFB0> <CFB3> Ǥ<EFBFBD> "
1998-12-17 19:53:22 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1871
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgid "Error detected while loading an image's parasites"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-17 19:53:22 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1882
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Warning, unit out of range in XCF file, falling back to inches"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> , XCF <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> ϰϳ <CFB0> <CFB3> Ǥ<EFBFBD> , inch <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:1946
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "unexpected/unknown image property: %d (skipping)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ͽ<> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> )"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:2038
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "unexpected/unknown layer property: %d (skipping)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ͽ<> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:2115
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unexpected/unknown channel property: %d (skipping)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ͽ<> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:2446
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "not enough tiles found in level"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> ʬ<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/xcf.c:2716
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "unable to read tile data from xcf file: %d ( %d ) bytes read"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"xcf file <20> <> <EFBFBD> 饿<EFBFBD> <E9A5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %d ( %d ) bytes <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤޤ<DFA4> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "Version "
#~ msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "(0 X 0)"
#~ msgstr "(0 X 0)"
#~ msgid "(%d X %d)"
#~ msgstr "(%d X %d)"
#~ msgid "drawable_fill called with unknown fill type"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פ<EFBFBD> drawable_fill <20> <> <EFBFBD> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "%s: fatal error: %s\n"
#~ msgstr "%s: <20> <> ̿Ū<CCBF> <C5AA> <EFBFBD> 顼: %s\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "add_point(): Unable to reallocate points array in free_select."
#~ msgstr "add_point(): free_select <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "gradient_get_color_at(): Unknown gradient type %d"
#~ msgstr "gradient_get_color_at(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "gradient_get_color_at(): Unknown coloring mode %d"
#~ msgstr "gradient_get_color_at(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> %d"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "ed_do_new_gradient_callback(): oops, received NULL in call_data"
#~ msgstr "ed_do_new_gradient_callback(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , call_data <20> <> NULL <20> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "ed_do_copy_gradient_callback(): oops, received NULL in call_data"
#~ msgstr "ed_do_copy_gradient_callback(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , call_data <20> <> NULL <20> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "ed_do_rename_gradient_callback(): oops, received NULL in call_data"
#~ msgstr "ed_do_rename_gradient_callback(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , call_data <20> <> NULL <20> <> "
#~ msgid ""
#~ "ed_do_rename_gradient_callback(): oops, can't find gradient to rename"
#~ msgstr ""
#~ "ed_do_rename_gradient_callback(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , "
#~ "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 륰<EFBFBD> <EBA5B0> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> "
#~ msgid "ed_do_delete_gradient_callback(): Could not find gradient to delete!"
#~ msgstr ""
#~ "ed_do_delete_gradient_callback(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륰<EFBFBD> <EBA5B0> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> !"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "ed_do_save_pov_callback(): oops, could not open \"%s\""
#~ msgstr "ed_do_save_pov_callback(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "control_motion(): Attempt to move bogus handle %d"
#~ msgstr "contrl_motion(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> %d <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "Unknown info_dialog field type."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> info_dialog <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɼ<EFBFBD> <C9BC> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "/File/MRU00 "
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /MRU00 "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "/File/---"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /---"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgid "/File/Acquire/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/File/Dialogs/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/File/Dialogs/---"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /---"
#~ msgid "/Xtns/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> ĥ/tearoff1"
#~ msgid "/Help/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/tearoff1"
#~ msgstr "/tearoff1"
#~ msgid "/File/---moved"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /---<2D> <> ư<EFBFBD> <C6B0> "
#~ msgid "/Edit/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/Edit/---"
#~ msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /---"
#~ msgid "/Edit/Buffer/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /tearoff1"
#~ msgid "/Select/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/Select/---"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /---"
#~ msgid "/View/tearoff1"
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> /tearoff1"
#~ msgid "/View/Zoom/tearoff1"
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/tearoff1"
#~ msgid "/View/---"
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> /---"
#~ msgid "/Image/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/Image/Mode/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /tearoff1"
#~ msgid "/Image/Mode/---"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /---"
#~ msgid "/Image/Colors/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /tearoff1"
#~ msgid "/Image/Colors/---"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /---"
#~ msgid "/Image/Colors/Auto/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư/tearoff1"
#~ msgid "/Image/Alpha/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/Image/Transforms/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> ž/tearoff1"
#~ msgid "/Image/Transforms/---"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /---"
#~ msgid "/Image/---"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /---"
#~ msgid "/Layers/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/tearoff1"
#~ msgid "/Layers/Stack/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /tearoff1"
#~ msgid "/Layers/Stack/---"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /---"
#~ msgid "/Layers/Rotate/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> ž/tearoff1"
#~ msgid "/Layers/---"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/---"
#~ msgid "/Tools/tearoff1"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /tearoff1"
#~ msgid "/Tools/---"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /---"
#~ msgid "/Filters/---"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/---"
#~ msgid "/Script-Fu/tearoff1"
#~ msgstr "/Script-Fu/tearoff1"
#~ msgid "/Dialogs/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/File/MRU%02d"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /MRU%02d"
#~ msgid "ERROR: Unknown Selection Type"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "ERROR: Unknown Paint Type"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "tearoff menu not in top level window"
#~ msgstr "tearoff <20> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> ٥ 륦<D9A5> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "can't unregister tearoff menu top level window"
#~ msgstr "tearoff <20> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> ٥ 륦<D9A5> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Cubic"
#~ msgstr "3<> <33> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "killing stray timer, please report to lewing@gimp.org"
#~ msgstr "<22> <> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> , lewing@gimp.org <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 𤷤Ʋ<F0A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
#~ msgid "devices_rc_update called multiple times for not present device\n"
#~ msgstr ""
#~ "¸ <> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> device_rc_update <20> <> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "Auto Levels"
#~ msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
#~ msgid "/File/Help/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /tearoff1"
#~ msgid "/File/Help/Help..."
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
#~ msgid "/File/Help/Context Help..."
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
#~ msgid "/File/Help/Tip of the day..."
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> ..."
#~ msgid "/File/Help/About..."
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> ..."
#~ msgid "/File/Help/Dump Items (Debug)"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Debug <20> <> )"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "missing module_init() symbol"
#~ msgstr "module_init() <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ뤬<DCA5> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "%s: module_init() symbol not found"
#~ msgstr "%s: module_init() <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ뤬<DCA5> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "set_undo_tiles: undo_tiles is null"
#~ msgstr "set_undo_tiles: undo_tiles <20> <> null <20> <> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "/Image/Channels"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "/Resize Layer"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "/Image/Channels/tearoff1"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> /tearoff1"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#~ msgid "Image Scale"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#~ msgid "Resize Layer"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#~ msgid "Image Resize"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "ͭ<> <CDAD> "
#~ msgid "xcf: uh oh! xcf rle tile loading error: %d"
#~ msgstr "xcf: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ! xcf rle <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: %d"
#~ msgid "Select File"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "warning: no home directory."
#~ msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> : <20> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "More..."
#~ msgstr "<22> ܺ<EFBFBD> ..."
#~ msgid "unit-menu-format string ended within %%-sequence"
#~ msgstr "unit-menu-format ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %%-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<F3A5B9A4> <C7BD> äƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "unit-menu-format contains unknown format sequence '%%%c'"
#~ msgstr "unit-menu-format <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%%%c' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unit Selection"
#~ msgstr "ñ<> <C3B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unit "
#~ msgstr "ñ<> <C3B1> "
#~ msgid "Factor"
#~ msgstr "<22> <> Ψ"
#~ msgid "can't handle layers"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϼ<EFBFBD> <CFBC> 갷<EFBFBD> <EAB0B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Merge visible layers"
#~ msgstr "<22> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle layers as animation frames"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ˥<CBA5> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե졼<D5A5> <ECA1BC> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Save as animation"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<CBA5> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
#~ msgid "can't handle transparency"
#~ msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ ϰ<CEA4> <CFB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Flatten Image"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle RGB images"
#~ msgstr "RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Convert to RGB"
#~ msgstr "RGB <20> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle grayscale images"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Convert to grayscale"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle indexed images"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid ""
#~ "Convert to indexed using default settings\n"
#~ "(Do it manually to tune the result)"
#~ msgstr ""
#~ "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ "(<28> <> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϾܺ٤<DCBA> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> )"
#~ msgid "can only handle RGB or grayscale images"
#~ msgstr "RGB <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle RGB or indexed images"
#~ msgstr "RGB <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "can only handle grayscale or indexed images"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "needs an alpha channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬ɬ<EBA4AC> פǤ<D7A4> "
#~ msgid "Add alpha channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#~ msgid "Export File"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> ȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "Your image should be exported before it can be saved for the following "
#~ "reasons:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͳ<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ä<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ǥ<EFBFBD> :"
#~ msgid "The export conversion won't modify your original image."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ϸ<EFBFBD> <CFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "Path Tool Options"
#~ msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Gradient:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#~ msgid "get_active_brush(): Specified default brush not found!"
#~ msgstr "get_active_brush(): <20> <> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
#~ msgid "get_active_pattern(): Specified default pattern not found!"
#~ msgstr "get_active_pattern(): <20> <> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> !"
#~ msgid "Curve"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Edge Detect "
#~ msgstr "<22> ︡<EFBFBD> <EFB8A1> "
#~ msgid "Elasticity:"
#~ msgstr "Ŭ<> <C5AC> Ψ: "
#~ msgid "Cannot properly scanline convert polygon!\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݥꥴ<DDA5> <EAA5B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !\n"
#~ msgid "Gamma"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#~ msgid "<< Undo"
#~ msgstr "<< <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Redo >>"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> >>"
#~ msgid "/Image/Channel Ops/Offset"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> "
#~ msgid "raise layer to top"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "lower layer to bottom"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "re-position layer"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/View/Window Info..."
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#~ msgid "/Script-Fu/"
#~ msgstr "/Script-Fu/"
#~ msgid "GIMP Message"
#~ msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#~ msgid "-Adobe-Helvetica-Medium-R-Normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr "-Misc-Fixed-Medium-R-Normal--*-130-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "Spencer Kimball & Peter Mattis"
#~ msgstr "Spencer Kimball <20> <> Peter Mattis"
#~ msgid "script-fu not available: batch mode disabled\n"
#~ msgstr "Script-Fu <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Բ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> : <20> Х å<D0A5> <C3A5> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
#~ msgid "reading batch commands from stdin\n"
#~ msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̿<EFBFBD> <CCBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "batch command: experienced an execution error.\n"
#~ msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̿<EFBFBD> <CCBF> : <20> ¹ԥ<C2B9> <D4A5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid "batch command: experienced a calling error.\n"
#~ msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̿<EFBFBD> <CCBF> : <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid "batch command: executed successfully.\n"
#~ msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̿<EFBFBD> <CCBF> : <20> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid ""
#~ "extension_perl_server not available: unable to start the perl server\n"
#~ msgstr ""
#~ "extension_perl_server <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤǤ<D1A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : perl <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "perl server: experienced an execution error.\n"
#~ msgstr "perl <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ¹ԥ<C2B9> <D4A5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid "perl server: experienced a calling error.\n"
#~ msgstr "perl <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid "perl server: executed successfully.\n"
#~ msgstr "perl <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ msgid ""
#~ "bezier_select_button_press(): Tried to edit on open bezier curve in edit "
#~ "selection"
#~ msgstr ""
#~ "bezier_select_button_press(): "
#~ "<22> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "bezier_select_motion(): Encountered orphaned bezier control point"
#~ msgstr "bezier_select_motion(): <20> <> Ω<EFBFBD> <CEA9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "bezier_draw_segment(): Bad bezier segment"
#~ msgstr "bezier_draw_segment(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ٥ <CAA5> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "bezier_draw_segment(): Unknown coordinate space: %d"
#~ msgstr "bezier_draw_segment(): ̤<> Τ κ<CEA4> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d"
#~ msgid "bezier_convert(): tried to convert an open bezier curve"
#~ msgstr "bezier_convert(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "test_add_point_on_segment(): Unknown coordinate space: %d"
#~ msgstr "test_add_point_on_segment(): ̤<> Τ κ<CEA4> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d"
#~ msgid "bezier_draw_segment_for_distance(): Bad bezier segment"
#~ msgstr "bezier_draw_segment_for_distance(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ٥ <CAA5> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "gradient_render_pixel(): Unknown gradient type %d"
#~ msgstr "gradient_render_pixel(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d"
#~ msgid "gradient_fill_region(): Unknown blend mode %d"
#~ msgstr "gradient_fill_region(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ֥<CAA5> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ⡼<C9A5> <E2A1BC> %d"
#~ msgid "gradient_fill_region(): Unknown gradient type %d"
#~ msgstr "gradient_fill_region(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d"
#~ msgid "gradient_fill_region(): Unknown repeat mode %d"
#~ msgstr "gradient_fill_region(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> %d"
#~ msgid "make_seg(): Unable to reallocate segments array for mask boundary."
#~ msgstr "make_seg(): <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ζ<EFBFBD> <CEB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<F3A4ACBA> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid ""
#~ "allocate_empty_segs(): Unable to reallocate empty segments array for mask "
#~ "boundary."
#~ msgstr ""
#~ "allocate_empty_segs(): <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ζ<EFBFBD> <CEB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<F3A4ACBA> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "failed to run brush callback function"
#~ msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> <C3A5> ؿ<EFBFBD> <D8BF> μ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> <EFBFBD> "
#~ msgid "error in %s at %d: this shouldn't happen."
#~ msgstr "%s <20> <> %d <20> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> 赯<EFBFBD> <E8B5AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid ""
#~ "channels_dialog_drop_new_channel_callback():\n"
#~ "could not allocate new channel"
#~ msgstr ""
#~ "channels_dialog_drop_new_channel_callback():\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "gdisplays_flush() called recursively."
#~ msgstr "gdisplays_flush() <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˸ ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "gimp_image_apply_image sent illegal parameters"
#~ msgstr "gimp_image_apply_image <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unable to project indexed image."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤǤ<C6A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "gimp_image_merge_layers: could not allocate merge layer"
#~ msgstr "gimp_image_merge_layers: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "gimp_image_merge_layers attempting to merge incompatible layers\n"
#~ msgstr "gimp_image_merge_layers <20> <> <EFBFBD> Դ<EFBFBD> <D4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礷<EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "gimp_image_add_layer: attempt to add layer to wrong image"
#~ msgstr "gimp_image_add_layer: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "gimp_image_add_layer: trying to add layer to image twice"
#~ msgstr "gimp_image_add_layer: <20> <> <EFBFBD> ٲ<EFBFBD> <D9B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "gimp_image_add_channel: attempt to add channel to wrong image"
#~ msgstr "gimp_image_add_channel: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "gimp_image_add_channel: trying to add channel to image twice"
#~ msgstr "gimp_image_add_channel: <20> <> <EFBFBD> ٲ<EFBFBD> <D9B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "layers_dialog_update(): layersD->layer_widgets not empty!"
#~ msgstr "layers_dialog_update(): layerD->layer_widgets <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
#~ msgid ""
#~ "layers_dialog_drop_new_layer_callback():\n"
#~ "could not allocate new layer"
#~ msgstr ""
#~ "layers_dialog_drop_new_layer_callback():\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "new_layer_query_ok_callback():\n"
#~ "could not allocate new layer"
#~ msgstr ""
#~ "new_layer_query_ok_callback():\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Length:"
#~ msgstr "Ĺ<> <C4B9> :"
#~ msgid "paths_ops_button_set_sensitive:: invalid button specified"
#~ msgstr "paths_ops_button_set_sensitive:: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥܥ<CAA5> <DCA5> <EFBFBD> <F3A4ACBB> ꤵ<EFBFBD> 줿"
#~ msgid "point_ops_button_set_sensitive:: invalid button specified"
#~ msgstr "point_ops_button_set_sencsitive:: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥܥ<CAA5> <DCA5> <EFBFBD> <F3A4ACBB> ꤵ<EFBFBD> 줿"
#~ msgid "paths list: internal list error"
#~ msgstr "path list: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥹ<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼"
#~ msgid "Selection to path (advanced) procedure lookup failed"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 륢<EFBFBD> ɥХ ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> õ<EFBFBD> <C3B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Selection to path procedure lookup failed"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> õ<EFBFBD> <C3B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid single point in path\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ωü<CEA9> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
#~ msgid "Invalid point type passed\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> 郎<EFBFBD> <EFA4AC> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> <EAA4B5> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "wrong number of points\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "paths_get_tattoo: invalid path"
#~ msgstr "paths_get_tattoo: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> "
#~ msgid "paths_delete_path: invalid path"
#~ msgstr "paths_delete_path: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> "
#~ msgid "shmget failed...disabling shared memory tile transport"
#~ msgstr "shmget <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ...<2E> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "shmat failed...disabling shared memory tile transport"
#~ msgstr "shmat <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ...<2E> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "\"%s\" executable not found\n"
#~ msgstr "<22> ¹Է<C2B9> <D4B7> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> \n"
#~ msgid "unable to open pipe"
#~ msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פ<D7A4> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "unable to run plug-in: %s"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
#~ msgid ""
#~ "plug-in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" which does not take the "
#~ "standard plug-in args"
#~ msgstr ""
#~ "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" "
#~ "<22> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤷<EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "plug-in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" in an invalid menu "
#~ "location. Use either \"<Toolbox>\", \"<Image>\", \"<Load>\", or \"<Save>\"."
#~ msgstr ""
#~ "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" "
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤷<EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . \"<Toolbox\", \"<Image>\", "
#~ "\"<Load>\", \"<Save>\" <20> Τ <EFBFBD> <CEA4> Ť줫<C5A4> <ECA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid ""
#~ "plug_in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" which fails to comply "
#~ "with the array parameter passing standard. Argument %d is noncompliant."
#~ msgstr ""
#~ "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <E1A1BC> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> ˽<EFBFBD> <CBBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" "
#~ "<22> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤷<EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "duplicate plug-in: \"%s\" (skipping)\n"
#~ msgstr "<22> <> ʣ<EFBFBD> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> : \"%s\" (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> )\n"
#~ msgid "Unknown procedure type."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥץ<CAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
#~ msgid "removing duplicate PDB procedure \"%s\""
#~ msgstr "<22> <> ʣ PDB <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "the \"region\" arg type is not currently supported"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"region\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "File Previews / Thumbnails"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼 / <20> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "No match"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid regular expression"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid collation character"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid character class name"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饯<EFBFBD> <E9A5AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饹<EFBFBD> <E9A5B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Trailing backslash"
#~ msgstr "; <> פʥХ å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 夬<EFBFBD> <E5A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid back reference"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤǤ<C8A4> "
#~ msgid "Unmatched [ or [^"
#~ msgstr "[ <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> [^ <20> <> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unmatched ( or \\("
#~ msgstr "( <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> \\( <20> <> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unmatched \\{"
#~ msgstr "\\( <20> <> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid content of \\{\\}"
#~ msgstr "\\{\\} <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid range end"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> "
#~ msgid "Memory exhausted"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Invalid preceding regular expression"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "Premature end of regular expression"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Regular expression too big"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "Unmatched ) or \\)"
#~ msgstr ") <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> \\) <20> <> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "No previous regular expression"
#~ msgstr "<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-09 14:30:33 +08:00
#~ msgid "Use Pressure"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϸ<EFBFBD> <CFB8> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#~ msgid "<Layers>/Stack"
#~ msgstr "<Layers>/<2F> Ťʤ<C5A4> "
#~ msgid "Edit Brush"
#~ msgstr "<22> ֥饷<D6A5> Խ<EFBFBD> "
#~ msgid "New Brush"
#~ msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Failed to find device_info\n"
#~ msgstr "device_info <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "Pixmap brush"
#~ msgstr "Pixmap <20> ֥饷"
#~ msgid "/Tools/Pixmap Brush"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /Pixmap <20> ֥饷"
#~ msgid "Pixmap Brush Options"
#~ msgstr "Pixmap <20> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#~ msgid "Convert to Bezier Curve"
#~ msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "add_segment(): Unable to reallocate segment array in iscissors."
#~ msgstr "add_segment(): <20> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> ߤΥ <DFA4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<F3A4ACBA> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "add_point(): Unable to reallocate points array in iscissors."
#~ msgstr "add_point(): <20> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> ߤ<EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<F3A4ACBA> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "Boundary contains < 4 points! Cannot bezierify."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 4<EFBFBD> <34> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> ǹ<EFBFBD> <C7B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ! <20> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#~ msgid "Offset Y:"
#~ msgstr "Y <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
#~ msgid "Channel name: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ̾: "
#~ msgid "Fill Opacity"
#~ msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Gradients: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
#~ msgid "Save Gradients"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
#~ msgid "Refresh gradients"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Zoom -"
#~ msgstr "<22> ̾<EFBFBD> "
#~ msgid "Zoom +"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Are you sure you want to delete"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
#~ msgid "select"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "import"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
#~ msgid "close"
#~ msgstr "<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
#~ msgid "Replace Current Selection"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
#~ msgid "Gradient Type"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "(Switching this off does not yet work consistently.)"
#~ msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> off <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> Ƥ⤦<C6A4> ޤ<EFBFBD> Ư<EFBFBD> <C6AF> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> )"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#~ msgid "<Toolbox>/File/Quit"
#~ msgstr "<Toolbox>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> λ"
#~ msgid "<Image>/File/Quit"
#~ msgstr "<Image>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> λ"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "<22> <> ư"
#~ msgid "<Toolbox>/File/Open"
#~ msgstr "<Toolbox>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/File/Open"
#~ msgstr "<Image>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/File/Save"
#~ msgstr "<Image>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
#~ msgid "<Image>/File/Save as"
#~ msgstr "<Image>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Previous Layer"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Next Layer"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Raise Layer"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Lower Layer"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Layer to Top"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Stack/Layer to Bottom"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Anchor Layer"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Merge Visible Layers"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Flatten Image"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Alpha To Selection"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Mask To Selection"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Layers/Add Alpha Channel"
#~ msgstr "<Image>/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/RGB"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /RGB"
#~ msgid "<Image>/Image/Grayscale"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Indexed"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Threshold"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Posterize"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥼ<EFBFBD> <EAA5BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Equalize"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /ʿ<> ಽ"
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Invert"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /ȿž"
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Color Balance"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Brightness-Contrast"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Hue-Saturation"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Curves"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Levels"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors/Desaturate"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /æ<> <C3A6> "
#~ msgid "<Image>/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Select"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Cut"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Copy"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Paste"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Paste Into"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Fill"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Stroke"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Cut Named"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Copy Named"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Edit/Paste Named"
#~ msgstr "<Image>/<2F> Խ<EFBFBD> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥڡ<C7A5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Colors"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> "
#~ msgid "<Image>/Image/Channel Ops/Offset"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Image/Histogram"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Select/Save To Channel"
#~ msgstr "<Image>/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
#~ msgid "<Image>/View/Toggle Rulers"
#~ msgstr "<Image>/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/View/Toggle Guides"
#~ msgstr "<Image>/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#~ msgid "<Image>/View/Snap To Guides"
#~ msgstr "<Image>/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ˥<C9A4> <CBA5> ʥå<CAA5> "
#~ msgid "<Image>/View/Toggle Statusbar"
#~ msgstr "<Image>/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#~ msgid "<Image>/View/Dot for dot"
#~ msgstr "<Image>/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/File/Close"
#~ msgstr "<Image>/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Select/Toggle"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#~ msgid "paint_core_replace only works in INCREMENTAL mode"
#~ msgstr "paint_core_replace <20> ϽŤ<CFBD> <C5A4> ɤ<EFBFBD> (INCREMENTAL)<29> ⡼<EFBFBD> ɤǤΤ <C7A4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "<Image>/Filters/Repeat last"
#~ msgstr "<Image>/Filters/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#~ msgid "<Image>/Filters/Re-show last"
#~ msgstr "<Image>/Filters/<2F> Ƽ ¹<C6BC> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#~ msgid "sort_boundary(): Unconnected boundary group!"
#~ msgstr "sort_boundary(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> ڤ<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
#~ msgid "brightness_contrast_preview(): No image map"
#~ msgstr "brightness_contrast_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "Add Channel To Selection"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#~ msgid "color_balance_preview(): No image map"
#~ msgstr "color_balance_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "Non-existant colour was expected to be in non-destructive colourmap."
#~ msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> ԲĤʥ<C4A4> <CAA5> 顼<EFBFBD> ޥå<DEA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "curves_preview(): No image map"
#~ msgstr "curves_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Pixels per "
#~ msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> / "
#~ msgid "Wanted to start idlerender thread with no update_areas. (+memleak)"
#~ msgstr "update_areas ̵<> <CCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ե<EFBFBD> <D4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 襹<EFBFBD> <E8A5B9> <EFBFBD> åɤ<C3A5> <C9A4> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> .(+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
#~ msgid ""
#~ "Tattoo state has become corrupt (2.1 billion operation limit exceded)"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̻Ҥ<CCBB> <EFBFBD> <C2AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (2.1 <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> ۤ<EFBFBD> <DBA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> )"
#~ msgid "control_do_hint: oops, in_handle is true yet we got handle type %d"
#~ msgstr ""
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ "control_do_hint: <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ륿<C9A5> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> in_handle <20> <> true "
#~ "<22> Τ ޤޤ<DEA4> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#~ msgid ""
#~ "control_button_press(): oops, in_handle is true yet we got handle type %d"
#~ msgstr ""
#~ "control_button_press(): <20> ؤ<EFBFBD> , <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ륿<C9A5> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> in_handle <20> <> true "
#~ "<22> Τ ޤޤ<DEA4> "
#~ msgid "control_point_in_handle(): oops, can not handle drag mode %d"
#~ msgstr "control_point_in_handle(): <20> <> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> , <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> <C3A5> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> %d <20> ϼ<EFBFBD> <CFBC> 갷<EFBFBD> <EAB0B7> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> "
#~ msgid "failed to run gradient callback function"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B3A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> <C3A5> ؿ<EFBFBD> <D8BF> μ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> <EFBFBD> "
#~ msgid "hue_saturation_preview(): No image map"
#~ msgstr "hue_saturation_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "\t\tyou quit the GIMP.\n"
#~ msgstr "GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "Unable to set sensitivity for menu which doesn't exist:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϴ<C6A4> <CFB4> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Unable to set state for menu which doesn't exist:\n"
#~ "%s\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> ƤϾ<C6A4> <CFBE> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
#~ "%s\n"
#~ msgid "replace_pixels only works on commensurate pixel regions"
#~ msgstr "replace_pixels <20> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ԥ<CEA5> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "border_region: negative radius specified."
#~ msgstr "border_region: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> radius <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> <EAA4B5> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "failed to run pattern callback function"
#~ msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B3A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> <C3A5> ؿ<EFBFBD> <D8BF> μ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "plug_in_handle_message(): received a config message (should not happen)"
#~ msgstr ""
#~ "plug_in_handle_message(): config <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
#~ "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϵ<EFBFBD> <CFB5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Ϥ<EFBFBD> )\n"
#~ msgid ""
#~ "plug_in_handle_message(): received a temp proc run message (should not "
#~ "happen)"
#~ msgstr ""
#~ "plug_in_handle_message(): temp proc run <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> "
#~ "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϵ<EFBFBD> <CFB5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Ϥ<EFBFBD> )\n"
#~ msgid "plug_in_handle_tile_req: ERROR"
#~ msgstr "plug_in_handle_tile_req: <20> <> <EFBFBD> 顼"
#~ msgid "expected tile data and received: %d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> : %d\n"
#~ msgid "plug-in requested invalid drawable (killing)"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> ᤷ<D7B5> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (<28> <> λ<EFBFBD> <CEBB> )\n"
#~ msgid "plug-in requested invalid tile (killing)"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤷ<D7B5> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (<28> <> λ<EFBFBD> <CEBB> )\n"
#~ msgid "expected tile ack and received: %d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> : %d\n"
#~ msgid "PDB lookup failed on %s"
#~ msgstr "%s <20> <> PDB Ĵ<> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "plug_in_handle_proc_run: ERROR"
#~ msgstr "plug_in_handle_proc_run: <20> <> <EFBFBD> 顼"
#~ msgid "Uh-oh, no active gdisplay for the plug-in!"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Υ ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> gdisplay <20> <> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "Uh-oh, no active gdisplay for the temporary procedure!"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> gdisplay <20> <> ̵<EFBFBD> <CCB5> !"
#~ msgid "posterize_preview(): No image map"
#~ msgstr "posterize_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "Print Size"
#~ msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
#~ msgid "sanity check failed: could not get gdk image"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> Ǽ<EFBFBD> <C7BC> <EFBFBD> : gdk image <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "sanity check failed: image should have 1 bit per pixel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> Ǽ<EFBFBD> <C7BC> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥԥ<CFA5> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1 bit <20> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "threshold_preview(): No image map"
#~ msgstr "threshold_preview(): <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#~ msgid "tried to destroy a ref'd tile"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "tried to destroy an attached tile"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Tried to detach a nonattached tile"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "cache: unable to find room for a tile"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> ꤬<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
#~ msgid "tile_manager_map_tile: tile co-ord out of range."
#~ msgstr "tile_manager_map_tile: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> co-ord <20> <> <EFBFBD> ϰϳ <CFB0> <CFB3> Ǥ<EFBFBD> ."
#~ msgid "tile_manager_map: tile out of range."
#~ msgstr "tile_manager_map: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ϰϳ <CFB0> <CFB3> Ǥ<EFBFBD> ."
#~ msgid "tile_manager_map: nonconformant map (%p -> %p)"
#~ msgstr "tile_manager_map: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ȤǤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޥå<DEA5> (%p -> %p)"
#~ msgid "tile_manager_get_tile_coordinates: tile not attached to manager"
#~ msgstr ""
#~ "tile_manager_get_tile_coordinates: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "tile_manager_map_over_tile: tile not attached to manager"
#~ msgstr ""
#~ "tile_manager_map_over_tile: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "tile ref count balance: %d\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뻲<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥХ <C8A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d\n"
#~ msgid "swap file not empty: \"%s\"\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : \"%s\"\n"
#~ msgid "could not find swap file for tile"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "tile_swap_default: SWAP_COMPRESS: UNFINISHED"
#~ msgstr "tile_swap_default: SWAP_COMPRESS: ̤<> <CCA4> λ"
#~ msgid "encountered garbage after reading level: %d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#~ msgid "Fill Threshold: "
#~ msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
#~ msgid "Mode: "
#~ msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> : "
#~ msgid "Fill Type: "
#~ msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> : "
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
#~ msgid "Intensity"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Y Origin: "
#~ msgstr "Y <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#~ msgid "pixels per "
#~ msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> / "
#~ msgid "load handler \"%s\" does not take the standard load handler args"
#~ msgstr "<22> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "attempt to register non-existant load handler \"%s\""
#~ msgstr "¸ <> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \"%s\""
#~ msgid "save handler \"%s\" does not take the standard save handler args"
#~ msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> \\\"%s\\\" <20> <> ɸ<EFBFBD> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "attempt to register non-existant save handler \"%s\""
#~ msgstr "¸ <> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \"%s\""
#~ msgid "Tilt Sensitivity:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> д<EFBFBD> <D0B4> <EFBFBD> :"
#~ msgid "GImage mask procedures"
#~ msgstr "GImage mask <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Layer procedures"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Channel procedures"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Interface procedures"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Image procedures"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "gimprc ops"
#~ msgstr "gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Feather Radius: "
#~ msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> Ⱦ<EFBFBD> <C8BE> : "
#~ msgid "Curve Resolution: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
#~ msgid "Gradient Length"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Internal error counting plugins"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <D7BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼ȯ<E9A1BC> <C8AF> "
#~ msgid "Posterize Options"
#~ msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Small Checks"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
#~ msgid "Medium Checks"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
#~ msgid "Large Checks"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
#~ msgid "New height:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤵:"
#~ msgid "Y ratio:"
#~ msgstr "Y <20> <> Ψ:"
#~ msgid "Constrain Ratio"
#~ msgstr "<22> IJ<EFBFBD> <C4B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Angle: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
#~ msgid "Center Y: "
#~ msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> ɸ Y: "
#~ msgid "Original Height: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ι ⤵: "
#~ msgid "Current Height: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤι ⤵: "
#~ msgid "X Scale Ratio: "
#~ msgstr "X <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: "
#~ msgid "Y Scale Ratio: "
#~ msgstr "Y <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: "
#~ msgid "Y Shear Magnitude: "
#~ msgstr "Y <20> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
#~ msgid "reading %s\n"
#~ msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s\n"
#~ msgid "Load Bezier Curves"
#~ msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
#~ msgid "Store Bezier Curves"
#~ msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Gradients dir:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#~ msgid "Palette dir:"
#~ msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> :"
#~ msgid "Plug-in dir:"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#~ msgid "Named Bezier Buffer"
#~ msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> "
#~ msgid "Edit Curve"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
#~ msgid "Remove Point"
#~ msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Paste Bezier Named Buffer"
#~ msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ٥ <C7A5> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Select a buffer to operate:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEA4B9> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#~ msgid "Blend: %d, %d"
#~ msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d, %d"
#~ msgid "Crop: %d x %d"
#~ msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : %d x %d"
#~ msgid "Move: %d, %d"
#~ msgstr "<22> <> ư: %d, %d"
#~ msgid "Can't open gimprc; permission problems"
#~ msgstr "gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Can't open gimprc; file does not exist"
#~ msgstr "gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Can't open gimprc, reason unknown"
#~ msgstr "gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Can't rename gimprc to gimprc.old; permission problems"
#~ msgstr "gimprc <20> <> gimprc.old <20> ˲<EFBFBD> ̾<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Can't rename gimprc to gimprc.old; gimprc.old is a directory"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
#~ msgstr ""
#~ "gimprc <20> <> gimprc.old <20> ˲<EFBFBD> ̾<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; gimprc.old <20> ϥǥ<CFA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#~ msgid "Can't rename gimprc to gimprc.old, reason unknown"
#~ msgstr "gimprc <20> <> gimprc.old <20> ˲<EFBFBD> ̾<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Can't write to gimprc; permission problems"
#~ msgstr "gimprc <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "Can't write to gimprc, reason unknown"
#~ msgstr "gimprc <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#~ msgid "No home directory--skipping GIMP user installation."
#~ msgstr ""
#~ "<22> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> -- GIMP <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> "
#~ msgid "refresh"
#~ msgstr "<22> ƽ <EFBFBD> <C6BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid " by "
#~ msgstr " x "
#~ msgid "Bezier Extends"
#~ msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ"
#~ msgid "Selection: %d x %d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d x %d"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
#~ msgid "Deleted idlerendering gdisp %p...\n"
#~ msgstr "<22> Ե<EFBFBD> <D4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> gdisp %p <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ...\n"
#~ msgid "\tIdlerender stops now!\n"
#~ msgstr "\t<> Ե<EFBFBD> <D4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¨<EFBFBD> <C2A8> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> !\n"
#~ msgid "\tDeletion finished.\n"
#~ msgstr "\t<> <74> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ.\n"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#~ msgid "the drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid "Mode :"
#~ msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> :"
#~ msgid "Modify brightness/contrast in the specified drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "the opacity of the final bucket fill (0 <= opacity <= 100)"
#~ msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> (0 <= <20> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <= 100)"
#~ msgid "the color to select"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뿧"
#~ msgid "antialiasing On/Off"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "feather option for selections"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "radius for feather operation"
#~ msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "the channel name"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ̾"
#~ msgid "the channel opacity: (0 <= opacity <= 100)"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> (0 <= <20> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <= 100)"
#~ msgid "Copy a channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ԡ<F2A5B3A5> "
#~ msgid "the new channel opacity: (0 <= opacity <= 100)"
#~ msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> (0 <= <20> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <= 100)"
#~ msgid "Set the opacity of the specified channel."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Desaturate the contents of the specified drawable"
#~ msgstr "<22> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> Ž<EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "the drawable to cut from"
#~ msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 긵<EFBFBD> Ȥʤ<C8A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid "Cut from the specified drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "the drawable to copy from"
#~ msgstr "ʣ<> ̸<EFBFBD> <CCB8> Ȥʤ<C8A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid "Copy from the specified drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> "
#~ msgid "the drawable to paste from"
#~ msgstr "Ž<> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid "clear selection, or paste behind it?"
#~ msgstr "<22> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˴ <EFBFBD> <CBB4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ⤽<C8A4> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ž<EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> 뤫?"
#~ msgid "the new floating selection"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#~ msgid "Paste buffer to the specified drawable"
#~ msgstr "<22> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> Ž<EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "Interactive, non-interactive."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 饯<F3A5BFA5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֡<EFBFBD> <D6A1> 饯<F3A5BFA5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> "
#~ msgid " exists, overwrite?"
#~ msgstr " <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
#~ msgid "Left endpoint color"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> ο <EFBFBD> "
#~ msgid "Right endpoint color"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> ο <EFBFBD> "
#~ msgid "Ops"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#~ msgid "Flag specifying whether to kill the gimp process or exit normally"
#~ msgstr "gimp <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (kill)<29> <> <EFBFBD> ̾ェλ<EFBDAA> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե饰"
#~ msgid "Causes the gimp to exit gracefully"
#~ msgstr "gimp <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "The affected drawable"
#~ msgstr "<22> ƶ<EFBFBD> <C6B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "The initial paint mode: { NORMAL (0), DISSOLVE (1), BEHIND (2), "
#~ "MULTIPLY/BURN (3), SCREEN (4), OVERLAY (5) DIFFERENCE (6), ADDITION (7), "
#~ "SUBTRACT (8), DARKEN-ONLY (9), LIGHTEN-ONLY (10), HUE (11), SATURATION (12), "
#~ "COLOR (13), VALUE (14), DIVIDE/DODGE (15) }"
#~ msgstr ""
#~ "<22> 忧<EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> : { NORMAL (0), DISSOLVE (1), BEHIND (2), MULTIPLY/BURN (3), "
#~ "SCREEN (4), OVERLAY (5) DIFFERENCE (6), ADDITION (7), SUBTRACT (8), "
#~ "DARKEN-ONLY (9), LIGHTEN-ONLY (10), HUE (11), SATURATION (12), COLOR (13), "
#~ "VALUE (14), DIVIDE/DODGE (15) }"
#~ msgid "the source drawable"
#~ msgstr "<22> ƶ<EFBFBD> <C6B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
#~ msgid "equalization option"
#~ msgstr "ʿ<> ಽ<EFBFBD> <E0B2BD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "whether to use interpolation"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> 뤫<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
#~ msgid "the scaled drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#~ msgid "The image"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "