illumos-port-bash/po/af.po

4849 lines
128 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

# bash
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 15:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: af\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: arrayfunc.c:58
#, fuzzy
msgid "bad array subscript"
msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
#: arrayfunc.c:377 builtins/declare.def:638 variables.c:2254 variables.c:2280
#: variables.c:3108
#, c-format
msgid "%s: removing nameref attribute"
msgstr ""
#: arrayfunc.c:402 builtins/declare.def:851
#, c-format
msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
msgstr ""
#: arrayfunc.c:586
#, c-format
msgid "%s: invalid associative array key"
msgstr ""
#: arrayfunc.c:588
#, c-format
msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
msgstr ""
#: arrayfunc.c:633
#, c-format
msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
msgstr ""
#: bashhist.c:451
#, c-format
msgid "%s: cannot create: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: bashline.c:4144
msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
msgstr ""
#: bashline.c:4254
#, c-format
msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
msgstr ""
#: bashline.c:4283
#, c-format
msgid "no closing `%c' in %s"
msgstr ""
#: bashline.c:4317
#, c-format
msgid "%s: missing colon separator"
msgstr ""
#: braces.c:331
#, c-format
msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
msgstr ""
#: braces.c:429
#, c-format
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements"
msgstr ""
#: braces.c:474
#, c-format
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
msgstr ""
#: builtins/alias.def:131 variables.c:1842
#, c-format
msgid "`%s': invalid alias name"
msgstr ""
#: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
msgid "line editing not enabled"
msgstr ""
#: builtins/bind.def:212
#, c-format
msgid "`%s': invalid keymap name"
msgstr ""
#: builtins/bind.def:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': unknown function name"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
#: builtins/bind.def:312
#, c-format
msgid "%s is not bound to any keys.\n"
msgstr ""
#: builtins/bind.def:316
#, c-format
msgid "%s can be invoked via "
msgstr ""
#: builtins/bind.def:353 builtins/bind.def:368
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': cannot unbind"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119
msgid "loop count"
msgstr ""
#: builtins/break.def:139
msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
msgstr ""
#: builtins/caller.def:136
msgid ""
"Returns the context of the current subroutine call.\n"
" \n"
" Without EXPR, returns "
msgstr ""
#: builtins/cd.def:326
msgid "HOME not set"
msgstr ""
#: builtins/cd.def:334 builtins/common.c:161 test.c:891
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel parameters"
#: builtins/cd.def:341
#, fuzzy
msgid "null directory"
msgstr "boonste l<>ergids."
#: builtins/cd.def:352
msgid "OLDPWD not set"
msgstr ""
#: builtins/common.c:96
#, c-format
msgid "line %d: "
msgstr ""
#: builtins/common.c:134 error.c:264
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr ""
#: builtins/common.c:148
#, c-format
msgid "%s: usage: "
msgstr ""
#: builtins/common.c:193 shell.c:510 shell.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument"
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#: builtins/common.c:200
#, c-format
msgid "%s: numeric argument required"
msgstr ""
#: builtins/common.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
#: builtins/common.c:216 shell.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#: builtins/common.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option name"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2372 general.c:352 general.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': not a valid identifier"
msgstr "Die datum is nie geldige!"
#: builtins/common.c:240
#, fuzzy
msgid "invalid octal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
#: builtins/common.c:242
#, fuzzy
msgid "invalid hex number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
#: builtins/common.c:244 expr.c:1564
#, fuzzy
msgid "invalid number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
#: builtins/common.c:252
#, c-format
msgid "%s: invalid signal specification"
msgstr ""
#: builtins/common.c:259
#, c-format
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
msgstr ""
#: builtins/common.c:266 error.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: readonly variable"
msgstr "Veranderlike boom"
#: builtins/common.c:274
#, c-format
msgid "%s: %s out of range"
msgstr ""
#: builtins/common.c:274 builtins/common.c:276
#, fuzzy
msgid "argument"
msgstr "argument verwag\n"
#: builtins/common.c:276
#, c-format
msgid "%s out of range"
msgstr ""
#: builtins/common.c:284
#, c-format
msgid "%s: no such job"
msgstr ""
#: builtins/common.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no job control"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
#: builtins/common.c:294
#, fuzzy
msgid "no job control"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
#: builtins/common.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: restricted"
msgstr "Die bediener be<62>indig Die verbinding."
#: builtins/common.c:306
msgid "restricted"
msgstr ""
#: builtins/common.c:314
#, c-format
msgid "%s: not a shell builtin"
msgstr ""
#: builtins/common.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "write error: %s"
msgstr "pypfout: %s"
#: builtins/common.c:331
#, c-format
msgid "error setting terminal attributes: %s"
msgstr ""
#: builtins/common.c:333
#, c-format
msgid "error getting terminal attributes: %s"
msgstr ""
#: builtins/common.c:579
#, c-format
msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
msgstr ""
#: builtins/common.c:645 builtins/common.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ambiguous job spec"
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
#: builtins/common.c:908
msgid "help not available in this version"
msgstr ""
#: builtins/complete.def:281
#, c-format
msgid "%s: invalid action name"
msgstr ""
#: builtins/complete.def:474 builtins/complete.def:679
#: builtins/complete.def:910
#, c-format
msgid "%s: no completion specification"
msgstr ""
#: builtins/complete.def:733
msgid "warning: -F option may not work as you expect"
msgstr ""
#: builtins/complete.def:735
msgid "warning: -C option may not work as you expect"
msgstr ""
#: builtins/complete.def:883
msgid "not currently executing completion function"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:132
msgid "can only be used in a function"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:369 builtins/declare.def:756
#, c-format
msgid "%s: reference variable cannot be an array"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:380 variables.c:3363
#, c-format
msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:385 variables.c:2084 variables.c:3272 variables.c:3285
#: variables.c:3360
#, c-format
msgid "%s: circular name reference"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:390 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773
#, c-format
msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:520
msgid "cannot use `-f' to make functions"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:532 execute_cmd.c:5852
#, c-format
msgid "%s: readonly function"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
#: builtins/declare.def:824
#, c-format
msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
msgstr ""
#: builtins/declare.def:838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:788
#, c-format
msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
msgstr ""
#: builtins/enable.def:143 builtins/enable.def:151
msgid "dynamic loading not available"
msgstr ""
#: builtins/enable.def:343
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open shared object %s: %s"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
#: builtins/enable.def:369
#, c-format
msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
msgstr ""
#: builtins/enable.def:387
#, c-format
msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
msgstr ""
#: builtins/enable.def:512
#, c-format
msgid "%s: not dynamically loaded"
msgstr ""
#: builtins/enable.def:538
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot delete: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:184 execute_cmd.c:5684
#, c-format
msgid "%s: is a directory"
msgstr "%s: is 'n gids"
#: builtins/evalfile.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: kan nie 'n bin<69>re l<>er uitvoer nie"
#: builtins/evalfile.c:153
#, c-format
msgid "%s: file is too large"
msgstr ""
#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1623
#, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file"
msgstr "%s: kan nie 'n bin<69>re l<>er uitvoer nie"
#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:243
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot execute: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/exit.def:64
#, fuzzy, c-format
msgid "logout\n"
msgstr "Afteken"
#: builtins/exit.def:89
msgid "not login shell: use `exit'"
msgstr ""
#: builtins/exit.def:121
#, c-format
msgid "There are stopped jobs.\n"
msgstr ""
#: builtins/exit.def:123
#, c-format
msgid "There are running jobs.\n"
msgstr ""
#: builtins/fc.def:265
#, fuzzy
msgid "no command found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
#: builtins/fc.def:323 builtins/fc.def:372
msgid "history specification"
msgstr ""
#: builtins/fc.def:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open temp file: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284
msgid "current"
msgstr ""
#: builtins/fg_bg.def:161
#, c-format
msgid "job %d started without job control"
msgstr ""
#: builtins/getopt.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#: builtins/getopt.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#: builtins/hash.def:91
msgid "hashing disabled"
msgstr ""
#: builtins/hash.def:138
#, c-format
msgid "%s: hash table empty\n"
msgstr ""
#: builtins/hash.def:266
#, fuzzy, c-format
msgid "hits\tcommand\n"
msgstr "Bevelre<72>l"
#: builtins/help.def:133
msgid "Shell commands matching keyword `"
msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: builtins/help.def:185
#, c-format
msgid ""
"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
msgstr ""
#: builtins/help.def:224
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/help.def:524
#, c-format
msgid ""
"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
"\n"
"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
"\n"
msgstr ""
#: builtins/history.def:154
msgid "cannot use more than one of -anrw"
msgstr ""
#: builtins/history.def:187 builtins/history.def:197 builtins/history.def:212
#: builtins/history.def:229 builtins/history.def:241 builtins/history.def:248
msgid "history position"
msgstr ""
#: builtins/history.def:331
#, c-format
msgid "%s: invalid timestamp"
msgstr ""
#: builtins/history.def:442
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: history expansion failed"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
#: builtins/inlib.def:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: inlib failed"
msgstr "Veranderlike boom"
#: builtins/jobs.def:109
msgid "no other options allowed with `-x'"
msgstr ""
#: builtins/kill.def:211
#, c-format
msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
msgstr ""
#: builtins/kill.def:274
#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout %d"
#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:638 expr.c:656
#, fuzzy
msgid "expression expected"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
#: builtins/mapfile.def:178
#, c-format
msgid "%s: not an indexed array"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:307
#, c-format
msgid "%s: invalid file descriptor specification"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:314
#, c-format
msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:288 builtins/mapfile.def:326
#, c-format
msgid "%s: invalid line count"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid array origin"
msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
#: builtins/mapfile.def:316
#, c-format
msgid "%s: invalid callback quantum"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:349
msgid "empty array variable name"
msgstr ""
#: builtins/mapfile.def:370
msgid "array variable support required"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:420
#, c-format
msgid "`%s': missing format character"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:475
#, c-format
msgid "`%c': invalid time format specification"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:677
#, c-format
msgid "`%c': invalid format character"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:703
#, c-format
msgid "warning: %s: %s"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:789
#, c-format
msgid "format parsing problem: %s"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:886
msgid "missing hex digit for \\x"
msgstr ""
#: builtins/printf.def:901
#, c-format
msgid "missing unicode digit for \\%c"
msgstr ""
#: builtins/pushd.def:199
#, fuzzy
msgid "no other directory"
msgstr "boonste l<>ergids."
#: builtins/pushd.def:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid argument"
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#: builtins/pushd.def:480
#, fuzzy
msgid "<no current directory>"
msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
#: builtins/pushd.def:524
msgid "directory stack empty"
msgstr ""
#: builtins/pushd.def:526
msgid "directory stack index"
msgstr ""
#: builtins/pushd.def:701
msgid ""
"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
" back up through the list with the `popd' command.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
" \tto your home directory\n"
" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
" \twith its position in the stack\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
"by\n"
" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
" \n"
" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
"by\n"
"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
msgstr ""
#: builtins/pushd.def:723
msgid ""
"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
" \tzero) is at the top.\n"
" \n"
" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
" \tzero) is at the top.\n"
" \n"
" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
" \tnew current working directory.\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""
#: builtins/pushd.def:748
msgid ""
"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
" \n"
" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""
#: builtins/read.def:279
#, c-format
msgid "%s: invalid timeout specification"
msgstr ""
#: builtins/read.def:733
#, fuzzy, c-format
msgid "read error: %d: %s"
msgstr "pypfout: %s"
#: builtins/return.def:68
msgid "can only `return' from a function or sourced script"
msgstr ""
#: builtins/set.def:852
msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
msgstr ""
#: builtins/set.def:904
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot unset"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/set.def:925 variables.c:3813
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/set.def:938
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an array variable"
msgstr "Veranderlike boom"
#: builtins/setattr.def:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a function"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
#: builtins/setattr.def:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot export"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79
#, fuzzy
msgid "shift count"
msgstr "Shift"
#: builtins/shopt.def:310
msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
msgstr ""
#: builtins/shopt.def:420
#, c-format
msgid "%s: invalid shell option name"
msgstr ""
#: builtins/source.def:128
msgid "filename argument required"
msgstr ""
#: builtins/source.def:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
#: builtins/suspend.def:102
msgid "cannot suspend"
msgstr ""
#: builtins/suspend.def:112
#, fuzzy
msgid "cannot suspend a login shell"
msgstr "Begin aanteken tolk"
#: builtins/type.def:235
#, c-format
msgid "%s is aliased to `%s'\n"
msgstr ""
#: builtins/type.def:256
#, c-format
msgid "%s is a shell keyword\n"
msgstr ""
#: builtins/type.def:275
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a function\n"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
#: builtins/type.def:299
#, c-format
msgid "%s is a special shell builtin\n"
msgstr ""
#: builtins/type.def:301
#, c-format
msgid "%s is a shell builtin\n"
msgstr ""
#: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408
#, c-format
msgid "%s is %s\n"
msgstr ""
#: builtins/type.def:343
#, c-format
msgid "%s is hashed (%s)\n"
msgstr ""
#: builtins/ulimit.def:396
#, c-format
msgid "%s: invalid limit argument"
msgstr ""
#: builtins/ulimit.def:422
#, fuzzy, c-format
msgid "`%c': bad command"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#: builtins/ulimit.def:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot get limit: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/ulimit.def:477
#, fuzzy
msgid "limit"
msgstr "Filter beperk:"
#: builtins/ulimit.def:489 builtins/ulimit.def:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify limit: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins/umask.def:115
#, fuzzy
msgid "octal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
#: builtins/umask.def:232
#, c-format
msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
msgstr ""
#: builtins/umask.def:287
#, c-format
msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
msgstr ""
#: error.c:89 error.c:347 error.c:349 error.c:351
msgid " line "
msgstr ""
#: error.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "last command: %s\n"
msgstr "Bevelre<72>l"
#: error.c:172
#, c-format
msgid "Aborting..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
#: error.c:287
#, c-format
msgid "INFORM: "
msgstr ""
#: error.c:462
#, fuzzy
msgid "unknown command error"
msgstr "Onbekende fout %d"
#: error.c:463
#, fuzzy
msgid "bad command type"
msgstr "bevelnaam"
#: error.c:464
#, fuzzy
msgid "bad connector"
msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
#: error.c:465
#, fuzzy
msgid "bad jump"
msgstr "Spring na:"
#: error.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unbound variable"
msgstr "Veranderlike boom"
#: eval.c:245
#, c-format
msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:536
#, c-format
msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:1306
#, c-format
msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:2361
#, c-format
msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:2485
#, fuzzy
msgid "pipe error"
msgstr "pypfout: %s"
#: execute_cmd.c:4671
#, c-format
msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:4683
#, c-format
msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:4791
#, c-format
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:5340
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:5438
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
#: execute_cmd.c:5682
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:5720
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: bad interpreter"
msgstr "%s: is 'n gids"
#: execute_cmd.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
msgstr "%s: kan nie 'n bin<69>re l<>er uitvoer nie"
#: execute_cmd.c:5843
#, c-format
msgid "`%s': is a special builtin"
msgstr ""
#: execute_cmd.c:5895
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
#: expr.c:263
msgid "expression recursion level exceeded"
msgstr ""
#: expr.c:291
#, fuzzy
msgid "recursion stack underflow"
msgstr "Stapel grootte verhoog"
#: expr.c:477
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression"
msgstr "Sintaks fout in patroon"
#: expr.c:521
msgid "attempted assignment to non-variable"
msgstr ""
#: expr.c:530
#, fuzzy
msgid "syntax error in variable assignment"
msgstr "Sintaks fout in patroon"
#: expr.c:544 expr.c:910
#, fuzzy
msgid "division by 0"
msgstr "devisie by nul."
#: expr.c:591
msgid "bug: bad expassign token"
msgstr ""
#: expr.c:645
#, fuzzy
msgid "`:' expected for conditional expression"
msgstr "Soek die l<>er vir 'n uitdrukking"
#: expr.c:971
msgid "exponent less than 0"
msgstr ""
#: expr.c:1028
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
msgstr ""
#: expr.c:1055
#, fuzzy
msgid "missing `)'"
msgstr "Ontbrekende '>'"
#: expr.c:1106 expr.c:1484
#, fuzzy
msgid "syntax error: operand expected"
msgstr "Onverwagte einde van l<>er tydens inlees van hulpbron."
#: expr.c:1486
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
msgstr ""
#: expr.c:1510
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
msgstr ""
"Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
"%2"
#: expr.c:1568
msgid "invalid arithmetic base"
msgstr ""
#: expr.c:1588
msgid "value too great for base"
msgstr "waarde te groot vir basis"
#: expr.c:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: expression error\n"
msgstr "Pypfout.\n"
#: general.c:69
#, fuzzy
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
#: input.c:99 subst.c:5930
#, c-format
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
msgstr ""
#: input.c:266
#, c-format
msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
msgstr ""
#: input.c:274
#, c-format
msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
msgstr ""
#: jobs.c:529
msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
msgstr ""
#: jobs.c:1084
#, c-format
msgid "forked pid %d appears in running job %d"
msgstr ""
#: jobs.c:1203
#, c-format
msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
msgstr ""
#: jobs.c:1307
#, c-format
msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
msgstr ""
#: jobs.c:1310
#, c-format
msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
msgstr ""
#: jobs.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""
#: jobs.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Signal %d"
msgstr "Sein kwaliteit:"
#: jobs.c:1668 jobs.c:1694
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: jobs.c:1673 siglist.c:123
#, fuzzy
msgid "Stopped"
msgstr "Op gehou"
#: jobs.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Stopped(%s)"
msgstr "Op gehou"
#: jobs.c:1681
#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "aktief"
#: jobs.c:1698
#, c-format
msgid "Done(%d)"
msgstr "Klaar(%d)"
#: jobs.c:1700
#, c-format
msgid "Exit %d"
msgstr "Verlaat %d"
#: jobs.c:1703
msgid "Unknown status"
msgstr "Onbekende status"
#: jobs.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "(core dumped) "
msgstr "Kern Ontwikkelaar"
#: jobs.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid " (wd: %s)"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"
#: jobs.c:2037
#, fuzzy, c-format
msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
msgstr "Fout in die skryf van %s"
#: jobs.c:2399 nojobs.c:657
#, c-format
msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
msgstr ""
#: jobs.c:2695
#, c-format
msgid "wait_for: No record of process %ld"
msgstr ""
#: jobs.c:3055
#, c-format
msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
msgstr ""
#: jobs.c:3362
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: job has terminated"
msgstr "Die bediener be<62>indig Die verbinding."
#: jobs.c:3371
#, c-format
msgid "%s: job %d already in background"
msgstr ""
#: jobs.c:3597
msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
msgstr ""
#: jobs.c:4120
#, c-format
msgid "%s: line %d: "
msgstr ""
#: jobs.c:4134 nojobs.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid " (core dumped)"
msgstr "Kern Ontwikkelaar"
#: jobs.c:4146 jobs.c:4159
#, fuzzy, c-format
msgid "(wd now: %s)\n"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"
#: jobs.c:4191
#, fuzzy
msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
#: jobs.c:4247
msgid "initialize_job_control: no job control in background"
msgstr ""
#: jobs.c:4263
msgid "initialize_job_control: line discipline"
msgstr ""
#: jobs.c:4273
#, fuzzy
msgid "initialize_job_control: setpgid"
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
#: jobs.c:4294 jobs.c:4303
#, c-format
msgid "cannot set terminal process group (%d)"
msgstr ""
#: jobs.c:4308
msgid "no job control in this shell"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
#: lib/malloc/malloc.c:331
#, c-format
msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:347
#, c-format
msgid ""
"\r\n"
"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:348
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: lib/malloc/malloc.c:855
msgid "malloc: block on free list clobbered"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:932
msgid "free: called with already freed block argument"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:935
msgid "free: called with unallocated block argument"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:954
msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:960
msgid "free: start and end chunk sizes differ"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:1070
msgid "realloc: called with unallocated block argument"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:1085
msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr ""
#: lib/malloc/malloc.c:1091
msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
msgstr ""
#: lib/malloc/table.c:191
#, c-format
msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
msgstr ""
#: lib/malloc/table.c:200
#, c-format
msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
msgstr ""
#: lib/malloc/table.c:253
#, c-format
msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
msgstr ""
#: lib/sh/fmtulong.c:102
msgid "invalid base"
msgstr ""
#: lib/sh/netopen.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: host unknown"
msgstr "onbekend"
#: lib/sh/netopen.c:175
#, c-format
msgid "%s: invalid service"
msgstr ""
#: lib/sh/netopen.c:306
#, c-format
msgid "%s: bad network path specification"
msgstr ""
#: lib/sh/netopen.c:347
msgid "network operations not supported"
msgstr ""
#: locale.c:205
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
msgstr ""
#: locale.c:207
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
msgstr ""
#: locale.c:272
#, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
msgstr ""
#: locale.c:274
#, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
msgstr ""
#: mailcheck.c:439
#, fuzzy
msgid "You have mail in $_"
msgstr "Bevestig Pos In"
#: mailcheck.c:464
#, fuzzy
msgid "You have new mail in $_"
msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"
#: mailcheck.c:480
#, c-format
msgid "The mail in %s has been read\n"
msgstr ""
#: make_cmd.c:317
#, fuzzy
msgid "syntax error: arithmetic expression required"
msgstr "Sintaks fout in patroon"
#: make_cmd.c:319
#, fuzzy
msgid "syntax error: `;' unexpected"
msgstr "Onverwagte einde van l<>er tydens inlees van hulpbron."
#: make_cmd.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error: `((%s))'"
msgstr "sintaksfout"
#: make_cmd.c:572
#, c-format
msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
msgstr ""
#: make_cmd.c:657
#, c-format
msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
msgstr ""
#: make_cmd.c:756
#, c-format
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
msgstr ""
#: parse.y:2380
#, c-format
msgid ""
"shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
"truncated"
msgstr ""
#: parse.y:2786
msgid "maximum here-document count exceeded"
msgstr ""
#: parse.y:3536 parse.y:3906
#, c-format
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
msgstr ""
#: parse.y:4606
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
msgstr ""
#: parse.y:4611
#, c-format
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
msgstr ""
#: parse.y:4615
#, fuzzy
msgid "syntax error in conditional expression"
msgstr "Sintaks fout in patroon"
#: parse.y:4693
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
msgstr ""
#: parse.y:4697
#, fuzzy
msgid "expected `)'"
msgstr "')' is verwag\n"
#: parse.y:4725
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
msgstr ""
#: parse.y:4729
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
msgstr ""
#: parse.y:4775
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
msgstr "%s: bin<69>re operator is verwag\n"
#: parse.y:4779
#, fuzzy
msgid "conditional binary operator expected"
msgstr "%s: bin<69>re operator is verwag\n"
#: parse.y:4801
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
msgstr ""
#: parse.y:4805
msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
msgstr ""
#: parse.y:4816
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
msgstr "Soek die l<>er vir 'n uitdrukking"
#: parse.y:4819
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
msgstr "Soek die l<>er vir 'n uitdrukking"
#: parse.y:4823
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token %d in conditional command"
msgstr "Soek die l<>er vir 'n uitdrukking"
#: parse.y:6245
#, c-format
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
msgstr ""
#: parse.y:6263
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error near `%s'"
msgstr "Sintaks fout in patroon"
#: parse.y:6273
#, fuzzy
msgid "syntax error: unexpected end of file"
msgstr "Onverwagte einde van l<>er tydens inlees van hulpbron."
#: parse.y:6273
msgid "syntax error"
msgstr "sintaksfout"
#: parse.y:6335
#, fuzzy, c-format
msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"
#: parse.y:6497
msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
msgstr ""
#: pcomplete.c:1132
#, c-format
msgid "completion: function `%s' not found"
msgstr ""
#: pcomplete.c:1722
#, c-format
msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
msgstr ""
#: pcomplib.c:182
#, c-format
msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
msgstr ""
#: print_cmd.c:302
#, c-format
msgid "print_command: bad connector `%d'"
msgstr ""
#: print_cmd.c:375
#, c-format
msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
msgstr ""
#: print_cmd.c:380
msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
msgstr ""
#: print_cmd.c:384
#, c-format
msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
msgstr ""
#: print_cmd.c:1540
#, c-format
msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
msgstr ""
#: redir.c:121 redir.c:167
msgid "file descriptor out of range"
msgstr ""
#: redir.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ambiguous redirect"
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
#: redir.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite existing file"
msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande l<>er"
#: redir.c:183
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
msgstr ""
#: redir.c:188
#, c-format
msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
msgstr ""
#: redir.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot assign fd to variable"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
#: redir.c:591
msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
msgstr ""
#: redir.c:875 redir.c:990 redir.c:1051 redir.c:1221
#, fuzzy
msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
msgstr "Pypfout.\n"
#: shell.c:343
msgid "could not find /tmp, please create!"
msgstr ""
#: shell.c:347
msgid "/tmp must be a valid directory name"
msgstr ""
#: shell.c:798
msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells"
msgstr ""
#: shell.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c: invalid option"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#: shell.c:1299
#, c-format
msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
msgstr ""
#: shell.c:1306
#, c-format
msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
msgstr ""
#: shell.c:1494
msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
msgstr ""
#: shell.c:1608
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Is a directory"
msgstr "%s: is 'n gids"
#: shell.c:1826
msgid "I have no name!"
msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"
#: shell.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
#: shell.c:1981
#, c-format
msgid ""
"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
msgstr ""
#: shell.c:1983
#, fuzzy
msgid "GNU long options:\n"
msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"
#: shell.c:1987
#, fuzzy
msgid "Shell options:\n"
msgstr "opneem opsies"
#: shell.c:1988
msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
msgstr ""
#: shell.c:2007
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-%s or -o option\n"
msgstr ""
"Gebruik so: %s L<>ER \n"
" of: %s OPSIE\n"
#: shell.c:2013
#, c-format
msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
msgstr ""
#: shell.c:2014
#, c-format
msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
msgstr ""
#: shell.c:2015
#, c-format
msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
msgstr ""
#: shell.c:2017
#, c-format
msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
msgstr ""
#: shell.c:2018
#, c-format
msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
msgstr ""
#: sig.c:730
#, c-format
msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
msgstr ""
#: siglist.c:48
msgid "Bogus signal"
msgstr "Foutiewe sein"
#: siglist.c:51
#, fuzzy
msgid "Hangup"
msgstr "Ophang"
#: siglist.c:55
#, fuzzy
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt"
#: siglist.c:59
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
#: siglist.c:63
#, fuzzy
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"
#: siglist.c:67
msgid "BPT trace/trap"
msgstr ""
#: siglist.c:75
#, fuzzy
msgid "ABORT instruction"
msgstr "Verwerking Instruksie"
#: siglist.c:79
#, fuzzy
msgid "EMT instruction"
msgstr "Verwerking Instruksie"
#: siglist.c:83
#, fuzzy
msgid "Floating point exception"
msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"
#: siglist.c:87
#, fuzzy
msgid "Killed"
msgstr "Doodgemaak proses."
#: siglist.c:91
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Pypfout.\n"
#: siglist.c:95
#, fuzzy
msgid "Segmentation fault"
msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"
#: siglist.c:99
#, fuzzy
msgid "Bad system call"
msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
#: siglist.c:103
#, fuzzy
msgid "Broken pipe"
msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"
#: siglist.c:107
#, fuzzy
msgid "Alarm clock"
msgstr "w<>reld horlosie"
#: siglist.c:111
#, fuzzy
msgid "Terminated"
msgstr ""
"\n"
"Bevel be<62>indig\n"
#: siglist.c:115
#, fuzzy
msgid "Urgent IO condition"
msgstr "Ooreenstem enige kondisie"
#: siglist.c:119
#, fuzzy
msgid "Stopped (signal)"
msgstr "Sein kwaliteit:"
#: siglist.c:127
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
#: siglist.c:135
msgid "Child death or stop"
msgstr ""
#: siglist.c:139
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Sigttin (tty invoer)"
#: siglist.c:143
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Sigttou (tty uitset)"
#: siglist.c:147
#, fuzzy
msgid "I/O ready"
msgstr "Gereed."
#: siglist.c:151
#, fuzzy
msgid "CPU limit"
msgstr "Filter beperk:"
#: siglist.c:155
#, fuzzy
msgid "File limit"
msgstr "Filter beperk:"
#: siglist.c:159
#, fuzzy
msgid "Alarm (virtual)"
msgstr "virtuele werkskerms"
#: siglist.c:163
#, fuzzy
msgid "Alarm (profile)"
msgstr "Vee profiel uit..."
#: siglist.c:167
#, fuzzy
msgid "Window changed"
msgstr "L<>er Het verander"
#: siglist.c:171
#, fuzzy
msgid "Record lock"
msgstr "Sluit L<>ers"
#: siglist.c:175
#, fuzzy
msgid "User signal 1"
msgstr "Gebruiker Sein 1"
#: siglist.c:179
#, fuzzy
msgid "User signal 2"
msgstr "Gebruiker Sein 1"
#: siglist.c:183
msgid "HFT input data pending"
msgstr ""
#: siglist.c:187
#, fuzzy
msgid "power failure imminent"
msgstr "Vaaling na Uitpak"
#: siglist.c:191
#, fuzzy
msgid "system crash imminent"
msgstr "Die Kde Omval Handteerder"
#: siglist.c:195
msgid "migrate process to another CPU"
msgstr ""
#: siglist.c:199
#, fuzzy
msgid "programming error"
msgstr "Pypfout.\n"
#: siglist.c:203
msgid "HFT monitor mode granted"
msgstr ""
#: siglist.c:207
msgid "HFT monitor mode retracted"
msgstr ""
#: siglist.c:211
msgid "HFT sound sequence has completed"
msgstr ""
#: siglist.c:215
msgid "Information request"
msgstr ""
#: siglist.c:223
#, fuzzy
msgid "Unknown Signal #"
msgstr "Sein kwaliteit:"
#: siglist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Signal #%d"
msgstr "Sein kwaliteit:"
#: subst.c:1454 subst.c:1644
#, fuzzy, c-format
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
msgstr "--Geen re<72>ls in buffer--"
#: subst.c:3231
#, c-format
msgid "%s: cannot assign list to array member"
msgstr ""
#: subst.c:5789 subst.c:5805
#, fuzzy
msgid "cannot make pipe for process substitution"
msgstr "Woord Substitusie"
#: subst.c:5851
#, fuzzy
msgid "cannot make child for process substitution"
msgstr "Woord Substitusie"
#: subst.c:5920
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
#: subst.c:5922
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
#: subst.c:5945
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
#: subst.c:6062
#, fuzzy
msgid "command substitution: ignored null byte in input"
msgstr "--Geen re<72>ls in buffer--"
#: subst.c:6190
#, fuzzy
msgid "cannot make pipe for command substitution"
msgstr "Woord Substitusie"
#: subst.c:6233
#, fuzzy
msgid "cannot make child for command substitution"
msgstr "Woord Substitusie"
#: subst.c:6259
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
msgstr ""
#: subst.c:6710 subst.c:9623
#, c-format
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
msgstr ""
#: subst.c:6806 subst.c:6824 subst.c:6979
#, c-format
msgid "%s: invalid indirect expansion"
msgstr ""
#: subst.c:6840 subst.c:6987
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid variable name"
msgstr "Veranderlike boom"
#: subst.c:7056
#, c-format
msgid "%s: parameter not set"
msgstr ""
#: subst.c:7058
#, c-format
msgid "%s: parameter null or not set"
msgstr ""
#: subst.c:7295 subst.c:7310
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: substring expression < 0"
msgstr "ongeldige uitdrukking"
#: subst.c:8973 subst.c:8994
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad substitution"
msgstr "Woord Substitusie"
#: subst.c:9082
#, fuzzy, c-format
msgid "$%s: cannot assign in this way"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
#: subst.c:9485
msgid ""
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
"substitution"
msgstr ""
#: subst.c:10043
#, fuzzy, c-format
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
msgstr "--Geen re<72>ls in buffer--"
#: subst.c:11070
#, c-format
msgid "no match: %s"
msgstr ""
#: test.c:147
#, fuzzy
msgid "argument expected"
msgstr "argument verwag\n"
#: test.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: integer expression expected"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
#: test.c:265
#, fuzzy
msgid "`)' expected"
msgstr "')' is verwag\n"
#: test.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "`)' expected, found %s"
msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"
#: test.c:282 test.c:750 test.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unary operator expected"
msgstr "%s: unit<69>re operator is verwag\n"
#: test.c:469 test.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: binary operator expected"
msgstr "%s: bin<69>re operator is verwag\n"
#: test.c:875
#, fuzzy
msgid "missing `]'"
msgstr "Ontbrekende '>'"
#: trap.c:216
#, fuzzy
msgid "invalid signal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
#: trap.c:320
#, c-format
msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)"
msgstr ""
#: trap.c:408
#, c-format
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
msgstr ""
#: trap.c:412
#, c-format
msgid ""
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
msgstr ""
#: trap.c:470
#, c-format
msgid "trap_handler: bad signal %d"
msgstr ""
#: variables.c:412
#, c-format
msgid "error importing function definition for `%s'"
msgstr ""
#: variables.c:821
#, c-format
msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
msgstr ""
#: variables.c:2655
msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
msgstr ""
#: variables.c:2674
#, c-format
msgid "%s: variable may not be assigned value"
msgstr ""
#: variables.c:3453
#, c-format
msgid "%s: assigning integer to name reference"
msgstr ""
#: variables.c:4365
msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
msgstr ""
#: variables.c:4698
#, c-format
msgid "%s has null exportstr"
msgstr ""
#: variables.c:4703 variables.c:4712
#, c-format
msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
msgstr ""
#: variables.c:4718
#, c-format
msgid "no `=' in exportstr for %s"
msgstr ""
#: variables.c:5243
msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
msgstr ""
#: variables.c:5256
msgid "pop_var_context: no global_variables context"
msgstr ""
#: variables.c:5336
msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
msgstr ""
#: variables.c:6272
#, c-format
msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
msgstr ""
#: variables.c:6277
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
msgstr ""
#: variables.c:6322
#, c-format
msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
msgstr ""
#: version.c:46 version2.c:46
msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#: version.c:47 version2.c:47
msgid ""
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>\n"
msgstr ""
#: version.c:86 version2.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
#: version.c:91 version2.c:91
msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
msgstr ""
#: version.c:92 version2.c:92
msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
msgstr ""
#: xmalloc.c:93
#, c-format
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
msgstr ""
#: xmalloc.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: xmalloc.c:165
#, c-format
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
msgstr ""
#: xmalloc.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
#: builtins.c:45
#, fuzzy
msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
#: builtins.c:49
#, fuzzy
msgid "unalias [-a] name [name ...]"
msgstr "Volle Naam:"
#: builtins.c:53
msgid ""
"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
msgstr ""
#: builtins.c:56
#, fuzzy
msgid "break [n]"
msgstr "Breek"
#: builtins.c:58
#, fuzzy
msgid "continue [n]"
msgstr "Gaan voort"
#: builtins.c:60
#, fuzzy
msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
#: builtins.c:63
#, fuzzy
msgid "caller [expr]"
msgstr "/Opsies/Toets"
#: builtins.c:66
#, fuzzy
msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
msgstr "init_cache_dir %s... "
#: builtins.c:68
#, fuzzy
msgid "pwd [-LP]"
msgstr "miniserv.pl is gestop\n"
#: builtins.c:76
#, fuzzy
msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"
#: builtins.c:78
#, fuzzy
msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
#: builtins.c:80
#, fuzzy
msgid "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ..."
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
#: builtins.c:82
#, fuzzy
msgid "local [option] name[=value] ..."
msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"
#: builtins.c:85
#, fuzzy
msgid "echo [-neE] [arg ...]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
#: builtins.c:89
#, fuzzy
msgid "echo [-n] [arg ...]"
msgstr "Konfigureer Eggo"
#: builtins.c:92
#, fuzzy
msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
msgstr "Teruglus l<>ernaam:"
#: builtins.c:94
#, fuzzy
msgid "eval [arg ...]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
#: builtins.c:96
msgid "getopts optstring name [arg]"
msgstr ""
#: builtins.c:98
msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:100
#, fuzzy
msgid "exit [n]"
msgstr "Verlaat"
#: builtins.c:102
#, fuzzy
msgid "logout [n]"
msgstr "Afteken"
#: builtins.c:105
msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
msgstr ""
#: builtins.c:109
#, fuzzy
msgid "fg [job_spec]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
#: builtins.c:113
#, fuzzy
msgid "bg [job_spec ...]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
#: builtins.c:116
#, fuzzy
msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
msgstr "Teruglus l<>ernaam:"
#: builtins.c:119
#, fuzzy
msgid "help [-dms] [pattern ...]"
msgstr "enige patroon"
#: builtins.c:123
msgid ""
"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
"[arg...]"
msgstr ""
#: builtins.c:127
msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
msgstr ""
#: builtins.c:131
msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:134
msgid ""
"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
"[sigspec]"
msgstr ""
#: builtins.c:136
#, fuzzy
msgid "let arg [arg ...]"
msgstr "Kom ons begin!"
#: builtins.c:138
msgid ""
"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:140
#, fuzzy
msgid "return [n]"
msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
#: builtins.c:142
#, fuzzy
msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"
#: builtins.c:144
#, fuzzy
msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
msgstr "Volle Naam:"
#: builtins.c:146
#, fuzzy
msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
msgstr "Bediener of domein naam:"
#: builtins.c:148
#, fuzzy
msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
msgstr "Bediener of domein naam:"
#: builtins.c:150
#, fuzzy
msgid "shift [n]"
msgstr "Shift"
#: builtins.c:152
#, fuzzy
msgid "source filename [arguments]"
msgstr "Kies L<>ernaam"
#: builtins.c:154
#, fuzzy
msgid ". filename [arguments]"
msgstr ". l<>ernaam"
#: builtins.c:157
#, fuzzy
msgid "suspend [-f]"
msgstr "|uitsit}\n"
#: builtins.c:160
#, fuzzy
msgid "test [expr]"
msgstr "/Opsies/Toets"
#: builtins.c:162
#, fuzzy
msgid "[ arg... ]"
msgstr "Arg %1"
#: builtins.c:166
msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:168
#, fuzzy
msgid "type [-afptP] name [name ...]"
msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
#: builtins.c:171
#, fuzzy
msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [limit]"
msgstr "Grootte beperk (Kb):"
#: builtins.c:174
#, fuzzy
msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
msgstr "Belmetode"
#: builtins.c:177
#, fuzzy
msgid "wait [-fn] [id ...]"
msgstr "Konfigureer Eggo"
#: builtins.c:181
#, fuzzy
msgid "wait [pid ...]"
msgstr "Wag:"
#: builtins.c:184
msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
msgstr ""
#: builtins.c:186
msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
msgstr ""
#: builtins.c:188
msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
msgstr ""
#: builtins.c:190
msgid "time [-p] pipeline"
msgstr ""
#: builtins.c:192
msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
msgstr ""
#: builtins.c:194
msgid ""
"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
"COMMANDS; ] fi"
msgstr ""
#: builtins.c:196
msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
msgstr ""
#: builtins.c:198
msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
msgstr ""
#: builtins.c:200
msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
msgstr ""
#: builtins.c:202
#, fuzzy
msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
msgstr "Bediener of domein naam:"
#: builtins.c:204
#, fuzzy
msgid "{ COMMANDS ; }"
msgstr "Opdragte"
#: builtins.c:206
#, fuzzy
msgid "job_spec [&]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
#: builtins.c:208
#, fuzzy
msgid "(( expression ))"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
#: builtins.c:210
#, fuzzy
msgid "[[ expression ]]"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
#: builtins.c:212
msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
msgstr ""
#: builtins.c:215
#, fuzzy
msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
msgstr "Tydelike gids:"
#: builtins.c:219
msgid "popd [-n] [+N | -N]"
msgstr ""
#: builtins.c:223
msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
msgstr ""
#: builtins.c:226
#, fuzzy
msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
msgstr "Volle Naam:"
#: builtins.c:228
msgid "printf [-v var] format [arguments]"
msgstr ""
#: builtins.c:231
msgid ""
"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
"suffix] [name ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:235
msgid ""
"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
msgstr ""
#: builtins.c:239
#, fuzzy
msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]"
msgstr "Volle Naam:"
#: builtins.c:242
msgid ""
"mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
"callback] [-c quantum] [array]"
msgstr ""
#: builtins.c:244
msgid ""
"readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
"callback] [-c quantum] [array]"
msgstr ""
#: builtins.c:256
msgid ""
"Define or display aliases.\n"
" \n"
" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
" \n"
" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
" alias substitution when the alias is expanded.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
"been\n"
" defined."
msgstr ""
#: builtins.c:278
msgid ""
"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a\tremove all alias definitions\n"
" \n"
" Return success unless a NAME is not an existing alias."
msgstr ""
#: builtins.c:291
msgid ""
"Set Readline key bindings and variables.\n"
" \n"
" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
"move,\n"
" vi-command, and vi-insert.\n"
" -l List names of functions.\n"
" -P List function names and bindings.\n"
" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
" reused as input.\n"
" -S List key sequences that invoke macros and their "
"values\n"
" -s List key sequences that invoke macros and their "
"values\n"
" in a form that can be reused as input.\n"
" -V List variable names and values\n"
" -v List variable names and values in a form that can\n"
" be reused as input.\n"
" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
"function.\n"
" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
" -X List key sequences bound with -x and associated "
"commands\n"
" in a form that can be reused as input.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:330
msgid ""
"Exit for, while, or until loops.\n"
" \n"
" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
" loops.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
msgstr ""
#: builtins.c:342
msgid ""
"Resume for, while, or until loops.\n"
" \n"
" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
msgstr ""
#: builtins.c:354
msgid ""
"Execute shell builtins.\n"
" \n"
" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
"function.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
" not a shell builtin."
msgstr ""
#: builtins.c:369
msgid ""
"Return the context of the current subroutine call.\n"
" \n"
" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
" provide a stack trace.\n"
" \n"
" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
" current one; the top frame is frame 0.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
" is invalid."
msgstr ""
#: builtins.c:387
msgid ""
"Change the shell working directory.\n"
" \n"
" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
"the\n"
" HOME shell variable.\n"
" \n"
" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
"containing\n"
" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
"(:).\n"
" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
"begins\n"
" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
" \n"
" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
"set,\n"
" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
"value,\n"
" its value is used for DIR.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
" \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
" -P\tuse the physical directory structure without following\n"
" \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
" \t\tprocessing instances of `..'\n"
" -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
" \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
" \t\ta non-zero status\n"
" -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
" \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
" \n"
" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
"component\n"
" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
"when\n"
" -P is used; non-zero otherwise."
msgstr ""
#: builtins.c:425
msgid ""
"Print the name of the current working directory.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
" \t\tdirectory\n"
" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
" \n"
" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
" cannot be read."
msgstr ""
#: builtins.c:442
msgid ""
"Null command.\n"
" \n"
" No effect; the command does nothing.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Always succeeds."
msgstr ""
#: builtins.c:453
msgid ""
"Return a successful result.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Always succeeds."
msgstr ""
#: builtins.c:462
msgid ""
"Return an unsuccessful result.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Always fails."
msgstr ""
#: builtins.c:471
msgid ""
"Execute a simple command or display information about commands.\n"
" \n"
" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
"commands\n"
" on disk when a function with the same name exists.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
" the standard utilities\n"
" -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
" -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
msgstr ""
#: builtins.c:490
msgid ""
"Set variable values and attributes.\n"
" \n"
" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
" display the attributes and values of all variables.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
" \t\tsource file when debugging)\n"
" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
" \t\tignored\n"
" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
" \n"
" Options which set attributes:\n"
" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
" -l\tto convert the value of each NAME to lower case on assignment\n"
" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
" -r\tto make NAMEs readonly\n"
" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
" -u\tto convert the value of each NAME to upper case on assignment\n"
" -x\tto make NAMEs export\n"
" \n"
" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
" \n"
" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
" \n"
" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
"`local'\n"
" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
" assignment error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:530
msgid ""
"Set variable values and attributes.\n"
" \n"
" A synonym for `declare'. See `help declare'."
msgstr ""
#: builtins.c:538
msgid ""
"Define local variables.\n"
" \n"
" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
" be any option accepted by `declare'.\n"
" \n"
" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
" only to the function where they are defined and its children.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
msgstr ""
#: builtins.c:555
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
" \n"
" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
"a\n"
" newline, on the standard output.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tdo not append a newline\n"
" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
" \n"
" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
" \\a\talert (bell)\n"
" \\b\tbackspace\n"
" \\c\tsuppress further output\n"
" \\e\tescape character\n"
" \\E\tescape character\n"
" \\f\tform feed\n"
" \\n\tnew line\n"
" \\r\tcarriage return\n"
" \\t\thorizontal tab\n"
" \\v\tvertical tab\n"
" \\\\\tbackslash\n"
" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
" \t\t0 to 3 octal digits\n"
" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
" \t\tcan be one or two hex digits\n"
" \\uHHHH\tthe Unicode character whose value is the hexadecimal value "
"HHHH.\n"
" \t\tHHHH can be one to four hex digits.\n"
" \\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal "
"value\n"
" \t\tHHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:595
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
" \n"
" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tdo not append a newline\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:610
msgid ""
"Enable and disable shell builtins.\n"
" \n"
" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
" without using a full pathname.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
" \n"
" Options controlling dynamic loading:\n"
" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
" \n"
" Without options, each NAME is enabled.\n"
" \n"
" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
" version, type `enable -n test'.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:638
msgid ""
"Execute arguments as a shell command.\n"
" \n"
" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
"shell,\n"
" and execute the resulting commands.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns exit status of command or success if command is null."
msgstr ""
#: builtins.c:650
msgid ""
"Parse option arguments.\n"
" \n"
" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
" as options.\n"
" \n"
" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
" which should be separated from it by white space.\n"
" \n"
" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
" \n"
" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
" printed.\n"
" \n"
" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
" printing of error messages, even if the first character of\n"
" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
" \n"
" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
" encountered or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:692
msgid ""
"Replace the shell with the given command.\n"
" \n"
" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
"specified,\n"
" any redirections take effect in the current shell.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
" -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
" -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
" \n"
" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
"unless\n"
" the shell option `execfail' is set.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
"occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:713
msgid ""
"Exit the shell.\n"
" \n"
" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
" is that of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:722
msgid ""
"Exit a login shell.\n"
" \n"
" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
"executed\n"
" in a login shell."
msgstr ""
#: builtins.c:732
msgid ""
"Display or execute commands from the history list.\n"
" \n"
" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
"list.\n"
" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
" string, which means the most recent command beginning with that\n"
" string.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
"EDITOR,\n"
" \t\tthen vi\n"
" -l \tlist lines instead of editing\n"
" -n\tomit line numbers when listing\n"
" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
" \n"
" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
" \n"
" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
" the last command.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
"occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:762
msgid ""
"Move job to the foreground.\n"
" \n"
" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
" current job is used.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:777
msgid ""
"Move jobs to the background.\n"
" \n"
" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
"they\n"
" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
"notion\n"
" of the current job is used.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:791
msgid ""
"Remember or display program locations.\n"
" \n"
" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
" no arguments are given, information about remembered commands is "
"displayed.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
" -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
" -r\tforget all remembered locations\n"
" -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
" \t\tNAMEs are given\n"
" Arguments:\n"
" NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
" \t\tof remembered commands.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:816
msgid ""
"Display information about builtin commands.\n"
" \n"
" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
" otherwise the list of help topics is printed.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -d\toutput short description for each topic\n"
" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
" \t\tPATTERN\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" PATTERN\tPattern specifying a help topic\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
"given."
msgstr ""
#: builtins.c:840
msgid ""
"Display or manipulate the history list.\n"
" \n"
" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET. Negative\n"
" \t\toffsets count back from the end of the history list\n"
" \n"
" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
" \t\tand append them to the history list\n"
" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
" \t\tlist\n"
" -w\twrite the current history to the history file\n"
" \n"
" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
" \t\twithout storing it in the history list\n"
" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
" \n"
" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
" if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
" \n"
" If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
"otherwise.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:877
msgid ""
"Display status of jobs.\n"
" \n"
" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
" \t\tnotification\n"
" -p\tlists process IDs only\n"
" -r\trestrict output to running jobs\n"
" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
" \n"
" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
" process group leader.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""
#: builtins.c:904
msgid ""
"Remove jobs from current shell.\n"
" \n"
" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
" \t\tshell receives a SIGHUP\n"
" -r\tremove only running jobs\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
msgstr ""
#: builtins.c:923
msgid ""
"Send a signal to a job.\n"
" \n"
" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
" SIGTERM is assumed.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -s sig\tSIG is a signal name\n"
" -n sig\tSIG is a signal number\n"
" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
" \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
" -L\tsynonym for -l\n"
" \n"
" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
" on processes that you can create is reached.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:947
msgid ""
"Evaluate arithmetic expressions.\n"
" \n"
" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
"listed\n"
" in order of decreasing precedence.\n"
" \n"
" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
" \t**\t\texponentiation\n"
" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
" \t&\t\tbitwise AND\n"
" \t^\t\tbitwise XOR\n"
" \t|\t\tbitwise OR\n"
" \t&&\t\tlogical AND\n"
" \t||\t\tlogical OR\n"
" \texpr ? expr : expr\n"
" \t\t\tconditional operator\n"
" \t=, *=, /=, %=,\n"
" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
" \n"
" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
" turned on to be used in an expression.\n"
" \n"
" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
" rules above.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
msgstr ""
#: builtins.c:992
msgid ""
"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
" \n"
" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
"word\n"
" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
"word\n"
" delimiters.\n"
" \n"
" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
"variable.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
" \t\tthan newline\n"
" -e\tuse Readline to obtain the line\n"
" -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
" \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
"unless\n"
" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
" \t\tdelimiter\n"
" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
" \t\tattempting to read\n"
" -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
" -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
" \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
" \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
" \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
" \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
" \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
" \t\tif the timeout is exceeded\n"
" -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
"out\n"
" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
"occurs,\n"
" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
msgstr ""
#: builtins.c:1039
msgid ""
"Return from a shell function.\n"
" \n"
" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
" last command executed within the function or script.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
msgstr ""
#: builtins.c:1052
msgid ""
"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
" \n"
" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
" display the names and values of shell variables.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
" -b Notify of job termination immediately.\n"
" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
" -f Disable file name generation (globbing).\n"
" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
" command, not just those that precede the command name.\n"
" -m Job control is enabled.\n"
" -n Read commands but do not execute them.\n"
" -o option-name\n"
" Set the variable corresponding to option-name:\n"
" allexport same as -a\n"
" braceexpand same as -B\n"
" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
" errexit same as -e\n"
" errtrace same as -E\n"
" functrace same as -T\n"
" hashall same as -h\n"
" histexpand same as -H\n"
" history enable command history\n"
" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
" interactive-comments\n"
" allow comments to appear in interactive commands\n"
" keyword same as -k\n"
" monitor same as -m\n"
" noclobber same as -C\n"
" noexec same as -n\n"
" noglob same as -f\n"
" nolog currently accepted but ignored\n"
" notify same as -b\n"
" nounset same as -u\n"
" onecmd same as -t\n"
" physical same as -P\n"
" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
" the last command to exit with a non-zero status,\n"
" or zero if no command exited with a non-zero "
"status\n"
" posix change the behavior of bash where the default\n"
" operation differs from the Posix standard to\n"
" match the standard\n"
" privileged same as -p\n"
" verbose same as -v\n"
" vi use a vi-style line editing interface\n"
" xtrace same as -x\n"
" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
" gid to be set to the real uid and gid.\n"
" -t Exit after reading and executing one command.\n"
" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
" -v Print shell input lines as they are read.\n"
" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
" -B the shell will perform brace expansion\n"
" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
" by redirection of output.\n"
" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
" by default when the shell is interactive.\n"
" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
" such as cd which change the current directory.\n"
" -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
"functions.\n"
" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
" are unset.\n"
" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
" The -x and -v options are turned off.\n"
" \n"
" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:1137
msgid ""
"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
" \n"
" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
" \t\trather than the variable it references\n"
" \n"
" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
"fails,\n"
" tries to unset a function.\n"
" \n"
" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
msgstr ""
#: builtins.c:1159
msgid ""
"Set export attribute for shell variables.\n"
" \n"
" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
"exporting.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -f\trefer to shell functions\n"
" -n\tremove the export property from each NAME\n"
" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
" \n"
" An argument of `--' disables further option processing.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""
#: builtins.c:1178
msgid ""
"Mark shell variables as unchangeable.\n"
" \n"
" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
" before marking as read-only.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a\trefer to indexed array variables\n"
" -A\trefer to associative array variables\n"
" -f\trefer to shell functions\n"
" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
" \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
" \n"
" An argument of `--' disables further option processing.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""
#: builtins.c:1200
msgid ""
"Shift positional parameters.\n"
" \n"
" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
" not given, it is assumed to be 1.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless N is negative or greater than $#."
msgstr ""
#: builtins.c:1212 builtins.c:1227
msgid ""
"Execute commands from a file in the current shell.\n"
" \n"
" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
" when FILENAME is executed.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
" FILENAME cannot be read."
msgstr ""
#: builtins.c:1243
msgid ""
"Suspend shell execution.\n"
" \n"
" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:1259
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" \n"
" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
" \n"
" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
" bash manual page for the complete specification.\n"
" \n"
" File operators:\n"
" \n"
" -a FILE True if file exists.\n"
" -b FILE True if file is block special.\n"
" -c FILE True if file is character special.\n"
" -d FILE True if file is a directory.\n"
" -e FILE True if file exists.\n"
" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
" -r FILE True if file is readable by you.\n"
" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
" -S FILE True if file is a socket.\n"
" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
"read.\n"
" \n"
" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
" modification date).\n"
" \n"
" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
" \n"
" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
" \n"
" String operators:\n"
" \n"
" -z STRING True if string is empty.\n"
" \n"
" -n STRING\n"
" STRING True if string is not empty.\n"
" \n"
" STRING1 = STRING2\n"
" True if the strings are equal.\n"
" STRING1 != STRING2\n"
" True if the strings are not equal.\n"
" STRING1 < STRING2\n"
" True if STRING1 sorts before STRING2 "
"lexicographically.\n"
" STRING1 > STRING2\n"
" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
" \n"
" Other operators:\n"
" \n"
" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
" -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
" -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
" reference.\n"
" ! EXPR True if expr is false.\n"
" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
" \n"
" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
" \n"
" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
" than ARG2.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
" false or an invalid argument is given."
msgstr ""
#: builtins.c:1341
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" \n"
" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
" be a literal `]', to match the opening `['."
msgstr ""
#: builtins.c:1350
msgid ""
"Display process times.\n"
" \n"
" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
"its\n"
" child processes.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Always succeeds."
msgstr ""
#: builtins.c:1362
msgid ""
"Trap signals and other events.\n"
" \n"
" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
"signals\n"
" or other conditions.\n"
" \n"
" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
" shell and by the commands it invokes.\n"
" \n"
" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
"If\n"
" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
"If\n"
" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
"a\n"
" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
"SIGNAL_SPEC\n"
" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
"the\n"
" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
" \n"
" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
"associated\n"
" with each signal.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
" \n"
" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
"number.\n"
" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
"given."
msgstr ""
#: builtins.c:1398
msgid ""
"Display information about command type.\n"
" \n"
" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
" command name.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
" \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
" \t\tthe `-p' option is not also used\n"
" -f\tsuppress shell function lookup\n"
" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
" \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
" \t\tthat would be executed\n"
" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
" \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
" \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
" \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
" \t\tor not found, respectively\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
"found."
msgstr ""
#: builtins.c:1429
msgid ""
"Modify shell resource limits.\n"
" \n"
" Provides control over the resources available to the shell and "
"processes\n"
" it creates, on systems that allow such control.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
" -a\tall current limits are reported\n"
" -b\tthe socket buffer size\n"
" -c\tthe maximum size of core files created\n"
" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
" -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
" -m\tthe maximum resident set size\n"
" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
" -p\tthe pipe buffer size\n"
" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
" -s\tthe maximum stack size\n"
" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
" -u\tthe maximum number of user processes\n"
" -v\tthe size of virtual memory\n"
" -x\tthe maximum number of file locks\n"
" -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
" -T\tthe maximum number of threads\n"
" \n"
" Not all options are available on all platforms.\n"
" \n"
" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
" no option is given, then -f is assumed.\n"
" \n"
" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
" number of processes.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:1479
msgid ""
"Display or set file mode mask.\n"
" \n"
" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
" the current value of the mask.\n"
" \n"
" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
" \n"
" Options:\n"
" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:1499
msgid ""
"Wait for job completion and return exit status.\n"
" \n"
" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
"a\n"
" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
" status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n"
" in that job's pipeline.\n"
" \n"
" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
" returns its exit status.\n"
" \n"
" If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n"
" specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
" option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:1523
msgid ""
"Wait for process completion and return exit status.\n"
" \n"
" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
"status.\n"
" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
"invalid\n"
" option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:1538
msgid ""
"Execute commands for each member in a list.\n"
" \n"
" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
" the COMMANDS are executed.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1552
msgid ""
"Arithmetic for loop.\n"
" \n"
" Equivalent to\n"
" \t(( EXP1 ))\n"
" \twhile (( EXP2 )); do\n"
" \t\tCOMMANDS\n"
" \t\t(( EXP3 ))\n"
" \tdone\n"
" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1570
msgid ""
"Select words from a list and execute commands.\n"
" \n"
" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
" from the standard input. If the line consists of the number\n"
" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
" until a break command is executed.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1591
msgid ""
"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
" \n"
" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
" \n"
" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" The return status is the return status of PIPELINE."
msgstr ""
#: builtins.c:1608
msgid ""
"Execute commands based on pattern matching.\n"
" \n"
" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1620
msgid ""
"Execute commands based on conditional.\n"
" \n"
" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
"the\n"
" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
"is\n"
" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
"Otherwise,\n"
" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
"the\n"
" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
"zero\n"
" if no condition tested true.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1637
msgid ""
"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
" \n"
" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1649
msgid ""
"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
" \n"
" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1661
msgid ""
"Create a coprocess named NAME.\n"
" \n"
" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
" The default NAME is \"COPROC\".\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" The coproc command returns an exit status of 0."
msgstr ""
#: builtins.c:1675
msgid ""
"Define shell function.\n"
" \n"
" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
"invoked,\n"
" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
" name is in $FUNCNAME.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless NAME is readonly."
msgstr ""
#: builtins.c:1689
msgid ""
"Group commands as a unit.\n"
" \n"
" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
" entire set of commands.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
#: builtins.c:1701
msgid ""
"Resume job in foreground.\n"
" \n"
" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
" argument to `bg'.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the resumed job."
msgstr ""
#: builtins.c:1716
msgid ""
"Evaluate arithmetic expression.\n"
" \n"
" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
msgstr ""
#: builtins.c:1728
msgid ""
"Execute conditional command.\n"
" \n"
" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
"conditional\n"
" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
"used\n"
" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
"operators:\n"
" \n"
" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
" \n"
" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
" is matched as a regular expression.\n"
" \n"
" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
" determine the expression's value.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
msgstr ""
#: builtins.c:1754
msgid ""
"Common shell variable names and usage.\n"
" \n"
" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
" \t\tshell can access.\n"
" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
" \t\tfor new mail.\n"
" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
" \t\tlooking for commands.\n"
" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
" \t\tprimary prompt.\n"
" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
" \t\t`time' reserved word.\n"
" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
msgstr ""
#: builtins.c:1811
msgid ""
"Add directories to stack.\n"
" \n"
" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
" \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
" \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
" \t\tzero) is at the top.\n"
" \n"
" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
" \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
" \t\tzero) is at the top.\n"
" \n"
" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
" \t\tnew current working directory.\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
" change fails."
msgstr ""
#: builtins.c:1845
msgid ""
"Remove directories from stack.\n"
" \n"
" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
" \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
" \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
" \n"
" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
" \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
" change fails."
msgstr ""
#: builtins.c:1875
msgid ""
"Display directory stack.\n"
" \n"
" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
" back up through the list with the `popd' command.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
" \t\tto your home directory\n"
" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
" \t\twith its position in the stack\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
" \t\tzero.\n"
" \n"
" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
" \t\tzero.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:1906
msgid ""
"Set and unset shell options.\n"
" \n"
" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
" arguments, list each supplied OPTNAME, or all shell options if no\n"
" OPTNAMEs are given, with an indication of whether or not each is set.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
" -q\tsuppress output\n"
" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
" given or OPTNAME is disabled."
msgstr ""
#: builtins.c:1927
msgid ""
"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
" \t\tdisplay it on the standard output\n"
" \n"
" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
"plain\n"
" characters, which are simply copied to standard output; character "
"escape\n"
" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
" format specifications, each of which causes printing of the next "
"successive\n"
" argument.\n"
" \n"
" In addition to the standard format specifications described in printf"
"(1),\n"
" printf interprets:\n"
" \n"
" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
" %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
"format\n"
" \t string for strftime(3)\n"
" \n"
" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
" specifications behave as if a zero value or null string, as "
"appropriate,\n"
" had been supplied.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
"assignment\n"
" error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:1961
msgid ""
"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
" \n"
" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
"options\n"
" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
"that\n"
" allows them to be reused as input.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
" \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
" \t\twithout any specific completion defined\n"
" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
" \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
" -I\tapply the completions and actions to the initial (usually the\n"
" \t\tcommand) word\n"
" \n"
" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
"supplied,\n"
" the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -"
"I.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:1991
msgid ""
"Display possible completions depending on the options.\n"
" \n"
" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
"against\n"
" WORD are generated.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
#: builtins.c:2006
msgid ""
"Modify or display completion options.\n"
" \n"
" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
"supplied,\n"
" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
"print\n"
" the completion options for each NAME or the current completion "
"specification.\n"
" \n"
" Options:\n"
" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
" \t-I\t\tChange options for completion on the initial word\n"
" \n"
" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" \n"
" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
" generator are modified.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
" have a completion specification defined."
msgstr ""
#: builtins.c:2037
msgid ""
"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
" \n"
" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
"ARRAY, or\n"
" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
"MAPFILE\n"
" is the default ARRAY.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
"copied\n"
" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
"index is 0\n"
" -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
" -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
" -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
"input\n"
" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
" \t\t\tCALLBACK\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
" \n"
" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
" as additional arguments.\n"
" \n"
" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
"before\n"
" assigning to it.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
"or\n"
" not an indexed array."
msgstr ""
#: builtins.c:2073
msgid ""
"Read lines from a file into an array variable.\n"
" \n"
" A synonym for `mapfile'."
msgstr ""
#~ msgid "Missing `}'"
#~ msgstr "Ontbrekende `}'"
#~ msgid "brace_expand> "
#~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"
#~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
#~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"
#~ msgid "Report this to %s\n"
#~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"
#~ msgid "Stopping myself..."
#~ msgstr "Besig om myself te stop..."
#~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
#~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
#~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"
#~ msgid "real\t"
#~ msgstr "regtig\t"
#~ msgid "user\t"
#~ msgstr "gebruiker\t"
#~ msgid "sys\t"
#~ msgstr "stelsel\t"
#~ msgid ""
#~ "real\t0m0.00s\n"
#~ "user\t0m0.00s\n"
#~ "sys\t0m0.00s\n"
#~ msgstr ""
#~ "regtig\t0m0.00s\n"
#~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
#~ "stelsel\t0m0.00s\n"
#~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
#~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: output redirection restricted"
#~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Out of memory!"
#~ msgstr "Te min geheue."
#, fuzzy
#~ msgid "You have already added item `%s'\n"
#~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."
#, fuzzy
#~ msgid "You have entered %d (%d) items. The distribution is:\n"
#~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."
#, fuzzy
#~ msgid "slot %3d: "
#~ msgstr "3d modus"
#, fuzzy
#~ msgid "<unknown>"
#~ msgstr "(onbekend)"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: bg background job?"
#~ msgstr "Druktaak gestuur."
#, fuzzy
#~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#, fuzzy
#~ msgid "option `%s' requires an argument"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: unrecognized option"
#~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#, fuzzy
#~ msgid "`-c' requires an argument"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
#, fuzzy
#~ msgid "reading"
#~ msgstr "besig om te lees"
#, fuzzy
#~ msgid "writing"
#~ msgstr "besig om te skryf"
#, fuzzy
#~ msgid "$%c: unbound variable"
#~ msgstr "Veranderlike boom"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
#~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"
#, fuzzy
#~ msgid "-%s: binary operator expected"
#~ msgstr "%s: bin<69>re operator is verwag\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s[%s: bad subscript"
#~ msgstr "Slegte formule."
#, fuzzy
#~ msgid "[%s: bad subscript"
#~ msgstr "Slegte formule."
#, fuzzy
#~ msgid "option %c\n"
#~ msgstr "Opsie"
#, fuzzy
#~ msgid "option a\n"
#~ msgstr "Opsie"
#, fuzzy
#~ msgid "option b\n"
#~ msgstr "Opsie"
#, fuzzy
#~ msgid "option c with value `%s'\n"
#~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."
#, fuzzy
#~ msgid "non-option ARGV-elements: "
#~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word ge<67>gnoreer"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
#~ msgstr "onbekende vlag: "
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown directive `%s'"
#~ msgstr "Onbekende direktief"
#, fuzzy
#~ msgid "%s found before $END"
#~ msgstr "Nee einde was gevind."
#, fuzzy
#~ msgid "%s already has a function (%s)"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
#, fuzzy
#~ msgid "%s already had a docname (%s)"
#~ msgstr "Alles is alreeds installeer"
#, fuzzy
#~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
#, fuzzy
#~ msgid "%s already has a %s definition"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
#, fuzzy
#~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
#, fuzzy
#~ msgid "times"
#~ msgstr "Herhaal %1 times "
#, fuzzy
#~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
#~ msgstr "Woord oorvloei"
#, fuzzy
#~ msgid "Arguments we accept:"
#~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"
#, fuzzy
#~ msgid " vi-command, and vi-insert."
#~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"
#, fuzzy
#~ msgid " -l List names of functions."
#~ msgstr "Verander Posisies/Name..."
#, fuzzy
#~ msgid " reused as input."
#~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"
#, fuzzy
#~ msgid " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ."
#~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."
#, fuzzy
#~ msgid "break N levels."
#~ msgstr "6 nuwe vlakke"
#, fuzzy
#~ msgid "to be followed."
#~ msgstr "L<>ers na Wees Uitgepak"
#, fuzzy
#~ msgid "The flags are:"
#~ msgstr "Linker Vlaggies"
#, fuzzy
#~ msgid "name only."
#~ msgstr "Naam slegs"
#, fuzzy
#~ msgid "Obsolete. See `declare'."
#~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
#~ msgstr "stelsel klok"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
#~ msgstr "Verwyder agterste spasies"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\E\tescape character"
#~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\f\tform feed"
#~ msgstr "Koevert Voer"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\n\tnew line"
#~ msgstr "Lyn uit"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
#~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"
#, fuzzy
#~ msgid "with the -E option."
#~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
#, fuzzy
#~ msgid "printed."
#~ msgstr "Gedruk: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "is set."
#~ msgstr "Nie stel"
#, fuzzy
#~ msgid "string."
#~ msgstr "String"
#, fuzzy
#~ msgid " mode, then vi."
#~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"
#, fuzzy
#~ msgid "used."
#~ msgstr "gebruik word"
#, fuzzy
#~ msgid "job is used."
#~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"
#, fuzzy
#~ msgid "anything in the history list."
#~ msgstr "L<>er Alreeds in Lys"
#, fuzzy
#~ msgid "process group leader."
#~ msgstr "Proses groep Id"
#, fuzzy
#~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
#~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"
#, fuzzy
#~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
#~ msgstr "devisie by nul."
#, fuzzy
#~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
#~ msgstr "en etiket: "
#, fuzzy
#~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
#~ msgstr "operande Xor data"
#, fuzzy
#~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
#~ msgstr " of meer"
#, fuzzy
#~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
#~ msgstr "en etiket: "
#, fuzzy
#~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
#~ msgstr " of meer"
#, fuzzy
#~ msgid "\texpr ? expr : expr"
#~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."
#, fuzzy
#~ msgid "\t\t\tconditional expression"
#~ msgstr "ongeldige uitdrukking"
#, fuzzy
#~ msgid "rules above."
#~ msgstr "Boonste Redigeerder"
#, fuzzy
#~ msgid " -m Job control is enabled."
#~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"
#, fuzzy
#~ msgid " -o option-name"
#~ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] NAAM...\n"
#~ msgid " allexport same as -a"
#~ msgstr " allexport dieselfde as -a"
#~ msgid " braceexpand same as -B"
#~ msgstr " braceexpand dieselfde as -B"
#~ msgid " errexit same as -e"
#~ msgstr " errexit dieselfde as -e"
#~ msgid " hashall same as -h"
#~ msgstr " hashall dieselfde as -h"
#~ msgid " histexpand same as -H"
#~ msgstr " histexpand dieselfde as -H"
#~ msgid " interactive-comments"
#~ msgstr " interaktiewe-kommentaar"
#~ msgid " keyword same as -k"
#~ msgstr " keyword dieselfde as -k"
#~ msgid " monitor same as -m"
#~ msgstr " monitor dieselfde as -m"
#~ msgid " noclobber same as -C"
#~ msgstr " noclobber dieselfde as -C"
#~ msgid " noexec same as -n"
#~ msgstr " noexec dieselfde as -n"
#~ msgid " noglob same as -f"
#~ msgstr " noglob dieselfde as -f"
#~ msgid " notify save as -b"
#~ msgstr " notify dieselfde as -b"
#~ msgid " nounset same as -u"
#~ msgstr " nounset dieselfde as -u"
#~ msgid " onecmd same as -t"
#~ msgstr " onecmd dieselfde as -t"
#~ msgid " physical same as -P"
#~ msgstr " physical dieselfde as -P"
#~ msgid " match the standard"
#~ msgstr " pas by die standaard"
#~ msgid " privileged same as -p"
#~ msgstr " privileged dieselfde as -p"
#~ msgid " verbose same as -v"
#~ msgstr " verbose dieselfde as -v"
#~ msgid " xtrace same as -x"
#~ msgstr " xtrace dieselfde as -x"
#~ msgid " by default."
#~ msgstr " by verstek."
#, fuzzy
#~ msgid " by redirection of output."
#~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram %s"
#~ msgid "see readonly."
#~ msgstr "sien leesalleen"
#, fuzzy
#~ msgid "processing."
#~ msgstr "Verwerking..."
#, fuzzy
#~ msgid "File operators:"
#~ msgstr "l<>er assosiasies"
#, fuzzy
#~ msgid " -d FILE True if file is a directory."
#~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n l<>er was verwag."
#, fuzzy
#~ msgid " -e FILE True if file exists."
#~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"
#, fuzzy
#~ msgid " modification date) file2."
#~ msgstr "Begin na datum"
#, fuzzy
#~ msgid "String operators:"
#~ msgstr "Soekstring"
#, fuzzy
#~ msgid " -n STRING"
#~ msgstr "String"
#, fuzzy
#~ msgid "Other operators:"
#~ msgstr "Ander weergawe (B):"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
#~ msgstr "is grootter as of gelyk na"
#, fuzzy
#~ msgid "than ARG2."
#~ msgstr "%1 vroe<6F>r as %2"
#~ msgid "the shell."
#~ msgstr "die dop."
#, fuzzy
#~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
#~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"
#, fuzzy
#~ msgid "or unfound, respectively."
#~ msgstr "Formule of gewig:"
#, fuzzy
#~ msgid " -H\tuse the `hard' resource limit"
#~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"
#, fuzzy
#~ msgid " -m\tthe maximum resident set size"
#~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"
#, fuzzy
#~ msgid " -p\tthe pipe buffer size"
#~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "
#, fuzzy
#~ msgid " -v\tthe size of virtual memory"
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
#, fuzzy
#~ msgid "processes."
#~ msgstr "Prosesse"
#, fuzzy
#~ msgid "pipeline are waited for."
#~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"
#, fuzzy
#~ msgid "the COMMANDS are executed."
#~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."
#, fuzzy
#~ msgid "function as $0 .. $n."
#~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"
#, fuzzy
#~ msgid "entire set of commands."
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgid "BASH_VERSION The version numbers of this Bash."
#~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."
#, fuzzy
#~ msgid "\t\tshell can access."
#~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."
#, fuzzy
#~ msgid "\t\tfor new mail."
#~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"
#, fuzzy
#~ msgid "\t\tlooking for commands."
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgid "\t\tprimary prompt."
#~ msgstr "Konqueror: Por"
#, fuzzy
#~ msgid "command_oriented_history"
#~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."
#, fuzzy
#~ msgid " a single history line."
#~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"
#~ msgid "not each is set."
#~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."