Signal-Desktop/_locales/sk-SK/messages.json

5660 lines
222 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "Pridať do skupiny"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "Pridať nového člena?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "Pridať"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "Pridať používateľa „{contact}“ do skupiny „{group}“"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "Hľadať"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} bol/a pridaný/á do {group}"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "Pridáva sa {contact}…"
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "Odoslať"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "Už je členom"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "Čaká sa na členstvo"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Kvalita odoslaných médií"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Štandardná"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "Vysoká"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "Použitý softvér"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "Podmienky a Ochrana osobných údajov"
},
"icu:appleSilicon": {
"messageformat": "Apple silicon"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "Kopírovať a ukončiť"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "Neznámy kontakt"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "Neznáma skupina"
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "Chyba databázy"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "Vyskytla sa chyba databázy. Môžete skopírovať chybu a kontaktovať podporu Signal, aby vám pomohla problém vyriešiť. Ak potrebujete Signal použiť hneď teraz, môžete vymazať svoje údaje a reštartovať aplikáciu.\n\nKontaktujte podporu na: {link}"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "Vymazať údaje a reštartovať"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "Chcete natrvalo odstrániť všetky údaje?"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "Celá história správ a všetky médiá budú natrvalo odstránené z tohto zariadenia. Po opätovnom prepojení budete môcť Signal znovu používať na tomto zariadení. Týmto sa nevymažú žiadne údaje z vášho telefónu."
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "Verzia vašej databázy sa nezhoduje s touto verziou Signalu. Uistite sa, že na počítači otvárate najnovšiu verziu aplikácie Signal."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
"messageformat": "Nie je možné získať prístup k šifrovaciemu kľúču databázy, pretože koncová časť šifrovacieho zväzku operačného systému sa zmenila z {previousBackend} na {currentBackend}. Môže k tomu dôjsť, ak sa zmení prostredie pracovnej plochy, napríklad medzi GNOME a KDE.\n\nPrepnite na predchádzajúce prostredie pracovnej plochy."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
"messageformat": "Nie je možné získať prístup k šifrovaciemu kľúču databázy, pretože koncová časť šifrovacieho zväzku operačného systému sa zmenila z {previousBackend} na {currentBackend}. Môže k tomu dôjsť, ak sa zmení prostredie pracovnej plochy, napríklad medzi GNOME a KDE.\n\nPrepnite na predchádzajúce prostredie pracovnej plochy alebo skúste spustiť Signal v príkazovom riadku s frázou --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&Súbor"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "Vytvoriť/nahrať balík nálepiek"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "&Upraviť"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "&Zobraziť"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "&Okno"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "&Pomocník"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "Nastavenia…"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "Služby"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "Skryť"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "Skryť ostatné"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "Ukázať všteky"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Ukončiť Signal"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "Znova"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "Vystrihnúť"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "Kopírovať"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "Vložiť"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "Vložiť a prispôsobiť štýl"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "Vybrať všetko"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "Začať hovoriť"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "Prestať hovoriť"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "Zatvoriť okno"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "Minimalizovať"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "Lupa"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "Priviesť všetko do popredia"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "Skutočná veľkosť"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "Priblížiť"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "Oddialiť"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "Celá obrazovka"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "Nástroje pre vývojárov"
},
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
"messageformat": "Otvoriť nástroje pre vývojárov na hovory"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "Nastaviť ako Nové Zariadenie"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Nastaviť ako Samostatné Zariadenie"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "Viac akcií"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "Kopírovať odkaz"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "Skopírovať obrázok"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "Žiadne návrhy"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Zobraziť archív"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "Načítava sa…"
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "Optimalizovanie aplikácie…"
},
"icu:migratingToSQLCipher": {
"messageformat": "Optimalizácia správ… {status} dokončené."
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "Archivované čety"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "Pripnuté"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "Čety"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "Vyskytol sa problém s vaším používateľským menom. Už nie je priradené k vášmu účtu. Môžete si ho skúsiť nastaviť znova alebo si vybrať nové."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "Opraviť teraz"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "Vyskytol sa problém s vašim QR kódom a odkazom na používateľské meno, už nie sú platné. Vytvorte nový odkaz a zdieľajte ho s ostatnými."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Opraviť teraz"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "Používateľské meno"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Telefónne číslo"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "Zadajte používateľské meno, za ním bodku a sadu čísel."
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "Kód krajiny"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "Kód krajiny"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "Zobraziť karty"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "Skryť karty"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "Vyskytla sa chyba"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "Neprečítané: {count,number}"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "Označené ako neprečítané"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Čety"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "Volania"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "Príbehy"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "Nastavenia"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
"messageformat": "Aktualizovať Signal"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "Profil"
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "Tieto čety sú archivované a v schránke prijatých správ sa zobrazia iba vtedy, ak dostanete nové správy."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Žiadne archivované čety."
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "Archív"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "Označ ako neprečítané"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "Vybrať správy"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Potvrdiť"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "Blokovať"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "Odblokovať"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "Nahlásiť spam"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "Vymazať čet"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "Spravovať kontakt"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Správa"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Hlasový hovor"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "Videohovor"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "Odstrániť"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "Blokovať"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "Odstrániť používateľa {title}?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Túto osobu pri vyhľadávaní neuvidíte. Ak vám v budúcnosti pošle správu, dostanete žiadosť o správu."
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "Odstrániť"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "Používateľa {title} nie je možné odstrániť"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "Táto osoba je uložená v kontaktoch vášho zariadenia. Odstráňte ju zo svojich kontaktov v mobilnom zariadení a skúste to znova."
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "Vybrať z archívu"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "Pripnúť čet"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "Odopnúť čet"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "Môžete pripnúť najviac 4 čety"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Načítavajú sa správy spred 1 dňa…} few {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…} many {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dňa…} other {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "Načítavajú sa správy zo včera…"
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "Načítavajú sa dnešné správy…"
},
"icu:view": {
"messageformat": "Zobraziť"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "Už nie ste členom tejto skupiny."
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "Táto skupina je neplatná. Prosím, vytvorte novú skupinu."
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "Prejsť na koniec četu"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Nové správy nižšie"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "Nové zmienky nižšie"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} neprečítaná správa} few {{count,number} neprečítané správy} many {{count,number} neprečítaných správ} other {{count,number} neprečítaných správ}}"
},
"icu:messageHistoryUnsynced": {
"messageformat": "Kvôli vašej bezpečnosti sa história četov neprenáša do nových pripojených zariadení."
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za overené"
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za neoverené"
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako overené z iného zariadenia"
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako neoverené z iného zariadenia"
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "Bezpečnostné číslo ktoré sa chystáte overiť sa zmenilo. Prosím, skontrolujte vaše nové bezpečnostné číslo s {name1}. Táto zmena môže znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len {name2} znovu nainštaloval/a Signal."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "Nasledujúci ľudia mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Kliknutím na príjemcu potvrďte jeho nové bezpečnostné číslo. Tento krok je voliteľný."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "Odoslať čakajúce správy"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "Skontrolovať"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Pred odoslaním môžete skontrolovať jeho bezpečnostné číslo.} few {{count,number} z vašich spojení mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} many {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} other {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "Všetky spojenia boli skontrolované, kliknutím pokračujte ďalej."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} few {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?} many {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} other {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "Odstrániť všetko"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "Odstrániť z príbehu"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "Akcie pre kontakt {contact}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "Akcie pre príbeh {story}"
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "Napriek tomu poslať"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "Odoslať"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "Aj tak zavolať"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "Aj tak sa pripojiť"
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "Keď kliknete na Odoslať, váš záznam bude zverejnený online na 30 dní na jedinečnej, nepublikovanej adrese URL. Najprv ho môžete uložiť lokálne."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "Pri nahrávaní sa niečo pokazilo! Pošlite e-mail na adresu support@signal.org a priložte svoj denník ako textový súbor."
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "Bol odoslaný denník ladenia"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "Denník ladenia (debug log) bol nahraný. Keď kontaktujete podporu, skopírujte nižšie uvedenú adresu URL a pripojte ju spolu s popisom problému, ktorý ste videli a krokmi na jeho zopakovanie."
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "…ak chcete zobraziť celý záznam, kliknite na tlačidlo Uložiť"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "Kopírovať odkaz"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "Uložiť"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "Odkaz bol skopírovaný do schránky"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "Odoslať"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označiť ako overené"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "Zrušiť overenie"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "Ak chcete overiť end-to-end šifrovanie s používateľom {name}, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadením. Môžu tiež naskenovať váš kód pomocou svojho zariadenia."
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Po výmene správ s touto osobou sa vytvorí bezpečnostné číslo."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:verified": {
"messageformat": "Overené"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "Nové bezpečnostné číslo"
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy"
},
"icu:media": {
"messageformat": "Médiá"
},
"icu:mediaEmptyState": {
"messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne médiá"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Všetky médiá"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "Dokumenty"
},
"icu:documentsEmptyState": {
"messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne dokumenty"
},
"icu:today": {
"messageformat": "Dnes"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "Včera"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "Tento týždeň"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "Tento mesiac"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "Nepodporovaný typ prílohy. Kliknite pre uloženie."
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "Hlasová správa"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "Tento typ súboru je z bezpečnostných dôvodov zakázaný"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "Načítava sa náhľad…"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "Koncept príhohy obrázku: {path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "Signal Desktop narazil na chybu dešifrovania z {name}, zariadenie {deviceId}"
},
"icu:decryptionErrorToastAction": {
"messageformat": "Odoslať denník"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "Fotografie a videá nie je možné vybrať spolu so súbormi."
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "Naraz môžete vybrať len jeden súbor."
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy."
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit pre veľkosť správy. {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať."
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "Odpojený"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "Pripája sa…"
},
"icu:connect": {
"messageformat": "Kliknutím sa znova pripojíte."
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "Už to bude"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "Offline"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "Skontrolujte svoje sieťové pripojenie."
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "Ladiaci log"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "Ladiaci Log"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Vynútiť aktualizáciu"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "Ukázať klávesové skratky"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "Kontaktujte nás"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "Navštíviť Fórum"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "Navštíviť Stránku Podpory"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "Vyskúšať Beta verziu"
},
"icu:signalDesktopPreferences": {
"messageformat": "Nastavenia Signal Desktop"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "Nástroj na vytváranie nálepiek"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "O aplikácii Signal Desktop"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "Zdieľaná obrazovka"
},
"icu:callingDeveloperTools": {
"messageformat": "Nástroje pre vývojárov na hovory"
},
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
"messageformat": "Toto okno sa používa počas vývoja na zobrazenie diagnostiky z prebiehajúcich hovorov."
},
"icu:speech": {
"messageformat": "Reč"
},
"icu:show": {
"messageformat": "Zobraziť"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "Skryť"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "Ukončiť"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "Hľadať"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "Vyčistiť vyhľadávanie"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "Hľadať v čete"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "Žiadne výsledky pre \"{searchTerm}\""
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
"messageformat": "Kontakty pre SMS/MMS nie sú k dispozícii na Signal Desktop."
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "Žiadne výsledky pre „{searchTerm}“ v {conversationName}"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "Čety"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "Kontakty"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "Skupiny"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "Správy"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Vitajte v aplikácii Signal"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "Pozrite sa na {whatsNew} v tejto aktualizácii"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "čo je nové"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "Animácia písania pre tento čet"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Táto osoba je vo vašich kontaktoch."
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "Avatar kontaktu {name}"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "Poslať správu"
},
"icu:home": {
"messageformat": "domov"
},
"icu:work": {
"messageformat": "práca"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "mobil"
},
"icu:email": {
"messageformat": "email"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "telefón"
},
"icu:address": {
"messageformat": "adresa"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "P.O.Box"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "Sťahujem"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "Stiahnite si celú správu"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "Stiahnuť prílohu"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "Reagovať na správu"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "Odpovedať na správu"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "Pôvodná správa sa nenašla"
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "Začnite nahrávať hlasovú správu"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "Nahrávanie hlasovej správy sa zastavilo, lebo bol dosiahnutý maximálny čas nahrávania."
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "Hlasové správy sú obmedzené na jednu hodinu. Nahrávanie sa zastaví, ak prepnete na inú aplikáciu."
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "Hlasová správa môže mať iba jednu prílohu."
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "Vyskytla sa chyba v záznamníku hlasu."
},
"icu:attachmentSaved": {
"messageformat": "Príloha bola uložená."
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "Zobraziť v priečinku"
},
"icu:you": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "Pre odosielanie hlasových správ povoľte aplikácii Signal Desktop prístup k mikrofónu."
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Pre volania musíte programu Signal Desktop povoliť prístup k mikrofónu."
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Pre videohovory musíte programu Signal Desktop povoliť prístup ku kamere."
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "Povoliť prístup"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "Zvuk"
},
"icu:video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "Fotka"
},
"icu:text": {
"messageformat": "Text"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Chyba pri aktualizácii"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "Stlmiť"
},
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
"messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. <retryUpdateButton>Skúste aktualizáciu vykonať znova</retryUpdateButton> alebo navštívte stránku {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom o tomto probléme <contactSupportLink>kontaktujte podporu</contactSupportLink>"
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
"messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Navštívte stránku {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom o tomto probléme <contactSupportLink>kontaktujte podporu</contactSupportLink>"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal Desktop je pravdepodobne v karanténe macOS a preto sa nedokáže automaticky aktualizovať. Prosím skúste premiestniť {app} do {folder} pomocou programu Finder."
},
"icu:ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "Zahodiť"
},
"icu:error": {
"messageformat": "Chyba"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "Potvrdiť"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "Upraviť"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "Preposlať"
},
"icu:done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:update": {
"messageformat": "Aktualizovať"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "Ďalší"
},
"icu:on": {
"messageformat": "Zapnuté"
},
"icu:off": {
"messageformat": "Vypnuté"
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia."
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "Táto správa sa vymaže pre každého v čete, kto používa aktuálnu verziu aplikácie Signal. Členovia budú vidieť, že ste vymazali správu."
},
"icu:from": {
"messageformat": "Od"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} do {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "{sender} vám"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "Vy do {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "Vy používateľovi {receiverContact}"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "Odoslaná"
},
"icu:received": {
"messageformat": "Prijatá"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Správa"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Zobraziť členov"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "Detaily"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
},
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
"messageformat": "„{title}“ je profilové meno, ktoré si táto osoba nastavila v aplikácii Signal."
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "Overené"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "Čaká sa na žiadosť o správu"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "Žiadne priame správy s používateľom {name}"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Signal spojenie"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} je vo vašich systémových kontaktoch"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:viewRecentMedia": {
"messageformat": "Zobraziť nedávne médiá"
},
"icu:allMediaMenuItem": {
"messageformat": "All media"
},
"icu:back": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "Ísť naspäť"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "Viac informácií"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "Kopírovať text"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "Vybrať"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "Odoslať znovu"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "Znova skúste odstrániť pre všetkých"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "Preposlať správu"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "Odpovedať"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "Reagovať"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "Stiahnuť"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "Preposlať"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Vymazať správy"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Vymazať správy?"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Všetky správy v tomto čete budú vymazané z tohto zariadenia. Po vymazaní správ budete môcť tento čet stále vyhľadať."
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "Všetky správy v tomto čete budú vymazané zo všetkých vašich zariadení. Po vymazaní správ budete môcť tento čet stále vyhľadať."
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Opustiť skupinu"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "Naozaj chcete odísť?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "Nebudete môcť posielať ani prijímať správy z tejto skupiny."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Opustiť"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora."
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "Zabezpečené spojenie bolo obnovené"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "Relácia četu bola obnovená"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "Signal používa koncové šifrovanie a občas môže potrebovať obnoviť reláciu četu. Toto nemá vplyv na bezpečnosť vášho četu, ale mohla by vám uniknúť správa od tohto kontaktu a môžete používateľa požiadať, aby vám ju poslal znovu."
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "Problém s doručením"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "Správu od {sender} sa nepodarilo doručiť"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "Problém s doručením"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť. Možno sa vám ich pokúsil poslať priamo alebo v skupine."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť v tomto čete."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} zmenil/a svoje telefónne číslo"
},
"icu:JoinedSignal--notification": {
"messageformat": "Váš kontakt začal používať Signal"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} a {conversationTitle} patria tomu istému účtu. Históriu správ pre oba čety nájdete tu."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "Vaša história správ s používateľom {conversationTitle} a jeho číslom {obsoleteConversationNumber} bola zlúčená."
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "História vašich správ s používateľom {conversationTitle} a ďalším četom, ktorého bol súčasťou, bola zlúčená."
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "Po odoslaní správy používateľovi {obsoleteConversationTitle} ste zistili, že toto číslo patrí používateľovi {conversationTitle}. Ich telefónne číslo je súkromné."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "História správ pre oba čety bola zlúčená tu."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}. Obaja ste členmi skupiny {sharedGroup}."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}"
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "Zahájili ste čet s používateľom {oldTitle}"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "Obrázok pripojený k správe"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "Náhľad videa pripojený k správe"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "Obrázok z četu"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis"
},
"icu:save": {
"messageformat": "Uložiť"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "Resetovať"
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "Pripojené zariadenia"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "Prepojiť nové zariadenie"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "Dozvedieť sa viac"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "Naskenujte tento kód v aplikácii Signal vo svojom telefóne"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "Klepnite na {settings} a potom klepnite na {linkedDevices}"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "Nastavenia"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "Tuknite na {linkNewDevice}"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
"messageformat": "QR kód sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu."
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
"messageformat": "<paragraph>Vyskytla sa neočakávaná chyba.</paragraph><paragraph>Skúste to znova.</paragraph>"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
"messageformat": "Signál nedokáže prepojiť toto zariadenie pomocou vašej aktuálnej siete."
},
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
"messageformat": "Skúsiť znovu"
},
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
"messageformat": "Pomoc"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "Potrebujete pomôcť?"
},
"icu:Install__choose-device-name__description": {
"messageformat": "Tento názov uvidíte na svojom telefóne v časti „Prepojené zariadenia“."
},
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
"messageformat": "Môj počítač"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "Telefónne číslo"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "Názov zariadenia"
},
"icu:chooseDeviceName": {
"messageformat": "Zvoľte názov pre toto zariadenie"
},
"icu:finishLinkingPhone": {
"messageformat": "Dokončiť pripojenie mobilného telefónu"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "Synchronizácia kontaktov a skupín"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "Poznámka: História četov nebude synchronizovaná s týmto zariadením"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Pripojenie k serveru zlyhalo."
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "Máte prepojených príliš veľa zariadení. Skúste odstrániť niektoré z nich."
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "Na prepojenie s telefónom si aktualizujte Signal na tomto zariadení."
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "Niekde sa stala chyba!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "Vyskytla sa neočakávaná chyba. Prosím skúste znova."
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "Skúsiť znova"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "Motív"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "Uskutočňovanie hovorov"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "Zavolať späť"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "Zavolať znovu"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pripojiť sa k hovoru"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "Vrátiť sa k hovoru"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "Mikrofón je stlmený kvôli veľkosti hovoru"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Upozornenia na hovory"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Hovor je plne obsadený"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "Nedá sa pripojiť k hovoru"
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "Nepodarilo sa načítať informácie o odkaze na hovor. Skontrolujte pripojenie k sieti a skúste to znova."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "Odkaz na hovor bol skopírovaný."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "Tento odkaz na hovor už nie je platný."
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Signal hovor"
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "Vaša žiadosť o pripojenie k tomuto hovoru bola zamietnutá."
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "Žiadosť o pripojenie bola zamietnutá"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "Niekto vás odstránil z hovoru."
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "Odstránenie z hovoru"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno a fotku."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno, fotku a telefónne číslo."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
"messageformat": "Čakajú na pridanie sa k hovoru…"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Pridať sa"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Začať"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Hovor je plne obsadený"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
"messageformat": "Požiadať o pripojenie"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera vypnutá"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "Vypnúť kameru"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "Zapnúť kameru"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofón vypnutý"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "Stlmiť mikrofón"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "Zapnúť mikrofón"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentácia je zakázaná"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "Začať prezentovať"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "Prestať prezentovať"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "Reagovať"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom."
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Vypnúť zvonenie"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Zapnúť zvonenie"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "Viac možností"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
"messageformat": "Schváliť žiadosť o pripojenie"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
"messageformat": "Odmietnuť žiadosť o pripojenie"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
"messageformat": "Schváliť všetky"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
"messageformat": "Odmietnuť všetky"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Schváliť {count,number} žiadosť?} few {Schváliť {count,number} žiadosti?} many {Schváliť {count,number} žiadosti?} other {Schváliť {count,number} žiadostí?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Odmietnuť {count,number} žiadosť?} few {Odmietnuť {count,number} žiadosti?} many {Odmietnuť {count,number} žiadosti?} other {Odmietnuť {count,number} žiadostí?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {K hovoru sa pridá {count,number} osoba.} few {K hovoru sa pridajú {count,number} ľudia.} many {K hovoru sa pridá {count,number} osoby.} other {K hovoru sa pridá {count,number} ľudí.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {K hovoru sa nepridá {count,number} osoba.} few {K hovoru sa nepridajú {count,number} ľudia.} many {K hovoru sa nepridá {count,number} osoby.} other {K hovoru sa nepridá {count,number} ľudí.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} žiadosť o pripojenie k hovoru} few {{count,number} žiadosti o pripojenie k hovoru} many {{count,number} žiadosti o pripojenie k hovoru} other {{count,number} žiadostí o pripojenie k hovoru}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
"messageformat": "Chce sa pridať..."
},
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} žiadosť} few {+{count,number} žiadosti} many {+{count,number} žiadosti} other {+{count,number} žiadostí}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
"messageformat": "{count, plural, one {K hovoru bola pridaná {count,number} osoba} few {K hovoru boli pridaní {count,number} ľudia} many {K hovoru bolo pridanej {count,number} osoby} other {K hovoru bolo pridaných {count,number} ľudí}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} používateľ zdvihol ruku} few {{count,number} používatelia zdvihli ruku} many {{count,number} používateľa zdvihlo ruku} other {{count,number} používateľov zdvihlo ruku}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
"messageformat": "(od prvého do posledného)"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Váš fotoaparát je vypnutý"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "Nikto iný tu nie je"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} sa účastní tohto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "Jedno z vašich ďalších zariadení sa účastní tohto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} a {second} sa účastnia tohto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}, {second}, a {third} sa účastnia tohto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, one {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalší používateľ} few {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalší používatelia} many {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalšieho používateľa} other {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalších používateľov}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "Signal zazvoní {person}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "Signal zazvoní {first} a {second}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "Signal zazvoní {first}, {second} a {third}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalšiemu} few {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalším} many {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalšiemu} other {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalším}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} bude upozornený"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} a {second} budú upozornený"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}, {second} a {third} budú upozornený"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} a {others,number} ďalší používateľ dostanú upozornenie} few {{first}, {second} a {others,number} ďalší používatelia dostanú upozornenie} many {{first}, {second} a {others,number} ďalšieho používateľa dostane upozornenie} other {{first}, {second} a {others,number} ďalších používateľov dostane upozornenie}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "Nikto iný tu nie je"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, one {V tomto hovore · {people,number} osoba} few {V tomto hovore · {people,number} ľudia} many {V tomto hovore · {people,number} osoby} other {V tomto hovore · {people,number} ľudí}}"
},
"icu:calling__blocked-participant": {
"messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný"
},
"icu:calling__block-info-title": {
"messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "Od tohto používateľa neprijmete audio ani video a oni ich zas neprijmú od vás."
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "Nie je možné prijať audio a video od používateľa {name}"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "Môže to byť preto, že daný používateľ nepotvrdil zmenu vášho bezpečnostného čísla, vyskytol sa problém s jeho zariadením, alebo vás zablokoval."
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "Posunúť nahor"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "Posunúť nadol"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "Prezentujete všetkým."
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "Keď budete pripravení ukončiť prezentovanie, kliknutím sem a vrátite sa k hovoru."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
"messageformat": "Pripája sa…"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
"messageformat": "Spojenie sa prerušilo. Signal sa znova pripája."
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "Signal zdieľa {window}."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
"messageformat": "Pripája sa…"
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "Prestať zdieľať"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "Prestali ste prezentovať"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} prezentuje"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} prestal prezentovať"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "Je potrebné povolenie"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "Signal vyžaduje povolenie na prístup k záznamu obrazovky vášho počítača."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "Prejdite na Predvoľby systému."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "Kliknite na ikonu zámku v ľavom dolnom rohu a zadajte heslo svojho počítača."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "Vpravo začiarknite políčko vedľa položky Signal. Ak Signal v zozname nevidíte, pridajte ho kliknutím na +."
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "Otvorte Predvoľby systému"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Vždy presmerovať hovory"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru."
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "Povolenia"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "Povoliť prístup k mikrofónu"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "Povoliť prístup ku kamere"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "Kontrolovať pravopis textu zadaného do textového poľa"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "Po výbere textu zobraziť vyskakovacie okno s formátovaním"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "Kontrola pravopisu bude zapnutá po nasledujúcom štarte Signal-u."
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "Kontrola pravopisu bude vypnutá po nasledujúcom štarte Signalu."
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "Minimalizovať do systémovej lišty"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Spustiť minimalizované do systémovej lišty"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "Spustiť pri prihlásení do počítača"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "Vymazať údaje aplikácie"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "Týmto zmažete všetky údaje v aplikácii, odstránite všetky správy a informácie o účte."
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "Vymazať údaje"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "Vymazať všetky dáta?"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Chcete vymazať všetky údaje a správy z tejto verzie aplikácie Signal Desktop? Aplikáciu môžete vždy znova prepojiť, vaše správy sa však neobnovia. Váš účet Signal a údaje vo vašom telefóne alebo iných prepojených zariadeniach nebudú vymazané."
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "Odpojovanie a mazanie dát"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "Toto zariadenie obsahuje staré dáta z predošlej inštalácie Signalu. Ak budete pokračovať, zmažú sa a začnete s čistým štítom."
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "Zmazať staré dáta"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "Meno, obsah a akcie"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "Bez mena a obsahu"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "Iba meno"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "Nová správa"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{sender} v {group}"
},
"icu:notificationReaction": {
"messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na vašu správu"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na: {message}"
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "Odoslanie zlyhalo"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "Odstránenie zlyhalo"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "Úprava zlyhala, kliknutím zobrazíte podrobnosti"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Odoslanie pozastavené"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "Čiastočne odoslané, kliknite pre detaily"
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "Čiastočne odstránená, kliknutím to skúsite znova"
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Táto verzia aplikácie Signal Desktop je zastaralá. Pre pokračovanie ju prosím aktualizujte na najnovšiu verziu."
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "Kliknutím prejdete na stránku signal.org/download"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "Multimediálna správa"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "Importovať kontakty"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "Importovať všetky skupiny a kontakty Signalu z mobilného zariadenia."
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "Importovať teraz"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "Importuje sa…"
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "Import zlyhal. Uistite sa, že váš počítač a mobilný telefón majú prístup k internetu."
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "teraz"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1m"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1h"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number}h"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number}m"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "Teraz"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "Dnes {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "Včera {time}"
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "Rozsah správy je príliš dlhý."
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte."
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "Pre odoslanie správy skupinu odblokujte."
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na {time}."
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "Časovač miznúcich správ nastavený na {time}."
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "Člen nastavil časovač miznúcich správ na {time}."
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} nastavil/a časovač miznúcich správ na {time}."
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "vypnuté"
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "Miznúce správy"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "Miznúce správy vypnuté"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "Člen vypol miznúce správy."
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} vypol/la miznúce správy."
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "Vypli ste miznúce správy."
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "Časovač nastavený na {time}"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "Zvuky push notifikácií"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Prehrať zvuky pri prichádzajúcom hovore"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "Ukázať upozornenie pri príchodzom hovore"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "Povoliť prichádzajúce hovory"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} zmenil/a názov svojho profilu z {oldProfile} na {newProfile}."
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} zmenil/a názov svojho profilu na {newProfile}."
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "Zmenilo sa bezpečnosné číslo"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "Zmeny bezpečnostného čísla"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "Vaše bezpečnosné číslo s {name} sa zmenilo"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "Správa"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "Tento používateľ nemôže byť overený kým neodošlete prvú správu."
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "Svetlý"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "Tmavý"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "Systémový"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "Poznámka pre seba"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "V tomto čete si môžete pridávať poznámky. Ak máte vo vašom účte nejaké prepojené zariadenia, nové poznámky sa budú synchronizovať."
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "Zvýrazniť toto okno, keď príde oznámenie"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "Skryť riadok s ponukou"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "Nový čet"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "Príbehy"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "Meno, používateľské meno alebo číslo"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "Žiadne kontakty sa nenašli"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "Nenašli sa žiadne skupiny"
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "Nenašli sa žiadne čety"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "Používateľ {title} bol odstránený."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Vyskytla sa chyba"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "Odoslať denník"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "Používateľské meno sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova."
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "Nepodarilo sa načítať telefónne číslo. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova."
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Úpravy je možné vykonať len do 24 hodín od odoslania tejto správy."
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} nepoužíva Signal. Uistite sa, že ste zadali celé používateľské meno."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Užívateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je používateľom Signal."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "Používateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je platné telefónne číslo."
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "Vybrať členov"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "Preskočiť"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "Ďalší"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "Dosiahnutá maximálna veľkosť skupiny"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "Signal skupiny môžu mať maximálne {max,number} členov."
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "Dosiahli ste odporúčaný limit počtu členov"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "Signal skupiny najlepšie fungujú s {max,number} členmi alebo menej. Pridanie ďalších členov spôsobí oneskorenia v posielaní a prijímaní správ."
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "Pomenujte túto skupinu"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "Naspäť k výberu členov"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "Názov skupiny (povinné)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "Popis"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "Vytvoriť"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "Členovia"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "Skupinu sa nepodarilo vytvoriť. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu."
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "Upraviť skupinu"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "Aktualizácia skupiny zlyhala. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znova."
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "Kliknutím znova prepojíte aplikáciu Signal Desktop s mobilným zariadením a budete môcť pokračovať v odosielaní správ."
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "Odpojené"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "Dostupná aktualizácia"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "Skúste aktualizáciu znova"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Kliknutím reštartujete Signal"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "Kliknutím stiahnete aktualizáciu"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Kliknutím to skúste znova."
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Reštartovať Signal"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "Ignorovať aktualizáciu"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} opustil/a skupinu."
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} opustil/a skupinu."
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} aktualizoval/a skupinu."
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "Aktualizovali ste skupinu."
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "Obrázok skupiny bol aktualizovaný."
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "Názov skupiny je teraz ''{name}'."
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "Pridali ste sa do skupiny."
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name}sa pripojil/a k skupine."
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names}sa pripojil/a k skupine."
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nová správa, posledná správa: {lastMessage}.} few {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nové správy, posledná správa: {lastMessage}.} many {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} novej správy, posledná správa: {lastMessage}.} other {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nových správ, posledná správa: {lastMessage}.}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "Posledná správa mohla byť odstránená."
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "Prejsť na čet s používateľom {title}"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "Žiadosť o správu"
},
"icu:ConversationListItem--blocked": {
"messageformat": "Blokované"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "Koncept:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "Žiadosť o správu"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "Fotka"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "Hlasová správa"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "Audio správa"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "Súbor"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "Správa s nálepkou"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "Nepodporovaná správa"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "Médiá na jedno zobrazenie"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "Fotka na jedno zobrazenie"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "Video na jedno zobrazenie"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "Táto správa bola odstránená."
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "Príloha je príliš veľká, nie je možné ju zobraziť."
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "Niektoré prílohy sú príliš veľké, nie je možné ich zobraziť."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Na pripojenie k Signal hovoru použite tento odkaz"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Nepodarilo sa získať podrobnosti príspevku"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "Ak chcete túto správu otvoriť, zobrazte ju v mobile"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Ťuknutím na túto správu v mobile zobrazíte svoj príspevok"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "Používateľ {sender} prispel na Signal vo vašom mene"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "Ak chcete otvoriť príspevok, skontrolujte svoj telefón"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "Ak chcete zobraziť príspevok, skontrolujte svoj telefón"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "Používateľ {sender} za vás poslal príspevok"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "Uplatnili ste príspevok"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "Poslali ste príspevok za používateľa {recipient}"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "Príspevok"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "Príspevok"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} deň do konca} few {{days,number} dni do konca} many {{days,number} dní do konca} other {{days,number} dní do konca}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} zostávajúca hodina} few {{hours,number} zostávajúce hodiny} many {{hours,number} zostávajúcich hodiny} other {{hours,number} zostávajúcich hodiny}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} zostávajúca minúta} few {{minutes,number} zostávajúce minúty} many {{minutes,number} zostávajúcej minúty} other {{minutes,number} zostávajúcich minút}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Platnosť vypršala"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "Zobraziť"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "Uplatnené"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "Vami odoslaná správa"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "Správa odoslaná používateľom {author}"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "Ďakujeme za vašu podporu!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "Prispeli ste na Signal v mene používateľa {name}. Svoju podporu bude môcť zobraziť na svojom profile."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "Nepodarilo sa nainštalovať balík nálepiek"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Dostupné"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "Nainštalované"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "Žiadne nainštalované nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Zbierka od výtvarníkov Signalu"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Nie sú k dispozícii žiadne nálepky Signal Artist"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "Prijaté nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "Tu uvidíte nálepky z prichádzajúcich správ"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Inštalovať"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "Odinštalovať"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "Ak viac nemáte zdrojovú správu, možno nebudete môcť preinštalovať balík nálepiek."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "Predstavujeme nálepky: Mačka Bandit"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "Predstavujeme nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"messageformat": "Prečo používať slová, keď môžete používať nálepky?"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
"messageformat": "Otvoriť výber nálepiek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "Pridať balík nálepiek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
"messageformat": "Ďalšia strana"
},
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"messageformat": "Predošlá strana"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
"messageformat": "Nedávne nálepky"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"messageformat": "Niektoré nálepky sa nepodarilo stiahnuť."
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "Inštaluje sa balík nálepiek…"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
"messageformat": "Nenašli sa žiadne nálepky"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
"messageformat": "Nové balíky nálepiek z vašich správ sú k dispozícii na inštaláciu"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "Nenašli sa žiadne balíky nálepiek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"messageformat": "Tu sa objavia nedávno použité nálepky."
},
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
"messageformat": "Nedávno použité"
},
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
"messageformat": "Odporúčané"
},
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
"messageformat": "Analógový čas"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "Balík nálepiek"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "Chyba pri otváraní balíka nálepiek. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste znova."
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
"messageformat": "Nenašli sa žiadne emoji"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "Zavrieť vyhľadávanie emotikonov"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
"messageformat": "Hľadať emoji"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "Farba pleti {tone}"
},
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
"messageformat": "Nedávno použité"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
"messageformat": "Emotikony"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "Zviera"
},
"icu:EmojiPicker__button--food": {
"messageformat": "Jedlo"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
"messageformat": "Aktivita"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
"messageformat": "Cestovanie"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
"messageformat": "Objekt"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "Symbol"
},
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
"messageformat": "Vlajka"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "Reagovali ste pomocou {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "Používateľ {title} reagoval pomocou {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba reagovala pomocou emotikonu {emoji}} few {{count,number} ľudia reagovali pomocou emotikonu {emoji}} many {{count,number} osôb reagovalo pomocou emotikonu {emoji}} other {{count,number} ľudí reagovalo pomocou emotikonu {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "Správa"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Čítaj viac"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "Správa je príliš dlhá, nie je možné zobraziť viac"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} vám poslal/a správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, môžete požiadať používateľa {contact}, aby znova odoslal/a túto správu."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Jedno z vašich zariadení odoslalo správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, správy ako je táto, budú synchronizované."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Aktualizovať Signal"
},
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
"messageformat": "Zobrazené"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
"messageformat": "Médiá"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "Túto správu ste už videli."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "Správy na jedno pozretie sa neukladajú do histórie četu."
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
"messageformat": "Zobraziť fotku"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
"messageformat": "Zobraziť video"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "(príloha)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "(citát)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "(koncept)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Zobrazovať najstaršiu neprečítanú alebo poslednú správu"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "Prepnúť medzi sekciami"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "Predchádzajúci čet"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "Nasledujúci čet"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "Predchádzajúci neprečítaný čet"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "Nasledujúci neprečítaný čet"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Nastavenia"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "Otvoriť ponuku četu"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "Začať nový čet"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Archivovať čet"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "Odarchivovať čet"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "Hľadať"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Hľadať v čete"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Prepne na pole písanej správy"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "Zobrazí zoznam médií v konverzácii"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "Otvorí ponuku emotikonov"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "Otvoriť galériu nálepiek"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Začať nahrávať hlasovú správu"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "Prednastavená akcia pre vybranú správu"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "Zobrazí detaily vybranej správy"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "Spustí odpoveď na vybranú správu"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "Zobraziť reakcie pomocou emotikonov pre vybranú správu"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "Uloží prílohu z vybranej správy"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Vymazať vybrané správy"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "Preposlať vybrané správy"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "Pridá nový riadok ku správe"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "Zväčší pole pre písanie správy"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "Poslať (vo zväčšenom poli pre písanie správy)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Pripojiť súbor"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "Odstrániť náhľad odkazu z rozpísanej správy"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "Odstrániť všetky prílohy z rozpísanej správy"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Preskočiť na čet"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Upraviť predchádzajúcu správu"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "Možnosť"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Shift"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Enter"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "Tabulátor"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "1 až 9"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "Klávesové skratky"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "Navigácia"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "Správy"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "Pole pre písanie správy"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Zvýrazniť vybraný text tučným písmom"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "Zvýrazniť vybraný text kurzívou"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako prečiarknutý"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako monospace"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "Označiť vybraný text ako spoiler"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "Otvoriť kontextové menu pre vybranú správu"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "Tučné"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "Kurzíva"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "Prečiarknuté"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "Monospace"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "Posunie na začiatok konverzácie"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "Posunie na koniec konverzácie"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "Zavrieť práve otvorený čet"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Uskutočňovanie hovorov"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "Zapnúť/vypnúť stlmenie"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "Zapnúť/Vypnúť video"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "Prijať hovor s videom (iba videohovory)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Prijať hovor bez videa"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "Začať hlasový hovor"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "Začať videohovor"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "Odmietnuť hovor"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "Ukončiť hovor"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Zatvoriť vyskakujúce okno"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "Pridajte prílohu vo forme fotky alebo videa"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Odstrániť prílohu"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "Späť na prijaté správy"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "Čet bol archivovaný"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "Čet bol presunutý do prijatých správ"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "Čet bol označený ako neprečítaný"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Pre používanie nástroja na vytváranie nálepiek si musíte nastaviť Signal na telefóne a počítači"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "Odstrániť reakciu"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "Nepodarilo sa odoslať reakciu. Skúste to znova."
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "Viac"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "Všetko"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "Bezpečnostné tipy"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "Buďte opatrní pri prijímaní žiadostí o správy od ľudí, ktorých nepoznáte. Dávajte si pozor na:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "Peňažné podvody alebo podvody s kryptomenou"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "Ak vám niekto, koho nepoznáte, posiela správy týkajúce sa kryptomeny (ako je bitcoin) alebo finančnej príležitosti, buďte obozretní pravdepodobne ide o spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "Nejasné alebo irelevantné správy"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "Spameri často začínajú konverzáciu jednoduchou správou, ako napríklad „Ahoj“, aby zaujali vašu pozornosť. Ak odpoviete, môžu v komunikácii pokračovať."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "Správy obsahujúce odkazy"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "Dávajte si pozor na správy od ľudí, ktorých nepoznáte a ktoré obsahujú odkazy na webové stránky. Nikdy neklikajte na odkazy od ľudí, ktorým nedôverujete."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "Falošné firmy a inštitúcie"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "Zbystrite, ak vás oslovia firmy alebo vládne agentúry. V prípade správ odkazujúcich na daňové úrady, kuriérov a pod. môže ísť o spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "Prejsť na stránku {page,number}"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "Predchádzajúci tip"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "Ďalší tip"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým s tým nebudete súhlasiť, nebude vedieť, že ste jeho správu videli."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Túto osobu ste v minulosti odstránili."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým ho neodblokujete, nepríjmete od neho žiadne správy."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "Pridať sa do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi? Kým s tým nebudete súhlasiť, členovia skupiny nebudú vedieť, že ste ich správy videli."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete od nej žiadne správy."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Blokovať"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "Odblokovať"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Odblokovať používateľa {name}?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Budete si môcť volať a písať."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Nahlásené ako spam a blokované."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Blokovať používateľa {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Blokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "Blokovať a opustiť {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "Od tejto skupiny už nebudete dostávať správy ani aktualizácie a členovia vás nebudú môcť znovu pridať."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Nahlásiť…"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "Nahlásiť ako spam?"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "Signal bude upozornený na to, že tento používateľ môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "Signal bude upozornený na to, že používateľ, ktorý vás pozval do tejto skupiny, môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "Signal bude upozornený na to, že používateľ {name}, ktorý vás pozval do tejto skupiny, môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "Nahlásiť spam"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "Nahlásiť a zablokovať"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "Prijali ste žiadosť o správu od používateľa {name}. Ak išlo o omyl, nižšie si môžete vybrať, ako postupovať."
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Nahlásené ako spam."
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Vymazať čet?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Tento čet sa vymaže zo všetkých vašich zariadení."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "Vymazať a opustiť {title}?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "Vymazať a opustiť"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "Opustíte túto skupinu a odstránite ju zo všetkých vašich zariadení."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "Potvrdiť"
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "Pokračovať"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "Pokračovať v čete s touto skupinou a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? <learnMoreLink>Zistiť viac.</learnMoreLink>"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Pokračovať v čete s používateľom {firstName} a zdieľať s ním vaše meno a fotku? <learnMoreLink>Zistiť viac</learnMoreLink>"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, one {Jeden člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}"
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "Člen {group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "Člen {group1} a {group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "Člen {group1}, {group2} a {group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "Člen {group1}, {group2}, {group3} a jedného ďalšieho"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalšej} few {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalších} many {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalšej} other {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalších}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Žiadne spoločné skupiny"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte."
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "Prijať hovor"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "Prijať hovor bez videa"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "Odmietnuť"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Odmietnutý hlasový hovor"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Odmietnutý videohovor"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Prichádzajúci videohovor"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Zmeškaný hlasový hovor"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Prichádzajúci videohovor"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Odchádzajúci hlasový hovor"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Odchádzajúci videohovor"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Neprijatý hlasový hovor"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Neprijatý videohovor"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "Signal stále beží"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "Signal bude naďalej aktívne bežať v sekcii s oznámeniami. Môžete to zmeniť v nastaveniach."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "Prichádzajúci videohovor"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "Odchádzajúci hlasový hovor"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "Odchádzajúci videohovor"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} vám volá"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} volá vám a {otherMember}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} volá vám. {first} a {second}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} volá vám. {first}, {second} a 1 ďalšiemu"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalšiemu volá} few {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} many {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} other {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá}}"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "Zvoní…"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "Začať hovor"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Začať videohovor"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Pridať sa"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} od vás dostane žiadosť prostredníctvom správy. Keď bude táto žiadosť schválená, budete môcť volať."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Pripája sa…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} ľudia} many {{count,number} ľudí} other {{count,number} ľudí}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Hlasový hovor"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
"messageformat": "Group call"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "Čakajú na pridanie sa k hovoru"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "Ukončiť"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Opustiť"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mikrofón vypnutý"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofón zapnutý"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Zvonenie zapnuté"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Zvonenie vypnuté"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "Zdvihli ste ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
"messageformat": "Vy a {otherName} ste zdvihli ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} few {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} many {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalšieho zdvihlo ruku.} other {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalších zdvihlo ruku.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "Používateľ {name} zdvihol ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} a {otherName} zdvihli ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} few {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} many {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalšieho zdvihlo ruku.} other {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalších zdvihlo ruku.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "Otvoriť zoznam"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "Znížiť"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "Zdvihnúť ruku"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "Znížiť ruku"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nastavenia"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} v hovore} few {{people,number} v hovore} many {{people,number} v hovore} other {{people,number} v hovore}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "Videohovor sa skončil"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "Začal sa videohovor"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "Začali ste videohovor"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "Používateľ {name} začal videohovor"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "Už ste v hovore"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "Hovor dosiahol maximálnej kapacity {max,number} účastníkov"
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "Minimalizovať hovor"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "Hovor na celú obrazovku"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "Zmeniť zobrazenie"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "Mriežka"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "Bočný panel"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "Práve hovoriaci"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "Zobrazenie aktualizované"
},
"icu:calling__hangup": {
"messageformat": "Opustiť hovor"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Zdieľať svoju obrazovku"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "Začať zdieľať"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Celá obrazovka"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "Obrazovka {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "Okno"
},
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
"messageformat": "Viac informácií o tomto kontakte"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "Skopírovať odkaz na hovor"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
"messageformat": "Zdieľať odkaz na hovor cez Signal"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
"messageformat": "Odstrániť tohto používateľa z hovoru"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
"messageformat": "Odstrániť používateľa {name} z hovoru?"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
"messageformat": "Odstrániť"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
"messageformat": "Blokovať prístup k hovoru"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} ľudia} many {{count,number} ľudí} other {{count,number} ľudí}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} ďalší} few {+{count,number} ďalší} many {+{count,number} ďalšieho} other {+{count,number} ďalších}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
"messageformat": "Viac informácií o nových kontaktoch"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
"messageformat": "Pred pripojením k hovoru môžete vidieť iba mená telefónnych kontaktov, ľudí, s ktorými ste v skupine, alebo ľudí, s ktorými ste četovali 1:1. Po pripojení k hovoru uvidíte všetky mená a fotografie."
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
"messageformat": "Rozumiem"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "Mikrofón"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "Reproduktory"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "Žiadne dostupné zariadenia"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "Predvolená"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Stlmiť upozornenia"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "Nestlmené"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "Stlmiť na jednu hodinu"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "Stlmiť na osem hodín"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "Stlmiť na deň"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "Stlmiť na týždeň"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "Stlmiť vždy"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "Zrušiť stlmenie"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Stlmené vždy"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "Stlmené do {duration}"
},
"icu:EmojiButton__label": {
"messageformat": "Emotikony"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "Niekde sa stala chyba!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Prosím, skúste znovu alebo kontaktujte podporu."
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "Správu nie je možné upraviť"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, one {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úpravu.} few {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úpravy.} many {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úprav.} other {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úprav.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "Prepáčte, ten odkaz sgnl:// nedával zmysel!"
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Do tejto skupiny nemôžete posielať správy."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "Hovor môžu zahájiť iba správcovia skupiny."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Neplatný odkaz"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "Toto nie je platný odkaz do skupiny. Uistite sa, že je celý odkaz správny a v poriadku pred tým, ako sa pokúsite pridať."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "Chcete sa pridať do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "Už ste v tejto skupine."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "O schválenie na pripojenie k tejto skupine ste už požiadali."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Neznáma verzia odkazu"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "Táto verzia servera Signal Desktop nepodporuje tento odkaz."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "Tento odkaz do skupiny už nie je platný."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "K tejto skupine sa nemôžete pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu, pretože vás odstránil jej správca."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Pred pripojením do tejto skupiny musí správca tejto skupiny schváliť vašu žiadosť. Ak bude schválené, vaše meno a fotografia budú zdieľané s jej členmi."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "Pridať sa"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "Požiadať o vstup"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "Zrušiť žiadosť"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "Zrušiť vašu žiadosť o členstvo v tejto skupine?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Áno"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "Nie"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Skupina · {memberCount,number} člen} few {Skupina · {memberCount,number} členovia} many {Skupina · {memberCount,number} členov} other {Skupina · {memberCount,number} členov}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo bola odoslaná administrátorovi skupiny. Keď na ňu zareaguje, dostanete oznámenie."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Chyba odkazu"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "Nepodarilo sa pripojiť k skupine. Skúste to znova neskôr."
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "Admin"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "Len administrátori"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "Všetci členovia"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "Aktualizuje sa…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "Vytvorili ste skupinu."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} vytvoril/a skupinu."
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "Skupina bola vytvorená."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} zmenil/a názov skupiny na \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "Zmenili ste názov skupiny na \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "Člen zmenil názov skupiny na \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil názov skupiny."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "Odstránili ste názov skupiny."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "Člen odstránil názov skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} zmenil/a avatara skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "Zmenili ste profilový obrázok skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "Člen zmenil obrázok skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil avatara skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "Odstránili ste avatara skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "Člen odstránil avatara skupiny."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "Zakázali ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zakázal schválenie správcom pre odkaz do skupiny."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo zakázané."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "Povolili ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} povolil schválenie správcom pre odkaz do skupiny."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo povolené."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "Pridali ste pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} pridal/a pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "Člen pridal pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny od {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny od {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} prijal/a vaše pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} pridal/a {addeeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "Pridali ste {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "Člen pridal {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} vás pridal/a do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "Pridali ste sa do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "Boli ste pridaný/á do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "Pridali ste sa do skupiny prostredníctvom odkazu do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} sa k skupine pripojil prostredníctvom odkazu na skupinu."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} schválil vašu žiadosť o pripojenie sa k skupine."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola schválená."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "Schválili ste žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName} schválil žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "Žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName} bola schválená."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} odstránil/a používateľa {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} opustil/a skupinu."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "Odstránili ste používateľa {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "Člen odstránil používateľa {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "Používateľ {adminName} vás odstránil."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "Opustili ste skupinu."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "Odstránili vás zo skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} spravil administrátora z {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "Spravili ste {memberName} administrátorom."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "Administrátor spravil z {memberName} administrátora."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} z vás spravil administrátora."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "Administrátor z vás spravil administrátora."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} odobral/a administrátorské práva používateľovi {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "Odobrali ste administrátorské práva používateľovi {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "Administrátor odobral administrátorské práva používateľovi {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} zrušil/a vaše administrátorské práva."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "Administrátor zrušil vaše administrátorské práva."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} pozval/a do skupiny 1 osobu."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "Pozvali ste {inviteeName} do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "Jedna osoba bola pozvaná do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} vás pozval/a do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "Pozvali vás do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} osobu.} few {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} ľudí.} many {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} osoby.} other {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} ľudí.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pozvali ste do skupiny {count,number} osobu.} few {Pozvali ste do skupiny {count,number} ľudí.} many {Pozvali ste do skupiny {count,number} osoby.} other {Pozvali ste do skupiny {count,number} ľudí.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba bola pozvaná do skupiny.} few {{count,number} ľudia boli pozvaní do skupiny.} many {{count,number} osoby bolo pozvanej do skupiny.} other {{count,number} ľudí bolo pozvaných do skupiny.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "1 osoba, ktorú pozval/a {memberName}, odmietla pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} odmietol/la vaše pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "Odmietli ste pozvánku do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "1 osoba odmietla svoje pozvanie do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie smerované vám."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie 1 osobe."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "Zrušili ste pozvanie pre {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} človeka pozvaného používateľom {memberName}.} few {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.} many {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} človeka pozvaného používateľom {memberName}.} other {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} few {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.} many {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} other {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} few {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.} many {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} other {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie {count,number} osobe.} few {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} ľuďom.} many {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} osobe.} other {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} požiadal o pripojenie prostredníctvom skupinového odkazu."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "Zrušili ste vašu žiadosť o členstvo v skupine."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola odmietnutá administrátorom."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "Odmietli ste žiadosť o pripojenie k skupine od {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} zrušili svoju žiadosť o pripojenie sa k skupine."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} odmietol žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "Žiadosť o členstvo v skupine od {joinerName} bola odmietnutá."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": {
"messageformat": "{joinerName} požiadal a zrušil svoju žiadosť o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce": {
"messageformat": "{joinerName} vyžiadaných a zrušených {numberOfRequests,number} žiadostí o pripojenie cez odkaz na skupinu"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {Používateľ {joinerName} vyžiadal a zrušil svoju žiadosť o pripojenie cez odkaz na skupinu} few {Používateľ {joinerName} vyžiadal a zrušil {numberOfRequests,number} žiadosti o pripojenie cez odkaz na skupinu} many {Používateľ {joinerName} vyžiadal a zrušil {numberOfRequests,number} žiadosti o pripojenie cez odkaz na skupinu} other {Používateľ {joinerName} vyžiadal a zrušil {numberOfRequests,number} žiadostí o pripojenie cez odkaz na skupinu}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zapnutý odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zapol odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "Odkaz do skupiny ste vypli."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} vypol skupinové prepojenie."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "Odkaz do skupiny bol vypnutý."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "Zresetovali ste odkaz do skupiny."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} obnovil odkaz na skupinu."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "Odkaz do skupiny bol zresetovaný."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "Odstránili ste popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "Popis skupiny bol odstránený."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "Zmenili ste popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} zmenil popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "Popis skupiny bol zmenený."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby len administrátori mohli posielať správy."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval posielanie správ iba správcami."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "Skupina bola zmenená, aby bolo možné posielať správy iba správcami."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby všetci členovia mohli posielať správy."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval všetkým členom posielať správy."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "Skupina bola zmenená tak, aby umožňovala všetkým členom posielať správy."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "Členovia alebo nastavenia tejto skupiny sa zmenili."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "Upgradnite túto skupinu na aktiváciu nových funkcií ako @tagy a administrátori. Členovia, ktorí so skupinou nezdieľajú svoje meno alebo fotku budú pozvaní pridať sa. <learnMoreLink>Zistiť viac.</learnMoreLink>"
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "Táto skupina sa modernizovala na Novú skupinu."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "Aktualizovať"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "Čo sú Nové skupiny?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "Modernizovať na Novú skupinu"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "Nové skupiny majú funkcie ako @spomenutia, administrátori skupín a v budúcnosti budú podporovať ďalšie nové funkcie."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "Celá história správ a médií ostala zachovaná tak ako pred modernizáciou."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "Celá história správ a médií ostane zachovaná tak ako pred modernizáciou."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "Musíte znova prijať pozvánku do tejto skupiny a kým ju neprijmete, nebudete dostávať skupinové správy."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "Títo členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijmú, nebudú dostávať skupinové správy:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "Tento člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijme, nebude dostávať skupinové správy:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebude dostávať skupinové správy.} few {{count,number} členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebudú dostávať skupinové správy.} many {{count,number} člena musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebude dostávať skupinové správy.} other {{count,number} členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebudú dostávať skupinové správy.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "Títo členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "Tento člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený.} few {{count,number} členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení.} many {{count,number} člena nemôže byť pridaného do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený.} other {{count,number} členov nemôže byť pridaných do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "Títo členovia neboli schopní pripojenia sa do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "Tento člen nebol schopný pripojenia sa do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen nemohol byť pridaný do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený.} few {{count,number} členovia nemohli byť pridaní do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení.} many {{count,number} člena nemohlo byť pridaného do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený.} other {{count,number} členov nemohlo byť pridaných do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "Nepodarilo sa vás pridať do Novej skupiny a boli ste do nej pozvaný."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} nemohol byť pridaný do Novej skupiny a bol pozvaný."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člena sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a bol pozvaný, aby sa pripojil.} few {{count,number} členov sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a boli pozvaní, aby sa pripojili.} many {{count,number} člena sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a bol pozvaný, aby sa pripojil.} other {{count,number} členov sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a boli pozvaní, aby sa pripojili.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "Používateľ {contact} bol odstránený zo skupiny."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen bol odstránený zo skupiny.} few {{count,number} členovia boli odstránení zo skupiny.} many {{count,number} člena bolo odstráneného zo skupiny.} other {{count,number} členov bolo odstránených zo skupiny.}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "Zatvoriť"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "predošlý"
},
"icu:next": {
"messageformat": "ďalší"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Prispieť na Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Prispieť na Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal poháňajú ľudia ako vy. Prispejte a získajte odznak."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "Ťuknite na svoju profilovú fotku v ľavom hornom rohu pre otvorenie Nastavení"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "Ťuknite na „Prispieť na Signal“ a prihláste sa na odber"
},
"icu:BackupImportScreen__title": {
"messageformat": "Synchronizácia správ"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
"messageformat": "Sťahuje sa {currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
"messageformat": "Preparing to download..."
},
"icu:BackupImportScreen__description": {
"messageformat": "V závislosti od veľkosti zálohy to môže trvať niekoľko minút"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
"messageformat": "Cancel transfer"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
"messageformat": "Cancel transfer?"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
"messageformat": "Your messages and media have not completed restoring. If you choose to cancel, you can transfer again from Settings."
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
"messageformat": "Continue transfer"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
"messageformat": "Cancel transfer"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title": {
"messageformat": "Obnovujú sa médiá"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
"messageformat": "{currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})"
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "Rozbaliť"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Pripojiť súbor"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "Táto osoba nepoužíva Signal"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "Aplikácia Signal Desktop nepodporuje zasielanie správ kontaktom bez Signal. Požiadajte túto osobu, aby si nainštalovala program Signal, aby ste zabezpečili bezpečnejšie zasielanie správ."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "Kontroluje sa stav registrácie kontaktu"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Zahodiť správu"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Odoslať upravenú správu"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "Upraviť správu"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "Zahrnúť stlmené čety do počtu správ na odznaku"
},
"icu:ContactModal--nickname": {
"messageformat": "Prezývka"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "Odstrániť ako admina"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Spraviť administrátorom"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} bude môcť upravovať túto skupinu a jej členov."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "Chcete odstrániť používateľa {contact} ako správcu skupiny?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Pridať do ďalšej skupiny"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "Odstrániť zo skupiny"
},
"icu:ContactModal--already-in-call": {
"messageformat": "Už ste v hovore"
},
"icu:ContactModal--voice": {
"messageformat": "Voice"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "Farba četu"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "Nastavenia skupiny"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "Nastavenia četu"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "Zrušiť stlmenie tohto četu?"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "Odkaz do skupiny"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Miznúce správy"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tejto skupine po zobrazení zmiznú."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tomto 1:1 čete zmiznú po tom, ako ich uvidíte."
},
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
"messageformat": "Prezývka"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
"messageformat": "Akcie"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
"messageformat": "Vymazať prezývku?"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
"messageformat": "Týmto natrvalo odstránite túto prezývku a poznámku."
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "Upozornenia"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "Kto môže upravovať informácie o skupine"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "Vyberte, kto môže upraviť názov skupiny, fotografiu, popis a časovač miznúcich správ."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "Kto môže pridávať členov"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "Vyberte, kto môže pridať členov do tejto skupiny."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Kto môže posielať správy"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "Vyberte, kto môže v skupine posielať správy."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Žiadosti a pozvánky"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "Opustiť skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "Blokovať skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "Odblokovať skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "Naozaj chcete odísť?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "Nebudete môcť poslať ani prijať správy z tejto skupiny."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Opustiť"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "Odblokovať skupinu „{groupName}“?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "Zablokovať a opustiť skupinu „{groupName}“?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "Už nebudete dostávať správy a aktualizácie od tejto skupiny."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Blokovať"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
"messageformat": "Vaše kontakty vás budú môcť pridať do tejto skupiny."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Odblokovať"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "Zdieľané médiá"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"messageformat": "Pozrieť všetky"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "Pridať členov"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "Pozrieť všetky"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} spoločná skupina} few {{count,number} spoločné skupiny} many {{count,number} spoločnej skupiny} other {{count,number} spoločných skupín}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Žiadne spoločné skupiny"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "Pridať do skupiny"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "Pozrieť všetky"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "Prezývka"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
"messageformat": "Prezývky a poznámky sa ukladajú v aplikácii Signal a sú vybavené end-to-end šifrovaním. Vidíte ich len vy."
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
"messageformat": "Krstné meno"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
"messageformat": "Krstné meno"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
"messageformat": "Priezvisko"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
"messageformat": "Priezvisko"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "Spomenutia"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "Dostávať upozornenia, keď vás spomenú v stlmených četoch"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "Vždy upozorniť"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "Neupozorňovať, ak je stlmené"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Odkaz na skupinu bol skopírovaný."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "Skopírovať odkaz"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "Ste si istý/á, že chcete zresetovať odkaz do skupiny? Ľudia sa už viac nebudú môcť do skupiny pridať prostredníctvom aktuálneho odkazu."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Zresetovať odkaz"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Require admin approval"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Vyžadujte od správcu, aby schválil pripojenie nových členov cez odkaz na skupinu"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "Žiadosti ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "Pozvánky ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "Schváliť žiadosť od \"{name}\"?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "Odmietnuť žiadosť od \"{name}\"?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "Odmietnuť žiadosť od používateľa \"{name}\"? Nebudú môcť znova požiadať o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "Pozvaní vami"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "Pozvaní ostatnými"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "Pozvaný {number,number}"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Odvolať pozvanie skupiny"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "Odvolať pozvanie do skupiny pre \"{name}\"?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, one {Chcete odvolať {number,number} pozvánku odoslanú používateľom „{name}“?} few {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslané používateľom „{name}“?} many {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslanej používateľom „{name}“?} other {Chcete odvolať {number,number} pozvánok odoslaných používateľom „{name}“?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Odvolať"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "Schváliť žiadosť"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Odmietnuť žiadosť"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "Ľudia v tomto zozname sa pokúšajú pripojiť k \"{name}\" pomocou skupinového odkazu."
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "Podrobnosti o ľuďoch pozvaných do tejto skupiny sa zobrazia, až keď sa pripoja. Pozvané osoby uvidia správy až po pripojení k skupine"
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Blokovať žiadosť"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "Blokovať žiadosť?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} sa nebude môcť pripojiť, alebo požiadať o pripojenie k tejto skupine prostredníctvom odkazu na skupinu. Stále ich možno pridať do skupiny manuálne."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Blokovať žiadosť"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "Zrušiť režim výberu"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vybrané} few {{count,number} vybraných} many {{count,number} vybraných} other {{count,number} vybraných}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "Vymazať vybrané správy"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Preposlať vybrané správy"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Vymazať {count,number} správu?} few {Vymazať {count,number} správy?} many {Vymazať {count,number} správy?} other {Vymazať {count,number} správ?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pre koho by ste chceli túto správu vymazať?} few {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} many {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} other {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, one {Z ktorých zariadení by ste chceli túto správu odstrániť?} few {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} many {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} other {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, one {Táto správa bude vymazaná zo všetkých vašich zariadení.} few {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.} many {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.} other {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Vymazať pre mňa"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "Vymazať z tohto zariadenia"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Vymazať pre všetkých"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "Vymazať zo všetkých zariadení"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, one {Môžete vybrať maximálne {count,number} správu, ktorá sa vymaže pre všetkých} few {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktoré sa vymažú pre všetkých} many {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktorá sa vymaže pre všetkých} other {Môžete vybrať maximálne {count,number} správ, ktoré sa vymažú pre všetkých}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "Preposlať môžete maximálne 30 správ"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Odstrániť kontakt"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Bola odoslaná jedna pozvánka} few {Boli odoslané {count,number} pozvánky} many {Bolo odoslanej {count,number} pozvánky} other {Bolo odoslaných {count,number} pozvánok}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "Nemôžete automaticky pridať používateľa {name} do tejto skupiny."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "Týchto používateľov nemôžete automaticky pridať do tejto skupiny."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "Týmto používateľom bola odoslaná pozvánka, aby sa pridali, a kým pozvanie neprijmú, neuvidia žiadne správy zo skupiny."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Dozvedieť sa viac"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "Pridať členov"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "Aktualizovať"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "Pridať {person} do \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "Pridať {count,number} členov do \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "Pridať člena"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "Pridať členov"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Nová skupina"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "Vyberte kontakt {name}"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "Zrušiť výber kontaktu {name}"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "Nie je možné vybrať kontakt {name}"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Už je členom"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "Prehrať zvukovú prílohu"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "Pauza zvukovej prílohy"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "Stiahnuť zvukovú prílohu"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "Sťahuje sa zvuková príloha…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Čas prehrávania zvukovej prílohy"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1,5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": "0,5"
},
"icu:emptyInbox__title": {
"messageformat": "Žiadne čety"
},
"icu:emptyInbox__subtitle": {
"messageformat": "Nedávne čety sa zobrazia tu."
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "Preposlať používateľovi"
},
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
"messageformat": "Zdieľať odkaz na hovor"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "Pokračovať"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "Prázdne alebo odstránené správy sa nedajú preposlať"
},
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
"messageformat": "Na pripojenie k Signal hovoru použite tento odkaz: {url}"
},
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
"messageformat": "Dozvedieť sa viac"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "Bezpečnostné tipy"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
"messageformat": "S touto osobou nemáte spoločné žiadne skupiny. Pred prijatím žiadosti starostlivo skontrolujte, aby ste predišli nežiaducim správam."
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"messageformat": "O žiadostiach o správy"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "Žiadosti dôkladne overte. Signal našiel ďalší kontakt s rovnakým menom. <reviewRequestLink>Overiť žiadosť</reviewRequestLink>"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {V tejto skupine sa vyskytol {count,number} konflikt mien. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} few {V tejto skupine sa vyskytli {count,number} konflikty mien. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} many {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktu mien. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>} other {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktov mien. <reviewRequestLink>Overiť členov</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "Overiť žiadosť"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "Ak si nie ste istý/á, od koho je táto žiadosť, overte nižšie zobrazené kontakty a zvoľte úkon."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Žiadosť"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "Váš kontakt"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "Skontrolujte členov"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno, skontrolujte člena nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {V tejto skupine sa vyskytol {count,number} konflikt mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} few {V tejto skupine sa vyskytli {count,number} konflikty mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} many {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktu mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} other {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktov mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "Žiadne ďalšie spoločné skupiny"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Signal spojenie"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "{oldName} nedávno zmenil/a názov svojho profilu na {newName}"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Odstrániť zo skupiny"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "Odstrániť používateľa \"{name}\" zo skupiny?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "Odstrániť používateľa „{name}“ zo skupiny? Nebude sa môcť znova pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "Pre pokračovanie v zasielaní správ overte"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "Ak chcete zabrániť spamu v Signal, dokončite overenie."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "Po overení, môžete pokračovať v zasielaní správ. Pozastavené správy sa automaticky odošlú."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Chcete pokračovať bez overenia?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "Ak sa rozhodnete preskočiť overovanie, môžu vám chýbať správy od iných ľudí a môže sa stať, že sa vaše správy neodošlú."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Preskočiť overenie"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "Overenie je dokončené."
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "Overenie zlyhalo. Skúste to znova neskôr."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "Správu sa nepodarilo odstrániť pre všetkých. Skúste to znova neskôr."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Vymazať farbu"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, one {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} few {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} many {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} other {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?}}"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "Farba četu"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "Obnoviť farbu četu"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "Obnoviť farby četu"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "Obnoviť všetky farby četu"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "Obnoviť predvolené"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "Resetovať"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "Chceli by ste prestaviť všetky farby četu?"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "Zobraziť editor vlastných farieb"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "Tu je ukážka farby četu."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "Ďalšia bublina."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "Farbu vidíte iba vy."
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "Upraviť farbu"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "Duplikovať"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "Jednoliata"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Farebný prechod"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "Odtieň"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Sýtosť"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "Vlastná farba"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "Začiatok prechodu"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "Koniec prechodu"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Vlastný čas…"
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Vlastný čas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Číslo"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "Jednotka času"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "Vlastný čas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "Vyberte si vlastný čas pre miznúce správy."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Nastaviť"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "Sekúnd"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "Minút"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "Hodín"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "Dní"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "Týždňov"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Nastavte predvolený časovač miznutia správ pre všetky nové čety, ktoré začnete."
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "Predvolený časovač pre nové čety"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "Keď im odošlete správu, čas zmiznutia správy bude nastavený na {timeValue}."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Túto osobu ste predtým odstránili, odoslaním správy bude pridaná späť do vášho zoznamu."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Túto správu sa nepodarilo zobraziť. Kliknutím odošlete denník ladenia."
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "čítať viac"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "Popisy skupín budú viditeľné pre členov tejto skupiny a ľudí, ktorí boli pozvaní."
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Pridať popis skupiny…"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "Zvoliť kvalitu médií"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Kvalita médií"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Štandardná"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "Rýchlejšie, menej dát"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "Vysoká"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "Pomalšie, viac dát"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "Neodoslané"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "Čaká na spracovanie"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "Odoslané komu"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "Doručené komu"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "Prečítané kým"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "Zobrazené používateľom"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "Zmizne o"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Zobraziť históriu úprav"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "Informácie"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "Používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "Vyskytol sa problém s vaším používateľským menom. Už nie je priradené k vášmu účtu. Môžete si ho skúsiť nastaviť znova alebo si vybrať nové."
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "Opraviť teraz"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "QR kód alebo odkaz"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "Používateľské meno je potrebné resetovať"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "Odkaz na používateľské meno je potrebné resetovať"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Zdieľajte svoje používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Dajte druhým možnosť začať s vami četovať zdieľaním vášho jedinečného QR kódu alebo odkazu."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Vyberte si používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "Používateľské mená môžu obsahovať iba a-z, 0-9 a _"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "Používateľské mená nemôžu začínať číslicou."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
"messageformat": "{min, plural, one {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znak.} few {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znaky.} many {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znaku.} other {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znakov.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
"messageformat": "{max, plural, one {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znak.} few {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znaky.} many {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znaku.} other {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znakov.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "Neplatné používateľské meno, zadajte minimálne 2 číslice."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "Toto číslo nemôže byť 00. Zadajte číslicu medzi 1-9"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "Čísla s viac ako 2 číslicami nemôžu začínať nulou"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "Urobili ste príliš veľa pokusov, skúste to znova neskôr"
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "Toto používateľské meno nie je k dispozícii"
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "Používateľské meno {username} už nie je k dispozícii. S vaším používateľským menom bude spárovaná nová súprava číslic. Uložte ju znova."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo odstrániť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova."
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "Používateľské meno skopírované"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "Odkaz bol skopírovaný"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "Odstraňuje sa používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "Týmto sa odstráni vaše používateľské meno a zruší sa váš QR kód a odkaz. Používateľské meno „{username}“ bude k dispozícii pre ďalších používateľov. Naozaj chcete pokračovať?"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "Skopírovať alebo odstrániť používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "Skopírovať používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "Napíš niečo o sebe…"
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "Krstné meno (povinné)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "Priezvisko (nepovinné)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "Chcete zahodiť tieto zmeny?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "Zatvoriť Signal a ukončiť hovor?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "Teraz nie"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "Upraviť fotografiu"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "Váš profil a zmeny v ňom sa zobrazia ľuďom, ktorým posielate správy, kontaktom a skupinám."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "Vaše používateľské meno, QR kód a odkaz sa nezobrazujú vo vašom profile. Zdieľajte ich iba s ľuďmi, ktorým dôverujete."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "Ľudia vám teraz môžu posielať správy pomocou vášho voliteľného používateľského mena. Svoje telefónne číslo preto nemusíte uvádzať."
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "Hovorte slobodne"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "Šifrované"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "Môžeme početovať"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "Milovník kávy"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "Dávam si prestávku"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "Profil"
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "Vaše meno"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "Informácie"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "Váš Avatar"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "Používateľské meno"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "Váš profil sa nepodarilo aktualizovať. Prosím skúste to znova."
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "Pošlite správu správcovi"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "Správy môžu odosielať iba {admins}"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "administrátori"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "Vyberte profilový obrázok"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "Vyberte farbu"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "Obrázok skupiny"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "Zvuky správ v čete"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "V čete zaznie zvuk upozornenia na odoslané a prijaté správy."
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "Všeobecné"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "Vzhľad"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "Čety"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "Volania"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "Upozornenia"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "Súkromie"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "Posledný import {date} {time}"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "Systémový"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "Úroveň priblíženia"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Generovať náhľady stránok"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Čety"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Premeniť napísané emotikony na emoji"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "Napríklad :-) sa zmení na <emojify>🙂</emojify>"
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "Pokročilé"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Obsah oznámenia"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "Blokované"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktu} other {{num,number} kontaktov}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "Ak chcete tieto nastavenia zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia> Ochrana osobných údajov"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "Telefónne číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "Vyberte si, kto môže vidieť vaše telefónne číslo a kto vás môže pomocou neho kontaktovať v službe Signal."
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "Zmeniť…"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "Kto môže vidieť moje telefónne číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "Vaše telefónne číslo nebude viditeľné pre nikoho, pokiaľ ho nebude mať uložené v kontaktoch."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "Vaše telefónne číslo nebude viditeľné pre nikoho."
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "Telefónne číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "Každý"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "Nikto"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "Kto ma môže vyhľadať pomocou telefónneho čísla"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "Každý, kto má vaše telefónne číslo, vás v aplikácii Signal uvidí a môže s vami začať četovať."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "Nikto vás v aplikácii Signal neuvidí, pokiaľ mu nenapíšete správu alebo s ním nebudete četovať."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "Každý"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "Nikto"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
"messageformat": "Naozaj chcete pokračovať?"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
"messageformat": "Ak zmeníte „{settingTitle}“ na „{nobodyLabel}“, pre ľudí bude ťažšie nájsť vás v aplikácii Signal."
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "Odosielanie správ"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "Potvrdenia o prečítaní"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "Indikátory písania"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "Aktualizácie"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Automaticky sťahovať aktualizácie"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "Povoliť upozornenia"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "Zariadenia"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "Zapnúť príbehy"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "Vypnúť príbehy"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "Vypnúť"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Už nebudete môcť zdieľať ani prezerať príbehy. Budú tiež odstránené aktualizácie príbehov, ktoré ste nedávno zdieľali."
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "Jazyk"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "Jazyk"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "Systémový jazyk"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "Hľadať jazyky"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "Žiadne výsledky pre „{searchTerm}“"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "Nastaviť"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "Reštartujte Signal na potvrdenie zmien"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "Ak chcete zmeniť jazyk, musíte reštartovať aplikáciu."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Reštartovať"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Aktualizácia na verziu {version} je k dispozícii"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "Sťahuje sa aktualizácia…"
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "Aktualizácia bola stiahnutá"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "Signal má technické ťažkosti. Pracujeme na tom, aby sme čo najskôr obnovili našu službu."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "Vyžaduje sa aktualizácia"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Aby ste mohli pokračovať v používaní aplikácie Signal, aktualizujte na najnovšiu verziu."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Stiahnuť {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "Pre nainštalovanie aktualizácie reštartujte Signal."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "Signal Desktop sa nepodarilo aktualizovať, k dispozícii je však nová verzia. Nainštalujte novú verziu manuálne z {downloadUrl} a následne kontaktujte podporu alebo nahláste tento problém."
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Signal nie je možné zatvoriť.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "Zatvorte ho ručne a pokračujte kliknutím na položku Opakovať.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "{appName} beží.\nKliknutím na tlačidlo OK ho zatvoríte.\nAk sa nezavrie, skúste ho zatvoriť ručne.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Nepodarilo sa rozbaliť súbory. Skúste znova spustiť inštalačný program.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Nepodarilo sa odinštalovať staré súbory aplikácie. Skúste znova spustiť inštalačný program.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "Už je nainštalovaná novšia verzia Signalu. Naozaj chcete pokračovať?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "Aplikácia zlyhala"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "Signal sa sa reštartoval po zlyhaní. Môžete odoslať správu o zlyhaní, ktorá Signal-u pomôže problém preskúmať."
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "Odoslať"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "Neposielajte"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "Prispôsobiť reakcie"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "Kliknutím nahradíte emotikón"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "Pri ukladaní vašich nastavení sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova."
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "Správa"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "Viac štýlov"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Nakreslite"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "Pridať text"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "Orezať a otočiť"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "Späť"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "Znova"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "Pravidelné"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "Zvýrazniť"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "Obrys"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "Pero"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "Zvýrazňovač"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "Tenký"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "Pravidelné"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "Stredná"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "Ťažký"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "Resetovať"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "Otočiť"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "Preklopiť"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "Zamknúť"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Vlastný tvar"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Štvorec"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "Moje príbehy"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "Moje príbehy"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "Tvoj príbeh"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "Stiahnuť príbeh"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "Viac možností"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pozretie} few {{views,number} zobrazenia} many {{views,number} zobrazení} other {{views,number} zobrazení}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> pozretie} few {<strong>{views,number}</strong> pozretia} many {<strong>{views,number}</strong> pozretia} other {<strong>{views,number}</strong> pozretí}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "Pozretia vypnuté"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> odpoveď} few {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovede} many {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovede} other {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovedí}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "Vymazať tento príbeh? Bude tiež vymazaný pre každého, kto ho dostal."
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "Zadali ste platbu príjemcovi {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Zadali ste platbu"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "Používateľ {sender} vám odoslal platbu"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} vás vyzýva, aby ste aktivovali Platby. Platby posielajte iba ľuďom, ktorým dôverujete. Platby môžete aktivovať na svojom mobilnom zariadení v časti Nastavenia -> Platby."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb používateľovi {receiver}."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb."
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "{sender} môže odteraz prijímať platby."
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "Aktivovali ste platby."
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "Platba"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "Skontrolujte stav platby na svojom primárnom zariadení"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "Prijali ste žiadosť o správu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "Nahlásené ako spam"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "Túto osobu ste zablokovali"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
"messageformat": "Zablokovali ste skupinu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
"messageformat": "Odblokovali ste túto osobu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
"messageformat": "Odblokovali ste skupinu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "Možnosti"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Signal spojenia"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "{connections} sú ľudia, ktorým ste sa rozhodli dôverovať, a to buď:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "Začatím četu"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "Prijatie žiadosti o správu"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "Mať ich vo svojich systémových kontaktoch"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "Vaše kontakty môžu vidieť vaše meno a fotografiu, ako aj príspevky v časti „Môj príbeh“, pokiaľ ich pred nimi neskryjete"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
"messageformat": "Vymazávanie je synchronizované na vašich zariadeniach"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
"messageformat": "Keď vymažete správy alebo čety, vymažú sa zo všetkých vašich zariadení."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
"messageformat": "Rozumiem"
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "Príbehy"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "Môj príbeh"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "Pridať príbeh"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "Textový príbeh"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "Fotka alebo video"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "Skryté príbehy"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne nové príbehy"
},
"icu:Stories__list__empty--title": {
"messageformat": "Žiadne príbehy"
},
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
"messageformat": "Nové aktualizácie sa zobrazia tu."
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "Odosiela sa…"
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "Odoslanie zlyhalo"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "Čiastočne odoslané"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "Kliknite a skúste to znovu"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "Kliknutím zobrazíte príbeh"
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text": {
"messageformat": "Pridajte niečo nové kliknutím na <newStoryIcon>Pridať príbeh</newStoryIcon>."
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
"messageformat": "Pridajte niečo nové kliknutím na <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon>."
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} do {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "Odosiela sa odpoveď…"
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "Odosiela sa reakcia…"
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "Tento príbeh nemá zvuk"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať niekoľkým ľuďom. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu."
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "Súkromie príbehu"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "Príbehy automaticky zmiznú po 24 hodinách. Vyberte, komu sa môže zobraziť váš príbeh, alebo vytvorte nové príbehy s konkrétnymi sledovateľmi či skupinami."
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "Moje príbehy"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "Nový príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "Prispôsobený príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "Skupinový príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, one {Jeden sledovateľ} few {{count,number} sledovatelia} many {{count,number} sledovateľa} other {{count,number} sledovateľov}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Pridať prehliadač"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "Odstrániť"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "Odstrániť {title}"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "Táto osoba už neuvidí váš príbeh."
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "Odpovede a reakcie"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "Povoliť odpovede a reakcie"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "Umožnite ľuďom, ktorí si môžu pozrieť váš príbeh, reagovať a odpovedať."
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "Vymazať prispôsobený príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "Naozaj chcete vymazať príbeh „{name}“? Budú tiež odstránené aktualizácie zdieľané s týmto príbehom."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Vybrať sledovateľov"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "Pomenovať príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "Názov príbehu (povinné)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "Skryť príbeh pred"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "Všetky Signal spojenia"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "Všetci okrem…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "Zdieľať iba s…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh. Zmeny neovplyvnia príbehy, ktoré ste už odoslali. <learnMoreLink>Zistiť viac.</learnMoreLink>"
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Súkromie príbehu"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "Potvrdenia o pozretí"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia -> Príbehy"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "Členovia skupiny „{groupTitle}“ môžu vidieť tento príbeh a odpovedať naň. Členov tohto četu môžete upraviť v skupine."
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Odstrániť skupinový príbeh"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "Naozaj chcete odstrániť „{groupTitle}“?"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "Poslať"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "Odoslať príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "Prispôsobený príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "Skupinový príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "Zdieľať iba s"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vylúčený} few {{count,number} vylúčení} many {{count,number} vylúčeného} other {{count,number} vylúčených}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "Nový"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "Nový prispôsobený príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy."
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "Viditeľné iba pre konkrétnych ľudí"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "Nový skupinový príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "Zdieľať s existujúcou skupinou"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "Vyberte skupiny"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "Nastavenie súkromia môjho príbehu"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "Vyberte, ktoré Signal spojenia si môžu pozrieť váš príbeh. Výber môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach súkromia. <learnMoreLink>Zistiť viac.</learnMoreLink>"
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "Vymazať príbeh"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "Odstrániť príbeh? Týmto sa príbeh odstráni zo zoznamu. Naďalej si však budete môcť prezerať príbehy zverejnené v tejto skupine."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Do tejto skupiny môžu posielať príbehy len administrátori."
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "Zdieľanie a zobrazovanie príbehov"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "Ak vypnete príbehy, už si ich nebudete môcť prezerať ani ich zdieľať."
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "Vypnúť príbehy"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "Pozastaviť"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "Prehrať"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "Odpovedať"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "Odpovedať používateľovi {firstName}"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "Odpovedať v skupine"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "Stlmiť"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "Zrušiť stlmenie"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "Pozretia vypnuté"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "Odosiela sa…"
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "Odoslanie zlyhalo. Kliknite a skúste to znovu"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "Čiastočne odoslané. Kliknite a skúste to znovu"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "Odoslané{time}"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Veľkosť súboru {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "Zmizne o {countdown}"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "Stiahnuť prílohu"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "Povoľte potvrdenia o prečítaní, aby ste zistili, kto si prezeral vaše príbehy. Otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Príbehy."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "Zatiaľ žiadne odpovede"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "Zatiaľ žiadne zobrazenia"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Pozretia"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "Odpovede"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
"messageformat": "Reagoval/a na príbeh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
"messageformat": "Reagovali ste na príbeh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
"messageformat": "Reagoval/a na príbeh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "Na tento príbeh nemôžete odpovedať, pretože už nie ste členom tejto skupiny."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "Zmazať pre mňa"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Zmazať pre všetkých"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "Príbeh"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "Zobraziť príbehy"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "Skryť príbeh"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "Prejsť na čet"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Skryť príbeh? Nové aktualizácie príbehov od používateľa {name} sa už nebudú zobrazovať na začiatku zoznamu príbehov."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Skryť"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. {name} ho musí zdieľať znova."
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. Musíte ho zdieľať znova."
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože tento formát súboru nie je podporovaný"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než jednu sekundu.} few {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} other {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekúnd.}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože je väčšie ako {limit,number}{units}."
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "Nepodarilo sa načítať video"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "Text má bielu farbu pozadia"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "Text má vybranú farbu ako farbu pozadia"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "Text nemá farbu pozadia"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "Zmeniť farbu pozadia príbehu"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "Ďalší"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "Pridať odkaz"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "Pravidelné"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "Tučné"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "Serif"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "Script"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "Condensed"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "Pridať text do príbehu"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "Pridať link"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "Zadajte, alebo vložte adresu URL"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "Pridajte odkaz pre sledovateľov vášho príbehu"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať všetkým príjemcom"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "Pridať text"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "Navštívte odkaz"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "Príbeh"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "Reagoval/a na príbeh používateľa {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "Reagoval/a na váš príbeh"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "Reagoval/a na príbeh"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "Reagoval/a {emoji} na váš príbeh"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh používateľa {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "Už nie je k dispozícii"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "Kontextové menu"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "Používateľské meno"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "Používateľské mená sú vždy spárované so sadou čísel."
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "Čo znamená toto číslo?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "Tieto číslice pomáhajú zachovať súkromie vášho používateľského mena, vďaka čomu sa vyhnete neželaným správam. Svoje používateľské meno zdieľajte iba s ľuďmi a skupinami, s ktorými chcete četovať. Ak si používateľské meno zmeníte, bude vám priradená nová súprava číslic."
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "Zmenou používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "Pokračovať"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "Obnovením používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "Váš QR kód a odkaz boli resetované a vaše používateľské meno je {username}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "Naskenujte tento QR kód pomocou telefónu a četujte so mnou v aplikácii Signal.",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "Uložiť"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "Farba"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "Okopírovať do schránky"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "Svoj QR kód a odkaz zdieľajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete. Pri zdieľaní budú môcť ostatní vidieť vaše používateľské meno a začať s vami četovať."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "Resetovať"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Farba odkazu používateľského mena, {index,number} z {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "Ak resetujete svoj QR kód a odkaz, váš existujúci QR kód a odkaz už nebudú fungovať."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "Resetuje sa odkaz…"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "Vyskytol sa problém s vašim QR kódom a odkazom, už nie sú platné. Skúste ich resetovať a vytvorte si nový QR kód a odkaz."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "Opraviť teraz"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "Váš QR kód a odkaz boli resetované a bol vytvorený nový QR kód a odkaz."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Nové spôsoby, ako sa spojiť"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "Utajenie telefónneho čísla"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "Vaše telefónne číslo už nie je viditeľné v jednotlivých četoch. Ak je však vaše číslo uložené v kontaktoch priateľa, ten ho bude stále vidieť."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "Používateľské mená"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "Ľudia vám teraz môžu posielať správy pomocou vášho voliteľného používateľského mena. Svoje telefónne číslo preto nemusíte uvádzať. Používateľské mená sa nezobrazujú vo vašom profile."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "QR kódy a odkazy"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "Používateľské mená majú jedinečný QR kód a odkaz, ktorý môžete zdieľať so svojimi priateľmi, aby ste mohli rýchlo začať četovať."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Nastaviť používateľské meno"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "Teraz nie"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "Nové spôsoby, ako sa spojiť"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Predstavujeme funkciu utajenia telefónneho čísla, voliteľné používateľské mená a odkazy."
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Zistiť viac"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Signal desktop už čoskoro nebude podporovať verziu {OS} na vašom počítači. Ak chcete naďalej používať Signal, aktualizujte operačný systém svojho počítača do {expirationDate}. <learnMoreLink>Zistiť viac</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači. <learnMoreLink>Zistiť viac</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Upravené"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "História úprav"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "Túto úpravu sa nepodarilo odoslať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova"
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Odoslať znovu"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Viac akcií"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Volania"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "Nový hovor"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "Nový hovor"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Viac akcií"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Vymazať históriu hovorov"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "Vymazať históriu hovorov?"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "Týmto natrvalo vymažete celú históriu hovorov"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "Zmazať"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "História hovorov vyčistená"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon": {
"messageformat": "Kliknite na <newCallIcon>Nový hovor</newCallIcon> a zahájte nový hlasový hovor alebo videohovor."
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
"messageformat": "Kliknite na <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> a zahájte nový hlasový hovor alebo videohovor."
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "Hľadať"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "Filtrovať podľa zmeškaných"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "Prepnúť"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "Žiadne hovory"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
"messageformat": "Posledné hovory sa zobrazia tu."
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
"messageformat": "Žiadne zmeškané hovory"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
"messageformat": "Zmeškané hovory sa zobrazia tu."
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Žiadne výsledky pre „{query}“"
},
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
"messageformat": "Vytvoriť odkaz na hovor"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "Prichádzajúci"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "Odchádzajúci"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "Zmeškaný"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
"messageformat": "Odmietnuté"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
"messageformat": "Aktívny"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
"messageformat": "Chcete opustiť aktuálny hovor?"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
"messageformat": "Pred začatím alebo pripojením sa k novému hovoru musíte opustiť aktuálny hovor."
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
"messageformat": "Opustiť hovor"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Žiadne nedávne konverzácie."
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Žiadne výsledky pre „{query}“"
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
"messageformat": "Naspäť"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Odchádzajúci videohovor} other {Prichádzajúci videohovor}}"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
"messageformat": "Zmeškaný videohovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
"messageformat": "Neprijatý videohovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
"messageformat": "Odmietnutý videohovor"
},
"icu:CallLinkDetails__Join": {
"messageformat": "Pridať sa"
},
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Pridať názov hovoru"
},
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Upraviť názov hovoru"
},
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
"messageformat": "Require admin approval"
},
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "This setting can't be changed while the call is active"
},
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
"messageformat": "Skopírovať odkaz"
},
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
"messageformat": "Zdieľať odkaz cez Signal"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
"messageformat": "Vymazať odkaz"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
"messageformat": "Vymazať odkaz na hovor?"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "Tento odkaz už nebude fungovať pre nikoho, kto má k nemu prístup."
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "Zrušiť"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
"messageformat": "Vymazať"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "This link can't be deleted while the call is active"
},
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
"messageformat": "Podrobnosti odkazu na hovor"
},
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
"messageformat": "Pridať sa"
},
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Pridať názov hovoru"
},
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Upraviť názov hovoru"
},
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
"messageformat": "Require admin approval"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
"messageformat": "Approve entry"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
"messageformat": "Deny entry"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
"messageformat": "Vyp."
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
"messageformat": "Zap."
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
"messageformat": "Pridať názov hovoru"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
"messageformat": "Upraviť názov hovoru"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
"messageformat": "Názov hovoru"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ďalší píše.} few {{count,number} ďalší píšu.} many {{count,number} ďalšieho píše.} other {{count,number} ďalších píše.}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, v časti „Kto môže vidieť moje telefónne“ číslo zvoľte „Nikto“."
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "Čo je nové"
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "Táto verzia obsahuje množstvo drobných vylepšení a opráv chýb, ktoré zaisťujú bezproblémový chod systému Signal.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "Zaviedli sme niekoľko opráv chýb, aby vaša aplikácia fungovala lepšie. Ďalšie prevratné zmeny sú na obzore!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "Úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Posielajte správy, volajte a organizujte video čety tak, ako doteraz.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "Usilovne pracujeme na oprave chýb a ďalších vylepšeniach výkonu, vďaka ktorým bude vaša aplikácia fungovať bez problémov. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a rôzne pripravované zmeny.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.23--0": {
"messageformat": "Čety sa teraz otvárajú rýchlejšie než kedykoľvek predtým vďaka ďalším vylepšeniam výkonu."
},
"icu:WhatsNew__v7.23--1": {
"messageformat": "Opravili sme tiež niekoľko chýb vrátane tej, ktorá občas spôsobovala, že sa po začatí hovoru v zozname četov objavil text „Neznámy kontakt zahájil videohovor“."
},
"icu:WhatsNew__v7.24--0": {
"messageformat": "Táto aktualizácia opravuje chybu, ktorá spôsobovala, že sa pri zobrazení zmeškaného hovoru na jednom zariadení automaticky nevymazal indikátor toho istého zmeškaného hovoru na ostatných zariadeniach."
},
"icu:WhatsNew__v7.25--0": {
"messageformat": "Take a trip down memory lane with the new and improved \"All Media\" view. Now when you click on a chat header and select \"See all\" in the shared media section, older photos and videos will automatically appear as you scroll instead of being limited to the most recent entries."
}
}