Update strings

This commit is contained in:
trevor-signal 2023-11-02 10:03:51 -04:00
parent 07d81ebd27
commit e091821b0b
67 changed files with 7618 additions and 1923 deletions

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Veiligheidsnommers word tans op datum gebring.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Vind meer uit",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Vorige Veiligheidsnommer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Volgende Veiligheidsnommer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Veiligheidsnommerweergawe, {index,number} van {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Merk as geverifieer",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Maak verifiëring skoon",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Om jou end-tot-end-enkriptering met {name} te verifieer, vergelyk die kleurkaart hierbo met hul toestel en vergelyk die nommers. As dié nie ooreenstem nie, probeer die ander paar veiligheidsnommers. Slegs een paar hoef ooreen te stem.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Om end-tot-end-enkriptering met {name} te verifieer, vergelyk die nommers hierbo met hul toestel. Hulle kan ook jou kode met hul toestel skandeer.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Veranderinge aan veiligheidsnommers",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Veiligheidsnommers word gedurende 'n oorgangstydperk op datum gebring om komende privaatheidskenmerke in Signal te aktiveer.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Om veiligheidsnommers te verifieer, vergelyk die kleurkaart met jou kontak se toestel. As dié nie ooreenstem nie, probeer die ander paar veiligheidsnommers. Slegs een paar hoef ooreen te stem.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Hulp nodig?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Ek verstaan",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "'n Veiligheidsnommer sal met hierdie persoon geskep word nadat jy boodskappe met hulle uitgeruil het.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Skrap",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Skrap klets?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Hierdie klets sal van hierdie toestel af geskrap word.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Verlaat groep",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Jou boodskap vir beide kletse is hier saamgevoeg.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} behoort aan {conversationTitle}. Julle is albei lede van {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} behoort aan {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Duimnael van die beeld uit die aangehaalde boodskap",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Begin oproep",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Sluit aan by oproep",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofoon gedemp a.g.v. die grootte van die oproep",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Oproepkennisgewings",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Oproep is vol",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera gedeaktiveer",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Demp",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofoon gedeaktiveer",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Deel",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Aanbieding gedeaktiveer",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Bel",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Groep is te groot om deelnemers te bel.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktiveer lui",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Jou kamera is af",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Wysigings kan slegs aangebring word binne 3 uur vanaf die tyd wat jy hierdie boodskap gestuur het.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Wysigings kan slegs aangebring word binne 24 uur vanaf die tyd wat jy hierdie boodskap gestuur het.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Instellings",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Klein veranderings, foutregstellings en prestasieverbeterings. Dankie dat jy Signal gebruik!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Foutregstellings en gebruikerskoppelvlak-verbeterings."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Nou kan jy 'n ou kontak maklik verwyder. Klik net op die drie kolletjies langs hulle naam in die kontaklys op die Nuwe Klets-skerm en kies \"Verwyder\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ons het die gebruikerskoppelvlak opgedateer om beter aan te dui wanneer 'n groepvideo-oproep besig is om te herkonnekteer."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Die stelsellaai-ikoon sal nie meer gepiekselleer in Ubuntu Linux verskyn nie."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "جارٍ تحديث أرقام الأمان.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "لمعرفة المزيد",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "رقم الأمان السابق",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "رقم الأمان التالي",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "إصدار رقم الأمان، {index,number} من أصل {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "علِّم كمُتحقَّق منه",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "محو التحقّق",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "للتحقّق من أمان التشفير من الطرف للطرف مع {name}، يُرجى مطابقة لون البطاقة أعلاه مع جهازه ومقارنة الأرقام. إذا فشل تطابقهما، يُرجى تجربة زوج آخر من أرقام الأمان. سَتحتاج إلى تطابق زوج واحد فقط.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "للتحقّق من أمان التشفير من الطرف للطرف مع {name}، قارن الأرقام أعلاه بأجهزته. يُمكنه أيضًا مسح رمزك باستخدام جهازه.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "التغييرات التي ستطرأ على أرقام الأمان",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "يتم تحديث أرقام الأمان على مدى فترة انتقالية لتفعيل ميزات الخصوصية القادمة في سيجنال-Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "للتحقّق من أرقام الأمان، يُرجى مطابقة لون البطاقة مع جهاز جهة اتصالك. إذا فشل تطابقهما، يُرجى تجربة زوج آخر من أرقام الأمان. ستحتاج إلى تطابق زوج واحد فقط.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "بحاجة إلى مساعدة ؟",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "عُلم",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "سيتم إنشاء رقم أمان مع هذا الشخص بعد تبادل الرسائل معه.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "حذف",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "حذف الدردشة؟",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ستُحذَف هذه الدردشة من هذا الجهاز.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "مغادرة المجموعة",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "تم دمج سِجل رسائلك للدردشتين معا.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} يعود إلى {conversationTitle}. كلاكُما عضو في {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} يعود إلى {conversationTitle}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "صورة مصغّرة للصورة من الرسالة المقتبسة",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "بدء المكالمة",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "الانضمام للمكالمة",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "لقد تم كتم الميكروفون بسبب كثرة الحاضرين في المكالمة",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "إشعارات المكالمات",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "المكالمة ممتلئة",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "الكاميرا",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "الكاميرا غير مشغلة",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "كتم",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "الميكروفون غير مشغَّل",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "المُشاركة",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "نمط العرض غير مشغل",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "رنين الاتصال",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "إن المجموعة كبيرة جدا لكي يرن التطبيق على المشاركين.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "تفعيل رنين الاتصال",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "الكاميرا غير مشغلة",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "لا يُمكن إحداث التعديلات إلا في غضون 3 ساعات من وقت إرسال هذه الرسالة.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "لا يُمكن إحداث التعديلات إلاّ في غضون 24 ساعة من وقت إرسال هذه الرسالة.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "سيجنال {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "الإعدادات",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "تعديلات صغيرة، تصليح الأعطال، وتحسينات للأداء. شكرًا على استخدامكم سيجنال!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• لقد عهدنا على أنفسنا أننا لن نفعل ذلك أبدًا، وأننا لن نكون مثل التطبيقات الأخرى فيما يتعلق بإصدار ملاحظات كسولة، حيث أن هذا التحديث يتضمّن بالفعل 'إصلاحات الأخطاء وتحسينات تجربة المستخدم'."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "لقد قُمنا بإضافة أسلوب جديد لِترتيب وتجميل قائمة جهات اتصال سيجنال الخاصة بك. في موسم الهالوين هذا، يُمكنك الآن حذف جهة اتصال قديمة عبر الضغط مطولاً على اسمه في قائمة جهات الاتصال على شاشة الدردشة الجديدة واختيار \"حذف\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "لقد قمنا بتحديث واجهة المستخدم للإشارة بشكل أفضل إلى وقت إعادة الاتصال بمكالمة فيديو جماعية. سترى الآن صورًا مصغرة غير واضحة بدلاً من ما كان يبدو وكأنه مزحة متقنة حيث يتظاهر الجميع بالتجميد في نفس الوقت."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "لن تظهر أيقونة علبة النظام بعد الآن مُنقطة على Ubuntu Linux، إلا إذا تمكّنت من تشغيل Ubuntu Linux على ثلاجة ذكية قديمة مع شاشة منخفضة الدقة."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Təhlükəsizlik nömrələri yenilənir.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Daha ətraflı",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Əvvəlki təhlükəsizlik nömrəsi",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Növbəti təhlükəsizlik nömrəsi",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Təhlükəsizlik nömrəsi versiyası, {total,number} / {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Təsdiqləndi olaraq işarələ",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Təsdiqləməni təmizlə",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} ilə olan ucdan-uca şifrələməni yoxlamaq üçün yuxarıdakı rəngli kartda görünən nömrəni istifadəçinin cihazı ilə müqayisə edin. Bu nömrə uyğun gəlmirsə başqa bir təhlükəsizlik nömrəsini yoxlayın. Yalnız bir cüt rəqəm müqayisə edilməlidir.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} ilə olan ucdan-uca şifrələməni yoxlamaq üçün yuxarıdakı nömrələri onun cihazı ilə müqayisə edin. O kodunuzu öz cihazı ilə skan da edə bilər.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Təhlükəsizlik nömrələrində dəyişikliklər",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal-dakı növbəti məxfilik xüsusiyyətlərini aktivləşdirmək üçün ötürmə müddətində təhlükəsizlik nömrələri yenilənir.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Təhlükəsizlik nömrələrini yoxlamaq üçün rəngli kartda görünən rəqəmləri kontaktınızın cihazı ilə müqayisə edin. Bu nömrə uyğun gəlmirsə başqa bir təhlükəsizlik nömrəsini yoxlayın. Yalnız bir cüt rəqəmi müqayisə etmək tələb olunur.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Kömək lazımdır?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Anladım",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Bu şəxsə aid təhlükəsizlik nömrəsi siz onunla mesajlaşmağa başladıqdan sonra yaradılacaq.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Sil",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Çat silinsin?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Bu söhbət bu cihazdan silinəcək.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Qrupu tərk et",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Hər iki çatdan olan mesaj tarixçəniz burada birləşdirilib.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} nömrəsi {conversationTitle} adlı istifadəçiyə aiddir. Hər ikiniz də {sharedGroup} qrupunun üzvüsünüz.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} nömrəsi {conversationTitle} adlı istifadəçiyə aiddir.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Sitat mesajdan təsvirin eskizi",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Zəng başlat",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Zəngə qoşul",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Zəngin həcminə görə mikrofon səsi bağlandı",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Zəng bildirişləri",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Zəng dolub",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera sıradan çıxarıldı",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Səsi bağla",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon sıradan çıxarıldı",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Paylaş",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Təqdimat sıradan çıxarıldı",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zəng",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Qrup, iştirakçılara zəng etmək üçün çox böyükdür.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Zəngi fəallaşdır",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kameranız bağlıdır",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Redaktələr yalnız siz bu mesajı göndərdikdən sonra 3 saat ərzində tətbiq oluna bilər.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Redaktələr yalnız siz bu mesajı göndərdikdən sonra 24 saat ərzində tətbiq oluna bilər.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Tənzimləmələr",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Kiçik spesifik tənzimləmələr, xəta düzəlişləri və məhsuldarlığın artırılması. Signal istifadə etdiyiniz üçün təşəkkürlər!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Özümüzə istifadəçiləri digər tətbiqlər kimi lazımsız bir sürü bildirişlərlə bezdirməmək sözü vermişik, sadəcə bu yeniləmə \"xətaların düzəldilməsi və UX təkmilləşdirməsini\" əhatə edir."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Əlavə etdiyimiz yeni funksiya sayəsində Signal hesabınızı qaydasına sala bilərsiniz. Bu Hellouin mövsümündə artıq istifadə etmədiyiniz kontaktlardan qurtulun. Sadəcə Yeni Çat ekranında kontaktlar siyahısındakı kontaktın adının yanında yerləşən üç nöqtəyə basaraq \"Sil\" seçin."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Qrup video zəngininin yenidən qoşulduğunu daha yaxşı bildirmək üçün istifadəçi interfeysini yenilədik. Artıq hər kəsin eyni vaxtda donmuş kimi göründüyü gülməli mənzərənin əvəzinə bulanlıq kiçik rəsmciklər görəcəksiniz."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux əməliyyat sistemindən zəif rezonanslı bir cihazda istifadə etmədiyiniz müddətcə artıq sistem altlığı piktoqramı Ubuntu Linux-da pikselli görünməyəcək."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Номерата за сигурност се актуализират.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Научете повече",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Предишен номер за сигурност",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Следващ номер за сигурност",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Версия на номера за сигурност, {index,number} от {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Маркирайте като потвърден",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Изчистване на потвърждение",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "За да проверите сигурността на криптирането от край до край между вас и {name}, напаснете цветната карта по-горе с устройството на другия потребител и сравнете цифрите. Ако не съвпадат, пробвайте другата двойка номера за сигурност. Достатъчно е една двойка да съвпадне.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "За да проверите криптирането от край до край между вас и {name}, сравнете цифрите по-горе с устройството на другия потребител. Отсрещната страна също може да сканира кода с устройството си.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Промени в номерата за сигурност",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Номерата за сигурност се актуализират през преходен период, за да се активират предстоящите функции за поверителност в Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "За да потвърдите номерата за сигурност, цветната карта трябва да съвпадне с устройството на вашия контакт. Ако не съвпадат, пробвайте другата двойка номера за сигурност. Достатъчно е една двойка да съвпадне.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Нужда от помощ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Ясно",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Ще бъде създаден номер за сигурност с този човек, след като размените съобщения с него.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Изтриване",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Изтриване на чата?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Чатът ще бъде изтрит от това устройство.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Напускане на групата",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Историята на съобщенията ви за двата чата е обединена тук.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} принадлежи на {conversationTitle}. И двамата сте членове на {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} принадлежи на {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Преглед на изображение от цитирано съобщение",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Започни разговор",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Присъеди се към разговор",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Микрофонът е заглушен поради размера на обаждането",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Известия за разговори",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Повикването е пълно",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камерата е деактивирана",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Заглушаване",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофонът е деактивиран",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Споделяне",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Презентирането е деактивирано",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Звънни",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Групата е твърде голяма, за да звъннете на присъстващите.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Активиране на звъненето",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Камерата е изключена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Редакциите могат да се прилагат само в рамките на 3 часа от момента на изпращане на това съобщение.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Редакциите могат да се прилагат само в рамките на 24 часа от момента на изпращане на това съобщение.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Настройки",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Дребни корекции, поправки на бъгове и подобрения на работата. Благодарим ви, че използвате Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Корекции на бъгове и подобрения на потребителския интерфейс."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Вече лесно можете да изтриете стар контакт. Просто кликнете върху трите точки до името в списъка с контакти на екрана за нов чат и изберете „Премахване“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Актуализирахме потребителския интерфейс, за да показва по-добре кога дадено групово видео обаждане се свързва отново."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Иконата в системната ниша вече няма да изглежда пикселизирана в Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "নিরাপত্তা নম্বরগুলো আপডেট করা হচ্ছে।",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "আরও জানুন",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "পূর্ববর্তী নিরাপত্তা নম্বর",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "পরবর্তী নিরাপত্তা নম্বর",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "নিরাপত্তা নম্বরের সংস্করণ, {total,number}-এর মধ্যে {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "যাচাইকৃত হিসেবে চিহ্নিত করুন",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "যাচাইকরণ সম্পূর্ণ করুন",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name}-এর সাথে এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন যাচাই করতে, তার ডিভাইসের উপরে থাকা রঙিন কার্ডটি মিলিয়ে দেখুন এবং নম্বরগুলো তুলনা করুন। যদি এগুলো না মিলে, তবে অন্য আরেক জোড়া নিরাপত্তা নম্বর ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। শুধুমাত্র একটি জোড়া মিলতে হবে।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name}-এর সাথে এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন যাচাই করতে, তাদের ডিভাইসের সাথে উপরের নম্বরগুলো তুলনা করুন। তারাও তাদের ডিভাইস দিয়ে আপনার কোড স্ক্যান করতে পারবেন।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "নিরাপত্তা নম্বর পরিবর্তন করুন",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal-এ আসন্ন গোপনীয়তা ফিচারগুলোকে সচল করার জন্য পরিবর্তনের সময় নিরাপত্তা নম্বরগুলো আপডেট করা হচ্ছে।",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "নিরাপত্তা নম্বর যাচাই করতে, আপনার কন্টাক্টের ডিভাইসের সাথে থাকা রঙিন কার্ডটি মিলিয়ে দেখুন। যদি এগুলো না মিলে, তবে অন্য আরেক জোড়া নিরাপত্তা নম্বর ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। শুধুমাত্র একটি জোড়া মিলতে হবে।",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "সাহায্য প্রয়োজন?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "বুঝতে পেরেছি",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "আপনি এই ব্যক্তির সাথে মেসেজ বিনিময় করার পরে একটি নিরাপত্তা নম্বর তৈরি করা হবে।",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "মুছে ফেলুন",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "চ্যাট মুছে ফেলবেন?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "এই চ্যাটটি এই ডিভাইস থেকে মুছে ফেলা হবে।",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "গ্রুপ ত্যাগ করুন",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "উভয় চ্যাট-এর জন্য আপনার ম্যাসেজের ইতিহাস এখানে একত্রিত করা হয়েছে।",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} নম্বরটি {conversationTitle}-এর। আপনারা দুজনই {sharedGroup} গ্ৰুপের সদস্য।",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} নম্বরটি {conversationTitle}-এর।",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "ছবি এবং উদ্ধৃত মেসেজের থাম্বনেইল",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "কল শুরু করুন",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "কলে যোগ দিন",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "কলের আকারের কারণে মাইক্রোফোন মিউট করা হয়েছে",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "কল নোটিফিকেশন",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "কলটিতে জায়গা নেই",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "ক্যামেরা",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "ক্যামেরা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "মিউট",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "মাইক্রোফোন নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "শেয়ার করুন",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "উপস্থাপনা নিষ্ক্রিয় করা",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "রিং",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "অংশগ্রহণকারীদের কল করার জন্য গ্রুপটি খুব বড়",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "রিং চালু করুন",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "আপনার ক্যামেরা বন্ধ রয়েছে",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "এই ম্যাসেজটি পাঠানোর পরবর্তী 3 ঘন্টার মধ্যে এডিট করা যাবে।",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "এই ম্যাসেজটি পাঠানোর পর শুধুমাত্র পরবর্তী 24 ঘন্টার মধ্যে এটি এডিট করা যাবে।",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "সেটিংস",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "ছোট ছোট কিছু পরিবর্তন, বাগ সংশোধন এবং পারফর্মেন্স সমৃদ্ধ করা হয়েছে। Signal ব্যবহার করার জন্য ধন্যবাদ!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "বাগ সংশোধন ও ইউজার ইন্টারফেস উন্নত করা হয়েছে।"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "এখন আপনি সহজেই একটি পুরানো কন্টাক্ট মুছে ফেলতে পারেন। নতুন চ্যাট স্ক্রিনে কন্টাক্ট তালিকায় তাদের নামের পাশে থাকা তিনটি বিন্দুতে ট্যাপ করুন এবং \"মুছে ফেলুন\" বেছে নিন।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "যখন একটি গ্রুপ ভিডিও কল পুনরায় সংযোগ করা হয় তখন আরো ভালোভাবে নির্দেশ করার লক্ষ্যে আমরা ইউজার ইন্টারফেস আপডেট করেছি।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "সিস্টেম ট্রে আইকনটি Ubuntu Linux-এ আর পিক্সেলেটেড আকারে প্রদর্শিত হবে না।"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Sigurnosni brojevi se ažuriraju.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saznajte više",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Prethodni sigurnosni broj",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Sljedeći sigurnosni broj",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Verzija sigurnosnog broja, {index,number} od {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označi kao provjereno",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Ukloni iz provjerenih",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Da potvrdite sveobuhvatno šifriranje sa {name}, uparite gornju karticu u boji s uređajem te osobe i uporedite brojeve. Ako se ne poklapaju, pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par se treba podudarati.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Za potvrdu sveobuhvatnog šifriranja sa {name}, uporedite gore navedene brojeve sa njihovim uređajem. Korisnik također može skenirati vaš kod svojim uređajem.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Promjene sigurnosnih brojeva",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Sigurnosni brojevi se ažuriraju tokom prelaznog perioda kako bi se omogućile nadolazeće funkcije privatnosti u Signalu.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Da potvrdite sigurnosne brojeve, uparite karticu u boji sa uređajem vašeg kontakta. Ako se ne poklapaju, pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par se treba podudarati.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Trebate li pomoć?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Razumijem",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s njom razmijenite poruke.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Izbriši",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Izbrisati chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Chat je izbrisan s ovog uređaja.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Napusti grupu",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Vaša historija poruka za oba chata je spojena ovdje.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}. Oboje ste članovi grupe {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Sličica slike iz citirane poruke",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Nazovi",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pridruži se pozivu",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon je isključen zbog dužine poziva",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Obavijesti o pozivima",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Poziv je popunjen",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera je onemogućena",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Isključi zvuk",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon je onemogućen",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Dijeli",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentiranje je onemogućeno",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zvoni",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupa je prevelika za zazvoniti učesnicima.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Omogućite zvono",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Vaša kamera je isključena",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od 3 sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od 24 sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Podešavanja",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Mala podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Hvala vam što koristite Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Ispravke grešaka i poboljšanja korisničkog sučelja."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Sada možete jednostavno ukloniti stari kontakt. Samo kliknite na tri točkice pored njihovog imena na popisu kontakata na zaslonu za novi razgovor i odaberite opciju \"Ukloni\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ažurirali smo korisnički interfejs kako bismo bolje naznačili kada se grupni video poziv ponovo povezuje. Sada ćete vidjeti zamućene sličice umjesto onoga što je nekada izgledalo kao razrađena šala u kojoj su se svi pretvarali da se smrznu u isto vrijeme."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona sistemske trake više se neće pojavljivati pikselizirana na Ubuntu Linuxu, osim ako niste uspjeli pokrenuti Ubuntu Linux na starom pametnom frižideru sa ekranom niske rezolucije."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Els números de seguretat s'estan actualitzant.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Més informació",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Número de seguretat anterior",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Número de seguretat següent",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versió de número de seguretat {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marca com a verificat",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Neteja la verificació",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Per verificar el xifrat amb {name}, tria més a dalt la carta de color que coincideixi amb la del dispositiu d'aquella persona i compara les xifres. Si aquestes no coincideixen, prova un altre parell de números de seguretat. Només cal que coincideixin un parell.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Per verificar el xifrat amb {name}, compara les xifres de dalt amb les del dispositiu d'aquella persona. També poden escanejar el teu codi amb el seu dispositiu.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Canvis als números de seguretat",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "S'estan actualitzant els números de seguretat durant un període de transició per habilitar les pròximes funcions de privacitat de Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Per a verificar els números de seguretat, fes que la teva carta de color coincideixi amb la del dispositiu del teu contacte. Si aquestes no coincideixen, prova un altre parell de números de seguretat. Només cal que coincideixin un parell.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Us cal ajuda?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Entesos",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Es crearà un número de seguretat amb aquesta persona després d'intercanviar missatges amb ella.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Suprimeix",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Vols eliminar el xat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Aquest xat s'eliminarà del dispositiu.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Sortir del grup",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "El teu historial de missatges per ambdós xats s'ha combinat aquí.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertany a {conversationTitle}. Tots dos sou membres de {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertany a {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura d'una imatge d'un missatge citat",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Inicia una trucada",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Afegeix-me a la trucada",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "S'ha silenciat el micròfon a causa de la mida de la trucada.",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificacions de trucades",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "La trucada és plena",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Càmera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Càmera desactivada",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenciats",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Micròfon desactivat",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Comparteix-lo",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentació desactivada",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Truca",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "El grup és massa gran per a trucar als participants.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Activa la trucada",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "La càmera no està activa.",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Els canvis només es poden realitzar fins a 3 hores després d'enviar el missatge.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Els canvis només es poden realitzar fins 24 hores després d'enviar el missatge.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal: {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Configuració",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Petits ajustos, correccions d'errors i tasques de millora de rendiment. Gràcies per utilitzar Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Hem corregit alguns errors i hem millorat la interfície d'usuari."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "• Ara pots eliminar fàcilment un contacte antic fent clic sobre els tres punts al costat del seu nom a la llista de contactes a la pantalla de Xat Nou i seleccionant l'opció \"Eliminar\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Hem actualitzat la interfície d'usuari per indicar millor quan una videotrucada de grup s'està reconnectant."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "La icona de la safata del sistema ja no apareixerà pixelada a Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Bezpečnostní čísla se aktualizují.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Zjistit více",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Předchozí bezpečnostní číslo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Další bezpečnostní číslo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Verze bezpečnostního čísla, {index,number} z {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označit jako ověřené",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Vymazat ověření",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Chcete-li ověřit koncové šifrování s uživatelem {name}, přiřaďte výše uvedenou barevnou kartu k jejich zařízení a porovnejte čísla. Pokud se čísla neshodují, zkuste druhou dvojici bezpečnostních čísel. Musí se shodovat pouze jedna dvojice.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Chcete-li ověřit koncové šifrování s uživatelem {name}, porovnejte výše uvedená čísla s jeho zařízením. Váš kód může také naskenovat svým zařízením.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Změny u bezpečnostních čísel",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Bezpečnostní čísla se po přechodném období aktualizují, aby bylo možné v aplikaci Signal využívat připravované funkce ochrany osobních údajů.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Chcete-li ověřit bezpečnostní čísla, zkontrolujte barevnou kartu se zařízením svého kontaktu. Pokud se čísla neshodují, zkuste druhou dvojici bezpečnostních čísel. Musí se shodovat pouze jedna dvojice.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Potřebujete pomoc?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Rozumím",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Jakmile si s někým vyměníte zprávy, bude pro daného člověka vytvořeno bezpečnostní číslo.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Odstranit",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Odstranit chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Tento chat bude z tohoto zařízení odstraněn.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Opustit skupinu",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Historie vašich zpráv z obou chatů byla sloučena zde.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patří k {conversationTitle}. Oba jste členové skupiny {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patří k {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura obrázku z citované zprávy",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Zahájit hovor",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Připojit se k hovoru",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon ztlumen kvůli velkému počtu lidí v hovoru",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Oznámení o hovorech",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Hovor je plně obsazen",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Fotoaparát",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera zakázána",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Ztlumit",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon je vypnutý",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Sdílet",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentace vypnuta",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Vyzvánění",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Skupina je pro volání příliš velká",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Povolit zvonění",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Vaše kamera je vypnutá",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Úpravy lze provádět pouze do 3 hodin od odeslání zprávy.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Úpravy lze provádět pouze do 24 hodin od odeslání této zprávy.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal hovor trval {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nastavení",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Drobná vylepšení, opravy chyb a zvýšení výkonu. Děkujeme, že používáte Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Opravy chyb a vylepšení uživatelského prostředí."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Starý kontakt nyní můžete snadno odstranit. Stačí kliknout na tři tečky vedle jeho jména v seznamu kontaktů na obrazovce nového chatu a vybrat možnost „Odstranit“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Aktualizovali jsme uživatelské prostředí, aby lépe zobrazovalo opětovné připojení skupinového videohovoru."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona systémové lišty se již v prostředí Ubuntu Linux nezobrazuje rozpixelovaná."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Sikkerhedsnumrene opdateres.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Læs mere",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Forrige sikkerhedsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Næste sikkerhedsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Sikkerhedsnummerversion, {index,number} af {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Markér som bekræftet",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Fjern verifikation",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Hvis du vil verificere din E2E-kryptering med {name}, skal du matche farvekortet ovenfor med deres enhed og sammenligne tallene. Hvis de ikke matcher, skal du swipe for at prøve det andet sæt sikkerhedsnumre. Det er kun ét sæt, der skal matche.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "For at verificere E2E-krypteringen med {name}, skal du sammenligne ovenstående tal med vedkommendes enhed. De kan også scanne koden på vedkommendes enhed.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Ændring af sikkerhedsnumre",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Sikkerhedsnumre opdateres i en overgangsperiode for at muliggøre kommende privatlivsfunktioner i Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "For at verificere sikkerhedsnumrene, skal du matche farvekortet med din kontakts enhed. Hvis de ikke matcher, skal du swipe for at prøve det andet sæt sikkerhedsnumre. Det er kun ét sæt, der skal matche.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Brug for hjælp?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Forstået",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Der oprettes et sikkerhedsnummer med denne person, når du har udvekslet beskeder med dem.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Slet",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Slet chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Chatten vil blive slettet fra denne enhed.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Forlad gruppe",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Din beskedhistorik for begge chats er slået sammen her.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tilhører {conversationTitle}. I er begge medlemmer af {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tilhører {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniature af billede fra citeret besked",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Foretag opkald",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Deltag i opkald",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon slået fra på grund af opkaldets størrelse",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Opkaldsnotifikationer",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Opkaldet er fuldt",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera déaktiveret",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Ignorer",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon déaktiveret",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Del",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Præsentation deaktiveret",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ring",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Gruppe er for stor til at ringe til alle deltagerne.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktiver ringetone",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Dit kamera er slået fra",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Ændringer kan kun foretages inden for 3 timer efter at du har sendt denne besked.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Ændringer kan kun foretages indenfor 24 timer efter at du har sendt denne besked.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Indstillinger",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Små tweaks, rettelser og forbedringer af appens præstation. Tak fordi du bruger Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Vi sagde til os selv, at vi aldrig ville gøre dette, at vi ikke ville være som de andre apps med deres dovne udgivelsesnoter, men denne opdatering indeholder virkelig \"fejlrettelser og UX-forbedringer.\""
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Vi har tilføjet en ny måde at holde dine Signal-kontakter pæne og ryddelige på. Denne halloweensæson kan du fjerne spøgelset af en gammel kontakt. Bare klik på de tre prikker ved siden af deres navn i kontaktlisten på skærmen Ny chat, og vælg \"Fjern.\""
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Vi har opdateret brugergrænsefladen for bedre at indikere, når et gruppevideoopkald genopretter forbindelsen. Nu vil du se slørede miniaturebilleder i stedet for det, der plejede at ligne en udspekuleret joke, hvor alle lod som om, de stod stille på samme tid."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikonet i systembakken vil ikke længere se pixeleret ud på Ubuntu Linux, medmindre det er lykkedes dig at få Ubuntu Linux til at køre på et gammelt smartkøleskab med en dårlig skærm."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Die Sicherheitsnummern werden aktualisiert.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Mehr erfahren",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Vorherige Sicherheitsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nächste Sicherheitsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Sicherheitsnummer-Version {index,number} von {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Als verifiziert markieren",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Verifikation entfernen",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Um die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit {name} zu verifizieren, ordne die obige Farbkarte seinem/ihrem Gerät zu und vergleiche die Nummern. Wenn diese nicht übereinstimmen, versuche es mit den anderen Sicherheitsnummern. Es reicht, wenn ein Nummernpaar zusammenpasst.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Um die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit {name} zu verifizieren, vergleiche die Nummern mit seinem/ihrem Gerät. Er/sie kann deinen Code auch mit seinem/ihrem Gerät scannen.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Änderungen an den Sicherheitsnummern",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Die Sicherheitsnummern werden während eines Ladevorgangs aktualisiert, um neue Datenschutzfunktionen in Signal zu aktivieren.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Um die Sicherheitsnummern zu verifizieren, ordne die Farbkarte dem Gerät deines Kontaktes zu. Wenn die Nummern nicht übereinstimmen, versuche es mit den anderen Sicherheitsnummern. Es reicht, wenn ein Nummernpaar zusammenpasst.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Hilfe benötigt?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Verstanden",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Nachdem du mit dieser Person Nachrichten ausgetauscht hast, wird eine Sicherheitsnummer erstellt.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Löschen",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Chat löschen?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Dieser Chat wird von diesem Gerät gelöscht.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Gruppe verlassen",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Dein Nachrichtenverlauf für beide Chats wurde hier zusammengeführt.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} gehört zu {conversationTitle}. Ihr seid beide Mitglieder von {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} gehört zu {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniaturbild aus zitierter Nachricht",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Anruf starten",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Anruf beitreten",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon stummgeschaltet aufgrund der Anzahl der Anrufteilnehmer",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Benachrichtigungen für Anrufe",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Anruf ist voll",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera deaktiviert",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Stummschalten",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon deaktiviert",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Teilen",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Präsentationen deaktiviert",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Klingeln",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Gruppe ist zu groß, um bei den Teilnehmern zu klingeln.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Klingeln aktivieren",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Deine Kamera ist ausgeschaltet",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Bearbeitungen können nur innerhalb von 3 Stunden ab dem Senden dieser Nachricht vorgenommen werden.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Bearbeitungen können nur innerhalb von 24 Stunden ab dem Senden dieser Nachricht vorgenommen werden.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Einstellungen",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Kleine Optimierungen, Fehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen. Danke, dass du Signal nutzt!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Wir hatten uns eigentlich vorgenommen, dass wir das nie tun würden, dass wir nicht wie die anderen Apps mit ihren lahmen Versionshinweisen sein würden aber in diesem Update geht es tatsächlich nur um »Fehlerbehebungen und UX-Verbesserungen«."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Jetzt kannst du einen alten Kontakt ganz einfach entfernen. Klicke auf die drei Punkte neben der Kontaktliste im Fenster „Neuer Chat“ und wähle die Option „Entfernen“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Wir haben die Benutzeroberfläche aktualisiert, um besser anzeigen zu können, wenn sich ein Gruppen-Videoanruf wieder verbindet. Jetzt siehst du unscharfe Vorschaubilder anstelle von etwas, das wie ein aufwendiger Streich aussah, bei dem alle so tun, als würden sie gleichzeitig einfrieren."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Das Icon in der Taskleiste erscheint unter Ubuntu Linux nicht mehr verpixelt, es sei denn, du hast es geschafft, Ubuntu Linux auf einem alten Smart-Kühlschrank mit niedrig auflösendem Bildschirm zum Laufen zu bringen."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Οι αριθμοί ασφαλείας ενημερώνονται.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Μάθε περισσότερα",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Προηγούμενος αριθμός ασφαλείας",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Επόμενος αριθμός ασφαλείας",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Έκδοση αριθμού ασφαλείας, {index,number} από {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Σημείωση ως επιβεβαιωμένο",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Αφαίρεση επιβεβαίωσης",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Για να επαληθεύσεις την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο με τον χρήστη {name}, αντιστοίχισε την έγχρωμη κάρτα παραπάνω με τη συσκευή του και συγκρίνετε τους αριθμούς. Εάν δεν ταιριάζουν, δοκίμασε το άλλο ζεύγος αριθμών ασφαλείας. Μόνο ένα ζευγάρι χρειάζεται να ταιριάζει.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Για να επαληθεύσεις την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο με τον χρήστη {name}, σύγκρινε τους παραπάνω αριθμούς με αυτούς στη συσκευή του. Μπορεί επίσης να σκανάρει τον κωδικό σου με τη συσκευή του.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Αλλαγές στους Αριθμούς Ασφαλείας",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Οι αριθμοί ασφαλείας ενημερώνονται κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου για να ενεργοποιηθούν οι επερχόμενες λειτουργίες απορρήτου στο Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Για να επαληθεύσεις τους αριθμούς ασφαλείας, αντιστοίχισε την έγχρωμη κάρτα με τη συσκευή της επαφής σου. Εάν δεν ταιριάζουν, δοκίμασε το άλλο ζεύγος αριθμών ασφαλείας. Μόνο ένα ζευγάρι χρειάζεται να ταιριάζει.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Χρειάζεσαι βοήθεια;",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Εντάξει",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Θα δημιουργηθεί ένας αριθμός ασφαλείας με αυτό το άτομο αφού ανταλλάξετε μηνύματα μεταξύ σας.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Διαγραφή",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Διαγραφή συνομιλίας;",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Αυτή η συνομιλία θα διαγραφεί από αυτή τη συσκευή.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Αποχώρηση απ' την ομάδα",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Το ιστορικό μηνυμάτων σου και για τις δύο συνομιλίες έχει συγχωνευτεί εδώ.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Ο αριθμός {phoneNumber} ανήκει στον χρήστη {conversationTitle}. Είστε και οι δύο μέλη της ομάδας {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "Ο αριθμός {phoneNumber} ανήκει στον χρήστη {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Μικρογραφία της εικόνας από το αναφερόμενο μήνυμα",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Έναρξη κλήσης",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Είσοδος στην κλήση",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Το μικρόφωνο είναι σε σίγαση λόγω του μεγέθους αυτής της κλήσης",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Ειδοποιήσεις κλήσεων",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Η κλήση είναι γεμάτη",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Κάμερα",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Κάμερα απενεργοποιημένη",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Σίγαση",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Μικρόφωνο απενεργοποιημένο",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Μοιράσου",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Η παρουσίαση είναι απενεργοποιημένη",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Κουδούνισμα",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Η ομάδα είναι πολύ μεγάλη ώστε να καλέσουμε με κουδούνισμα τους συμμετέχοντες.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Ενεργοποίηση κουδουνίσματος",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Η κάμερά σου είναι απενεργοποιημένη",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Οι τροποποιήσεις μπορούν να εφαρμοστούν μόνο εντός 3 ωρών από τη στιγμή που έστειλες αυτό το μήνυμα.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Οι τροποποιήσεις μπορούν να εφαρμοστούν μόνο εντός 24 ωρών από τη στιγμή που έστειλες αυτό το μήνυμα.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Ρυθμίσεις",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Μικρές τροποποιήσεις, επιδιορθώσεις σφαλμάτων και βελτιώσεις απόδοσης. Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείς το Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• Διορθώσεις σφαλμάτων και βελτιώσεις στην επιφάνεια εργασίας χρήστη."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Προσθέσαμε έναν νέο τρόπο για να διατηρείς τις επαφές σου στο Signal σε τάξη. Τώρα μπορείς να αφαιρέσεις εύκολα μία παλιά επαφή. Απλά πάτα στις τρεις τελείες δίπλα στο όνομά της στη λίστα επαφών στην οθόνη Νέα συνομιλία και επίλεξε \"Αφαίρεση\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ενημερώσαμε το περιβάλλον εργασίας χρήστη για να φαίνεται καλύτερα πότε γίνεται επανασύνδεση σε μια ομαδική βιντεοκλήση. Πλέον θα βλέπεις θολές μικρογραφίες."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Το εικονίδιο του δίσκου συστήματος δεν θα εμφανίζεται πλέον με pixel στο Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Actualizaciones en los números de seguridad.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saber más",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Número de seguridad anterior",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Número de seguridad siguiente",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versión de número de seguridad {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcar persona como verificada",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Retirar marca de verificación",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Para verificar el cifrado con {name}, elige la carta de color que coincida con la del dispositivo de esa persona y compara las cifras. Si no coinciden, prueba con otro par de números de seguridad. Solo necesitas que coincida un par.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Para verificar el cifrado con {name}, compara las cifras de arriba con las del dispositivo de esa persona. También puede escanear tu código con su dispositivo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Cambios en los números de seguridad",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Se están actualizando los números de seguridad durante un período de transición para habilitar las próximas funciones de privacidad en Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Para verificar los números de seguridad, haz que tu tarjeta de color coincida con la del dispositivo de tu contacto. Si no coinciden, prueba con otro par de números de seguridad. Solo necesitas que coincida un par.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "¿Necesitas ayuda?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Entendido",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Se creará un número de seguridad con esta persona una vez intercambien mensajes.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Eliminar",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "¿Eliminar chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Este chat se eliminará de este dispositivo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abandonar grupo",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Tu historial de mensajes para ambos chats se ha combinado aquí.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertenece a {conversationTitle}. Ambos son miembros de {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertenece a {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura de imagen en mensaje citado",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Iniciar llamada",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Unirse",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Micrófono silenciado en llamada de grupo numerosa",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificaciones de llamadas",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "La llamada está llena",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Cámara",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Cámara desactivada",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenciar",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Micrófono desactivado",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Compartir",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentación desactivada",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Llamar",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "El grupo es demasiado grande para notificar a tod@s l@s participantes.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Sonar como llamada entrante",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Tu cámara está desactivada",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Solo pueden hacerse cambios hasta 3 horas después del momento en que enviaste este mensaje.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Solo pueden hacerse cambios hasta 24 horas después del momento en que enviaste este mensaje.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Ajustes",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Pequeños ajustes, soluciones a errores y mejoras al desempeño. ¡Gracias por usar Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Hemos arreglado algunos errores y mejorado la interfaz del usuario."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Ahora puedes eliminar fácilmente un contacto antiguo haciendo clic en los tres puntos junto a su nombre en la lista de contactos en la pantalla Nuevo Chat y seleccionando la opción \"Eliminar\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Hemos actualizado la interfaz de usuario para indicar mejor cuándo se vuelve a conectar una videollamada grupal."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "El icono de la bandeja del sistema ya no aparecerá pixelado en Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Turvanumbreid uuendatakse.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Rohkem infot",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Eelmine turvanumber",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Järgmine turvanumber",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Turvanumbri versioon, {index,number} koguarvust {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Märgi kinnitatuks",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Tühista kontrollimine",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Selleks, et kontrollida otspunktkrüpteerimist kasutajaga {name}, võrdle ülalolevat värvikaarti ja numbreid tema seadmes olevatega. Kui need on erinevad, proovi teist turvanumbrite paari. Vaid üks paar peab omavahel klappima.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Kasutajaga {name} otspunktkrüpteerimise kontrollimiseks võrdle ülalpool olevaid numbreid tema seadmes olevatega. Võid ka paluda tal skannida oma seadmega sinu koodi.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Muudatused turvanumbrites",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Turvanumbreid uuendatakse üleminekuperioodi jooksul, et võimaldada Signali uusi privaatsusfunktsioone.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Turvanumbrite kontrollimiseks võrdle värvikaarti oma kontakti seadmes olevaga. Kui need on erinevad, proovi teist turvanumbrite paari. Vaid üks paar peab omavahel klappima.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Kas vajad abi?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Sain aru",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Pärast seda, kui te omavahel sõnumeid vahetate, luuakse selle isikuga turvanumber.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Kustuta",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Kas kustutada vestlus?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "See vestlus kustutatakse sellest seadmest.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Lahku grupist",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Sinu mõlema vestluse sõnumite ajalugu on siin liidetud.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} kuulub vestlusesse {conversationTitle}. Olete mõlemad grupi {sharedGroup} liikmed.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} kuulub vestlusesse {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Tsiteeritud sõnumist pärit pildi pisipilt",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Alusta kõnet",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Liitu kõnega",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon on kõne suuruse tõttu vaigistatud",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Kõneteavitused",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Kõne on täis",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kaamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kaamera on keelatud",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Vaigista",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon on keelatud",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Jaga",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Esitlemine on keelatud",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Helista",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupp on liikmetele helistamiseks liiga suur.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Luba helistamine",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Sinu kaamera on väljas",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Muutmine on võimalik vaid 3 tunni jooksul alates sõnumi saatmisest.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Muutmine on võimalik vaid 24 tunni jooksul alates sõnumi saatmisest.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Sätted",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Väikesed muudatused, vigade parandused ja jõudluse täiustused. Aitäh, et kasutad Signalit!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Bugiparandused ja kasutajaliidese täiustused."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Lisasime lihtsa viisi, kuidas saad Signali kontakte korras hoida. Nüüd saad vanu kontakte lihtsasti eemaldada. Klõpsa lihtsalt uue vestluse akna kontaktiloendis kontakti nime kõrval olevale kolmele täpile ja vali „Eemalda“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Uuendasime kasutajaliidest, et paremini näidata, kui grupi videokõnet taasühendatakse."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Süsteemisalve ikooni ei kuvata Ubuntu Linuxis enam pikseldatuna."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbakiak eguneratzen.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Gehiago jakin",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Aurreko segurtasun-zenbakia",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Hurrengo segurtasun-zenbakia",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbakiaren bertsioa, {index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Markatu egiaztatutako gisa",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Garbitu egiaztapena",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} erabiltzailrarekin muturretik muturrerako enkriptatzea egiaztatzeko, lotu goiko kolore-txartela bere gailuarekin eta alderatu zenbakiak. Bat ez badatoz, saiatu beste segurtasun-zenbaki parearekin. Bikote bakarrak bat egin behar du.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} erabiltzailearekin muturretik muturrerako enkriptatzea egiaztatzeko, alderatu goiko zenbakiak haren gailukoekin. Halaber, zure kodea eskanea dezake bere gailuarekin.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbakien aldaketak",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbakiak trantsizio-aldi batean eguneratzen ari dira Signal-en datozen pribatutasun-eginbideak gaitzeko.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbakiak egiaztatzeko, lotu kolore-txartela zure kontaktuaren gailuarekin. Bat ez badatoz, saiatu beste segurtasun-zenbaki parearekin. Bikote bakarrak bat egin behar du.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Laguntza behar duzu?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Ulertu dut",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Segurtasun-zenbaki bat sortuko da pertsona honekin mezuak trukatu ondoren.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Ezabatu",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Txata ezabatu nahi duzu?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Txat hau gailu honetatik ezabatuko da.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Irten taldetik",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Bi txatetako mezuen historiak hemen bateratu dira.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} erabiltzailearena da. Biak zarete {sharedGroup} taldeko kideak.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} erabiltzailearena da",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Aipatutako mezuaren miniatura edo irudia",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Hasi Deia",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Deian Sartu",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Deiaren tamaina dela eta, mikrofonoa desaktibatuta dago",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Dei-jakinarazpenak",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Deia beteta dago",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamara desaktibatuta",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Desaktibatu jakinarazpenak",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofonoa desaktibatuta",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Partekatu",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Aurkezteko aukera desgaituta dago",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Deitu",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Taldea handiegia da parte-hartzaileei deitzeko.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Gaitu deitzeko aukera",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Zure kamera itzalita dago",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Mezu hau bidali eta 3 orduko epean soilik aplika daitezke aldaketak.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Mezu hau bidali eta 24 orduko epean soilik aplika daitezke aldaketak.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Ezarpenak",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Doikuntza txikiak, akats-konponketak eta errendimendu-hobekuntzak. Eskerrik asko Signal erabiltzeagatik!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Geure buruari esan genion ez genuela horrelakorik egingo, ez ginela izango beste aplikazioak bezalakoak, beren kaleratze ohar eskasekin, baina eguneratze honek \"akatsen konponketak eta UX hobekuntzak\" barne hartzen ditu."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Orain, erraz ken ditzakezu kontaktu zaharrak. Joan\"Txat berria\" pantailako kontaktu-zerrendara, egin klik izen baten alboko hiru puntuetan eta hautatu \"Kendu\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Erabiltzaile-interfazea eguneratu dugu taldeko bideo-deia berriro konektatzen denean hobeto adierazteko. Orain koadro lausoak ikusiko dituzu lehenago txantxa itxura zutenen ordez, non guztiek aldi berean izoztu egiten zuten itxurak egiten zituzten."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Sistemaren erretiluaren ikonoa ez da pixelatuta agertuko Ubuntu Linux-en, erresoluzio baxuko pantaila duen hozkailu adimendun zahar batean Ubuntu Linux exekutatzea lortu ezean."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "شماره‌های ایمنی در حال به‌روزرسانی هستند.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "بیشتر یاد بگیرید",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "شمارۀ ایمنی قبلی",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "شمارۀ ایمنی بعدی",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "نسخۀ شمارۀ ایمنی، {index,number} از {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "علامت‌گذاری به عنوان تأیید شده",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "پاک کردن تأیید",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "برای بررسی رمزگذاری سرتاسری با {name}، کارت رنگی بالا را با دستگاه او تطبیق دهید و اعداد را مقایسه کنید. اگر مطابقت ندارند، جفت دیگری از شماره‌های ایمنی را امتحان کنید. فقط کافی است یک جفت شماره مطابقت داشته باشند.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "برای بررسی رمزگذاری سرتاسری با {name}، شماره‌های بالا را با دستگاه او مقایسه کنید. او همچنین می‌تواند کد شما را با دستگاه خود اسکن کند.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "تغییرات شماره‌های ایمنی",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "برای فعال کردن قابلیت‌های حریم شخصی آتی در سیگنال، شماره‌های ایمنی در حال به‌روزرسانی در طول یک دوران گذار هستند.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "برای تأیید شماره‌های ایمنی، کارت رنگی را با دستگاه مخاطب خود مطابقت دهید. اگر مطابقت ندارند، جفت دیگری از شماره‌های ایمنی را امتحان کنید. فقط کافی است یک جفت شماره مطابقت داشته باشند.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "به راهنمایی نیاز دارید؟",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "فهمیدم",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "بعد از اینکه با این فرد پیامی رد و بدل کنید، یک شماره ایمنی برای او ایجاد خواهد شد.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "پاک کردن",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "گفتگو پاک شود؟",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "این گفتگو از این دستگاه پاک خواهد شد.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ترک گروه",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "تاریخچه پیام شما برای هر دو گفتگو اینجا ادغام شده است.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} متعلق به {conversationTitle} است. شما هر دو عضو {sharedGroup} هستید.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} متعلق به {conversationTitle} است",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "تامبنیل تصویر از پیام نقل قول شده",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "شروع تماس",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "پیوستن به تماس",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "صدای میکروفون به‌دلیل تعداد زیاد کاربر حاضر در تماس قطع شد",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "اعلان‌های تماس",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ظرفیت تماس تکمیل است",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "دوربین",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "دوربین غیرفعال شد",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "بی‌صدا",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "میکروفون غیرفعال شد",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "اشتراک‌گذاری",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ارائه دادن غیرفعال شد",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "زنگ زدن",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "گروه برای زنگ خوردن همهٔ مشارکت‌کنندگان خیلی بزرگ است.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "فعال کردن زنگ خوردن",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "دوربین شما خاموش است",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ویرایش‌ها فقط تا ۳ ساعت بعد از ارسال این پیام قابل اعمال هستند.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ویرایش‌ها فقط تا ۲۴ ساعت بعد از ارسال این پیام قابل اعمال هستند.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "سیگنال {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "تنظیمات",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "تغییرات کوچک، رفع اشکالات و بهبود عملکرد. بابت استفاده از سیگنال سپاسگزاریم!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "رفع اشکال‌ها و بهبود رابط کاربری."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "حالا می‌توانید به‌راحتی یک مخاطب قدیمی را حذف کنید. کافی است روی سه‌نقطۀ کنار نام ایشان در فهرست مخاطبان‌تان در صفحۀ «گفتگوی جدی» کلیک کنید و «حذف» را انتخاب کنید."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "رابط کاربری را به‌روزرسانی کردیم تا بهتر نشان دهد که چه زمانی یک تماس تصویری گروهی مجدداً برقرار می‌شود."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "پس از این نماد نوار سیستم در اوبونتو لینوکس دیگر به صورت پیکسلی ظاهر نخواهد شد."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Turvanumeroita päivitetään.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Lue lisää",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Edellinen turvanumero",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Seuraava turvanumero",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Turvanumeroversio, {index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Merkitse vahvistetuksi",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Poista varmennus",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Varmenna päästä päähän -salaus henkilön {name} kanssa vertaamalla, että numero yllä olevassa värikortissa vastaa hänen laitettaan. Jos numerot eivät vastaa, kokeile toista turvanumeroparia. Vain yhden parin on vastattava.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Varmenna päästä päähän -salaus henkilön {name} kanssa vertaamalla yllä olevia numeroita hänen laitteeseensa. Henkilö voi myös skannata koodisi laitteellaan.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Muutoksia turvanumeroihin",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Turvanumeroita päivitetään siirtymäkauden aikana, jotta Signalin tulevat yksityisyysominaisuudet voidaan ottaa käyttöön.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Tarkista turvanumerot varmistamalla, että värikortin numero vastaa yhteystietosi laitetta. Jos numerot eivät vastaa, kokeile toista turvanumeroparia. Vain yhden parin on vastattava.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Tarvitsetko apua?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Selvä",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Tälle henkilölle luodaan turvanumero, kun olet vaihtanut viestejä hänen kanssaan.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Poista",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Poistetaanko keskustelu?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Tämä keskustelu poistetaan tältä laitteelta.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Poistu ryhmästä",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Molempien keskusteluiden viestihistoria on yhdistetty tähän.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} kuuluu keskusteluun {conversationTitle}. Olette molemmat ryhmän {sharedGroup} jäseniä.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} kuuluu keskusteluun {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Lainatun kuvaviestin pikkukuva",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Aloita puhelu",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Liity puheluun",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofonisi on mykistetty, koska puhelussa on paljon osanottajia",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Puheluilmoitukset",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Puhelu on täynnä",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera poistettu käytöstä",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Mykistä",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofoni poistettu käytöstä",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Jaa",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Esitys estetty",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Soita",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Ryhmä on liian suuri soittaaksesi osallistujille.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Salli soittaminen",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kamerasi on pois päältä",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Muokkauksia voidaan tehdä vain 3 tunnin kuluessa tämän viestin lähettämisestä.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Muokkauksia voidaan tehdä vain 24 tunnin kuluessa tämän viestin lähettämisestä.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Asetukset",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Pieniä säätöjä, virheenkorjauksia ja suorituskykyparannuksia. Kiitos, että käytät Signalia!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Virheenkorjauksia ja suorituskyvyn parannuksia."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Voit nyt poistaa vanhan yhteystiedon helposti. Napsauta kolmea pistettä nimen vieressä uuden keskustelun näytön yhteystietoluettelossa ja valitse vaihtoehto Poista."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Päivitimme käyttöliittymää ilmaisemaan paremmin, milloin ryhmävideopuhelu muodostaa yhteyden uudelleen."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ilmaisinalueen kuvake ei enää näy pikselöitynä Ubuntu Linuxissa."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Les numéros de sécurité sont mis à jour.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "En apprendre davantage",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Numéro de sécurité précédent",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Numéro de sécurité suivant",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Version du numéro de sécurité, {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marquer comme confirmé",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Annuler la confirmation",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Pour vérifier le cryptage de bout en bout avec {name}, faites correspondre la carte de couleur en haut avec leur appareil et comparez-en les chiffres. Si ces numéros ne correspondent pas, essayez l'autre paire de numéros de sécurité. Une seule paire doit être associée.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Pour vérifier le chiffrement de bout en bout avec {name}, comparez les chiffres ci-dessus avec leur appareil. Ils peuvent également lire votre code avec leur appareil.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Modifications des numéros de sécurité",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Les numéros de sécurité sont mis à jour au cours d'une période de transition afin d'activer les prochaines fonctions de confidentialité de Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Pour vérifier les numéros de sécurité, faites correspondre ceux de la carte de couleur avec ceux de l'appareil de votre contact. Si ces numéros ne correspondent pas, essayez l'autre paire de numéros de sécurité. Une seule paire doit être associée.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Besoin daide?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Compris",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Un numéro de sécurité sera créé avec cette personne après l'échange de messages.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Supprimer",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Supprimer la conversation ?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Cette conversation sera supprimée de cet appareil.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Quitter le groupe",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Lhistorique de vos messages contenus dans les deux conversations a été fusionné ici.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartient à {conversationTitle}. Vous êtes tous deux membres du groupe {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartient à {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Imagette du message cité",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Démarrer un appel",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Me joindre à lappel",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microphone coupé en raison du nombre de participants à lappel",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notifications dappels",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Lappel est complet",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Caméra",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "La caméra est désactivée",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Sourdine",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Le microphone a été désactivé",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Partager",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Présentation désactivée",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Sonnerie",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Le groupe est trop grand pour appeler tous les participants.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Activer la sonnerie",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Votre caméra est désactivée",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Les modifications peuvent être appliquées uniquement dans un délai de 3 heures à compter de lenvoi du message.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Vous ne pouvez modifier que pendant les 24 heures suivant lenvoi du message.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Paramètres",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Petits ajustements, corrections de bugs et améliorations des performances. Nous vous remercions dutiliser Signal !",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "On sétait toujours dit que ça narriverait jamais… quon ne ferait pas comme les autres applications qui publient toujours les mêmes notes de mise à jour… et pourtant, notre nouvelle version comprend aussi « des corrections de bugs et des améliorations de linterface utilisateur. »"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Nous avons ajouté une nouvelle façon dorganiser vos contacts. À loccasion dHalloween, éliminez les fantômes de vos anciens contacts. Cliquez sur les trois points près du nom souhaité de votre votre liste de contacts sur le nouvel écran de conversations et sélectionnez loption « Supprimer »."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Nous avons mis à jour linterface utilisateur pour mieux indiquer lorsque la connexion dun appel vidéo de groupe est en cours. Le temps que la connexion se rétablisse, vous verrez désormais des avatars floutés au lieu de visages figés. Personne naime avoir limpression de passer un entretien avec des personnes immobiles qui restent vous fixer…"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Licône de la zone de notifications ne sera plus pixelisée sur Ubuntu Linux (à moins que vous fassiez fonctionner Ubuntu Linux sur un ancien frigo connecté doté dun écran basse résolution)."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Tá uimhreacha sábháilteachta á nuashonrú.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Foghlaim tuilleadh",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Uimhir sábháilteachta roimhe seo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "An chéad uimhir sábháilteachta eile",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Leagan na huimhreach sábháilteachta, {index,number} as {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcáil 'Deimhnithe'",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Glan an deimhniú",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Chun criptiú ó cheann ceann le {name} a fhíorú, meaitseáil an cárta datha thuas le gléas an duine sin agus cuir na huimhreacha i gcomparáid lena chéile. Mura meaitseálann siad, triail an péire eile uimhreacha sábháilteachta. Ní gá ach péire amháin a mheaitseáil.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Chun criptiú ó cheann ceann le {name} a fhíorú, cuir na huimhreacha thuas i gcomparáid le gléas an duine sin. Is féidir leis an duine eile do chód a scanadh leis an ngléas aige/aici freisin.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Athruithe ar Uimhreacha Sábháilteachta",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Tá uimhreacha sábháilteachta á nuashonrú thar thréimhse aistrithe le gnéithe príobháideachais atá ar na bacáin a chumasú in Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Chun uimhreacha sábháilteachta a fhíorú, meaitseáil an cárta datha le gléas do theagmhálaí. Mura meaitseálann siad, triail an péire eile uimhreacha sábháilteachta. Ní gá ach péire amháin a mheaitseáil.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "An bhfuil cúnamh uait?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Tuigim",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Cruthófar uimhir sábháilteachta leis an duine sin tar éis duit teachtaireachtaí a sheoladh idir a chéile.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Scrios",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Scrios comhrá?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Scriosfar an comhrá seo ón ngléas seo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Imigh as an ngrúpa",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Tá do stair teachtaireachtaí don dá chomhrá cumasctha anseo.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Is le {conversationTitle} {phoneNumber}. Tá sibh beirt in bhur mball de {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "Is le {conversationTitle} {phoneNumber}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Mionsamhail íomhá ón teachtaireacht luaite",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Tosaigh an glao",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Téigh isteach sa ghlao",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Balbhaíodh an micreafón mar gheall ar mhéid an ghlao",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Fógraí maidir le glaonna",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Call is Full",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Ceamara",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Ceamara díchumasaithe",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Balbhaigh",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Micreafón díchumasaithe",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Comhroinn",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Comhroinnt scáileáin díchumasaithe",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Glaoigh",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Tá an grúpa ró-mhór le glao a chur ar na rannpháirtithe.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Cumasaigh bualadh",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Your camera is off",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Ní féidir eagarthóireacht a chur i bhfeidhm ach amháin laistigh de 3 uair an chloig ón uair a sheol tú an teachtaireacht seo.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Ní féidir eagarthóireacht a chur i bhfeidhm ach amháin laistigh de 24 uair an chloig ón uair a sheol tú an teachtaireacht seo.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Socruithe",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Mionathruithe, paistí fabhtanna agus feabhsuithe ar fheidhmíocht. Go raibh maith agat as Signal a úsáid!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• Deisiúcháin fabhtanna agus feabhsuithe ar an gcomhéadan úsáideora."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Is furasta seanteagmhálaí a bhaint anois. Níl le déanamh ach cliceáil ar na trí phonc in aice leis an ainm sa liosta teagmhálaithe ar an scáileán Comhrá Nua agus \"Bain\" a roghnú."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Rinneamar an comhéadan úsáideora a nuashonrú le hathnascadh grúp-fhísghlao a léiriú ar bhealach níos fearr."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ní thaispeánfar deilbhín tráidire an chórais mar dheilbhín picteilínithe ar Ubuntu Linux a thuilleadh. Is córas oibriúcháin foinse oscailte é Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Imos actualizar os número de seguranza.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saber máis",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Anterior número de seguranza",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Seguinte número de seguranza",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versión de número de seguranza, {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcar como verificado",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Borrar verificación",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Para verificar a encriptación de extremo a extremo con {name}, emparella a cor da tarxeta que se amosa co seu dispositivo e compara os números. Se non coinciden, proba outro par de números de seguranza. Só é necesario que unha parella de números coincida.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Para verificar a encriptación de extremo a extremo con {name}, compara os números de máis arriba co seu dispositivo. Tamén poden escanear o teu código co seu dispositivo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Cambios nos números de seguranza",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Durante unha fase de transición, actualizaremos os números de seguranza para permitir a configuración da futura función de seguridade en Signal.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Para verificar os números de seguranza, tes que emparellar a cor da tarxeta co dispositivo do teu contacto. Se non coinciden, proba outro par de números de seguranza. Só é necesario que unha parella de números coincida.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Necesitas axuda?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Entendo",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Crearase un número de seguranza con esta persoa despois de que intercambie mensaxes contigo.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Eliminar",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Borrar conversa?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Esta conversa borrarase deste dispositivo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abandonar grupo",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "O teu historial de mensaxes para ambas conversas xuntouse aquí.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}. Ámbolos dous sodes membros de {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura da imaxe da mensaxe citada",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Iniciar chamada",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Unirse á chamada",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Silenciouse o micrófono debido ao número de persoas na chamada",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificacións de chamadas",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "A chamada está completa",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Cámara",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Cámara desactivada",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenciar",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Micrófono desactivado",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Compartir",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentación desactivada",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Chamar",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "O grupo é demasiado grande para chamar a todos os membros.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Activar son",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "A cámara está apagada",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "As edicións só poden facerse no termo de 3 horas dende que se enviou a mensaxe.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "As edicións só poden facerse no termo de 24 horas dende que se enviou esta mensaxe.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "{duration} de Signal",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Configuración",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Comprende pequenas modificacións e melloras no rendemento. Moitas grazas por empregar Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Corriximos pequenos erros e melloramos a interface de usuario."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Agora podes eliminar facilmente un contacto antigo. Só tes que premer os tres puntos ao carón do seu nome na lista de contactos da pestana de Nova Conversa e seleccionar «Eliminar»."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Actualizamos a interface de usuario para que mostre mellor cando unha videochamada de grupo se está volvendo a conectar."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "A icona da barra de tarefas xa non aparecerá pixelada en Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "સેફ્ટી નંબર અપડેટ કરવામાં આવી રહ્યાં છે.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "વધુ શીખો",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "અગાઉનો સેફ્ટી નંબર",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "આગામી સેફ્ટી નંબર",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "સેફ્ટી નંબર વર્ઝન, {total,number}માંથી {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "ચકાસાયેલ તરીકે માર્ક કરો",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ચકાસણી દૂર કરો",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} સાથે તમારા એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શનની સુરક્ષાની ખાતરી કરવા માટે, ઉપર દર્શાવેલ કલર કાર્ડને તેમના ડિવાઇસ સાથે મેચ કરો અને નંબરની સાથે સરખાવો. જો આ મેચ ન થતાં હોય, તો સેફ્ટી નંબરોની બીજી જોડી અજમાવી જુઓ. ફક્ત એક જ જોડી મેચ કરવાની જરૂર છે.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} સાથે તમારા એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શનની ખાતરી કરવા, ઉપર દર્શાવેલા નંબર તેમના ડિવાઇસ સાથે સરખાવો. તેઓ તેમના ડિવાઇસથી પણ તમારો કોડ સ્કેન કરી શકે છે.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "સેફ્ટી નંબરોમાં ફેરફારો",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal પર આવનારા ગોપનીયતા ફીચરને સક્ષમ કરવા માટે ફેરફારના સમયગાળા દરમિયાન સેફ્ટી નંબરો અપડેટ કરવામાં આવી રહ્યાં છે.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "સેફ્ટી નંબરોની ખાતરી કરવા માટે, તમારા સંપર્કના ડિવાઇસ સાથે કલર કાર્ડને મેચ કરો. જો આ મેચ ન થતાં હોય, તો સેફ્ટી નંબરોની બીજી જોડી અજમાવી જુઓ. ફક્ત એક જ જોડી મેચ કરવાની જરૂર છે.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "મદદ જોઈએ છે?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "સમજાઈ ગયું",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "તમે આ વ્યક્તિ સાથે મેસેજની આપ-લે કર્યા પછી તેની સાથે એક સેફ્ટી નંબર બનાવવામાં આવશે.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ડિલીટ કરો",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ચેટ ડિલીટ કરવી છે?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "આ ડિવાઇસમાંથી આ ચેટને ડિલીટ કરવામાં આવશે.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ગ્રૂપ છોડો",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "બંને ચેટ માટેની તમારી મેસેજ હિસ્ટ્રી અહીં મર્જ કરવામાં આવી છે.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber}એ {conversationTitle} નો નંબર છે. તમે બંને {sharedGroup} ના સભ્યો છો.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber}એ {conversationTitle} નો નંબર છે",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "અવતરણ કરેલ મેસેજથી ઈમેજની થંબનેલ",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "કૉલ શરૂ કરો",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "કૉલમાં જોડાઓ",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "કૉલની સાઇઝના કારણે માઇક્રોફોન મ્યૂટ થઈ ગયો",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "કૉલ નોટિફિકેશન",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "કૉલ પૂર્ણ છે",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "કૅમેરા",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "કૅમેરા અક્ષમ છે",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "મ્યૂટ કરો",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "માઇક્રોફોન અક્ષમ છે",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "શેર કરો",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "રજૂઆત અક્ષમ છે",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "રિંગ",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "સહભાગીઓને રિંગ મારવા માટે ગ્રુપ બહુ મોટું છે.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "રિંગ મારવાનું સક્ષમ કરો",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "તમારો કૅમેરા બંધ છે",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "તમે આ મેસેજ મોકલ્યો ત્યારથી માત્ર 3 કલાકની અંદર જ ફેરફારો લાગુ કરી શકાય છે.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "તમે આ મેસેજ મોકલ્યો હોય ત્યારથી માત્ર 24 કલાકની અંદર જ ફેરફારો લાગુ કરી શકાય છે.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "સેટિંગ્સ",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "નાના ફેરફારો, ભૂલ સુધારા અને પ્રદર્શનમાં વધારો. Signalનો ઉપયોગ કરવા બદલ આભાર!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "બગ ફિક્સિસ અને યુઝર ઇન્ટરફેસ સુધારણાઓ."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "હવે તમે જૂના સંપર્કને સરળતાથી દૂર કરી શકો છો. નવી ચેટ સ્ક્રીન પર સંપર્ક સૂચિમાં બસ તેમના નામની બાજુમાં ત્રણ ટપકાં પર ક્લિક કરો અને \"દૂર કરો\" પસંદ કરો."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "જ્યારે ગ્રૂપ વીડિયો કૉલ ફરીથી કનેક્ટ થઈ રહ્યો હોય તે દર્શાવવા માટે અમે યુઝર ઇન્ટરફેસને અપડેટ કર્યું છે."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux પર હવે સિસ્ટમ ટ્રે આઇકન પિક્સલેટ થયેલા નહીં દેખાય."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "מספרי בטיחות מתעדכנים.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "למד עוד",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "מספר הבטיחות הקודם",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "מספר הבטיחות הבא",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "גרסת מספרי בטיחות, {index,number} מתוך {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "לסמן כמאומת",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "לנקות אימות",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "כדי לאמת את ההצפנה מקצה לקצה שלך עם {name}, יש להתאים את כרטיסיית הצבע שלמעלה עם המכשיר של הצד השני ולהשוות את המספרים. אם הם לא תואמים, פשוט צריך לנסות זוג אחר של מספרי בטיחות. רק זוג אחד צריך להתאים.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "כדי לאמת את ההצפנה שלך מקצה לקצה עם {name}, יש להשוות את המספרים שלמעלה עם המכשיר של הצד השני. גם הצד השני יכול לסרוק את הקוד שלך עם המכשיר שלו או שלה.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "שינויים במספרי בטיחות",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "אנחנו מעדכנים את מספרי הבטיחות במהלך תקופת מעבר כדי לאפשר פיצ׳רים עתידיים של פרטיות בSignal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "כדי לאמת מספרי בטיחות, יש להתאים את כרטיסיית הצבע שלמעלה עם המכשיר של איש הקשר שלך. אם הם לא תואמים, פשוט צריך לנסות זוג אחר של מספרי בטיחות. רק זוג אחד צריך להתאים.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "צריך עזרה?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "הבנתי",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "מספר בטיחות ייווצר עם אדם זה אחרי שתחליפו ביניכם הודעות.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "מחיקה",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "למחוק צ'אט?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "צ'אט זה יימחק ממכשיר זה.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "עזיבת קבוצה",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "היסטוריית ההודעות שלך לשני הצ'אטים מוזגה כאן.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} שייך ל{conversationTitle}. שניכם חברים ב{sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} שייך ל{conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "תמונה ממוזערת מהודעה מצוטטת",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "התחל שיחה",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "הצטרף לשיחה",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "המיקרופון מושתק עקב גודל השיחה",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "התראות שיחה",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "השיחה מלאה",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "מצלמה",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "המצלמה מושבתת",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "השתקה",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "המיקרופון מושבת",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "שתף",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "שיתוף מסך מושבת",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "צלצל",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "הקבוצה גדולה מדי כדי לצלצל אל המשתתפים.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "אפשר צלצול אל אחרים",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "המצלמה שלך כבויה",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ניתן לערוך רק עד 3 שעות מזמן שליחת ההודעה.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ניתן לערוך את ההודעה הזו רק עד 24 שעות מזמן השליחה שלה.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "הגדרות",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "התאמות קטנות, תיקוני באגים ושיפורי ביצועים. תודה על השימוש ב-Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "תיקוני באגים ושיפורים בממשק המשתמש."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "עכשיו אפשר להסיר איש קשר ישן בקלות. פשוט לוחצים על סמל שלוש הנקודות ליד השם שלו או שלה ברשימת אנשי הקשר במסך צ׳אט חדש ובוחרים באפשרות ״הסרה״."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "עדכנו את ממשק המשתמש כדי לתת אינדיקציה טובה יותר כששיחת וידאו קבוצתית מתחברת מחדש."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "סמל שורת המשימות לא יראה יותר מפוקסל באובונטו לינוקס."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "सुरक्षा संख्या को अपडेट किया जा रहा है।",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "अधिक जानें",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "पिछली सुरक्षा संख्या",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "अगली सुरक्षा संख्या",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "सुरक्षा संख्या वर्ज़न, {index,number} / {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "साटिपिट होने का मार्क कीजीये",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "जांच क्लियर करें",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} के साथ एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन सत्यापित करने के लिए, ऊपर दिए गए कलर कार्ड का उनकी डिवाइस से मिलान करें और नंबरों की तुलना करें। यदि ये मेल नहीं खाते, तो सुरक्षा संख्या की दूसरी जोड़ी आज़माएं। केवल एक जोड़ी का मिलान ज़रूरी है।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} के साथ अपने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन की पुष्टि करने के लिए, ऊपर दिए गए नंबरों की उनके डिवाइस से तुलना करें। वे आपके कोड को अपनी डिवाइस से भी स्कैन कर सकते हैं।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "सुरक्षा नंबरों में बदलाव",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal में आगामी गोपनीयता फीचर्स को सक्षम करने के लिए ट्रांजीशन अवधि में सुरक्षा संख्या अपडेट किए जा रहे हैं।",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "सुरक्षा संख्या सत्यापित करने के लिए, कलर कार्ड का अपने संपर्क की डिवाइस से मिलान करें। यदि ये मेल नहीं खाते, तो सुरक्षा संख्या की दूसरी जोड़ी आज़माएं। केवल एक जोड़ी का मिलान ज़रूरी है।",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "मदद चाहिए?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "समझ गया",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "आपके द्वारा इस व्यक्ति के साथ संदेशों का आदान-प्रदान करने के बाद एक सुरक्षा संख्या निर्मित किया जाएगा।",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "डिलीट करें",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "चैट को डिलीट करना है?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "इस चैट को इस डिवाइस से डिलीट कर दिया जाएगा।",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "समूह छोड़ दें",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "दोनों चैट के लिए आपके संदेश इतिहास को यहां मर्ज कर दिया गया है।",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{conversationTitle} का फ़ोन नंबर {phoneNumber} है। आप दोनों ही {sharedGroup} के सदस्य हैं।",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} का है",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "कोटेड मेसेज में से तस्वीर का थंबनेल",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "कॉल शुरू करें",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "कॉल से जुड़ें",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "कॉल में लोगों की संख्या के चलते माइक्रोफ़ोन म्यूट किया गया",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "कॉल नोटिफ़िकेशन",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "कॉल पूर्ण है",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "कैमरा",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "कैमरा डिसेबल किया गया",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "म्युट करें",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "माइक्रोफोन डिसेबल किया गया",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "साझा करें",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "प्रस्तुत निर्योग्य है",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "रिंग करें",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "भाग लेने वालों को रिंग करने के लिए ग्रूप बहुत बड़ा है.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "रिंगिंग को एनेबल करें",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "आपका कैमरा बंद है",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "आपके द्वारा इस संदेश को भेजे जाने के 3 घंटे के भीतर ही संपादन लागू किए जा सकते हैं।",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "आपके द्वारा इस संदेश को भेजे जाने के 24 घंटे के भीतर ही संपादन लागू किए जा सकते हैं।",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "सेटिंग्स",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "छोटे-छोटे ट्वीक, बग फ़िक्स, और प्रदर्शन में सुधार। Signal इस्तेमाल करने के लिए धन्यवाद।",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "हमने खुद से कहा कि हम ऐसा कभी नहीं करेंगे, कि हम आलसी रिलीज़ नोट्स वाले अन्य ऐप्स की तरह नहीं होंगे, लेकिन इस अपडेट में वास्तव में \"बग फिक्स और UX सुधार\" शामिल हैं।"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "हमने आपके Signal संपर्कों को बेहतर ढंग से और व्यवस्थित रखने के लिए एक नया तरीका जोड़ा है। इस हेलोवीन सीज़न में पुराने संपर्क के भूत हटाएँ। बस नई चैट स्क्रीन पर संपर्क सूची में उनके नाम के आगे दिए तीन बिंदुओं पर क्लिक करें और \"हटाएँ\" चुनें।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ग्रुप वीडियो कॉल पुन: कनेक्ट होने पर बेहतर संकेत देने के लिए हमने यूज़र इंटरफेस को अपडेट किया है। अब आप प्रैंक की तरह दिखने वाले थंबनेल, जिसे देखकर हर कोई फ्रीज होने का नाटक करता था, के बजाय ब्लर्ड थंबनेल देखेंगे।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "सिस्टम ट्रे आइकन अब उबंटू लिनक्स पर पिक्सेलेटेड दिखाई नहीं देगा, जब तक कि आप उबंटू लिनक्स को कम-रिज़ॉल्यूशन स्क्रीन वाले पुराने स्मार्ट रेफ्रिजरेटर पर चलाने में सफल नहीं हो जाते।"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Ažuriramo sigurnosne brojeve.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saznajte više",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Prethodni sigurnosni broj",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Sljedeći sigurnosni broj",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Verzija sigurnosnog broja {index,number} od {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označi kao provjereno",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Poništi provjeru",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Za provjeru sveobuhvatne enkripcije s kontaktom {name}, povežite gornju karticu u boji s uređajem vašeg sugovornika i usporedite brojeve. Ako se brojevi ne podudaraju, pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par mora odgovarati.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Za provjeru sveobuhvatne enkripcije s kontaktom {name}, usporedite gore navedene brojeve s uređajem vašeg sugovornika. Također, vaš kontakt može skenirati vaš kôd svojim uređajem.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Promjene u vezi sigurnosnih brojeva",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Sigurnosni brojevi se trenutno ažuriraju tijekom prijelaznog razdoblja kako bi se omogućile predstojeće značajke privatnosti u Signalu.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Da biste provjerili sigurnosne brojeve, uskladite karticu u boji s uređajem vašeg kontakta. Ako se brojevi ne podudaraju, pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par mora odgovarati.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Trebate pomoć?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Shvaćam",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Nakon što razmijenite poruke s ovom osobom, stvorit će se vaš sigurnosni broj.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Izbriši",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Izbriši razgovor?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Ovaj razgovor će biti izbrisan s ovog uređaja.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Napusti grupu",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Vaša povijest poruka za oba razgovora spojena je i nalazi se ovdje.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Broj {phoneNumber} pripada korisniku {conversationTitle}. Oboje ste članovi grupe {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "Broj {phoneNumber} pripada korisniku {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Sličica fotografije iz citirane poruke",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Započni poziv",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pridruži se pozivu",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon je isključen zbog velikog broja sudionika u pozivu",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Obavijesti o pozivima",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Poziv je pun",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera je onemogućena",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Utišaj priču",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon je onemogućen",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Podijeli",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentiranje je onemogućeno",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zvono",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Omogući zvono",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Vaša kamera je isključena",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Poruke je moguće uređivati samo u roku od 3 sata od trenutka slanja.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Poruke je moguće uređivati samo u roku od 24 sata od trenutka slanja.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Postavke",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Manja podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanje rada aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Ispravci programskih pogrešaka i poboljšanja korisničkog sučelja."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Uklanjanje starih kontakata sada je još jednostavnije. Samo kliknite na tri točkice pored imena osobe na popisu kontakata kada otvarate novi razgovor i odaberite opciju \"Ukloni\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ažurirali smo korisničko sučelje za jasnije signaliziranje ponovnog povezivanja tijekom grupnih videopoziva."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona programske trake u sustavu Ubuntu Linux više neće izgledati pikselizirano."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "A biztonsági számok frissítése folyamatban van.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Tudj meg többet!",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Előző biztonsági szám",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Következő biztonsági szám",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Biztonsági szám verzió, {index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Megjelölés ellenőrzöttként",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Ellenőrzött állapot törlése",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "A végpontok közötti titkosítás ellenőrzéséhez {name} felhasználóval, párosítsd össze a fent látható színkártyát az ő készülékén megjelenő színkártyával, és hasonlítsd össze a számokat. Ha nem egyeznek, próbálkozz a másik biztonsági számpárral. Csak egy párnak kell egyeznie.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "A végpontok közötti titkosítás ellenőrzéséhez {name} felhasználóval, hasonlítsd össze a fent látható számokat az ő készülékén megjelenő számokkal. A kódodat akár az ő készülékével is beolvashatja.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Változások a biztonsági számokban",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "A biztonsági számok egy átmeneti időszak alatt frissülnek, hogy lehetővé tegyék a Signal közelgő adatvédelmi funkcióit.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "A biztonsági számok ellenőrzéséhez párosítsd össze a színkártyát az ő készülékén megjelenő színkártyával. Ha nem egyeznek, próbálkozz a másik biztonsági számpárral. Csak egy párnak kell egyeznie.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Segítségre van szükséged?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Rendben",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "A rendszer létrehoz egy biztonsági számot ezzel a személlyel, miután üzenetet váltott vele.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Törlés",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Csevegés törlése?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "A csevegés ezen az eszközön törlésre kerül.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Kilépés a csoportból",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "A két csevegéshez tartozó üzenetelőzmények itt kerültek összevonásra.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "A(z) {phoneNumber} telefonszám a(z) {conversationTitle} beszélgetéshez tartozik. Mindketten tagjai vagytok a(z) {sharedGroup} csoportnak.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "A(z) {phoneNumber} telefonszám a(z) {conversationTitle} beszélgetéshez tartozik",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Az idézett üzenetben megjelenített fotó előnézeti képe",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Hívás indítása",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Belépés a hívásba",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "A résztvevők nagy száma miatt a mikrofonod némítva lett",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Hívásértesítések",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "A hívás megtelt",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera letiltva",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Némítás",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon letiltva",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Megosztás",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Képernyő-megosztás letiltva",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Csengetés",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "A csoport túl nagy ahhoz, hogy minden tagot fel lehessen hívni.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Csengetés engedélyezése",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "A kamerád ki van kapcsolva",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "A módosításokat csak az üzenet elküldésétől számított 3 órán belül lehet alkalmazni.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "A módosításokat csak az üzenet elküldésétől számított 24 órán belül lehet alkalmazni.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Beállítások",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Apró finomítások, hibajavítások és teljesítménynövelések. Köszönjük, hogy a Signalt használod!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• Hiba- és teljesítményjavítások."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Új módot adtunk hozzá a Signal-névjegyek rendben tartására. Mostantól könnyen eltávolíthatsz egy régi névjegyet. Egyszerűen csak kattints a név melletti három pontra a Névjegylistában az Új csevegés képernyőn, és válaszd az \"Eltávolítás” lehetőséget."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Frissítettük a felhasználói felületet, hogy jobban jelezze, ha egy csoportos videohívás újracsatlakozik."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "A tálcaikon többé nem jelenik meg pixelesként az Ubuntu Linuxon."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Nomor keamanan sedang diperbarui.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Pelajari lebih lanjut",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Nomor Keamanan sebelumnya",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nomor Keamanan berikutnya",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versi Nomor Keamanan, {index,number} dari {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Tandai sebagai terverifikasi",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Hapus verifikasi",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Untuk memverifikasi enkripsi end-to-end dengan {name}, cocokkan kartu warna di atas dengan perangkat mereka dan bandingkan nomornya. Jika tidak cocok, coba pasangan nomor keamanan lain. Hanya satu pasang yang harus cocok.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Untuk memverifikasi enkripsi end-to-end dengan {name}, bandingkan nomor di atas dengan perangkat mereka. Mereka juga bisa memindai kode Anda dengan perangkat mereka.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Perubahan pada Nomor Keamanan",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Nomor keamanan sedang diperbarui selama periode transisi agar dapat mengaktifkan fitur privasi yang akan datang di Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Untuk memverifikasi nomor keamanan, cocokkan kartu warna dengan perangkat milik kontak Anda. Jika tidak cocok, coba pasangan nomor keamanan lain. Hanya satu pasang yang harus cocok.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Butuh bantuan?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Mengerti",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Nomor keamanan akan dibuat dengan orang ini setelah Anda bertukar pesan dengannya.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Hapus",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Hapus obrolan?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Obrolan ini akan dihapus dari perangkat ini.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Keluar grup",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Riwayat pesan Anda untuk kedua obrolan telah digabungkan di sini.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} milik dari {conversationTitle}. Kalian berdua adalah anggota dari {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} milik dari {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Cuplikan gambar dari pesan yang dikutip",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Mulai Panggilan",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Bergabung Panggilan",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon dibisukan karena ukuran panggilan",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notifikasi panggilan",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Panggilan penuh",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera dinonaktifkan",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Bisukan",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon dinonaktifkan",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Bagikan",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentasi dinonaktifkan",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Dering",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grup terlalu besar untuk menghubungi peserta",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktifkan dering",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kamera Anda mati",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Pengeditan hanya dapat diterapkan dalam rentang waktu 3 jam sejak Anda mengirimkan pesan ini.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Pengeditan hanya dapat diterapkan dalam rentang waktu 24 jam sejak Anda mengirimkan pesan ini.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Pengaturan",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Tambahan penyesuaian kecil, perbaikan bug, dan peningkatan performa. Terima kasih telah menggunakan Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Perbaikan bug dan penyempurnaan pada antarmuka pengguna."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Kini Anda bisa dengan mudah menghapus kontak lama. Cukup klik tiga titik di samping nama mereka di daftar kontak pada layar Obrolan Baru dan pilih \"Hapus\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Kami memperbarui antarmuka pengguna agar dapat menunjukkan dengan lebih baik saat panggilan video grup sedang dihubungkan ulang."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikon baki sistem sudah tidak ditampilkan dengan pikselasi di Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Stiamo aggiornando i codici di sicurezza.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Scopri di più",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Codice di sicurezza precedente",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Codice di sicurezza successivo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versione del codice di sicurezza, {index,number} di {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Segna come verificato",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Rimuovi verifica",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Per verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con {name}, fai combaciare i codici di sicurezza presenti sulla scheda colorata che vedi con quelli presenti sulla scheda colorata dell'altra persona. Se i codici non combaciano, continua a scorrere e prova un'altra coppia di codici di sicurezza. Ricorda che deve combaciare una sola coppia.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Per verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con {name}, confronta i numeri qui in alto con quelli sul dispositivo dell'altra persona. È possibile scansionare il tuo codice qui sopra per velocizzare il processo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Cambiamenti nei codici di sicurezza",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Stiamo aggiornando il sistema dei codici di sicurezza in vista di un periodo di transizione che ci porterà a introdurre nuove funzioni per la privacy su Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Per verificare i codici di sicurezza, fai combaciare i codici di sicurezza presenti sulla scheda colorata che vedi con quelli presenti sulla scheda colorata che vede l'altra persona. Se i codici non combaciano, continua a scorrere e prova un'altra coppia di codici di sicurezza. Ricorda che deve combaciare una sola coppia.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Hai bisogno di aiuto?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Capito",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Verrà creato un codice di sicurezza per questa persona dopo che avrai inviato dei messaggi in chat.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Elimina",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare la chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Questa chat verrà eliminata da questo dispositivo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abbandona il gruppo",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "La cronologia dei messaggi di entrambe le chat è stata unita e puoi trovarla qui.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartiene a {conversationTitle}. Fate parte di questo gruppo: {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartiene a {conversationTitle}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Anteprima dell'immagine dal messaggio citato",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Inizia chiamata",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Unisciti alla chiamata",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microfono disattivato visto il numero di utenti nella chiamata",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notifiche di chiamata",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "La chiamata è piena",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Camera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Camera disattivata",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenzia",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfono disattivato",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Condividi",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentazione disattivata",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Squilla",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Il gruppo è troppo grande per squillare ai partecipanti.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Attiva squillo",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "La tua videocamera è disattivata",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Puoi modificare questo messaggio entro 3 ore dall'invio.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Puoi modificare questo messaggio solo entro 24 ore dall'invio.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Impostazioni",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Altre piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare l'app senza problemi. Grazie per usare Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Quante volte hai letto \"Bug risolti e miglioramenti vari\" nelle note dell'aggiornamento di un'app? Tante. Beh, aggiungi anche questa: stavolta abbiamo effettivamente risolto bug e migliorato l'interfaccia dell'app."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Da ora c'è un nuovo modo per rimuovere un contatto: basta cliccare sull'icona dei tre punti vicino al nome presente nell'elenco contatti della schermata Nuova Chat e selezionare l'opzione \"Rimuovi\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Abbiamo aggiornato l'interfaccia utente per indicare in modo più chiaro quando ci si riconnette a una videochiamata di gruppo."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "La barra delle applicazioni del sistema non apparirà più pixellata su Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "安全番号を更新中です。",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "さらに詳しく",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "前回の安全番号",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "次の安全番号",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "安全番号のバージョンは、 {total,number}の{index,number}です",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "検証済みにする",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "未検証にする",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name}とのやりとりがエンドツーエンドで暗号化されているかを検証するには、お互いの端末で、上部のカラーカード(色がついた枠内)の数字が一致するかを確認してください。数字が一致しない場合は、別の安全番号を表示させてください。一致する数字は一つだけでかまいません。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} とのやりとりがエンドツーエンドで暗号化されているかを検証するには、お互いの端末で、上記の番号が相手端末上の番号と同じか確認してください。相手の端末であなたのコードをスキャンしてもらう方法もあります。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "安全番号の変更",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal のプライバシー機能を以後も有効にするために、安全番号は移行期間中に更新されます。",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "安全番号を検証するために、カラーカード(色がついた枠内)の数字が一致するか相手の端末を確認してください。数字が一致しない場合は、別の安全番号を表示させてください。一致する数字は一つだけでかまいません。",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "お困りですか?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "わかりました",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "メッセージ交換をすると、相手との間に安全番号が作成されます。",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "消去",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "チャットを消去しますか?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "このチャットはこの端末から消去されます。",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "グループを退出する",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "両方のチャットのメッセージ履歴は統合されました。",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} は {conversationTitle}に所属しています。あなたは{sharedGroup}の両方のメンバーです。",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} は {conversationTitle}に所属しています",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "引用したメッセージの画像のサムネイル",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "通話を開始する",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "通話に参加",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "すでに多くの参加者がいるためマイクをミュートしました",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "着信通知",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "満席です",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "カメラ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "カメラが無効になっています",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ミュート",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "マイクが無効になっています",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "共有",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "画面の共有は無効です",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "呼び出し",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "グループが大きすぎるため、参加者を呼べません。",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "呼び出し音を鳴らす",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "カメラがオフになっています。",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "編集は、このメッセージを送信後 3 時間以内のみ可能です。",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "編集は、このメッセージを送信後24時間以内のみ可能です。",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "設定",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "細かな微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。 Signalをご利用いただきありがとうございます。",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "バグの修正とUIの改善。"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "使わなくなった連絡先を簡単に削除できるようになりました。新規チャット画面の連絡先リストで、名前の隣にある3つの点をクリックして「削除」を選択するだけです。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "グループビデオ通話がいつ再接続されるかをより分かりやすく表示するため、ユーザーインターフェースを更新しました。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "システムトレイアイコンがUbuntu Linux上でピクセル化されることはなくなりました。"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "მიმდინარეობს უსაფრთხოების ნომრების განახლება.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "გაიგე მეტი",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "წინა უსაფრთხოების ნომერი",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "მომდევნო უსაფრთხოების ნომერი",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "უსაფრთხოების ნომრის ვერსია, {index,number} {total,number}-დან",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "დადასტურებულად მონიშვნა",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ვერიფიკაციის გასუფთავება",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name}-თან ბოლომდე დაშიფვრის დასადასტურებლად, შეადარე მის მოწყობილობაში ფერად ბარათზე მოცემული ციფრები. თუ ისინი არ ემთხვევა, გადასქროლე და უსაფრთხოების ნომრების სხვა წყვილი სცადე. მხოლოდ ერთი წყვილი უნდა შეესაბამებოდეს.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name}-თან ბოლომდე დაშიფვრის დასადასტურებლად, შეედარე მის მოწყობილობაში მოცემული ციფრებს. მას ასევე შეუძლია შენი კოდი თავისი მოწყობილობით დაასკანიროს.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "ცვლილებები უსაფრთხოების ნომრებში",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "უსაფრთხოების ნომრები ახლდება გარდამავალი პერიოდის განმავლობაში, რათა ჩართოს კონფიდენციალურობის მომავალი ფუნქციები Signal-ში.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "უსაფრთხოების ნომრების დასადასტურებლად, შეუსაბამე ისინი შენი კონტაქტის მოწყობილობის ბარათებს. თუ ისინი არ ემთხვევა, გადასქროლე და უსაფრთხოების ნომრების სხვა წყვილი სცადე. მხოლოდ ერთი წყვილი უნდა შეესაბამებოდეს.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "დახმარება გჭირდება?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "გასაგებია",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "უსაფრთხოების ნომერი შეიქმნება ამ ადამიანთან მიმოწერის შემდეგ.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "წაშლა",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "წავშალოთ ჩატი?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ეს ჩატი ამ მოწყობილობიდან წაიშლება.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ჯგუფის დატოვება",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "შენი ორივე ჩატის მიმოწერის ისტორია აქ გაერთიანდა.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle}-ს ეკუთვნის. ორივე {sharedGroup}-ის წევრები ხართ.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle}-ს ეკუთვნის",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "სურათის მინიატურა ციტირებული შეტყობინებიდან",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "ზარის დაწყება",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "ზარზე შესვლა",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "მიკროფონი დადუმებულია ზარის მოცულობის გამო",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "ზარის შეტყობინებები",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ზარი გადავსებულია",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "კამერა",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "კამერა გამორთულია",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "დადუმება",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "მიკროფონი გამორთულია",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "გაზიარება",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "პრეზენტირება გამორთულია",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "ზარი",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "ჯგუფი ძალიან დიდია მონაწილეებთან დასარეკად.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "რეკვის ჩართვა",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "შენი კამერა გამორთულია",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "შეტყობინების რედაქტირება მისი გაგზავნიდან მხოლოდ 3 საათის განმავლობაშია შეგიძლია.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "შეტყობინების რედაქტირება მისი გაგზავნიდან მხოლოდ 24 საათის განმავლობაშია შესაძლებელი.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal-ი {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Settings",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "მცირე შესწორებები, ბაგების გამოსწორება და წარმადობის გაუმჯობესება. მადლობას გიხდით სიგნალის გამოყენებისთვის!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "გამოსწორებული ხარვეზები და გაუმჯობესებული მომხმარებლის ინტერფეისი."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "ამიერიდან ძველი კონტაქტის წაშლას მარტივად შეძლებ. უბრალოდ, კონტაქტების სიაში ახალი ჩატის ეკრანზე მათი სახელის გვერდით სამ წერტილზე დააწკაპუნე და აირჩიე „წაშლა“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ჩვენ განვაახლეთ მომხმარებლის ინტერფეისი, რათა მარტივად ნახო, როდის ხდება ჯგუფურ ვიდეოზართან ხელახლა დაკავშირება."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux-ზე სისტემის უჯრის ხატულა პიქსელებად აღარ გამოჩნდება."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Қауіпсіздік нөмірлері жаңартылып жатыр.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Толық ақпарат",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Алдыңғы қауіпсіздік нөмірі",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Келесі қауіпсіздік нөмірі",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Қауіпсіздік нөмірінің нұсқасы, {index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Верификациядан өтті деп белгілеу",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Верификацияны тазалау",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} деген пайдаланушымен өтпелі шифрлау функциясын тексеру үшін, жоғарыдағы түрлі түсті картаны оның құрылғысымен қатар қойып, нөмірлерді салыстырыңыз. Егер нөмірлері сәйкес келмесе, қауіпсіздік нөмірлерінің басқа жұбын қолданып көріңіз. Тек бір жұп сәйкес келуі керек.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} деген контактімен өтпелі шифрлау қауіпсіздігін тексеру үшін, жоғарыдағы сандарды оның құрылғысымен салыстырып көріңіз. Сонымен қатар ол өз құрылғысымен сіздің кодыңызды сканерлей алады.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Қауіпсіздік нөмірлерінің өзгерістері",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal қолданбасындағы құпиялылықтың жаңа функцияларын қосу үшін қауіпсіздік нөмірлері ауысым кезеңінде жаңартылады.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Қауіпсіздік нөмірлерін тексеру үшін түрлі түсті картаны контактінің құрылғысымен қатар қойыңыз. Егер нөмірлері сәйкес келмесе, қауіпсіздік нөмірлерінің басқа жұбын қолданып көріңіз. Тек бір жұп сәйкес келуі керек.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Көмек керек пе?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Түсінікті",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Сіз осы кісімен хат алмасқан соң, қауіпсіздік нөмірі осы адаммен жасалады.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Жою",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Чатты жою керек пе?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Бұл чат құрылғыдан жойылады.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Топтан шығып кету",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Екі чаттың да хаттар тарихы осы жерде біріктірілді.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} нөмірі {conversationTitle} деген кісіге тиесілі. Екеуіңіз де {sharedGroup} тобына мүше болып келесіздер.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} нөмірі {conversationTitle} деген кісіге тиесілі",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Сілтеме жасалған хаттағы суреттің нобайы",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Қоңырауды бастау",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Қоңырауға қосылу",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Қоңыраудың өлшеміне байланысты микрофон дыбысы өшірілді",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Қоңырау туралы хабарландырулар",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Қоңырауға бұдан артық адам қосыла алмайды",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера өшірілді",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Дыбысын өшіру",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофон өшірілді",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Бөлісу",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Экранды бөлісу өшірілді",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Қоңырау шалу",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Қатысушыларға қоңырау шалып шығу мүмкін емес. Топ өте үлкен.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Қоңырауды қосу",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Камераңыз өшірулі",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Бұл хатты жіберген соң, 3 сағаттың ішінде ғана өңдеулерді қолдануға болады.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Бұл хатты жіберген соң, оны 24 сағаттың ішінде ғана өзгертуге болады.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Параметрлер",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Кішігірім түзетпелер жасалды, ақаулар жөнделді және жұмысы жақсартылды. Signal-ды қолданғаныңыз үшін рақмет!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Басқа қолданбалар сияқты жаңа нұсқа жайлы іш пыстырарлық ескертпелер жасамаймыз деп өзімізге уәде бергенбіз және бұл нұсқада шынымен де \"ақаулар түзетіліп, графикалық интерфейс жақсартылды.\""
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Signal контактілеріңіз тиянақты болып тұруы үшін жаңа опция қостық. Осы Хеллоуин маусымында ескі керексіз контактілерді өшіріп тастаңыз. \"Жаңа чат\" экранындағы контактілер тізімінде олардың аттарының жанындағы үш нүктені басып, \"Өшіру\" опциясын таңдасаңыз болғаны."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Топтық видеоқоңырау үзіліп, қайта қосылған сәтін дұрыстап көрсету үшін пайдаланушы интерфейсін жаңарттық. Бұрын желі сигналы нашарлағанда, қатысушылардың барлығы бір уақытта қатып қалып, пранк деп ойлауға болатын еді. Енді сигнал шынымен нашарлағанда нобайлар бұлыңғырланып көрінеді."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Жүйе науасының белгішесі енді Ubuntu Linux жүйесінде пиксельденіп көрінбейтін болады. Әйтеуір Ubuntu Linux жүйесін ажыратымдылығы төмен экранды ескі компьютерде пайдаланбасаңыз болды."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "លេខសុវត្ថិភាពកំពុងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "សិក្សាបន្ថែម",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "លេខសុវត្ថិភាពពីមុន",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "លេខសុវត្ថិភាពបន្ទាប់",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "កំណែលេខសុវត្ថិភាព {index,number} នៃ {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "សម្គាល់ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "សម្អាតការផ្ទៀងផ្ទាត់",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងជាមួយ {name} សូមផ្គូផ្គងកាតពណ៌ខាងលើជាមួយឧបករណ៍របស់ពួកគេ ហើយប្រៀបធៀបលេខ។ ប្រសិនបើលេខទាំងនេះមិនត្រូវគ្នាទេ សូមសាកល្បងលេខសុវត្ថិភាពគូផ្សេងទៀត។ មានតែមួយគូប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវផ្គូផ្គង។",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងជាមួយ {name} សូមប្រៀបធៀបលេខខាងលើជាមួយឧបករណ៍របស់ពួកគេ។ ពួកគេក៏អាចស្គែនកូដរបស់អ្នកដោយប្រើឧបករណ៍របស់ពួកគេផងដែរ។",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "ការផ្លាស់ប្តូរចំពោះលេខសុវត្ថិភាព",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "លេខសុវត្ថិភាពកំពុងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្នុងរយៈពេលផ្លាស់ប្តូរ ដើម្បីបើកមុខងារឯកជនភាពនាពេលខាងមុខនៅក្នុង Signal។",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព សូមផ្គូផ្គងកាតពណ៌ជាមួយឧបករណ៍នៃឈ្មោះទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើលេខទាំងនេះមិនត្រូវគ្នាទេ សូមសាកល្បងលេខសុវត្ថិភាពគូផ្សេងទៀត។ មានតែមួយគូប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវផ្គូផ្គង។",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "ត្រូវការជំនួយ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "យល់ហើយ",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "លេខសុវត្ថិភាពមួយនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងជាមួយបុគ្គលនេះ បន្ទាប់ពីអ្នកផ្ញើសារទៅវិញទៅមកជាមួយគេ។",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "លុប",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "លុបការជជែកឬ?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ការជជែកនេះនឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍នេះ។",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ចាកចេញពីក្រុម",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ប្រវត្តិសាររបស់អ្នកសម្រាប់ការជជែកទាំងពីរត្រូវបានបញ្ចូលគ្នានៅទីនេះ។",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ជាលេខរបស់ {conversationTitle}។ អ្នកទាំងពីរជាសមាជិកនៃ {sharedGroup}។",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ជាលេខរបស់ {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "រូបភាពតូចៗនៃរូបភាពពីសារដែលបានដកស្រង់",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "ចាប់ផ្តើមការហៅ",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "ចូលរួមការហៅ",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "មីក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទសំឡេងដោយសារមានមនុស្សច្រើនចូលរួមក្នុងការហៅ",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "ការជូនដំណឹងអំពីការហៅ",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ការហៅពេញ",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "កាមេរ៉ា",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "កាមេរ៉ាត្រូវបានបិទ",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "បិទសំឡេង",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "មីក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទ",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "ចែករំលែក",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ការបង្ហាញត្រូវបានបិទ",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "រោទិ៍",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "ក្រុមធំពេក ក្នុងការហៅអ្នកចូលរួម។",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "បើកសំឡេងរោទ៍",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "កាមេរ៉ារបស់អ្នកបានបិទ",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ការកែសារអាចធ្វើបានតែក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងគិតចាប់ពីពេលដែលអ្នកបានផ្ញើសារនេះប៉ុណ្ណោះ។",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ការកែសារអាចធ្វើបានតែក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងគិតចាប់ពីពេលដែលអ្នកបានផ្ញើសារនេះប៉ុណ្ណោះ។",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ការកំណត់",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "ការកែប្រែបន្តិចបន្តួច ការដោះស្រាយបញ្ហា និងការបង្កើនប្រតិបត្តិការ។ សូមអរគុណចំពោះការប្រើប្រាស់ Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "យើងបានប្រាប់ខ្លួនឯងថា យើងនឹងមិនធ្វើដូចកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលមិនសូវមានកំណត់សម្គាល់អំពីការចេញផ្សាយនោះឡើយ ប៉ុន្តែការដំឡើងកំណែនេះពិតជារួមបញ្ចូលនូវ \"ការដោះស្រាយបញ្ហា និងការកែលម្អបទពិសោធន៍អ្នកប្រើ\"។"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "យើងបានបន្ថែមវិធីថ្មីមួយដើម្បីរៀបចំឈ្មោះទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកនៅលើ Signal ឲ្យបានល្អ។ រដូវកាលបុណ្យ Halloween នេះ ដល់ពេលលុបឈ្មោះទំនាក់ទំនងចាស់ដែលតាមលងអ្នកហើយ។ ឥឡូវនេះអ្នកអាចលុបឈ្មោះទំនាក់ទំនងចាស់បានយ៉ាងងាយ។ គ្រាន់តែចុចលើចំណុចបីនៅជិតឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងបញ្ជីឈ្មោះទំនាក់ទំនងនៅលើអេក្រង់ជជែកថ្មី ហើយជ្រើសរើស \"លុប\" ជាការស្រេច។"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "យើងបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអ៊ីនធើហ្វេសអ្នកប្រើ ដើម្បីបង្ហាញឲ្យកាន់តែច្បាស់នៅពេលដែលការហៅជាវីដេអូជាក្រុមកំពុងភ្ជាប់ឡើងវិញ។ ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងឃើញរូបភាពតូចៗបែបព្រាលៗវិញ ជាជាងការមើលឃើញអ្វីដែលមើលទៅដូចជាការលេងសើចបែបពញ្ញាក់អារម្មណ៍តាមការគ្រោងទុកយ៉ាងល្អិតល្អន់ ដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាធ្វើពុតជានឹងថ្កល់ក្នុងពេលតែមួយ។"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "រូបកម្មវិធីរបស់ប្រព័ន្ធនៅថាសបារនឹងលែងបង្ហាញជារូបភាពព្រាលៗនៅលើ Ubuntu Linux ទៀតហើយ លើកលែងតែអ្នកអាចធ្វើឲ្យ Ubuntu Linux ដំណើរការនៅលើទូទឹកកកចាស់ឆ្លាតវៃដែលបំពាក់ជាមួយអេក្រង់ដែលមានគុណភាពបង្ហាញទាប។"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "ಮುಂದಿನ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆವೃತ್ತಿ, {total,number} ನಲ್ಲಿ {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} ಅವರೊಂದಿಗಿನ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತುಲನೆ ಮಾಡಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡಿ. ಅವರು ಕೂಡಾ ತಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳು",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal ನಲ್ಲಿ ಮುಂಬರುವ ಗೌಪ್ಯತಾ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಪರಿವರ್ತನೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "ಸಹಾಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "ಅರ್ಥವಾಯಿತು",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "ನೀವು ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿದ ಬಳಿಕ ಅವರೊಂದಿಗ ಒಂದು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ಅಳಿಸಿ",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ಚಾಟ್ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ಎರಡೂ ಚಾಟ್‌ಗಳ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ಯು {conversationTitle} ಅವರದ್ದಾಗಿದೆ. ನೀವಿಬ್ಬರೂ {sharedGroup} ನ ಸದಸ್ಯರಾಗಿದ್ದೀರಿ.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ಯು {conversationTitle} ಅವರದ್ದಾಗಿದೆ",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "ಕೋಟ್ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ನಿಂದ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್ ಇಮೇಜ್",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "ಕರೆ ಆರಂಭಿಸಿ",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "ಕರೆಗೆ ಸೇರಿ",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "ಕರೆಯ ಗಾತ್ರದಿಂದಾಗಿ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗಿದೆ",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "ಕರೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ಕರೆ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ಪ್ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "ರಿಂಗ್",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "ಭಾಗಿಗಳ ಕೂಟ ಮಾಡಲು ಗ್ರೂಪ್ ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಿದ 3 ಗಂಟೆಗಳ ಒಳಗೆ ಮಾತ್ರ ಎಡಿಟ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಿದ 24 ಗಂಟೆಗಳ ಒಳಗೆ ಮಾತ್ರ ಎಡಿಟ್‌ಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. Signal ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "ಬೇರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಂತೆ ವಿಳಂಬಿತ ಆವೃತ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ನಾವು ಯಾವತ್ತೂ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ, ಈ ಆವೃತ್ತಿಯು ನಿಜವಾಗಿಯೂ \"ದೋಷ ಪರಿಹಾರಗಳು ಮತ್ತು UX ಸುಧಾರಣೆಗಳನ್ನು\" ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ ಎಂಬುದಾಗಿ ನಾವೇ ಹೇಳುತ್ತೇವೆ."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "ನಿಮ್ಮ Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸುಂದರವಾಗಿ ಮತ್ತು ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿ ಇರಿಸಲು ನಾವು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಈ ಹ್ಯಾಲೋವೀನ್ ಸೀಸನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಹಳೆಯ ಸಂಪರ್ಕವೆಂಬ ಭೂತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ. ಹೊಸ ಚಾಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಹೆಸರಿನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು \"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ\" ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮರುಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲು ನಾವು ಬಳಕೆದಾರ ಇಂಟರ್‌ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ಫ್ರೀಝ್ ಮಾಡಲು ಎಲ್ಲರೂ ಮುಂದಾದಾಗ ವಿಸ್ತೃತ ಪ್ರಾಂಕ್‌ನಂತೆ ಕಾಣುವ ಬದಲಾಗಿ ನೀವೀಗ ಬ್ಲರ್ ಆದ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಾಣುತ್ತೀರಿ."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "ಒಂದು ಕಡಿಮೆ ರೆಸೊಲ್ಯೂಶನ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನೊಂದಿಗಿನ ಹಳೆಯ ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ರೆಫ್ರಿಜರೇಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Ubuntu Linux ಚಾಲೂ ಆಗಿರುವಂತೆ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಹೊರತು, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಟ್ರೇ ಐಕಾನ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ Ubuntu Linux ನಲ್ಲಿ ಪಿಕ್ಸಲೇಟ್ ಆದಂತೆ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "안전 번호가 업데이트됩니다.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "더 알아보기",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "이전 안전 번호",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "다음 안전 번호",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "안전 번호 버전, {index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "검증으로 표시",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "인증 초기화하기",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} 님과의 엔드투엔드 암호화를 검증하려면 상기 컬러 카드와 상대방 기기를 비교하여 해당 번호가 일치하는지 확인하세요. 일치하지 않으면 다른 안전 번호 쌍을 시도해 보세요. 한 쌍만 일치하면 됩니다.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} 님과의 엔드투엔드 암호화를 검증하려면 상기 번호를 상대방 기기의 번호와 비교하세요. 상대방 기기로 귀하의 코드를 스캔할 수도 있습니다.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "안전 번호 변경",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "전환 기간에 안전 번호가 업데이트 되어 앞으로 Signal에서 예정된 개인정보 보호 기능이 활성화됩니다.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "안전 번호를 검증하려면 컬러 카드가 연락처 기기의 컬러 카드와 일치하는지 확인하세요. 일치하지 않으면 다른 안전 번호 쌍을 시도해 보세요. 한 쌍만 일치하면 됩니다.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "도움이 필요하신가요?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "확인",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "메시지를 주고받은 후 상대와의 메시지 보안을 위한 안전 번호가 생성됩니다.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "삭제",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "대화를 삭제하시겠습니까?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "이 기기에서 이 대화를 삭제합니다.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "그룹 나가기",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "두 대화의 메시지 기록이 여기에 병합됩니다.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber}번은 {conversationTitle} 님의 전화번호입니다. 두 사람 다 {sharedGroup}의 멤버입니다.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber}번은 {conversationTitle} 님의 전화번호입니다.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "인용된 메시지의 이미지 섬네일",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "전화 시작하기",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "전화 참여하기",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "통화 규모로 인해 마이크가 음소거 처리되었습니다.",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "전화 알림",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "통화 참가자 수 최대",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "카메라",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "카메라 비활성화",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "음소거",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "마이크 비활성화",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "공유",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "표시 비활성화됨",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "전화벨",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "단체 참여자가 너무 많아 통화를 진행할 수 없습니다.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "전화벨 사용",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "카메라가 꺼졌습니다.",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "메시지 수정은 발송 시간으로부터 3시간 이내로 제한됩니다.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "메시지 수정은 발송 시간으로부터 24시간 이내에 해야 합니다.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "설정",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "사소한 변경 사항과 버그 수정 및 성능 개선. Signal을 이용해 주셔서 감사합니다!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• 버그 수정 및 사용자 인터페이스 개선."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "이제 이전 연락처를 쉽게 제거할 수 있습니다. 새 대화창의 연락처 목록에서 지우고 싶은 상대방의 이름 옆에 있는 점 3개를 클릭하고 '제거'를 선택하면 됩니다."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "그룹 화상 통화가 다시 연결되는 시점이 더 잘 표시되도록 사용자 인터페이스를 업데이트했습니다. 이제 모두가 동시에 갑자기 동작을 멈추는 척하는 짓궂은 장난처럼 보였던 섬네일 대신 흐릿한 섬네일을 볼 수 있습니다."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "시스템 트레이 아이콘은 이제 더 이상 Ubuntu Linux에 흐릿하게 표시되지 않습니다."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Коопсуздук коддору жаңырууда.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Мурунку коопсуздук коду",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Кийинки коопсуздук коду",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Коопсуздук кодунун версиясы, {total,number} ичинен {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Ырасталды деп белгилөө",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Ырастоону өчүрүү",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} аркылуу баштан аяк шифрлөөнү ырастоо үчүн жогорудагы түс картасын түзмөгүнө дал келтирип, коддорду салыштырыңыз. Эгер алар дал келбесе, коопсуздук коддорунун башка жубун байкап көрүңүз. Бир гана жупту дал келтирүү керек.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} менен баштан аяк шифрлөөнү ырастоо үчүн жогорудагы коддорду анын түзмөгүнө дал келтириңиз. Кааласаңыз, анын түзмөгү менен кодуңузду скандасаңыз болот.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Коопсуздук коддорунун өзгөрүшү",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal'да болочок купуялык функцияларын иштетүү үчүн коопсуздук коддору өткөөл мезгилде жаңырат.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Коопсуздук коддорун ырастоо үчүн түс картасын байланыштын түзмөгүнө дал келтириңиз. Эгер алар дал келбесе, коопсуздук коддорунун башка жубун байкап көрүңүз. Бир гана жупту дал келтирүү керек.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Жардам керекпи?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Түшүндүм",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Бул адамдын коопсуздук коду аны менен жазышкандан кийин түзүлөт.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Өчүрүү",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Маекти өчүрөсүзбү?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Маек бул түзмөктөн өчүрүлөт.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Топтон чыгуу",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Эки маектин тең таржымалы ушул жерге бириктирилди.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Бул телефон номеринин ({phoneNumber}) ээси - {conversationTitle}. Экөөңөр тең ушул топтун мүчөлөрүсүз: {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "({phoneNumber}) {conversationTitle} таандык.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Цитаталанган билдирүүдөгү сүрөттүн эскизи",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Чалып баштоо",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Чалууга кошулуу",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Чалуудагы адамдардын санына жараша микрофондун үнү өчүрүлөт",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Чалуу билдирмелери",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Орун жок",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера өчүрүлгөн",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Үнүн басуу",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофон өчүрүлгөн",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Бөлүшүү",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Көрсөтүү өчүрүлгөн",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Чалуу",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Топ өтө чоң болгондуктан, андагыларга чала албайсыз",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Шыңгыроону иштетүү",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Камераңыз өчүк",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2292,6 +2344,10 @@
"description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Оңдоолор бул билдирүү жөнөтүлгөндөн кийин 3 сааттын ичинде күчүнө кирет.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Оңдоолор бул билдирүү жөнөтүлгөндөн кийин 3 сааттын ичинде күчүнө кирет.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Тууралоо",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Майда-барат өзгөрүүлөрдү киргизип, мүчүлүштүктөрдү оңдоп, колдонмонун иштешин жакшыртып жатабыз. Signal'ды колдонгонуңуз үчүн чоң рахмат!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Мүчүлүштүктөр оңдолуп, интерфейс жакшырды."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Signal байланыштарыңызды тазалап туруунун жаңы жолун ойлоп таптык. Эми эски байланыштарыңыздан оңой кутуласыз. Жаңы маектин экранындагы байланыштар тизмесинен атынын тушундагы үч чекитти басып, \"Өчүрүү\" дегенди тандайсыз."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Интерфейсти жаңырттык. Эми топтук видео чалууңуз кайра калыбына келип жатканы жакшыраак көрүнөт. Мурун баары тоңуп калгандай болуп көрүнсө, эми эскиздер бүдөмүктөлүп калат."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Эми куралдар тактасы Ubuntu Linux'та пиксель түрүндө көрүнбөй калат."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Saugumo numeriai atnaujinami.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Sužinoti daugiau",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Ankstesnis saugumo numeris",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Kitas saugumo numeris",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Saugumo numerio versija, {index,number} iš {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Žymėti kaip patvirtintą",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Išvalyti patvirtinimą",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Jei nori patikrinti, ar pokalbis su {name} yra visiškai užšifruotas, palygink skaičius viršuje ir pašnekovo įrenginyje. Jei jie nesutampa, pabandyk kitą saugumo numerių porą. Tereikia vienos sutampančios poros.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Jei nori patikrinti, ar pokalbis su {name} yra visiškai užšifruotas, palygink skaičius viršuje ir pašnekovo įrenginyje. Pašnekovas taip pat gali nuskaityti tavo kodą savo įrenginiu.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Saugumo numerių pakeitimai",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Saugumo numeriai atnaujinami pereinamuoju laikotarpiu, kad įjungtume būsimas „Signal“ privatumo funkcijas.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Jei nori patikrinti saugumo numerius, palygink spalvotoje kortelėje rodomus numerius savo ir pašnekovo įrenginyje. Jei jie nesutampa, pabandyk kitą saugumo numerių porą. Tereikia vienos sutampančios poros.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Reikia pagalbos?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Supratau",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Saugumo numeris su šiuo asmeniu bus sukurtas tada, kai vienas kitam parašysite žinutes.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Ištrinti",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Ištrinti pokalbį?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Šis pokalbis bus ištrintas iš šio įrenginio.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Išeiti iš grupės",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Abiejų pokalbių žinučių istorija buvo sujungta čia.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} priklauso {conversationTitle}. Abu esate šioje grupėje: {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} priklauso {conversationTitle}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Paveikslo iš cituotos žinutės miniatiūra",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Pradėti skambutį",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Prisijungti prie skambučio",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofonas išjungtas dėl skambučio dalyvių skaičiaus",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Skambučių pranešimai",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Skambutis yra pilnas",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera išjungta",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Nutildyti",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofonas išjungtas",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Bendrinti",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Pristatinėjimas išjungtas",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Skambinti",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupė yra per didelė, kad būtų skambinama dalyviams.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Įjungti skambinimą",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Jūsų kamera išjungta",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Redaguoti leidžiama 3 valandas nuo žinutės išsiuntimo momento.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Redaguoti galima ne vėliau kaip per 24 val. nuo šios žinutės išsiuntimo.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nustatymai",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Smulkūs patobulinimai, klaidų pataisymai ir veikimo pagerinimas. Ačiū, kad naudoji „Signal“!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Klaidų pataisymai ir naudotojo sąsajos patobulinimai."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Dabar galima lengvai ištrinti senus adresatus. Tiesiog spustelėk tris taškelius šalia vardo adresatų sąraše, Naujo pokalbio ekrane, ir pasirink „Pašalinti“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Atnaujinome naudotojo sąsają, kad būtų geriau matyti, kai grupės vaizdo skambutis jungiamas iš naujo."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Sistemos juostelės piktograma nuo šiol nebeatrodys pikseliuota per „Ubuntu Linux“."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Drošības numuri tiek atjaunināti.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Lasīt vairāk",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Iepriekšējais drošības numurs",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nākamais drošības numurs",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Drošības numura versija, {index,number}. no {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Atzīmēt kā apstiprinātu",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Dzēst verifikāciju",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Lai pārbaudītu pilnīgu šifrēšanu sarunai ar {name}, saskaņojiet augstāk redzamo krāsu karti ar šīs personas ierīcē redzamo un salīdziniet numurus. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Lai pārbaudītu pilnīgu šifrēšanu sarunai ar {name}, salīdziniet augstāk redzamos ciparus ar šīs personas ierīcē redzamajiem. Šis sarunu biedrs var arī skenēt jūsu kodu ar savu ierīci.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Drošības numuru izmaiņas",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Drošības numuri tiek atjaunināti pārejas periodā, lai nodrošinātu gaidāmās privātuma funkcijas pakalpojumā Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Lai pārbaudītu drošības numurus, saskaņojiet krāsu karti ar kontaktpersonas ierīcē redzamo. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Nepieciešama palīdzība?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Skaidrs",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Drošības numurs ar šo personu tiks izveidots pēc tam, kad būsiet nosūtījuši viens otram ziņas.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Dzēst",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Vai dzēst sarunu?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Šī tērzēšana tiks dzēsta no šīs ierīces.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Pamest grupu",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Šeit ir apvienota abu sarunu ziņu vēsture.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ir kontakta {conversationTitle} tālruņa numurs. Jūs abi esat grupas {sharedGroup} dalībnieki.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ir kontakta {conversationTitle} tālruņa numurs",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Attēla sīktēls no citētās ziņas",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Sākt zvanu",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pievienoties zvanam/sarunai",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofons izslēgts zvana dalībnieku skaita dēļ",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Paziņojumi zvanu laikā",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera atspējota",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Izslēgt",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofons atspējots",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Kopīgot",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentēšana atspējota",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zvanīt",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupa ir pārāk liela, lai zvanītu dalībniekiem",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Ieslēgt zvana signālu",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Jūsu kamera ir izslēgta",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Labojumi var tikt piemēroti tikai 3 stundu laikā pēc šīs ziņas nosūtīšanas.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Labojumus var veikt tikai 24 stundu laikā pēc šīs ziņas nosūtīšanas.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Iestatījumi",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Nelielas izmaiņas, kļūdu labojumi un darbības uzlabojumi. Paldies, ka lietojat Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Mēs bijām nolēmuši, ka nekad nekļūsim tādi kā citas lietotnes ar bezpersoniskiem paziņojumiem par uzlabojumiem, taču šis atjauninājums patiešām ietver \"kļūdu novēršanas un lietotāja pieredzes uzlabojumus\"."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Esam pievienojuši jaunu veidu, kā uzturēt jūsu Signal kontaktpersonu sarakstu tīru un kārtīgu. Šajā Halovīnā atbrīvojieties no vecas kontaktpersonas spoka. Jaunā sarunas logā noklikšķiniet uz trim punktiem blakus attiecīgajam vārdam kontaktpersonu sarakstā un izvēlieties \"Noņemt\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Esam atjaunojuši lietotāja saskarni, lai labāk jums norādītu, kad tiek atkārtoti veidots savienojums grupas videozvanam. Tagad jūs redzēsiet aizmiglotus sīktēlus, nevis to, kas agrāk izskatījās pēc labi izplānota joka, kurā visi vienlaikus izliekas sastinguši."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux vidē sistēmas joslas ikona vairs neizskatīsies pikseļaina (ja vien jums nav izdevies panākt, ka Ubuntu Linux darbojas uz veca viedā ledusskapja ar zemas izšķirtspējas ekrānu)."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Се ажурира начинот на кој функционираат безбедносните бројки.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Дознајте повеќе",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Претходен безбедносен број",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Следен безбедносен број",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Верзија на безбедносен број, {index,number} од {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Означи како проверено",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Отстрани проверка",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "За да ја потврдите целосната шифрираност со {name}, спојте ја картичката со боја погоре со уредот на {name} и споредете ги бројките. Доколку не се совпаѓаат, пробајте со друг пар безбедносни бројки. Само еден пар треба да се совпаѓа.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "За да ја проверите безбедноста на целосното шифрирање со {name}, споредете ги бројките горе со уредот на {name}. Исто така може да го скенираат вашиот код со нивниот уред.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Промени на безбедносните броеви",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Се ажурира начинот на кој функционираат безбедносните бројки во текот на преоден период за да се овозможат претстојните функции за приватност на Signal.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "За да ги потврдите безбедносните броеви, спојте ја картичката со боја со уредот на вашиот контакт. Ако не се совпаѓаат, повлечете и обидете се со друг пар безбедносни бројки. Само еден пар треба да се совпаѓа.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Потребна Ви е помош?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Во ред",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Ќе се создаде безбедносен број за оваа личност откако ќе размените пораки.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Избриши",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Да се избрише разговорот?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Овој разговор ќе биде избришан од овој уред.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Напушти ја групата",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Историјата на двата разговора е споена тука.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} припаѓа на {conversationTitle}. И двајцата сте членови на {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} припаѓа на {conversationTitle}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Мала сликичка од сликата од цитираната порака",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Започни повик",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Приклучи се на повик",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Микрофонот е исклучен зашто има голем број луѓе на повикот",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Известувања за повици",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Повикот е полн",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камерата е исклучена",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Исклучи известувања",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофонот е исклучен",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Сподели",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Презентирањето е оневозможено",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ѕвони",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Групата е преголема за да се јавите на учесниците.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Овозможи ѕвонење",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Вашата камера е исклучена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2292,6 +2344,10 @@
"description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Може да се применуваат измени само во рок од 3 часа откако ја имате испратено пораката.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Може да се применуваат измени само во рок од 3 часа откако ја имате испратено пораката.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Поставувања",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Средени грешки и подобрувања на корисничкиот интерфејс."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Сега можете лесно да отстраните стар контакт. Само кликнете на трите точки до името во контакт листата на екранот за нови разговори и изберете „отстрани“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Го ажуриравме корисничкиот интерфејс за подобро да се гледа кога се поврзува групен видео повик."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Иконата на системската лента на Ubuntu Linux повеќе нема да изгледа пикселизирано."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുകയാണ്.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "കൂടുതൽ അറിയുക",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "മുമ്പത്തെ സുരക്ഷാ നമ്പർ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "അടുത്ത സുരക്ഷാ നമ്പർ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "സുരക്ഷാ നമ്പർ പതിപ്പ്, {total,number}-ൽ {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "പരിശോധിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "പരിശോധന പൂർത്തിയാക്കുക",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} എന്നയാളുമായി ആദ്യാവസാനം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, അവരുടെ ഉപകരണവുമായി മുകളിലുള്ള കളർ കാർഡ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുകയും അക്കങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യൂ. ഇവ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെങ്കിൽ, സുരക്ഷാ നമ്പറുകളുടെ അടുത്ത പെയർ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കുക. ഒരു പെയർ പൊരുത്തപ്പെട്ടാൽ മതി.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} എന്നയാളുമായി ആദ്യവസാനം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ അവരുടെ ഉപകരണവുമായി മുകളിലുള്ള അക്കങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക. അവരുടെ ഉപകരണം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുകയും ചെയ്യാം.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "സുരക്ഷാ നമ്പറുകളിലെ മാറ്റങ്ങൾ",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal-ൽ വരാനിരിക്കുന്ന സ്വകാര്യതാ നയങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ കാലാനുസൃതമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റിന്റെ ഉപകരണവുമായി കളർ കാർഡ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക. ഇവ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെങ്കിൽ, സുരക്ഷാ നമ്പറുകളുടെ അടുത്ത പെയർ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കുക. ഒരു പെയർ പൊരുത്തപ്പെട്ടാൽ മതി.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "മനസ്സിലായി",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "നിങ്ങൾ ഈ വ്യക്തിയുമായി സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറി കഴിയുമ്പോൾ സുരക്ഷാ നമ്പർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ഇല്ലാതാക്കൂ",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ചാറ്റ് ഇല്ലാതാക്കണോ?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ഈ ചാറ്റ് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കും.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ഗ്രൂപ്പ് വിടുക",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "രണ്ട് ചാറ്റുകൾക്കുമുള്ള സന്ദേശ ചരിത്രം ഇവിടെ മെർജ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} എന്ന ഫോൺ നമ്പർ {conversationTitle} എന്നയാളുടേതാണ്. നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും {sharedGroup} എന്നതിലെ അംഗങ്ങളാണ്.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} എന്നയാളുടെ നമ്പറാണ്",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശം-ത്തിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രത്തിന്റെ ലഘുചിത്രം",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "കോൾ ആരംഭിക്കുക",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "കോളിൽ ചേരുക",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "കോളിൽ നിരവധി ആളുകളുള്ളതിനാൽ മൈക്രോഫോൺ മ്യൂട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "കോൾ അറിയിപ്പുകൾ",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "കോൾ നിറഞ്ഞു",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "ക്യാമറ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "കാമറ പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "മൈക്രോഫോൺ പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "പങ്കിടുക",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "അപ്രാപ്തമാക്കി അവതരിപ്പിക്കുന്നു",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "റിംഗ്",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "പങ്കെടുക്കുന്നവരെ വിളിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര വലുതാണ് ഗ്രൂപ്പ്.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് പ്രാപ്‌തമാക്കുക",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഓഫാണ്",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശം അയച്ച് 3 മണിക്കൂറിനകം മാത്രമെ എഡിറ്റുകൾ ബാധകമാക്കാനാകൂ.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശം അയച്ച് 24 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ മാത്രമേ എഡിറ്റുകൾ ബാധകമാക്കാനാകൂ.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ക്രമീകരണങ്ങൾ",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "ചെറിയ മാറ്റങ്ങളും ബഗ് പരിഹരിക്കലുകളും പ്രകടന മെച്ചപ്പെടുത്തലുകളും. Signal ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നന്ദി!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "ഞങ്ങൾ ഇത് ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ലെന്നും മറ്റ് ആപ്പുകളെ പോലെ അലസമായ റിലീസ് നോട്ടുകളുള്ളവരായിരിക്കില്ലെന്നും ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളോട് തന്നെ പറഞ്ഞു, എന്നാൽ ഈ അപ്ഡേറ്റിൽ ശരിക്കും \"ബഗ് പരിഹാരങ്ങളും UX മെച്ചപ്പെടുത്തലുകളും\" അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "നിങ്ങളുടെ Signal കോൺടാക്റ്റുകൾ അടുക്കും ചിട്ടയുമുള്ളതായി നിലനിർത്താൻ ഞങ്ങൾ പുതിയൊരു മാർഗം ചേർത്തിട്ടുണ്ട്. ഈ ഹാലോവീൻ സീസണിൽ, ഒരു പഴയ കോൺടാക്റ്റിന്റെ ഗോസ്റ്റിനെ നീക്കം ചെയ്യൂ. പുതിയ ചാറ്റ് സ്ക്രീനിലെ കോൺടാക്റ്റ് ലിസ്റ്റിൽ അവരുടെ പേരിന് അടുത്തുള്ള മൂന്ന് ഡോട്ടുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് \"നീക്കം ചെയ്യുക\" തിരഞ്ഞെടുത്താൽ മാത്രം മതി."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ഒരു ഗ്രൂപ്പ് വീഡിയോ കോൾ വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യുന്നത് എപ്പോഴാണെന്നത് മികച്ച രീതിയിൽ സൂചിപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു. എല്ലാവരും ഒരേ സമയം ഫ്രീസ് ആയതായി തോന്നിക്കുമായിരുന്ന പ്രാങ്കിന് പകരം ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ മങ്ങിയ ലഘുചിത്രങ്ങൾ കാണും."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "കുറഞ്ഞ റെസല്യൂഷൻ സ്ക്രീനുള്ള പഴയ സ്മാർട്ട് റഫ്രിജറേറ്ററിൽ Ubuntu Linux റൺ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കിൽ, സിസ്റ്റം ട്രേ ഐക്കൺ ഇനി Ubuntu Linux-ൽ പിക്സലേറ്റ് ആയി ദൃശ്യമാകില്ല."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "सुरक्षितता क्रमांक हे अद्यतनित करण्यात आले आहेत.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "अधिक जाणा",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "मागील सुरक्षितता क्रमांक",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "पुढील सुरक्षितता क्रमांक",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "सुरक्षितता क्रमांक आवृत्ती, {index,number} पैकी {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "सत्यापित म्हणून चिन्हांकित करा",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "सत्यापन साफ करा",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} सह एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शनची पडताळणी करण्यासाठी, वरील रंग कार्ड त्यांच्या डिव्हाइससह जुळवा आणि क्रमांकांची तुलना करा. ते जुळत नसल्यास, सुरक्षितता क्रमांकांची दुसरी जोडी वापरून पहा. फक्त एक जोडी जुळवण्याची गरज आहे.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} सह एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शनची पडताळणी करण्यासाठी, वरील क्रमांकांची त्यांच्या डिव्हाइससह तुलना करा. ते आपल्या डिव्हाइससह तुमच्या कोडला स्कॅन देखील करू शकतात.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "सुरक्षितता क्रमांकामधील बदल",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal मधील येऊ घातलेली गोपनीयता वैशिष्ट्ये सक्षम करण्यासाठी सुरक्षितता क्रमांक हे संक्रमण कालावधीदरम्यान अद्यतनित केले जाणार आहेत.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "सुरक्षितता क्रमांकांची पडताळणी करण्यासाठी, आपल्या संपर्कांच्या डिव्हाइस सह रंग कार्ड जुळवा. ते जुळत नसल्यास, सुरक्षितता क्रमांकांची दुसरी जोडी वापरून पहा. फक्त एक जोडी जुळवण्याची गरज आहे.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "मदत हवी?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "कळले",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "आपण जेव्हा या व्यक्तीसह संदेशांची देवाणघेवाण कराल तेव्हा त्यांच्यासह सुरक्षितता क्रमांक तयार केले जातील.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "हटवा",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "चॅट हटवायचे?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "हे चॅट या डिव्हाइस वरून हटवले जाईल.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "गट सोडा",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "दोन्ही चॅट्ससाठीचा आपला संदेश इतिहास येथे एकत्र करण्यात आला आहे.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} हा {conversationTitle} च्या मालकीचा आहे. आपण दोघेही {sharedGroup} चे सदस्य आहात.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} हा {conversationTitle} च्या मालकीचा आहे",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "उद्धरित संदेशावरील चित्राचे थंबनेल",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "कॉल चालू करा",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "कॉलमध्ये सामील व्हा",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "कॉलच्या कालावधीमुळे मायक्रोफोन मूक करण्यात आलेला आहे",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "कॉल अधिसूचना",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "कॉल पूर्ण आहे",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "कॅमेरा",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "कॅमेरा अक्षम केले",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "मूक करा",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "मायक्रोफोन अक्षम केले",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "सामायिक करा",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "सादर करणे अक्षम केले गेले",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "रिंग",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "सहभागींना रिंग करण्यासाठी हा गट खूप मोठा आहे.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "रिंगिंग सक्षम करा",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "आपला कॅमेरा बंद आहे",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "आपण हा संदेश पाठवल्यापासून फक्त 3 तासांच्या आत संपादन करणे लागू केले जाऊ शकते.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "आपण हा संदेश पाठवल्यापासून फक्त 24 तासांच्या आत संपादन करणे लागू केले जाऊ शकते.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "सेटिंग",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "लहान ट्विक्स, दोष निवारण, आणि कामगिरी सुधारणा. Signal वापरल्याबद्दल आभारी आहोत!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "आम्ही कधीही इतर ॲप्सप्रमाणे त्यांच्या सुस्त रिलिझ नोट्सप्रमाणे असणार नाही असे आम्ही स्वतःला सांगितले, या अपडेटमध्ये खरोखर \"दोष निराकरण आणि युएक्स सुधारणा\" यांचा समावेश होतो."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "आम्ही आपले Signal संपर्क नीटनेटके ठेवण्याचा नवीन मार्ग जोडला आहे. या हॅलोविन हंगामामध्ये, जुन्या संपर्काचे भूत हटवा. नवीन चॅट स्क्रिन वरील संपर्क सूची मधील त्यांच्या नावाच्या पुढे असलेल्या तीन ठिपक्यांवर फक्त क्लिक करा आणि \"हटवा\" निवडा."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "आम्ही गट व्हिडिओ कॉल पुन्हा कनेक्ट होत असताना चांगल्या प्रकारे दर्शविण्यास वापरकर्ता इंटरफेस अद्ययावत केला आहे. आता आपणा प्रत्येकाला एकाच वेळी फ्रिझ केल्यासारखे वाटते अशा विस्तृत प्रॅंकसारखे दिसण्याऐवजी अंधूक थंबनेल दिसतील."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "आपणाला कमी-रेझ स्क्रिनसह असलेल्या जुन्या स्मार्ट रेफ्रिजेरेटर वर Ubuntu Linux चालवणे जमलेले असल्याशिवाय, Ubuntu Linux वर सिस्टम ट्रे आयकॉन यापुढे पिक्सेलेट दिसणार नाहीत."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Nombor keselamatan sedang dikemas kini.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Nombor Keselamatan sebelumnya",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nombor Keselamatan seterusnya",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versi nombor keselamatan, {index,number} daripada {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Tanda sebagai disahkan",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Kosongkan pengesahan",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Untuk mengesahkan penyulitan hujung ke hujung dengan {name}, padankan kad warna di atas dengan peranti mereka dan bandingkan nombornya. Jika ini tidak sepadan, cuba pasangan nombor keselamatan yang lain. Hanya satu pasangan yang perlu dipadankan.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Untuk mengesahkan keselamatan penyulitan hujung ke hujung dengan {name}, bandingkan nombor di atas dengan peranti mereka. Mereka juga boleh mengimbas kod anda dengan peranti mereka.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Perubahan kepada Nombor Keselamatan",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Nombor keselamatan sedang dikemas kini dalam tempoh peralihan untuk mendayakan ciri privasi yang akan datang dalam Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Untuk mengesahkan nombor keselamatan, padankan kad warna dengan peranti kenalan anda. Jika ini tidak sepadan, cuba pasangan nombor keselamatan yang lain. Hanya satu pasangan yang perlu dipadankan.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Perlukan bantuan?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Faham",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Nombor keselamatan akan dicipta dengan orang ini selepas anda mesej dengan mereka.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Padam",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Padam sembang?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Sembang ini akan dipadam daripada peranti ini.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Keluar kumpulan",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Sejarah mesej anda untuk kedua-dua sembang telah digabungkan di sini.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} milik {conversationTitle}. Anda berdua ahli {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} milik {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Imej kecil daripada mesej yang dipetik",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Mulakan Panggilan",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Sertai Panggilan",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon diredam kerana saiz panggilan",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Pemberitahuan panggilan",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Panggilan penuh",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera dinyahdayakan",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Redamkan",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon dinyahdayakan",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Kongsi",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Pembentangan dinyahdayakan",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Panggil",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Terlalu ramai dalam kumpulan untuk memanggil peserta.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktifkan deringan",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kamera anda dimatikan",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Edit hanya boleh dibuat dalam masa 3 jam dari masa anda menghantar mesej ini.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Edit hanya boleh digunakan dalam masa 24 jam dari masa anda menghantar mesej ini.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Tetapan",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Sedikit pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Terima kasih kerana menggunakan Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Pembaikan pepijat dan penambahbaikan antara muka pengguna."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Kini anda boleh mengalih keluar kenalan lama dengan mudah. Hanya klik pada tiga titik di sebelah nama mereka dalam senarai kenalan pada skrin Sembang baru dan pilih \"Alih Keluar.\""
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Kami mengemas kini antara muka pengguna untuk menunjukkan dengan lebih baik apabila panggilan video kumpulan disambungkan semula."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikon dulang sistem tidak lagi kelihatan berpiksel pada Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်နေပါသည်။",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "ယခင် လုံခြုံရေးနံပါတ်",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "နောက်လာမည့် လုံခြုံရေးနံပါတ်",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ဗားရှင်း၊ {total,number} ခုထဲမှ {index,number} ခုမြောက်",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "အတည်ပြုပြီး အမှတ်အသား",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "အတည်ပြုမှု ရှင်းလင်းရန်",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါ အရောင်ကတ်ပြားကို ၎င်း၏စက်နှင့် ယှဉ်ကြည့်ပြီး နံပါတ်များကို နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ထိုနံပါတ်များ မကိုက်ညီပါက လုံခြုံရေးနံပါတ် နောက်တစ်တွဲဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။ နံပါတ်အတွဲတစ်တွဲသာလျှင် ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါနံပါတ်များကို ၎င်း၏စက်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ၎င်းအနေဖြင့် သင့်ကုဒ်ကိုလည်း ၎င်း၏စက်ဖြင့် စကန်ဖတ်နိုင်ပါသည်။",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ်များဆိုင်ရာ အပြောင်းအလဲများ",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal တွင် ပါဝင်လာမည့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်ဆိုင်ရာ အင်္ဂါရပ်များကို ဖွင့်နိုင်ရန်အတွက် လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို အကူးအပြောင်းကာလတစ်ခုအတွင်း အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်နေပါသည်။",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အရောင်ကတ်ပြားကို သင့်အဆက်အသွယ်၏စက်နှင့် ယှဉ်ကြည့်ပါ။ ထိုနံပါတ်များ မကိုက်ညီပါက လုံခြုံရေးနံပါတ် နောက်တစ်တွဲဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။ နံပါတ်အတွဲတစ်တွဲသာလျှင် ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "အကူအညီ လိုအပ်ပါသလား?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "ရပြီ",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်နှင့် သင် မက်ဆေ့ချ်များ အပြန်အလှန်ပေးပို့ပြီးသောအခါ ၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါမည်။",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ဖျက်ရန်",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ဖျက်မည်လား။",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို ယခုစက်မှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "အဖွဲ့မှ ထွက်မည်",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ချက်(တ်)နှစ်ခုလုံးအတွက် သင့်မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းကို ဤနေရာတွင် ပေါင်းစည်းထားပါသည်။",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်။ သင်တို့သည် {sharedGroup} အဖွဲ့ဝင်များ ဖြစ်ပါသည်။",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Quote လုပ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်မှ ပုံကြမ်း",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှု စတင်မယ်",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုထဲဝင်မယ်",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "ကောလ် အရွယ်အစားကြောင့် မိုက်ခရိုဖုန်း အသံပိတ်ထားသည်",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "ကောလ် အသိပေးချက်များ",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုပြည့်သွားတယ်",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "ကင်မရာ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "ကင်မရာ ပိတ်ထားသည်",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း ပိတ်ထားသည်",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "ဝေမျှမယ်",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ပြသမှု ပိတ်ထားသည်",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ရန်",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "ပါဝင်သူများကို ဖုန်းခေါ်ရန် အဖွဲ့သည် ကြီးလွန်းနေပါသည်။",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "အချက်ပေးမြည်သံကို ဖွင့်ရန်",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "သင့် ကင်မရာ ပိတ်ထားပါသည်",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ထိုမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့ခဲ့ချိန်မှ 3 နာရီအတွင်း၌သာ တည်းဖြတ်မှု လုပ်နိုင်ပါသည်။",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ထိုမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့ခဲ့ချိန်မှ 24 နာရီအတွင်း၌သာ တည်းဖြတ်မှု လုပ်နိုင်ပါသည်။",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "အပြင်အဆင်များ",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "ချွတ်ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် အသုံးပြုသူကြားခံစနစ် တိုးတက်မှုများ။"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "ယခုဆိုလျှင် အဆက်အသွယ်ဟောင်းတစ်ခုကို အလွယ်တကူဖယ်ရှားနိုင်ပါပြီ။ ချက်(တ်) မျက်နှာပြင်အသစ်ပေါ်တွင် အဆက်အသွယ်စာရင်းထဲမှ အဆက်အသွယ်ဟောင်းတစ်ခု၏ အမည်ဘေးရှိ အစက်သုံးစက်ကို နှိပ်ပြီး \"ဖယ်ရှားရန်\" ကို ရွေးလိုက်ရုံပင် ဖြစ်ပါသည်။"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "အဖွဲ့ ဗီဒီယိုကောလ်တွင် ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည့်အခါ ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ ဖော်ပြနိုင်ရန် အသုံးပြုသူ ကြားခံမျက်နှာပြင်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ထားပါသည်။"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux တွင် စနစ် Tray အိုင်ကွန်သည် Pixel များဖြင့်ဖွဲ့စည်းထားသည့် ခပ်ဝါးဝါးပုံစံ ဖြစ်နေတော့မည်မဟုတ်ပါ။"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Vi endrer sikkerhetsnumrene.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Lær mer",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Forrige sikkerhetsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Neste sikkerhetsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Sikkerhetsnummerversjon {index,number} av {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Merk som bekreftet",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Fjern bekreftelse",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "For å sikre ende-til-ende-kryptering med {name} må dere sjekke om fargekortet og koden ovenfor matcher det som kommer opp på enheten hens. Prøv med en annen kombinasjon hvis de ikke matcher. Kun ett sett med fargekort og kode trenger å matche.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Hvis du vil sjekke ende-til-ende-krypteringen du har med {name}, sammenligner du tallene ovenfor med tallene på enheten hens. Hen kan også skanne koden din med enheten sin.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Endringer i sikkerhetsnummer",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "I overgangen til nye sikkerhetsfunksjoner i Signal har vi gjort et par endringer i sikkerhetsnumrene.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Match fargekortet med personen du skal chatte med, for å bekrefte sikkerhetsnumrene. Prøv med en annen kombinasjon hvis de ikke matcher. Kun ett sett med fargekort og kode trenger å matche.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Ønsker du hjelp?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Skjønner",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Samtalen vil få et eget sikkerhetsnummer når dere begynner å sende meldinger til hverandre.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Slett",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Vil du slette samtalen?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Denne samtalen slettes fra denne enheten.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Forlat gruppen",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Meldingsloggene for begge samtalene er slått sammen her.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tilhører {conversationTitle}. Dere er begge medlemmer av {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tilhører {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatyrbilde i sitert melding",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Start samtale",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Bli med i samtale",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofonen ble slått av på grunn av antallet personer i samtalen",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Anropsvarsler",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Samtalen er full",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera utilgjengelig",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Demp",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon utilgjengelig",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Del",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentasjon er deaktivert",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ring",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Gruppen er for stor til å ringe deltakerne.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Slå på ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kameraet er skrudd av",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Meldinger kan kun redigeres de første 3 timene etter at de ble sendt.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Meldinger kan kun redigeres de første 24 timene etter at de ble sendt.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Innstillinger",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Noen små justeringer, feilrettinger og ytelsesforbedringer. Takk for at du bruker Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Forbedringer i brukergrensesnittet og andre feilrettinger."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Nå kan du slette gamle og utdaterte kontakter ved å trykke på de tre prikkene ved siden av navnet deres i kontaktlisten på Ny samtale-skjermen og så velge «fjern»."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Vi har oppdatert brukergrensesnittet, slik at det blir lettere å se når en gruppesamtale kobles til på nytt."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Systemstatusikonet vil ikke lenger være pikselert på Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -113,7 +113,7 @@
"description": "Title of a popup if the database cannot start up properly"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "Er is een databasefout opgetreden. Je kunt de foutmelding kopiëren en contact opnemen met Signal-support om het probleem op te lossen. Als je Signal meteen wilt gebruiken, kun je je gegevens wissen en opnieuw opstarten .\n\nVoor contact met support ga naar: https://support.signal.org/hc/requests/new?desktop",
"messageformat": "Er is een databasefout opgetreden. Je kunt de foutmelding kopiëren en contact opnemen met Signal-support om het probleem op te lossen. Als je Signal meteen wilt gebruiken, kun je je gegevens wissen en opnieuw opstarten.\n\nVoor contact met support ga naar: https://support.signal.org/hc/requests/new?desktop",
"description": "Description shown in a popup if the database cannot start up properly"
},
"icu:deleteAndRestart": {
@ -493,15 +493,15 @@
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Berichten van 1 dag geleden laden...} other {Berichten van {daysAgo,number} dagen geleden laden...}}",
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Berichten van 1 dag geleden laden…} other {Berichten van {daysAgo,number} dagen geleden laden…}}",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "Berichten van gisteren laden...",
"messageformat": "Berichten van gisteren laden",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday"
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "Berichten van vandaag laden...",
"messageformat": "Berichten van vandaag laden",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today"
},
"icu:view": {
@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Veiligheidsnummers worden bijgewerkt.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Meer informatie",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Vorige veiligheidsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Volgende veiligheidsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versie veiligheidsnummer, {index,number} van {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Als geverifieerd markeren",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Verificatie ongedaan maken",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Om end-to-end-versleuteling met {name} te verifiëren, vergelijk je bovenstaande kleurenkaart met de nummers op de kaart van je contact. Zijn de nummers niet gelijk, probeer dan een andere combinatie van veiligheidsnummers. Er hoeft maar één paar te matchen.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Om end-to-end-versleuteling met {name} te verifiëren, vergelijk je bovenstaande nummers met het apparaat van je contact. Je contacten kunnen ook jouw code scannen met hun apparaat.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Veranderingen in veiligheidsnummers",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Veiligheidsnummers worden gedurende een overgangsperiode bijgewerkt als voorbereiding op toekomstige privacyfuncties in Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Om veiligheidsnummers te verifiëren, vergelijk je de kleurenkaart met de kaart op het apparaat van je contactpersoon. Zijn de nummers niet gelijk, probeer dan een andere combinatie van veiligheidsnummers. Er hoeft maar één paar te matchen.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Hulp nodig?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Begrepen",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Er wordt een veiligheidsnummer aangemaakt met deze persoon nadat je berichten hebt uitgewisseld.",
@ -833,7 +841,7 @@
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "Linkvoorbeeld aan het laden …",
"messageformat": "Linkvoorbeeld aan het laden…",
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
@ -884,7 +892,7 @@
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "Aan het verbinden …",
"messageformat": "Aan het verbinden…",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"icu:connect": {
@ -988,7 +996,7 @@
"description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "Geen resultaten voor “{searchTerm}”",
"messageformat": "Geen resultaten voor “{searchTerm}”",
"description": "Shown in the search left pane when no results were found"
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
@ -1211,7 +1219,7 @@
"description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal-desktop bevind zich waarschijnlijk in een MacOS quarantaine, waardoor het niet automatisch kan bijwerken. Probeer de directory {app} met Finder naar {folder} te verplaatsen.",
"messageformat": "Signal-desktop bevind zich waarschijnlijk in een MacOS quarantaine, waardoor het niet automatisch kan bijwerken. Probeer de directory {app} met Finder naar {folder} te verplaatsen.",
"description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update"
},
"icu:ok": {
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Wissen",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Chat verwijderen?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Deze chat wordt alleen op dit apparaat verwijderd.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Groep verlaten",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Je berichtengeschiedenis voor beide chats is hier samengevoegd.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} is van {conversationTitle}. Jullie zijn allebei lid van {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} is van {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatuur van afbeelding uit aangehaald bericht",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Oproep beginnen",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Aan oproep deelnemen",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Je microfoon is gedempt vanwege het aantal deelnemers aan deze oproep",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Oproepmeldingen",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "De oproep is vol",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Camera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Camera uitgeschakeld",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Dempen",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfoon uitgeschakeld",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Scherm laten zien",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Scherm laten zien is uitgeschakeld",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Bellen",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "De groep is te groot om de leden te bellen.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Laat een beltoon horen als ik gebeld wordt",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Je camera staat uit",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2060,7 +2112,7 @@
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "Bezig met importeren …",
"messageformat": "Bezig met importeren…",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"icu:syncFailed": {
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Bewerkingen kunnen alleen worden toegepast binnen 3 uur vanaf het moment dat je dit bericht hebt verstuurd.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Berichten kunnen slechts binnen 24 uur na verzenden bewerkt worden.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -2545,7 +2601,7 @@
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Tik op dit bericht op mobiel om je donatie te bekijken",
"messageformat": "Tik op dit bericht op je mobiel om je donatie te bekijken",
"description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact."
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
@ -2709,7 +2765,7 @@
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded."
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "Stickerpakket wordt geïnstalleerd …",
"messageformat": "Stickerpakket wordt geïnstalleerd…",
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading."
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
@ -2828,7 +2884,7 @@
"messageformat": "Je hebt een bericht ontvangen van {contact} die niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat het gebruik maakt van een nieuwe functie van Signal."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt kun je {contact} vragen om dit bericht opnieuw te verzenden ."
"messageformat": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt kun je {contact} vragen om dit bericht opnieuw te verzenden."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Een van je apparaten heeft een bericht verstuurd welke niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat dat bericht gebruik maakt van een nieuwe funcie van Signal."
@ -3437,11 +3493,11 @@
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Inkomende spraakoproep...",
"messageformat": "Inkomende spraakoproep",
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "Inkomende video-oproep …",
"messageformat": "Inkomende video-oproep…",
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
@ -3473,7 +3529,7 @@
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "Gaat over …",
"messageformat": "Gaat over…",
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
@ -3493,12 +3549,44 @@
"description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request"
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Opnieuw verbinden …",
"messageformat": "Opnieuw verbinden…",
"description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues"
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal-oproep {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Instellingen",
@ -3761,7 +3849,7 @@
"description": "Label for describing the general non-privileged members of a group"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "Aan het bijwerken …",
"messageformat": "Aan het bijwerken…",
"description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
@ -4805,7 +4893,7 @@
"description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Voor mij verwijderen",
"messageformat": "Voor mij wissen",
"description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
@ -4889,7 +4977,7 @@
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "{count,number} leden toevoegen aan “{group}”?",
"messageformat": "{count,number} leden toevoegen aan “{group}”?",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
@ -4933,7 +5021,7 @@
"description": "Aria label for audio attachment's Download button"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "Audiobericht aan het downloaden …",
"messageformat": "Audiobericht aan het downloaden…",
"description": "Aria label for pending audio attachment spinner"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
@ -5257,7 +5345,7 @@
"description": "Label text shown when editing group description"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Voeg een groepsomschrijving toe …",
"messageformat": "Voeg een groepsomschrijving toe…",
"description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
@ -5313,7 +5401,7 @@
"description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Bekijk bewerkingsgeschiedenis",
"messageformat": "Bewerkingsgeschiedenis bekijken",
"description": "Link to view a message's edit history"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
@ -5677,7 +5765,7 @@
"description": "Label in confirmation modal to disable stories"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Je kunt geen verhalen meer delen of bekijken. Updates die je recent in je verhaal gedeeld hebt, worden ook gewist.",
"messageformat": "Je kunt geen verhalen meer delen of bekijken. Updates die je recent op je verhaal hebt gedeeld, worden ook gewist.",
"description": "Confirmation modal body for disabling stories"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
@ -5685,7 +5773,7 @@
"description": "Tooltip for new update available"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "Update downloaden...",
"messageformat": "Update downloaden",
"description": "The title of update dialog when update download is in progress."
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
@ -6105,7 +6193,7 @@
"description": "Confirmation text to delete a custom distribution list"
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Gebruikers kiezen",
"messageformat": "Ontvangers kiezen",
"description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
@ -6173,7 +6261,7 @@
"description": "Stories settings > Group Story > group story help text"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Verwijder groepsverhaal",
"messageformat": "Groepsverhaal verwijderen",
"description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
@ -6361,7 +6449,7 @@
"description": "Placeholder text for when there are no views"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Aantal weergaven",
"messageformat": "Gezien door",
"description": "Title for views tab"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
@ -6413,7 +6501,7 @@
"description": "Label for menu item to get a story's information"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Als je dit verhaal verbergt dan zullen nieuwe verhalen van {name} niet langer bovenaan de lijst met verhalen worden weergegeven.",
"messageformat": "Als je dit verhaal verbergt dan zullen nieuwe verhaaldelen van {name} niet langer bovenaan de lijst met verhalen worden weergegeven.",
"description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
@ -6765,7 +6853,7 @@
"description": "Call History > Short description of call > When incoming call was missed"
},
"icu:CallHistory__Description--Unanswered": {
"messageformat": "{type, select, Audio {Onbeantwoorde spraakoproep} Video {Onbeantwoorde video-oproep} Group {Onbeantwoorde groepsoproep} other {Onbeantwoorde oproep}}",
"messageformat": "{type, select, Audio {Onbeantwoorde spraakoproep} Video {Onbeantwoorde video-oproep} Group {Onbeantwoorde groepsoproep} other {Onbeantwoorde oproep}}",
"description": "Call History > Short description of call > When outgoing call was unanswered"
},
"icu:CallHistory__Description--Declined": {
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• We zeiden tegen onszelf dat we dit nooit zouden doen, dat we niet zijn zoals andere apps met hun nietszeggende release notes. Maar deze update bevat 'bugfixes en UX-verbeteringen'."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "• We hebben een nieuwe manier toegevoegd om je Signal-contactenlijst overzichtelijk te houden. Een oud contact verwijder je nu heel gemakkelijk. Klik op de drie stippen naast de naam in de contactenlijst op het scherm Nieuwe chat en selecteer 'Verwijderen'."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "We hebben de gebruikersinterface bijgewerkt om beter aan te geven wanneer een groepsvideo-oproep opnieuw verbinding zoekt. Je ziet nu wazige miniatuurafbeeldingen, terwijl je apparaat opnieuw probeert te verbinden."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Het systeemvakpictogram verschijnt niet langer korrelig op Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "ਹੋਰ ਜਾਣੋ",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "ਪਿਛਲਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "ਅਗਲਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦਾ ਵਰਜ਼ਨ, {total,number} ਵਿੱਚੋਂ {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "ਤਸਦੀਕਸ਼ੁਦਾ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਗਾਓ",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ਤਸਦੀਕ ਨੂੰ ਹਟਾਓ",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਰੰਗੀਨ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ ਅਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਜੋੜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜੀ ਦੇ ਮੇਲ ਖਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਨੰਬਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਡ ਨੂੰ ਵੀ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਫੀਚਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਰੰਗੀਨ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਜੋੜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜੀ ਦੇ ਮੇਲ ਖਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "ਮਦਦ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "ਸਮਝ ਗਏ",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋਗੇ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ ਤਾਂ ਇਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ਮਿਟਾਓ",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ਕੀ ਚੈਟ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ਇਸ ਚੈਟ ਨੂੰ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ਗਰੁੱਪ ਛੱਡੋ",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਦੋਵਾਂ ਚੈਟਾਂ ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਇਕੱਠਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ਨੰਬਰ {conversationTitle} ਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ {sharedGroup} ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਹੋ।",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} ਨੰਬਰ {conversationTitle} ਦਾ ਹੈ",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤੇ ਸੁਨੇੇਹੇ ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਥੰਬਨੇਲ",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "ਕਾਲ 'ਚ ਹਿੱਸਾ ਲਵੋ",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੋਕ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "ਕਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ਕਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ ਹੈ",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "ਕੈਮਰਾ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "ਕੈਮਰਾ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਅਸਮਰੱਥ",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "ਰਿੰਗ",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਗਰੁੱਪ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ।",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "ਰਿੰਗ ਕਰਨੀ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਹੈ",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤੋਂ 3 ਘੰਟੇ ਦੇ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਹੀ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤੋਂ 24 ਘੰਟੇ ਦੇ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਹੀ ਇਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ਸੈਟਿੰਗਾਂ",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "ਛੋਟੇ-ਮੋਟੇ ਸੁਧਾਰ, ਖ਼ਰਾਬੀਆਂ ਨੂੰ ਦਰੁਸਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। Signal ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "ਖ਼ਰਾਬੀਆਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੁਰਾਣੇ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਨਵੀਂ ਚੈਟ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਦੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਤਿੰਨ-ਬਿੰਦੂਆਂ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ \"ਹਟਾਓ\" ਨੂੰ ਚੁਣੋ।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ਅਸੀਂ ਗਰੁੱਪ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਦੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "ਸਿਸਟਮ ਟ੍ਰੇਅ ਆਈਕਨ ਹੁਣ Ubuntu Linux 'ਤੇ ਪਿਕਸਲੇਡ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ।"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Numery bezpieczeństwa otrzymują aktualizację.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Dowiedz się więcej",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Poprzedni numer bezpieczeństwa",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Następny numer bezpieczeństwa",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Wersja numeru bezpieczeństwa, {index,number} z {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Oznacz jako zweryfikowany",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Wycofaj weryfikację",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Aby zweryfikować szyfrowanie metodą end-to-end z użytkownikiem {name}, dopasuj numery z kolorowej karty powyżej do numerów na urządzeniu tej osoby. Jeśli numery się nie zgadzają, porównaj inną parę numerów bezpieczeństwa. Wystarczy, że pasuje jedna para.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "W celu zweryfikowania szyfrowania metodą end-to-end z użytkownikiem {name} porównaj powyższe numery z numerami na urządzeniu tej osoby. Użytkownik może też zeskanować Twój kod za pomocą swojego urządzenia.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Zmiany w numerach bezpieczeństwa",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Numery bezpieczeństwa będą aktualizowane przez pewien czas, by umożliwić wprowadzenie nadchodzących funkcji prywatności do Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Aby zweryfikować numery bezpieczeństwa, dopasuj numery z kolorowej karty do numerów na urządzeniu Twojego kontaktu. Jeśli numery się nie zgadzają, porównaj inną parę numerów bezpieczeństwa. Wystarczy, że pasuje jedna para.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Potrzebujesz pomocy?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Rozumiem",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Numer bezpieczeństwa zostanie stworzony dla tej osoby po tym, jak wymienicie wiadomości.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Usuń",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Usunąć czat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Ten czat zostanie usunięty z tego urządzenia.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Opuść grupę",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Twoja historia wiadomości dla obu czatów została połączona tutaj.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}. Oboje należycie do {sharedGroup}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura obrazu z cytowanej wiadomości",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Połącz",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Dołącz",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon wyciszony ze względu na liczbę uczestników połączenia",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Powiadomienia o połączeniach",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Połączenie jest pełne",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera wyłączona",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Wycisz",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon wyłączony",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Udostępnij",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Udostępnianie wyłączone",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zadzwoń",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupa jest zbyt duża, aby powiadomić uczestników dzwonkiem.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Włącz dzwonek",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Twoja kamera jest wyłączona",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Edycji można dokonać tylko w przeciągu 3 godzin od wysłania wiadomości.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Edycji można dokonać tylko w przeciągu 24 godzin od wysłania wiadomości.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Ustawienia",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Małe ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Dzięki za korzystanie z Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Obiecaliśmy sobie, że nigdy tego nie zrobimy że nie będziemy tacy jak wydawcy innych aplikacji i nie opublikujemy lakonicznych informacji dotyczących aktualizacji, ale tym razem to naprawdę tylko „poprawki błędów i ulepszenia interfejsu”."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Dodaliśmy nowy sposób na utrzymanie porządku w Twoich kontaktach Signal. W to Halloween wypędź ducha starego kontaktu. Wystarczy, że naciśniesz trzy kropki obok imienia na liście kontaktów w oknie „Nowy czat” i wybierzesz opcję „Usuń”."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Zaktualizowaliśmy interfejs użytkownika w celu poprawy czytelności powiadomienia o ponownym łączeniu podczas grupowego połączenia wideo. Teraz będziesz widzieć rozmyte miniatury zamiast ekranu, który wyglądał jak celowy psikus, podczas którego wszyscy w tym samym czasie przestawali się ruszać."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona obszaru powiadomień nie będzie już rozpikselowana w systemie Ubuntu Linux, no chyba, że udało Ci się odpalić Ubuntu Linux na starej smartlodówce z ekranem o niskiej rozdzielczości."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Os números de segurança estão sendo atualizados.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saiba mais",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Número de segurança anterior",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Próximo número de segurança",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versão do número de segurança, {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcar como verificado",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Apagar verificação",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Para verificar a criptografia de ponta a ponta com {name}, combine o cartão de cor acima com o dispositivo e compare os números. Se não corresponder, use o outro par de números de segurança. Apenas um par precisa dar match.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Para verificar a criptografia de ponta a ponta com {name}, compare os números acima com os números no dispositivo dessa pessoa. Também é possível escanear seu código com um dispositivo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Alterações nos números de segurança",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Vamos atualizar os números de segurança durante um período de transição para habilitar os próximos recursos de privacidade no Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Para verificar números de segurança, combine o cartão da cor com o dispositivo do seu contato. Se não corresponder, use o outro par de números de segurança. Apenas um par precisa dar match.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Precisa de ajuda?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Entendi",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Após trocar mensagens com essa pessoa, um número de segurança será criado.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Apagar",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Quer excluir o chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Este chat será excluído do dispositivo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Sair do grupo",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Seu histórico de mensagens para ambos os chats foi mesclado aqui.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence à conversa {conversationTitle}. Você são membros do grupo {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence à conversa {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura da imagem na citação",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Começar a chamada",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Participar da chamada",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microfone silenciado devido à quantidade de pessoas na chamada",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificações de chamadas",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "A chamada está lotada",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Câmera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Câmera desativada",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenciar",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfone desativado",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Apresentar",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Apresentação desativada",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ligar",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "O grupo é muito grande para ligar para todos os participantes.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Ligar em vez de enviar notificação",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Sua câmera está desligada",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Só é possível fazer edições no período de '{'0'}' horas após enviar esta mensagem.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Só é possível fazer edições no período de 24 horas após enviar esta mensagem.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Configurações",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Pequenas alterações adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Agradecemos por usar o Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Correções de bugs e melhorias na interface do usuário."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Adicionamos uma nova maneira de manter seus contatos do Signal organizados. Agora você pode remover um contato antigo pressionando e segurando no nome da pessoa na lista de contatos na tela Novo chat e selecionando a opção \"Remover\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Atualizamos a interface do usuário para indicar melhor quando uma chamada de vídeo em grupo está sendo reconectada."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "O ícone da bandeja do sistema não aparecerá mais pixelado no Ubuntu do Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Os números de segurança estão a ser atualizados.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Saber mais",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Número de segurança anterior",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Próximo número de segurança",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versão do número de segurança, {index,number} de {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcar como verificado",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Limpar verificação",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Para verificar a a encriptação ponta-a-ponta com {name}, corresponda a carta de cor em cima com o seu dispositivo e compare os números. Se não corresponder, use o outro par de números de segurança. Só um par precisa de corresponder.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Para verificar a criptografia de ponta a ponta com {name}, compare os números acima com os números no dispositivo dessa pessoa. Também é possível escanear seu código com um dispositivo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Alterações aos Números de Segurança",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Os números de segurança estão a ser atualizados ao longo de um período de transição para possibilitarem as opções de privacidade do Signal a serem lançadas em breve.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Para verificar os números de segurança, corresponda a carta de cor com o dispositivo do seu contacto. Se não corresponder, use o outro par de números de segurança. Só um par precisa de corresponder.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Necessita de ajuda?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Entendido",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Será criado um número de segurança com esta pessoa depois de trocar mensagens com a mesma.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Eliminar",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Eliminar chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Este chat será eliminado deste dispositivo.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abandonar grupo",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "O seu histórico de mensagens para ambos os chats foi juntado aqui.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}. Ambos são membros de {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura da imagem da mensagem",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Iniciar chamada",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Entrar na chamada",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microfone silenciado devido ao tamanho da chamada",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificações de chamada",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "A chamada encontra-se cheia",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Câmara",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Câmara desativada",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silenciar",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfone desativado",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Partilhar",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Apresentação desativada",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Tocar",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupo demasiado grande para tocar todos os participantes.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Ativar o som de toque",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "A sua câmara encontra-se desligada",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "As edições só podem ser aplicadas dentro de 3 horas a partir do momento em que enviou esta mensagem.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "As edições só podem ser aplicadas dentro de 24 horas a partir do momento em que enviou esta mensagem.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Definições",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Correções de erros e melhorias na interface."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Agora pode remover um contacto antigo facilmente. Basta clicar nos três pontos junto ao nome dele na sua lista de contactos no ecrã de Novo Chat e selecionar a opção \"Remover\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Atualizámos a interface de utilizador para melhor indicar quando uma videochamada de grupo está a restabelecer ligação. Agora irá ver miniaturas desfocadas, em vez de o que parecia ser uma partida em que todas as pessoas fingiam estar paralisadas ao mesmo tempo."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "O ícone de sistema já não aparecerá pixelizado no Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Se actualizează numerele de siguranță.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Află mai multe",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Numărul de siguranță anterior",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Următorul număr de siguranță",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versiunea numărului de siguranță, {index,number} din {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marchează ca fiind verificat",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Șterge verificarea",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Pentru a verifica criptarea integrală a conversației tale cu {name}, potrivește cardul de culoare de mai sus cu dispozitivul său și compară numerele. Dacă nu se potrivesc, glisează și încearcă cealaltă pereche de numere de siguranță. Doar o pereche trebuie să se potrivească.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Pentru a verifica criptarea integrală cu {name}, compară numerele de mai sus cu cele de pe dispozitivul lor. Ei pot, de asemenea, să scaneze codul tău cu dispozitivul lor.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Modificări ale numerelor de siguranță",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Numerele de siguranță sunt actualizate într-o perioadă de tranziție pentru a activa viitoarele funcții de confidențialitate în Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Pentru a verifica numerele de siguranță, potrivește cardul de culoare cu dispozitivul persoanei de contact. Dacă nu se potrivesc, încearcă cealaltă pereche de numere de siguranță. Doar o pereche trebuie să se potrivească.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Ai nevoie de ajutor?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Am înțeles",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Un număr de siguranță va fi creat cu această persoană după ce schimbi mesaje cu ea.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Șterge",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Ștergi conversația?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Această conversație va fi ștearsă de pe acest dispozitiv.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Părăsește grupul",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Istoricul mesajelor pentru ambele conversații au fost cumulate aici.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} aparține lui {conversationTitle}. Sunteți membri ai {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} aparține persoanei {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatură a unei imagini dintr-un mesaj citat",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Începe apelul",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Alătură-te apelului",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microfonul a fost oprit datorită dimensiuni apelului",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificări de apel",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Numărul maxim de participanți a fost atins",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Cameră foto",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Cameră dezactivată",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Silențios",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfon dezactivat",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Partajează",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentări dezactivate",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Sună",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupul este prea mare pentru a apela participanții.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Activează soneria",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Camera ta este oprită",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Modificările pot fi aplicate numai în termen de 3 de ore din momentul în care ai trimis acest mesaj.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Editările pot fi făcute numai în termen de 24 de ore de la trimiterea acestui mesaj.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Setări",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Mici ajustări, soluționări de bug-uri și îmbunătățiri ale performanței. Mersi că folosești Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Ne-am spus că nu vom face niciodată acest lucru, că nu vom fi ca celelalte aplicații cu notele lor clasice de lansare, dar această actualizare chiar include „remedieri de erori și îmbunătățiri de performanță”."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Am adăugat o nouă modalitate de a-ți păstra contactele Signal, frumos și ordonat. De acest Halloween, elimină fantoma unui contact vechi. Dă clic pe cele trei puncte de lângă numele său din lista de contacte din ecranul Chat nou și selectează „Eliminare”."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Am actualizat interfața de utilizare, pentru a indica mai bine când se reconectează un apel video de grup. Acum vei vedea miniaturi neclare în loc de ceea ce părea o farsă elaborată, în care toată lumea se prefăcea că îngheață în același timp."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Pictograma barei de sistem nu va mai apărea pixelată pe Ubuntu Linux, cu excepția cazului în care ai reușit să rulezi Ubuntu Linux pe un frigider inteligent vechi cu un ecran de rezoluție joasă."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Коды безопасности обновляются.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Узнать больше",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Предыдущий код безопасности",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Новый код безопасности",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Версия кода безопасности: {index,number} из {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Отметить как подтверждённый",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Сбросить подтверждение",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Чтобы удостовериться в наличии сквозного шифрования с {name}, сопоставьте цветную карточку выше с устройством вашего собеседника и сравните цифры. Если они не совпадают, попробуйте другую пару кодов безопасности. Как минимум одна пара кодов должна совпадать.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Чтобы подтвердить ваше сквозное шифрование с {name}, сравните цифры, указанные выше, с устройством собеседника. Он также может отсканировать код на вашем устройстве.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Изменения в кодах безопасности",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Коды безопасности обновляются в течение переходного периода для включения новых функций конфиденциальности в Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Чтобы проверить код безопасности, сравните цветную карточку с устройством вашего собеседника. Если цифры на них не совпадают, попробуйте другую пару кодов безопасности. Как минимум одна пара кодов должна совпадать.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Нужна помощь?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Понятно",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Код безопасности будет создан после обмена сообщениями с этим человеком.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Удалить",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Удалить чат?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Этот чат будет удалён с этого устройства.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Покинуть группу",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "История ваших сообщений для обоих чатов была объединена здесь.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} принадлежит {conversationTitle}. Вы оба являетесь участниками {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} принадлежит {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Миниатюра изображения из цитируемого сообщения",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Начать звонок",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Присоединиться к звонку",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Микрофон был отключён из-за количества участников звонка",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Уведомления о звонках",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Звонок заполнен",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера отключена",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Откл. звук",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофон отключен",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Поделиться",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Показ отключен",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Звонить",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Невозможно звонить участникам: группа слишком большая.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Включить звонок",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Ваша камера отключена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Изменения могут быть внесены только в течение '{'0'}' часа(-ов) с момента отправки этого сообщения.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Изменения могут быть внесены только в течение 24 часов с момента отправки этого сообщения.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Настройки",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Небольшие изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Спасибо за то, что пользуетесь Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Мы говорили себе, что никогда не будем этого делать и не станем уподобляться другим приложениям с их скучными заметками о релизах, но это обновление действительно содержит «исправления ошибок и улучшения пользовательского интерфейса»."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Мы добавили новый способ хранения контактов Signal так, чтобы они были в порядке. В честь Хэллоуина удалите призрак старого контакта. Просто нажмите на три точки рядом с именем в списке контактов на экране «Новый чат» и выберите «Удалить»."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Мы обновили пользовательский интерфейс, чтобы сделать более заметным переподключение группового видеозвонка. Теперь вы будете видеть размытые миниатюры, а не то, что прежде выглядело как изощрённый коллективный пранк, словно все участники звонка разом делали вид, что замерли."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Значок системной области больше не будет выглядеть пиксельным в Ubuntu Linux, если только вы не запустили Ubuntu Linux на старом смарт-холодильнике с экраном низкого разрешения."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Bezpečnostné čísla sa aktualizujú.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Zistiť viac",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Predchádzajúce bezpečnostné číslo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Ďalšie bezpečnostné číslo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Verzia bezpečnostného čísla, {index,number} z {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označiť ako overené",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Zrušiť overenie",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Ak chcete overiť end-to-end šifrovanie s používateľom {name}, priraďte farebnú kartu vyššie k ich zariadeniu a porovnajte zobrazené čísla. Ak sa tieto čísla nezhodujú, skúste ďalší pár bezpečnostných čísel. Musí sa zhodovať iba jeden pár.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Ak chcete overiť end-to-end šifrovanie s používateľom {name}, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadením. Môžu tiež naskenovať váš kód pomocou svojho zariadenia.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Zmeny v bezpečnostných číslach",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Aktualizácia bezpečnostných čísel bude prebiehať počas prechodnej fázy, čo umožní zavedenie nových funkcií súkromia pre Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Ak chcete overiť bezpečnostné čísla, porovnajte farebnú kartu so zariadením vášho kontaktu. Ak sa tieto čísla nezhodujú, skúste ďalší pár bezpečnostných čísel. Musí sa zhodovať iba jeden pár.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Potrebujete pomôcť?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Rozumiem",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Po výmene správ s touto osobou sa vytvorí bezpečnostné číslo.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Vymazať",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Vymazať čet?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Tento čet sa vymaže z tohto zariadenia.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Opustiť skupinu",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "História správ pre oba čety bola zlúčená tu.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}. Obaja ste členmi skupiny {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Náhľad obrázku z citovanej správy.",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Začať hovor",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pripojiť sa k hovoru",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofón je stlmený kvôli veľkosti hovoru",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Upozornenia na hovory",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Hovor je plne obsadený",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Fotoaparát",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera vypnutá",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Stlmiť",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofón vypnutý",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Zdieľať",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentácia je zakázaná",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zvoniť",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Povoliť zvonenie",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Váš fotoaparát je vypnutý",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Úpravy je možné vykonať len do 3 hodín od odoslania tejto správy.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Úpravy je možné vykonať len do 24 hodín od odoslania tejto správy.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nastavenia",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Opravy chýb a vylepšenia používateľského rozhrania."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Teraz môžete jednoducho odstrániť starý kontakt. Kliknite na tri bodky vedľa jeho mena v zozname kontaktov na obrazovke Nový čet a vyberte možnosť „Odstrániť“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Aktualizovali sme používateľské rozhranie skupinových videohovorov, aby bolo jasnejšie, kedy sa opätovne pripájajú."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona na systémovej lište sa už na Ubuntu Linux nebude zobrazovať rozpixelovaná."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Varnostne številke se posodabljajo.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Preberite več",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Prejšnja varnostna številka",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Naslednja varnostna številka",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Različica varnostne številke, {index,number} od {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označi kot potrjeno",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Izbris potrditve",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Če želite preveriti šifriranje od-konca-do-konca z uporabnikom_co {name}, povežite zgornjo barvno kartico z njegovo/njeno napravo in primerjajte številki. Če se ne ujemata, podrsajte in poskusite z drugim parom varnostnih številk. Samo en par se mora ujemati.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Če želite preveriti šifriranje od-konca-do-konca z uporabnikom_co {name}, primerjajte zgornje številke s tistimi na njegovi/njeni napravi. S svojo napravo lahko tudi skenira vašo kodo.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Spremembe varnostnih številk",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Varnostne številke se v prehodnem obdobju posodabljajo, da omogočijo prihajajoče funkcije zasebnosti v Signalu.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Če želite preveriti varnostne številke, uskladite barvno kartico z napravo vašega kontakta. Če se ne ujemata, podrsajte in poskusite z drugim parom varnostnih številk. Samo en par se mora ujemati.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Potrebujete pomoč?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Razumem",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Varnostna številka s to osebo bo ustvarjena, potem ko bo z vami izmenjala sporočila.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Izbriši",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Želite izbrisati klepet?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Ta klepet bo izbrisan s te naprave.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Zapusti skupino",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Vaša zgodovina sporočil za oba klepeta je bila združena tukaj.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pripada {conversationTitle}. Oba_e sta člana_ici {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pripada {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Predogled slike citiranega sporočila",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Začni klic",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Pridruži se klicu",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofon je utišan zaradi obsega klica",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Obvestila o klicih",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Klic je polno zaseden",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera onemogočena",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Utišaj",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon onemogočen",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Deli",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Predvajanje onemogočeno",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Zvonjenje",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Skupina je prevelika za zvonjenje vsem udeležencem.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Zvonjenje",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Vaša kamera je izključena",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Urejanje je mogoče uporabiti samo v 3 urah od trenutka, ko ste poslali to sporočilo.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Urejanje je mogoče uporabiti samo v 24 urah od trenutka, ko ste poslali to sporočilo.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nastavitve",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Majhne prilagoditve, popravki napak in izboljšave zmogljivosti. Hvala, da uporabljate Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Rekli smo si, da tega ne bomo nikoli počeli, da ne bomo kot druge aplikacije objavljali lenih opomb ob izdaji, vendar ta posodobitev res vključuje \"popravke napak in izboljšave uporabniškega vmesnika.\""
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Dodali smo nov način, da bodo vaši Signal stiki lepo urejeni. To Noč čarovnic odstranite duh starega stika. Samo kliknite tri pike poleg njegovega imena na seznamu stikov na zaslonu za nov klepet in izberite »Odstrani«."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Posodobili smo uporabniški vmesnik za boljši prikaz, ko se skupinski video klic ponovno vzpostavi. Zdaj boste videli zamegljene sličice namesto tega, kar je bilo videti kot dovršena potegavščina, kjer so se vsi hkrati pretvarjali, da so zmrznili."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona sistemske vrstice v Ubuntu Linuxu ne bo več pikselizirana, razen če ste uspeli zagnati Ubuntu Linux na starem pametnem hladilniku z zaslonom z nizko ločljivostjo."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Numrat e sigurisë po përditësohen.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Mësoni më tepër",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Numri i mëparshëm i sigurisë",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Numri tjetër i sigurisë",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Versioni i numrit të sigurisë, {index,number} nga {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Vëri shenjë si i verifikuar",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Spastroje verifikimin",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Për të verifikuar kodimin nga skaji në skaj me {name}, përputh kartën e mësipërme të ngjyrave me pajisjen e tyre dhe krahaso numrat. Nëse këto nuk përputhen, provo çiftin tjetër të numrave të sigurisë. Vetëm një palë duhet të përputhet.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Për të verifikuar kodimin nga skaji në skaj me {name}, krahaso numrat e mësipërm me pajisjen e tyre. Ata gjithashtu mund të skanojnë kodin tënd me pajisjen e tyre.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Ndryshimet në numrat e sigurisë",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Numrat e sigurisë po përditësohen gjatë një periudhe tranzicioni për të aktivizuar veçoritë e ardhshme të privatësisë në Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Për të verifikuar numrat e sigurisë, përputh kartën e ngjyrave me pajisjen e kontaktit tënd. Nëse këto nuk përputhen, provo çiftin tjetër të numrave të sigurisë. Vetëm një palë duhet të përputhet.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Ju duhet ndihmë?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "E kuptova",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Një numër sigurie do të krijohet me këtë person pasi të shkëmbeni mesazhe me të.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Fshije",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Të fshihet biseda?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Kjo bisedë do të fshihet nga kjo pajisjeje.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Largohu nga grupi",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Historiku yt i mesazheve për të dyja bisedat është bashkuar këtu.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} i përket {conversationTitle}. Të dy ju jeni anëtarë të {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} i përket {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniaturë e figurës nga mesazhi i cituar",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Nise Thirrjen",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Hyni në Thirrje",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofoni është pa zë për shkak të numrit të madh të pjesëmarrësve në thirrje",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Njoftimet e thirrjes",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Thirrja është plot",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamerë",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera e çaktivizuar",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Hiqi zërin",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon i çaktivizuar",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Ndajeni Me të Tjerë",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Paraqitje e çaktivizuar",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Bjeri ziles",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupi është shumë i madh për tu rënë ziles së pjesëmarrësve.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktivizo rënien e ziles",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kamera juaj është e fikur",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Ndryshimet mund të zbatohen vetëm brenda 3 orëve nga momenti që dërgove këtë mesazh.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Përpunimet mund të zbatohen vetëm brenda 24 orëve nga momenti që dërgove këtë mesazh.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Rregullime",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Rregullme të vogla, riparime të gabimeve dhe përmirësime të mbarëvajtjes. Faleminderit që përdorni Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "I kemi thënë vetes se nuk do ta bënim kurrë këtë, se nuk do të ishim si aplikacionet e tjera me deklaratat e tyre dembele publike, por ky përditësim me të vërtetë përfshin \"rregullime të gabimeve dhe përmirësime UX\"."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Tani mund të heqësh lehtësisht një kontakt të vjetër. Thjesht kliko në tre pikat pranë emrit të tyre në listën e kontakteve në ekranin e bisedës së re dhe zgjidh \"Hiq\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ndërfaqja e përdoruesit u përditësua për të treguar më mirë se kur një thirrje me video në grup po rilidhet. Tani do të shohësh miniatura të paqarta në vend të asaj që dikur dukej si një shaka e mirëmenduar ku të gjithë pretendonin se ngrinin në të njëjtën kohë."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikona e kutisë së sistemit nuk do të shfaqet më e pikseluar në Ubuntu Linux, përveç nëse arrin ta përdorësh Ubuntu Linux në një frigorifer të vjetër inteligjent me ekran me rezolucion të ulët."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -17,7 +17,7 @@
]
},
"icu:AddCaptionModal__title": {
"messageformat": "Додајте поруку",
"messageformat": "Унесите поруку",
"description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story"
},
"icu:AddCaptionModal__placeholder": {
@ -133,7 +133,7 @@
"description": "Text in a popup shown if the app cannot start because the user started an older version of Signal"
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&Fajl",
"messageformat": "&Фајл",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
@ -437,7 +437,7 @@
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"icu:chooseFile": {
"messageformat": "Izaberite fajl",
"messageformat": "Изаберите фајл",
"description": "Button to allow the user to find a file on disk"
},
"icu:loadDataHeader": {
@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Безбедносни бројеви се ажурирају.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Сазнај више",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Претходни сигурносни број",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Следећи сигурносни број",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Верзија сигурносног броја, {index,number} или {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Означи као проверено",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Уклони оверу",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Ради верификације end-to-end шифровања са контактом {name}, повежите картицу у боји с уређајем вашег контакта и упоредите бројеве. Ако се не слажу, покушајте с другим паром сигурносних бројева. Довољно је да се повеже један пар.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Ради верификације end-to-end шифровања са контактом {name}, упоредите горе приказане бројеве с уређајем вашег контакта. Ваш контакт такође може својим уређајем скенирати ваш кôд.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Промена у безбедносне бројеве",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Током прелазног периода ажурирају се безбедносни бројеви, како би се омогућиле будуће опције за приватност на платформи Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Ради верификације безбедносних бројева, повежите картицу у боји са уређајем вашег контакта. Ако се не слажу, покушајте с другим паром сигурносних бројева. Довољно је да се повеже један пар.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Потребна вам је помоћ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Разумем",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Са овом особом биће креиран безбедносни број након што с њом размените поруке.",
@ -821,7 +829,7 @@
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"icu:unnamedFile": {
"messageformat": "Fajl bez naziva",
"messageformat": "Фајл без назива",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"icu:voiceMessage": {
@ -873,7 +881,7 @@
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Izabrani fajl prevazilazi ograničenja u pogledu veličine poruke. {limit,number} {units}",
"messageformat": "Изабрани фајл превазилази ограничења у погледу величине поруке. {limit,number} {units}",
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Избриши",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Желите ли да избришете ћаскање?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Ћаскање ће бити избрисано са овог уређаја.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Напусти групу",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Историја порука за оба ћаскања спојена је овде.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{conversationTitle} је власник броја {phoneNumber}. Обоје сте чланови групе {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{conversationTitle} је власник броја {phoneNumber}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Сличица слике из цитиране поруке",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1519,7 +1547,7 @@
"description": "Used on reset buttons"
},
"icu:fileIconAlt": {
"messageformat": "Ikona fajla",
"messageformat": "Икона фајла",
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
},
"icu:installWelcome": {
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Започети позив",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Придружи се позиву",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Микрофон је искључен због величине позива",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Обавештења о позивима",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Позив је пун",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера искључена",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Искључи обавештења",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофон искључен",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Поделите",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Презентација онемогућена",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Звони",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Група је превелика да би позвала учеснике.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Упали звоно",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Ваша камера је искључена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Измене се могу применити само у року од 3 сата од тренутка када сте послали ову поруку.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Измене се могу применити само у року од 24 сата од тренутка када сте послали ову поруку.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -2505,7 +2561,7 @@
"description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received."
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "Fajl",
"messageformat": "Фајл",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received."
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
@ -2989,7 +3045,7 @@
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Zakači fajl",
"messageformat": "Закачи фајл",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
@ -3309,7 +3365,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "Обриши и напусти {title}?",
"messageformat": "Избриши и напусти {title}?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Подешавања",
@ -4437,7 +4525,7 @@
"description": "Aria label for expanding composition area"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Zakači fajl",
"messageformat": "Закачи фајл",
"description": "Aria label for file attachment button in composition area"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
@ -5549,7 +5637,7 @@
"description": "Label for changing the zoom level"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Generisanje prikaza linka",
"messageformat": "Генерисање приказа линка",
"description": "Title for the generate link previews setting"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
@ -5561,7 +5649,7 @@
"description": "Title for advanced settings"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Садржај нотификације",
"messageformat": "Садржај обавештења",
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"icu:Preferences--blocked": {
@ -5653,7 +5741,7 @@
"description": "Header for settings having to do with updates"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Аутоматско преузети ажурирања",
"messageformat": "Аутоматско преузимање ажурирања",
"description": "Label for checkbox for the auto download updates setting"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
@ -5725,11 +5813,11 @@
"description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines"
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Dekomprimovanje fajlova nije uspelo. Probajte ponovo da pokrenete instalacioni program.",
"messageformat": "Декомпримовање фајлова није успело. Пробајте поново да покренете инсталациони програм.",
"description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files"
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Deinstaliranje starih fajlova aplikacije nije uspelo. Probajte ponovo da pokrenete instalacioni program.",
"messageformat": "Деинсталирање старих фајлова није успело. Пробајте поново да покренете инсталациони програм.",
"description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application"
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
@ -6069,7 +6157,7 @@
"description": "Title for the who can see this story section"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Dodajte gledaoca",
"messageformat": "Додајте гледаоца",
"description": "Button label to add a viewer to a story"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
@ -6105,7 +6193,7 @@
"description": "Confirmation text to delete a custom distribution list"
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Izaberite gledaoce",
"messageformat": "Изаберите гледаоце",
"description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
@ -6333,7 +6421,7 @@
"description": "Sent timestamp"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Veličina fajla {size}",
"messageformat": "Величина фајла {size}",
"description": "File size description"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Obavili smo manja fina prilagođavanja, ispravke grešaka i poboljšanja performansi. Hvala što koristite Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Исправљене су неке грешке и побољшан је кориснички интерфејс."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Сада можете да уклоните стари контакт тако што ћете држати притиснуто његово име на листи контаката на екрану за ново ћаскање и изабрати опцију „Уклони“."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ажурирали смо кориснички интерфејс како би се боље видело када се групни видео позив поново повезује."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Икона у системској палети се више неће приказивати пикселизовано у Ubuntu Linux-у."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Säkerhetsnummer uppdateras.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Läs mer",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Tidigare säkerhetsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nästa säkerhetsnummer",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Säkerhetsnummer version {index,number} av {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Markera som verifierat",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Rensa verifiering",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "För att verifiera totalsträckskryptering med {name}, matcha färgkortet ovan med deras enhet och jämför siffrorna. Om dessa inte matchar, prova det andra paret säkerhetsnummer. Endast ett par behöver matcha.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "För att verifiera totalsträckskryptering med {name}, jämför siffrorna ovan med deras enhet. De kan också skanna din kod med sin enhet.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Ändringar av säkerhetsnummer",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Säkerhetsnummer uppdateras under en övergångsperiod för att möjliggöra kommande sekretessfunktioner i Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "För att verifiera säkerhetsnummer, matcha färgkortet med din kontakts enhet. Om dessa inte matchar, prova det andra paret säkerhetsnummer. Endast ett par behöver matcha.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Behöver du hjälp?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Uppfattat",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Ett säkerhetsnummer kommer att skapas med den här personen efter att ni skickar meddelanden till varandra.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Ta bort",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Ta bort chatt?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Denna chatt kommer att tas bort från denna enhet.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Lämna grupp",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Din meddelandehistorik för båda chattarna har slagits samman här.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tillhör {conversationTitle}. Ni är båda medlemmar i {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} tillhör {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatyr av bild för citerat meddelande",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Starta samtal",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Gå med i samtalet",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Mikrofonen är av på grund av samtalets storlek",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Samtalsaviseringar",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Samtalet är fullt",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kameran inaktiverad",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Tysta",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon inaktiverad",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Dela",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentation inaktiverad",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ring",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Gruppen är för stor för att ringa deltagarna.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Aktivera ringning",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Din kamera är avstängd",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Redigeringar kan bara tillämpas inom 3 timmar från det att du skickade det här meddelandet.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Redigeringar kan bara tillämpas inom 24 timmar från det att du skickade det här meddelandet.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Inställningar",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Små justeringer, buggfixar och prestandaförbättringar. Tack för att du använder Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Buggfixar och förbättringar av användargränssnittet."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Nu kan du enkelt ta bort en gammal kontakt. Klicka på de tre punkterna bredvid deras namn i kontaktlistan i vyn Ny chatt och välj Ta bort."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Vi har uppdaterat användargränssnittet för att bättre indikera när ett gruppvideosamtal återansluts."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ikonen för systemfältet kommer inte längre att vara pixlig i Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Nambari za usalama zinasasishwa.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Jifunze zaidi",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Nambari ya Usalama Iliyotangulia",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Nambari ya Usalama Inayofuata",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Toleo la nambari ya usalama, {index,number} ya {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Weka alama kuwa imehakikishwa",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Futa uthibitishwaji",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Ili kuthibitisha usimbaji fiche wa mwanzo hadi mwisho na {name}, fananisha kadi ya rangi iliyo hapo juu na kifaa chake na ulinganishe nambari. Kama hivi havilingani, jaribu jozi nyingine ya nambari ya usalama. Jozi moja tu inahitaji kulingana.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Ili kuthibitisha usimbaji fiche wa mwanzo hadi mwisho na {name}, linganisha nambari zilizo hapo juu na kifaa chao. Pia, wanaweza kupiga skani msimbo wako na kifaa chao.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Inabadilika kuwa nambari ya usalama",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Nambari za usalama zinasasishwa katika kipindi cha mpito ili kuwezesha vipengele vya faragha vijavyo katika Signal.\n\n",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Ili kuthibitisha nambari za usalama, linganisha kadi ya rangi na kifaa cha muwasiliani wako. Kama hivi havilingani, jaribu jozi nyingine ya nambari ya usalama. Jozi moja tu inahitaji kulingana.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Unahitaji usaidizi?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Nimeelewa",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Nambari ya usalama itaundwa na mtu huyu baada ya kubadilishana nao jumbe.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Futa",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Ungependa kufuta gumzo?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Gumzo hili litafutwa kwenye kifaa hiki.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Ondoka kwenye kikundi",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Historia ya jumbe zako za gumzo zote mbili zimeunganishwa hapa.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} inamilikiwa na {conversationTitle}. Nyote ni wanachama wa {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} inamilikiwa na {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Kijipicha cha taswira kutoka kwa ujumbe ulionukuliwa",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Anza Kupiga Simu",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Jiunge na Mazungumzo ya Simu",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Maikrofoni imenyamazishwa kufuatia ukubwa wa simu",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Arifa za simu",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Mazungumzo ya simu yamejaa",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera imezimwa",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Nyamazisha",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Maikrofoni imezimwa",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Shiriki",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Uwasilishaji umezimwa",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Piga",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Kikundi ni kikubwa sana kuweza kuwapigia washiriki.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Wezesha kupiga simu",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kamera yako imezimwa",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Uhariri unaweza kufanywa ndani ya saa 3 kutoka muda uliotuma ujumbe huu.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Mabadiliko yanaweza kufanywa ndani ya saa 3 kutoka muda uliotuma ujumbe huu.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Mipangilio",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Mabadiliko madogo, marekebisho ya bugs na uboreshaji wa utendaji. Asante kwa kutumia Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Tulijiambia kwamba kamwe hatungefanya hivi, kwamba hatungekuwa kama programu zingine na matoleo yao dhaifu, lakini sasisho hili kweli linajumuisha \"masahihisho ya hitilafu na maboresho ya UX.\""
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Tumeongeza njia mpya ya kuwapangilia vizuri wawasiliani wako wa Signal. Katika msimu huu wa sikukuu ya Halloween, ondoa wawasiliani mizimu. Bofya tu kwenye vinukta vitatu pembeni ya jina lao kwenye orodha ya wawasiliani katika skrini ya Gumzo Jipya na chagua \"Ondoa.\""
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Tumesasisha kiolesura cha mtumiaji ili kuonyesha vizuri zaidi pale simu ya video ya kikundi inapounganishwa tena. Sasa utaona vijipicha vyenye ukungu badala ya kitu kilichokuwa kinaonekana ni utani ambapo kila mtu alijifanya kuduwaa kwa wakati mmoja."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Aikoni ya mfumo hautaonekana tena kama umevunjika vunjika kwenye Ubuntu Linux, isipokuwa tu kama umeweza kuiendesha Ubuntu Linux kwenye simu ya zamani isiyoonyesha vizuri."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "பாதுகாப்பு எண்கள் புதுப்பிக்கப்படுகின்றன.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "மேலும் அறிக",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "முந்தைய பாதுகாப்பு எண்",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "அடுத்த பாதுகாப்பு எண்",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "பாதுகாப்பு எண் பதிப்பு, {index,number} / {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "சரிபார்க்கப்பட்டதாகக் குறி",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "சரிபார்ப்பை நீக்கு",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} இன் எண்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷனைச் சரிபார்க்க, மேலே உள்ள வண்ண அட்டையை அவற்றின் டிவைஸ் உடன் பொருத்தி எண்களை ஒப்பிடவும். இவை பொருந்தவில்லை என்றால், மற்ற பாதுகாப்பு எண்கள் ஜோடியை முயற்சிக்கவும். ஒரு ஜோடி மட்டுமே பொருந்த வேண்டும்.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} இன் எண்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷனைச் சரிபார்க்க, மேலே உள்ள எண்களை அவற்றின் டிவைஸ் உடன் ஒப்பிடவும். அவர்கள் தங்கள் டிவைசில் இருக்கும் உங்கள் குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யலாம்.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "பாதுகாப்பு எண்களில் மாற்றங்கள்",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal இல் வரவிருக்கும் தனியுரிமை அம்சங்களை இயக்க, பாதுகாப்பு எண்கள் குறிப்பிட்ட நிலை மாற்றப்படும் காலத்தில் புதுப்பிக்கப்படவுள்ளன.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "பாதுகாப்பு எண்களைச் சரிபார்க்க, உங்கள் தொடர்பின் டிவைஸ் உடன் வண்ண அட்டையைப் பொருத்தவும். இவை பொருந்தவில்லை என்றால், மற்ற பாதுகாப்பு எண்கள் ஜோடியை முயற்சிக்கவும். ஒரு ஜோடி மட்டுமே பொருந்த வேண்டும்.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "உங்களுக்கு உதவி வேண்டுமா?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "அறிந்துகொண்டேன்",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "இவருடன் நீங்கள் செய்திகளைப் பரிமாறிய பிறகு அவருடன் ஒரு பாதுகாப்பு எண் உருவாக்கப்படும்.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "நீக்கு",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "சாட்டை நீக்க வேண்டுமா?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "இது அரட்டை இந்த டிவைசிலிருந்து நீக்கப்படும்.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "குழுவிலுருந்து விலகு",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "இரண்டு சாட்களுக்கான உங்கள் மெசேஜ் வரலாறு இங்கே இணைக்கப்பட்டுள்ளது.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} க்கு சொந்தமானது. நீங்கள் இருவரும் {sharedGroup} இன் உறுப்பினர்கள்.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} க்கு சொந்தமானது",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "மேற்கோள் செய்தியிலிருந்து படத்தின் சிறு உருவம்",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "அழைப்பைத் தொடங்கு",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "அழைப்பில் சேர்",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "அழைப்பின் அளவு காரணமாக மைக்ரோஃபோன் ஒலியடக்கப்பட்டது",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "அழைப்பு அறிவிப்புகள்",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "அழைப்பு நிரம்பியுள்ளது",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "புகைப்பட கருவி",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "புகைப்பட கருவி முடக்கப்பட்டது",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ஒலியடக்கு",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "மைக்ரோஃபோன் முடக்கப்பட்டது",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "பகிர்",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "வழங்குதல் முடக்கப்பட்டது",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "அழை",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "எண்ணிக்கை கூடியதால் குழுவில் உள்ள அனைவரையும் அழைக்க இயலாது",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "அழைப்பை இயக்கு",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "உங்கள் புகைப்பட கருவி அணைக்கப்பட்டுள்ளது",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "நீங்கள் இந்த மெசேஜை அனுப்பியதிலிருந்து 3 மணிநேரத்திற்குள் மட்டுமே திருத்தங்களைப் பயன்படுத்த முடியும்.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "நீங்கள் இந்த மெசேஜை அனுப்பியதிலிருந்து 24 மணிநேரத்திற்குள் மட்டுமே திருத்தங்களைச் செய்ய முடியும்.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal சிக்னல் அழைப்பு காலம் {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "அமைப்புகள்",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "சிறு மாற்றங்கள், பிழை திருத்தங்கள் மற்றும் செயல்திறன் மேம்பாடுகள். சிக்னலைப் பயன்படுத்தியதற்கு நன்றி!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "இதை ஒருபோதும் செய்யக்கூடாது எனத் தீர்மானித்துள்ளோம், அதாவது மற்ற செயலிகளைப் போல் சோம்பலான ரிலீஸ் குறிப்புகளைப் போல் இருக்கக்கூடாது என்று, ஆனால் இந்தப் புதுப்பிப்பில் நிஜமாகவே \"பிழை திருத்தங்களும் UX மேம்படுத்தல்களும்\" உள்ளன."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "உங்கள் Signal தொடர்புகளை அழகாகவும் நேர்த்தியாகவும் வைத்திருக்க ஒரு புதிய வழியைச் சேர்த்துள்ளோம். இப்போது நீங்கள் ஒரு பழைய தொடர்பை எளிதாக அகற்றலாம். புதிய அரட்டை திரையின் தொடர்பு பட்டியலில் அவர்களின் பெயருக்கு அடுத்துள்ள மூன்று புள்ளிகளைக் கிளிக் செய்து \"நீக்கு\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ஒரு குரூப் வீடியோ அழைப்பு எப்போது மீண்டும் இணைக்கப்படுகிறது என்பதைக் குறிக்க பயனர் இடைமுகத்தைப் புதுப்பித்துள்ளோம். எல்லாமே உறைந்ததுபோல் திகைக்கச் செய்த தோற்றத்துக்குப் பதில் இப்போது மங்கலான சிறுபடங்களைப் பார்ப்பீர்கள்."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "குறைந்த தெளிவுத்திறன் கொண்ட திரையில் பழைய ஸ்மார்ட் ஃபிரிட்ஜில் Ubuntu Linux இயங்கிக் கொண்டிருந்தால் ஒழிய, Ubuntu Linux இல் சிஸ்டம் டிரே ஐகான் இனி பிக்சலேட்டடாகத் தோன்றாது."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "భద్రతా సంఖ్యలు అప్‌డేట్ చేయబడుతున్నాయి.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "ఇంకా నేర్చుకో",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "మునుపటి భద్రతా సంఖ్య",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "తదుపరి భద్రతా సంఖ్య",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "భద్రతా సంఖ్య వెర్షన్, {total,number} లో {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "ధృవీకరించబడినట్లు గుర్తు పెట్టండి",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ధృవీకరణను క్లియర్ చేయండి",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name}‌తో పూర్తి స్థాయి ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను ధృవీకరించడానికి, పైన ఉన్న రంగు కార్డును వారి పరికరంతో మ్యాచ్ చేయండి మరియు సంఖ్యలను పోల్చండి. ఒకవేళ ఇవి మ్యాచ్ కాకపోతే, భద్రతా సంఖ్యల మరో జతను ప్రయత్నించండి. కేవలం ఒక జత మాత్రమే మ్యాచ్ కావాలి.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name}‌తో పూర్తి స్థాయి ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను ధృవీకరించడానికి, పైన ఉన్న సంఖ్యలను వాటి పరికరంతో పోల్చండి. వారు మీ కోడ్‌ను వారి పరికరంతో కూడా స్కాన్ చేయవచ్చు.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "భద్రతా సంఖ్యలకు మార్పులు",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal లో రాబోయే గోప్యతా విలక్షణతలను ప్రారంభించడానికి పరివర్తన వ్యవధిలో భద్రతా సంఖ్యలు అప్‌డేట్ చేయబడుతున్నాయి.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "భద్రతా సంఖ్యలను ధృవీకరించడానికి, మీ కాంటాక్ట్ యొక్క పరికరంతో రంగు కార్డును మ్యాచ్ చేయండి. ఒకవేళ ఇవి మ్యాచ్ కాకపోతే, భద్రతా సంఖ్యల మరో జతను ప్రయత్నించండి. కేవలం ఒక జత మాత్రమే మ్యాచ్ కావాలి.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "సాయం అవసరమా?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "అర్థమైంది",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "మీరు ఈ వ్యక్తితో సందేశాలను మార్పిడి చేసిన తర్వాత వారితో భద్రతా సంఖ్య సృష్టించబడుతుంది.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "తొలగించండి",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "చాట్ తొలగించేదా?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ఈ పరికరం నుండి ఈ చాట్ తొలగించబడుతుంది.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "గ్రూప్‌ను వదిలేయండి",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "రెండు చాట్‌ల కొరకు మీ సందేశ చరిత్ర ఇక్కడ కలిపి వేయబడింది.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} కు చెందినది. మీరు {sharedGroup} రెండింటి సభ్యులు.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} కు చెందినది",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "కోట్ చేసిన సందేశం నుండి చిత్రం యొక్క సూక్ష్మచిత్రం",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "కాల్ ప్రారంభించండి",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "కాల్‌లో చేరండి",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "కాల్ కాల వ్యవధి కారణంగా మైక్రోఫోన్ మ్యూట్ చేయబడింది",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "కాల్ నోటిఫికేషన్లు",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "కాల్ నిండింది",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "కెమెరా",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "కెమెరా నిలిపివేయబడింది",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "మ్యూట్",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "మైక్రోఫోన్ నిలిపివేయబడింది",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "పంచుకోండి",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ప్రదర్శించడం నిలిపివేయబడింది",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "రింగ్",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "పాల్గొనేవారికి రింగ్ చేయడానికి గ్రూపు చాలా పెద్దది.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "రింగింగ్ ప్రారంభిస్తోంది",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "మీ కెమెరా ఆఫ్‌లో ఉంది",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "ఈ సందేశాన్ని మీరు పంపిన సమయం నుంచి 3 గంటలలోపు మాత్రమే సవరణలు వర్తింపజేయబడతాయి.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "ఈ సందేశాన్ని మీరు పంపిన సమయం నుంచి 24 గంటలలోపు మాత్రమే సవరణలు వర్తింపజేయబడతాయి.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "అమరికలు",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "చిన్న ట్వీక్‌లు, బగ్ ఫిక్స్‌లు, మరియు పనితీరు మెరుగుదలలు. Signal ఉపయోగించినందుకు మీకు ధన్యవాదాలు!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "బగ్ పరిష్కారాలు మరియు యూజర్ ఇంటర్‌ఫేస్ మెరుగుదలలు"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "మీ Signal కాంటాక్ట్‌లను చక్కగా మరియు బాగా ఉంచడానికి మేము కొత్త మార్గాన్ని జోడించాము. ఇప్పుడు మీరు పాత కాంటాక్ట్‌ను సులభంగా తొలగించవచ్చు. కొత్త చాట్ స్క్రీన్‌లో కాంటాక్ట్ జాబితాలో వారి పేరు పక్కన ఉన్న మూడు చుక్కలపై క్లిక్ చేసి, \"తొలగించండి\" ఎంచుకోండి."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ఒక గ్రూప్ వీడియో కాల్ తిరిగి కనెక్ట్ అవుతున్నప్పుడు, మెరుగ్గా సూచించడానికి మేము యూజర్ ఇంటర్‌ఫేస్‌ను అప్‌డేట్ చేశాము. ఒకేసారి అందరూ స్తంభింపజేయబడినట్లు నటించే విస్తృతమైన చిలిపి చేష్టలా కనిపించే దానికి బదులుగా మసకబారిన సూక్ష్మచిత్రాలను ఇప్పుడు మీరు చూస్తారు."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux లో సిస్టమ్ ట్రే ఐకాన్ ఇకపై పిక్సలేటెడ్‌గా కనిపించదు. Ubuntu Linux=ఒక ఓపెన్ సోర్స్డ్ ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "กำลังอัปเดตหมายเลขความปลอดภัย",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "เรียนรู้เพิ่มเติม",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "หมายเลขความปลอดภัยก่อนหน้า",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "หมายเลขความปลอดภัยถัดไป",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "หมายเลขความปลอดภัยเวอร์ชันที่ {index,number} จาก {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "ทำเครื่องหมายว่ายืนยันแล้ว",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "ล้างการยืนยัน",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "เพื่อยืนยันว่าการติดต่อสื่อสารกับ {name} ถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ให้เปรียบเทียบหมายเลขในแถบสีด้านบนนี้กับหมายเลขบนอุปกรณ์ของคนคนนั้นว่าตรงกันหรือไม่ หากข้อมูลไม่ตรงกัน ให้ลองจับคู่หมายเลขความปลอดภัยใหม่ การตรวจสอบหมายเลขความปลอดภัยให้ตรงกันได้หนึ่งคู่นั้นเพียงพอแล้ว",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "เพื่อยืนยันว่าการติดต่อสื่อสารกับ {name} ถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ให้เปรียบเทียบหมายเลขด้านบนนี้กับหมายเลขบนอุปกรณ์ของคนคนนั้นว่าตรงกันหรือไม่ หรืออาจให้ผู้ติดต่อใช้อุปกรณ์ในการสแกนรหัสของคุณก็ได้",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "การเปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับหมายเลขความปลอดภัย",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "กำลังอัปเดตหมายเลขความปลอดภัยเพื่อให้พร้อมรองรับการใช้งานฟีเจอร์ด้านความเป็นส่วนตัวใหม่ๆ ของ Signal",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "เพื่อยืนยันหมายเลขความปลอดภัย ให้เปรียบเทียบหมายเลขในแถบสีกับหมายเลขบนอุปกรณ์ของผู้ติดต่อว่าตรงกันหรือไม่ หากข้อมูลไม่ตรงกัน ให้ลองจับคู่หมายเลขความปลอดภัยใหม่ การตรวจสอบหมายเลขความปลอดภัยให้ตรงกันได้หนึ่งคู่นั้นเพียงพอแล้ว",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "เข้าใจแล้ว",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "ระบบจะสร้างหมายเลขความปลอดภัยสำหรับผู้ติดต่อหลังจากที่คุณส่งหรือรับข้อความจากคนคนนี้",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ลบ",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "ลบแชทใช่หรือไม่",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "ระบบจะลบแชทนี้ออกจากอุปกรณ์เครื่องนี้",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "ออกจากกลุ่ม",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ประวัติการส่งข้อความสำหรับแชททั้งสองรายการถูกรวมไว้ในนี้",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} เป็นหมายเลขโทรศัพท์ของ {conversationTitle} คุณทั้งคู่เป็นสมาชิกของ {sharedGroup}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} เป็นหมายเลขโทรศัพท์ของ {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "รูปย่อของภาพในข้อความที่ยกมา",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "เริ่มโทร",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "เข้าร่วมสาย",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "ไมโครโฟนถูกปิดเสียงเนื่องจากมีผู้ใช้สายจำนวนมาก",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "การแจ้งเตือนในการโทร",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "ห้องเต็ม",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "กล้อง",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "ใช้กล้องไม่ได้",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ปิดเสียง",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "ใช้ไมโครโฟนไม่ได้",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "แบ่งปัน",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "การนำเสนอปิดใช้งานอยู่",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "ส่งเสียงเรียก",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "กลุ่มใหญ่เกินไปที่จะจับกลุ่มผู้เข้าร่วม",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "เปิดใช้งานการส่งเสียงเรียก",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "กล้องของคุณปิดอยู่",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "สามารถแก้ไขข้อความนี้ได้ภายใน 3 ชั่วโมงนับจากเวลาที่คุณส่ง",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "สามารถแก้ไขข้อความนี้ได้ภายใน 24 ชั่วโมงนับจากเวลาที่คุณส่ง",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "การตั้งค่า",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "มีการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย พร้อมแก้ไขบั๊ก และการพัฒนาประสิทธิภาพให้ดียิ่งขึ้น ขอขอบคุณที่เลือกใช้ Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "แก้ไขบั๊กและปรับปรุงอินเทอร์เฟซผู้ใช้"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "อัปเดตให้คุณสามารถลบผู้ติดต่อที่ไม่ค่อยคุยกันแล้วได้สะดวกง่ายดายยิ่งขึ้น แค่ไปที่หน้าแชทใหม่แล้วไล่ดูรายชื่อผู้ติดต่อ จากนั้นให้คลิกที่เครื่องหมายเมนูสามจุดที่อยู่ด้านข้างของชื่อที่ต้องการเคลียร์ แล้วเลือก “ลบ”"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "เราอัปเดตอินเทอร์เฟซผู้ใช้ให้คุณดูออกง่ายขึ้นในตอนที่ระบบกำลังเชื่อมต่อวิดีโอคอลแบบกลุ่มใหม่อีกครั้ง"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "แก้ไขปัญหาภาพแตกของไอคอนในถาดระบบบนเครื่องที่ใช้ Linux Ubuntu"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Ina-update ang safety numbers.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Matuto pa",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Naunang Safety number",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Susunod na Safety number",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Safety number version, {index,number} ng {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Markahan bilang verified",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Tanggalin ang verification",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Para i-verify ang end-to-end encryption n'yo ni {name}, i-match ang color card na nasa itaas ng device n'ya at pagkumparahin ang numbers. Kung hindi magkapareho ang mga ito, subukan ang ibang pares ng safety numbers. Isang pares lang ang kailangan mag-match.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Para i-verify ang end-to-end encryption n'yo ni {name}, pagkumparahin ang numbers sa itaas ng device n'ya. Pwede rin n'yang i-scan ang code mo sa device n'ya.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Mga Pagbabago sa Safety Numbers",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Ina-update ang safety numbers sa loob ng transition period para ma-enable ang upcoming privacy features sa Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Para i-verify ang safety numbers, i-match ang color card sa device ng contact mo. Kung hindi magkapareho ang mga ito, subukan ang ibang pares ng safety numbers. Isang pares lang ang kailangan mag-match.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Kailangan mo ba ng tulong?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "OK",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Gagawa ng safety number para sa taong ito pagkatapos n'yong magpalitan ng messages.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Burahin",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Gusto mo bang burahin ang chat?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Mabubura ang chat mula sa device na ito.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Umalis sa group",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Naka-merge dito ang iyong message history sa parehong chats.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Kay {conversationTitle} ang {phoneNumber}. Pareho kayong members ng {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "Kay {conversationTitle} ang {phoneNumber}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Thumbnail of image mula sa quoted message",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Simulan ang Call",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Mag-join sa Call",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Naka-mute ang microphone dahil sa marami ang nasa call",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Call notifications",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Puno na ang call",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Camera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Disabled ang camera",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "I-mute",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microphone disabled",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Ibahagi",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presenting disabled",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ring",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Ang group ay masyadong malaki para tawagan ang participants.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Enable ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Naka-off ang camera mo",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Mayroon ka lang 3 oras para i-edit ang message pagkatapos mo itong i-send.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "May 3 oras ka lang para i-edit ang message pagkatapos mo itong i-send.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Settings",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Dagdag na maliliit na pag-aayos, pag-alis ng bugs, at pagpapaganda ng takbo ng app. Maraming salamat sa paggamit ng Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Bug fixes at improvements sa user interface."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Ngayon, madali mo nang matatanggal ang lumang contact. I-click lang ang tatlong dots katabi ng kanyang pangalan sa contact list sa New Chat screen at piliin ang \"Remove.\""
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "In-update namin ang user interface para mas maipakita kapag reconnecting ang isang group video call."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ang system tray icon ay hindi na magmumukhang pixelated sa Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Güvenlik numaraları güncelleniyor.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Dahasını öğrenin",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Önceki Güvenlik Numarası",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Sonraki Güvenlik Numarası",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Güvenlik numarası sürümü, {index,number} / {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Doğrulanmış olarak işaretle",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Doğrulamayı temizle",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} ile uçtan uca şifrelemeyi doğrulamak için yukarıdaki renk kartını cihazlarıyla eşleştir ve sayıları karşılaştır. Bunlar eşleşmezse diğer güvenlik numarası çiftini dene. Yalnızca bir çiftin eşleşmesi gereklidir.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} ile uçtan uca şifrelemeyi doğrulamak için yukarıdaki sayıları onun cihazlarındakilerle karşılaştır. Cihazlarıyla kodunu da tarayabilirler.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Güvenlik Numaralarındaki Değişiklikler",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Güvenlik numaraları, Signal'de yakında kullanıma sunulacak olan gizlilik özelliklerini etkinleştirmek için bir geçiş döneminde güncellenmektedir.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Güvenlik numaralarını doğrulamak için renk kartını kişinin cihazıyla eşleştir. Bunlar eşleşmezse diğer güvenlik numarası çiftini dene. Yalnızca bir çiftin eşleşmesi gereklidir.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Yardıma mı ihtiyacınız var?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Anladım",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Bu kişiyle mesaj alışverişinde bulunmanın ardından, bu kişi için bir güvenlik numarası oluşturulacaktır.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Sil",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Sohbet silinsin mi?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Bu sohbet, bu cihazdan silinecektir.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Gruptan ayrıl",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Her iki sohbet için mesaj geçmişin burada birleştirildi.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} , {conversationTitle} adlı kişiye aittir. İkiniz de {sharedGroup} grubunun üyesisiniz.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber}, {conversationTitle} adlı kişiye aittir",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Alıntılanmış iletideki görüntünün önizlemesi",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Arama Başlat",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Çağrıya Katıl",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Aramanın boyutundan dolayı mikrofon sessize alındı",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Arama bildirimleri",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Arama dolu",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Kamera",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera devre dışı",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Sessiz",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon devre dışı",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Paylaş",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Sunum yapma devre dışı",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Ara",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grup, katılımcıların aranması için çok büyük.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Telefon çalmasını etkinleştir",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Kameranız kapalı",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Düzenlemeler yalnızca bu mesajı gönderdikten sonraki 3 saat içinde uygulanabilir.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Düzenlemeler yalnızca bu mesajı gönderdikten sonraki 24 saat içinde uygulanabilir.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Ayarlar",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Küçük ince ayarlar, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri yaptık. Signal'i kullandığın için teşekkürler!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Hata düzeltmeleri ve kullanıcı arayüzü iyileştirmeleri."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Signal kişilerini derli toplu tutman için yeni bir yol ekledik. Artık eski bir kişiyi kolayca kaldırabilirsin. Yeni Sohbet ekranında bulunan kişi listesinde, isminin yanındaki üç noktaya tıklaman ve \"Kaldır\"ı seçmen yeterli."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Bir grup görüntülü aramasının yeniden bağlandığını daha iyi belirtmek için kullanıcı arayüzünü güncelledik. Artık herkesin aynı anda donuyormuş gibi yaptığı komik bir şaka gibi görünen görüntüler yerine bulanık küçük resimler göreceksin."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Bundan böyle sistem tepsisi simgesi Ubuntu Linux'ta pikselli görünmeyecektir."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "بىخەتەرلىك نومۇرى يېڭىلىنىۋاتىدۇ.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "كۆپرەك ئۆگىنىش",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "ئالدىنقى بىخەتەرلىك نومۇرى",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "كىيىنكى بىخەتەرلىك نومۇرى",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "بىخەتەرلىك نۇمۇر نەشىرلىرى، {index,number}نىڭ{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "دەلىللەندى بەلگىسى سال",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "دەلىللەشنى تازىلا",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "«{name}» بىلەن ئۇچتىن ئۇچقا مەخپىيلەشتۈرۈشنى جەزىملەشتۈرۈش ئۈچۈن، يۇقىرىدىكى رەڭ كارتلىرىنى ئۇلارنىڭ ئەسۋاپلىرىدىكىلەر بىلەن ماسلاشتۇرۇڭ. ئەگەر بۇلار ماسلاشمىسا، باشقا بىخەتەرلىك نومۇرلىرىنى سىناڭ. پەقەت بىر جۈپ نومۇرنىڭ ماسلىشىشى كۇپايە.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "«{name}» بىلەن ئۇچتىن ئۇچقا مەخپىيلەشتۈرۈشنى جەزىملەشتۈرۈش ئۈچۈن، يۇقىرىدىكى نومۇرلارنى ئۇلارنىڭ ئەسۋاپلىرىدىكىلەر بىلەن سېلىشتۇرۇڭ. ئۇلارمۇ سىزنىڭ كودىڭىزنى ئۆزلىرىنىڭ ئەسۋاپلىرى بىلەن سكاننېرلىيالايدۇ.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "بىخەتەرلىك نومۇرىنى ئۆزگەرتىش",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal دىكى يېڭى مەخپىيەتلىك ئىقتىدارلىرىنى قوزغىتىش ئۈچۈن بىخەتەرلىك نومۇرى بۇ ئۆتكۈنچى مەزگىلدە يېڭىلىنىپ بارىدۇ.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "بىخەتەرلىك نومۇرلىرىنى جەزىملەشتۈرۈش ئۈچۈن، رەڭ كارتلىرىنى سىزنىڭ ئالاقىداشلىرىڭىزنى ئەسۋاپلىرى بىلەن ماسلاشتۇرۇڭ. ئەگەر بۇلار ماسلاشمىسا، باشقا بىخەتەرلىك نومۇرلىرىنى سىناڭ. پەقەت بىر جۈپ نومۇرنىڭ ماسلىشىشى كۇپايە.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "ياردەم كېرەكمۇ؟",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "بىلدىم",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "بۇ كىشى بىلەن ئۇچۇرلاشقاندىن كېيىن بىر بىخەتەرلىك نومۇرى شەكىللىنىدۇ.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "ئۆچۈر",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "سۆھبەتنى ئۆچۈرەمسىز؟",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "بۇ پاراڭ بۇ ئۈسكۈنىدىن ئۆچۈرۈلىدۇ.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "گۇرۇپپىدىن ئايرىلىش",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "ھەر ئىككى پاراڭدىكى ئۇچۇرلىشىش خاتىرىڭىز بۇ يەردە بىرلەشتۈرۈلدى.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} گە تەۋە. ھەر ئىككىڭلار «{sharedGroup}» نىڭ ئەزاسى.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} گە تەۋە",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "نەقىل ئېلىنغان ئۇچۇرنىڭ كىچىك رەسىمى",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "چاقىرىق باشلا",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "چاقىرىققا قېتىل",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "چاقىرىقتىكى كىشىلەر بەك كۆپ بولغاچقا چاقىرىق ئۈنسىز قىلىندى",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "چاقىرىق ئۇقتۇرۇشلىرى",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "چاقىرىق توشتى",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "كامېرا",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "كامېرا چەكلەنگەن",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "ئۈنسىز",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "مىكروفون چەكلەنگەن",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "ھەمبەھىرلە",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "ئېكران ئورتاقلىشىش چەكلەنگەن",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "قوڭغۇراق",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "قېتىلغۇچىلارنى چاقىرىشقا گۇرۇپپا بەك چوڭ كېلىپ قالدى",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "قوڭغۇراقنى قوزغىتىش",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "كامېرا تاقاق",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "بۇ ئۇچۇرنى يوللاپ پەقەت 3 سائەت ئىچىدىلا تەھرىرلەشكە بولىدۇ.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "بۇ ئۇچۇرنى يوللاپ 24 سائەت ئىچىدىلا تەھرىرلەشكە بولىدۇ.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "تەڭشەكلەر",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "كىچىك ئۆزگەرتىشلەر كىرگۈزۈلدى، كاشىلا ھەل قىلىندى ۋە ئىقتىدار ئەلالاشتۇرۇلدى. Signal نى ئىشلەتكەنلىكىڭىزگە رەھمەت!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "بۇ يېڭىلانمىدا بەزى كاشىلىلار ھەل قىلىندى ۋە UX ياخشىلاندى."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "• بۇ قېتىم Signal ئالاقىداشلىرىڭىزنى رەتلەش ئۇسۇلىنى قوشتۇق. يېڭى پاراڭ ئېكرانىدا ئالاقىداشنىڭ ئىسمىنى ئۇزۇن بېسىپ تۇرۇپ، «چىقىرىۋېتىش» نى تاللاپ كونا ئالاقىداشنى چىقىرىۋەتسىڭىز بولىدۇ."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ئىشلەتكۈچى كۆرۈنمە يۈزىنى يېڭىلىدۇق. بۇنىڭ بىلەن گۇرۇپپا ۋىدېيولۇق چاقىرىق قايتا ئۇلىنىۋاتقاندا بۇرۇنقىغا ئوخشاش ھەممەيلەن قېتىپ قالغاندەك كۆرۈنىدىغان ئەمەس بەلكى غۇۋا كىچىكلىتىلگەن رەسىم كۆرۈنىدىغان بولىدى."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "سىستېما تەخسىسى سىنبەلگىسى Ubuntu Linux دا ئەمدى پىكسېل شەكلىدە كۆرۈنمەيدۇ."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Коди безпеки оновлюються.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Дізнатись більше",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Попередній код безпеки",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Наступний код безпеки",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Версія коду безпеки, {index,number} з {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Відмітити як перевірений",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Чітка верифікація",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Щоб перевірити наявність наскрізного шифрування з користувачем {name}, порівняйте кольорову картку вище з карткою на пристрої користувача і перевірте, чи збігаються цифри. Якщо цифри не збігаються, спробуйте іншу пару кодів безпеки. Для успішної перевірки достатньо збігу в одній парі.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Щоб перевірити наявність наскрізного шифрування з користувачем {name}, порівняйте наведені вище цифри із цифрами на пристрої вашого співрозмовника. Користувач також може відсканувати ваш код за допомогою свого пристрою.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Зміни номерів безпеки",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Номери безпеки оновлюються протягом перехідного періоду, щоби нові функції конфіденційності Signal могли запрацювати.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Щоб перевірити коди безпеки, порівняйте кольорову картку з карткою на пристрої вашого контакту. Якщо цифри не збігаються, спробуйте іншу пару кодів безпеки. Для успішної перевірки достатньо збігу в одній парі.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Потрібна допомога?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Зрозуміло",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Код безпеки з'явиться після обміну повідомленнями із цим користувачем.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Видалити",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Видалити чат?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Чат буде видалено з пристрою.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Покинути групу",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Вашу історію повідомлень для обох чатів було об'єднано тут.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{conversationTitle} володіє номером {phoneNumber}. Ви є учасниками цієї групи: {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{conversationTitle} володіє номером {phoneNumber}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Мініатюрні зображення з цитованих повідомлень",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Почати дзвінок",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Приєднатись",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Мікрофон вимкнено через велику кількість учасників виклику",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Сповіщення про виклики",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Дзвінок повний",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Камера",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера вимкнута",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Не сповіщати",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Мікрофон вимкнутий",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Поділитися",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Представлення відключено",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Телефонувати",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Група завелика для дзвінків її учасникам.",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Дозволити виклики",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Камера вимкнена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Вносити зміни можна протягом 3 годин із моменту надсилання повідомлення.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Вносити зміни можна протягом 24 годин із моменту надсилання повідомлення.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Налаштування",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Дрібні поліпшення, виправлення помилок і покращення роботи застосунку. Дякуємо, що ви з Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Ми обіцяли собі, що ніколи такого не зробимо, ніколи не будемо, як усі інші застосунки з їх ледачими описами оновлень, але нове оновлення дійсно містить просто «виправлення помилок і загальні поліпшення»."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Тепер ви можете вилучити старий контакт. Для цього потрібно просто натиснути й утримувати його ім'я в списку контактів на екрані нового чату і вибрати «Вилучити»."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Ми оновили інтерфейс, а саме — індикатор повторного підключення під час групового відеовиклику. Тепер ви бачитимете розмиті зображення, тому більше не здаватиметься, що всі учасники виклику зговорились і завмерли одночасно."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Зона системних сповіщень більше не відображатиметься піксельною в Ubuntu Linux. Хіба що вам вдасться запустити її на старому смартхолодильнику з екранчиком."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "حفاظتی نمبرز اپ ڈیٹ کیے جا رہے ہیں۔",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "سابقہ حفاظتی نمبر",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "اگلا حفاظتی نمبر",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر ورژن، {index,number} کُل {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "تصدیق کے طور پر نشان لگائیں",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "تصدیق ہٹائیں",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "{name} کے ساتھ اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کی تصدیق کرنے کے لیے، اوپر موجود کلر کارڈ کو ان کی ڈیوائس کے ساتھ میچ کریں اور نمبرز کا موازنہ کریں۔ اگر یہ میچ نہیں کرتے، تو حفاظتی نمبرز کا دوسرا جوڑا آزمائیں۔ صرف ایک جوڑے کو میچ کرنا ہے۔",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "{name} کے ساتھ اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کی تصدیق کرنے کے لیے، اوپر موجود نمبرز کے ساتھ ان کی ڈیوائس کا موازنہ کریں۔ وہ اپنی ڈیوائس کے ساتھ آپ کے کوڈ کو اسکین بھی کر سکتے ہیں۔",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "حفاظتی نمبرز میں تبدیلیاں",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Signal میں عنقریب ظاہر ہونے والے پرائیویسی کے فیچرز کو فعال کرنے کے لیے ایک عبوری مدت کے دوران حفاظتی نمبرز کو اپ ڈیٹ کیا جا رہا ہے۔",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "حفاظتی نمبرز کی تصدیق کرنے کے لیے، اپنے رابطے کی ڈیوائس کے ساتھ رنگین کارڈ کو میچ کریں۔ اگر یہ میچ نہیں کرتے، تو حفاظتی نمبرز کا دوسرا جوڑا آزمائیں۔ صرف ایک جوڑے کو میچ کرنا ہے۔",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "مدد چاہیے؟",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "سمجھ گیا",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "اس شخص کے ساتھ میسجز کا تبادلہ کرنے کے بعد اس کے ساتھ ایک حفاظتی نمبر تخلیق کیا جائے گا۔",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "حذف کریں",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "چیٹ کو حذف کریں؟",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "یہ چیٹ اس ڈیوائس سے حذف کر دی جائے گی۔",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "گروپ چھوڑ دیں",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "دونوں چیٹس کے لیے آپ کی میسج ہسٹری یہاں ضم کر دی گئی ہے۔",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} کا تعلق {conversationTitle} سے ہے۔ آپ دونوں {sharedGroup} کے ممبرز ہیں۔",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} کا تعلق {conversationTitle} سے ہے",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "تصویر کے تھمب نیل سے پیغام حوالے کردیا",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "کال شروع کریں",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "کال میں شامل ہوں",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "کال کے دورانیے کی وجہ سے مائیکروفون خاموش کر دیا گیا",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "کال کی اطلاعات",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "کال پوری ہے",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "کیمرہ",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "کیمرا غیر فعال ہوگیا",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "خاموش کریں",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "مائکروفون غیر فعال ہے",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "اشتراک کریں",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "پیش کرنا غیر فعال ہے",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "کال کریں",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "شرکاء کو کال کرنے کے لیے گروپ بہت بڑا ہے۔",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "کال کے بجنے کو فعال کریں",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "آپ کا کیمرا بند ہے",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے اس میسج کو بھیجنے کے بعد ترامیم محض 3 گھنٹوں کے اندر کی جا سکتی ہیں۔",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے اس میسج کو بھیجنے کے بعد ترامیم کا اطلاق محض 24 گھنٹوں کے اندر کیا جا سکتا ہے۔",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ترتیبات",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "معمولی تبدیلیاں کی گئیں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور کارکردگی اور بھی بہتر بنائی گئی ہے۔ Signal استعمال کرنے کے لیے شکریہ!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "نقص میں درستگیاں اور یوزر انٹرفیس میں بہتریاں۔"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "اب آپ باآسانی پرانے رابطے کو ہٹا سکتے ہیں۔ نئی چیٹ اسکرین پر رابطے کی فہرست میں ان کے نام کے ساتھ موجود صرف تین نقطوں پر کلک کریں اور \"ہٹائیں\" کو منتخب کریں۔"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "ہم نے یوزر انٹرفیس کو اپ ڈیٹ کر دیا ہے تاکہ یہ گروپ ویڈیو کال کے دوران دوبارہ منسلک ہونے کے عمل کی بہتر طریقے سے نشاندہی کر سکے۔"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux پر، سسٹم ٹرے آئیکن مزید پکسیلیٹڈ نظر نہیں آئے گا۔ Ubuntu Linux = ایک اوپن سورسڈ آپریٹنگ سسٹم"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "Các mã số an toàn đang được cập nhật.",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "Tìm hiểu thêm",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "Mã số an toàn trước",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "Mã số an toàn tiếp theo",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "Phiên bản của mã số an toàn, {index,number} trên tổng số {total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Đánh dấu đã xác minh",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "Xóa xác nhận",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "Để xác minh bảo mật đầu cuối với {name}, hãy khớp thẻ màu này với thiết bị của họ và so sánh các số. Nếu các số này không khớp, hãy thử các cặp mã số an toàn khác. Chỉ cần một cặp khớp nhau.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "Để xác minh bảo mật đầu cuối với {name}, hãy so sánh các số ở trên với thiết bị của họ. Người đó cũng có thể quét mã của bạn với thiết bị của họ.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "Các thay đổi đối với Mã số an toàn",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "Các mã số an toàn đang được cập nhật qua một giai đoạn chuyển giao để hỗ trợ các tính năng quyền riêng tư sắp ra mắt trong Signal.",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "Để xác minh các mã số an toàn, hãy khớp thẻ màu này với thiết bị của liên hệ của bạn. Nếu các số này không khớp, hãy thử các cặp mã số an toàn khác. Chỉ cần một cặp khớp nhau.",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "Cần hỗ trợ?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "Đã hiểu",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Một mã số an toàn sẽ được tạo với người này sau khi hai bạn nhắn tin.",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "Xóa",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "Xóa cuộc trò chuyện?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "Trò chuyện này sẽ bị xóa khỏi thiết bị này.",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Rời nhóm",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "Lịch sử tin nhắn của các cuộc trò chuyện của bạn đã được hợp nhất tại đây.",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} thuộc về {conversationTitle}. Các bạn đều là thành viên của {sharedGroup}.",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} thuộc về {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Hình thu nhỏ của hình ảnh từ tin nhắn được trích dẫn",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "Bắt đầu Cuộc gọi",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Tham gia Cuộc gọi",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "Microphone bị tắt tiếng do kích thước cuộc gọi quá lớn",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Thông báo cuộc gọi",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Cuộc gọi đã đầy",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "Máy ảnh",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Đã tắt Camera",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "Tắt tiếng",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microphone đã được tắt",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "Chia sẻ",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Tắt chế độ trình bày",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "Rung chuông",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Nhóm quá lớn để rung chuông các thành viên",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "Bật đổ chuông",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Camera của bạn đang tắt",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "Các chỉnh sửa chỉ có thể được thực hiện trong vòng 3 giờ kể từ lúc bạn gửi tin nhắn này.",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Các chỉnh sửa chỉ có thể được thực hiện trong vòng 24 giờ kể từ lúc bạn gửi tin nhắn này.",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Cài đặt",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "Các tinh chỉnh, sửa lỗi, và cải thiện hiệu năng. Cảm ơn bạn đã sử dụng Signal!",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "Sửa lỗi và nâng cấp giao diện người dùng."
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "Giờ đây bạn có thể dễ dàng xóa một liên hệ cũ. Chỉ cần bấm vào dấu ba chấm ở cạnh tên của liên hệ trong danh sách liên hệ ở màn hình Cuộc trò truyện mới và chọn \"Xóa\"."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "Chúng tôi đã cập nhật giao diện người dùng để thể hiện rõ hơn khi cuộc gọi video nhóm đang được kết nối lại."
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Biểu tượng ở thanh hệ thống không còn bị răng cưa trên Ubuntu Linux."
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "安全碼更新緊。",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "了解多啲",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "上一組安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "下一組安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "安全碼版本,{total,number} 個當中嘅第 {index,number} 個",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "標記做已驗證",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "清除驗證",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "如果想驗證你同 {name} 之間嘅端對端加密設定,請將畫面上方嘅色卡同對方部機嘅色卡比對一下,然後比較埋兩組數字。如果兩邊唔吻合,可以試用另一對安全碼。只有一對安全碼吻合就得㗎喇。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "如果想驗證你同 {name} 之間嘅端對端加密設定,你可以對吓上面嘅號碼同佢部機入面嘅號碼。佢亦可以用佢部機掃你嘅二維碼。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "安全碼變更",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "安全碼喺過渡期間更新緊,以便啟用 Signal 即將推出嘅私隱功能。",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "要驗證安全碼,請將色卡同聯絡人部機嘅色卡比對一下。如果兩邊唔吻合,可以試用另一對安全碼。只有一對安全碼吻合就得㗎喇。",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "需要幫手?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "明白",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "你同對方互相傳送訊息之後,系統就會幫你建立一個同佢嘅安全碼。",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "刪除",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "係咪要刪除聊天呀?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "呢個聊天會喺呢部機度刪除。",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "離開群組",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "兩個聊天嘅訊息紀錄已經喺度合併咗。",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 係屬於 {conversationTitle} 嘅。你哋兩個都係 {sharedGroup} 嘅群組成員。",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 係屬於 {conversationTitle} 嘅",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "引用訊息嘅縮圖",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "開始通話",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "加入通話",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "因為通話入面有太多人,所以個咪已經較咗做靜音",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "通話通知",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "通話人數已經滿咗",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "相機",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "相機已經停用",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "靜音",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "已經停用咗個咪",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "分享",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "簡報已經停用",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "響鈴",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "個群組太大,冇得打俾參與者。",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "開啟響鈴",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "你個相機閂咗",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "你只可以喺傳送訊息後 3 小時內套用編輯。",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "你只可以喺傳送訊息後 24 個鐘內套用編輯。",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "設定",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "我哋做咗啲調整、修復咗一啲錯誤,同埋加強咗程式功能。多謝你使用 Signal",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "• 錯誤修復同用戶體驗 (UX) 改善項目。"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "由而家起,你可以輕鬆剷走舊嘅聯絡人。只需要喺新聊天畫面度㩒一吓聯絡人清單上面嘅人名隔離嗰三點,然後揀「移除」,就搞掂㗎喇。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "我哋更新咗用戶界面,方便你睇到群組視像通話重新連接緊。縮圖會變朦咗,咁你唔使再懷疑其他人張定格相係咪扮嘢啦。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux 嘅系統匣圖示唔會再用像素化格式顯示。"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "安全码正在更新中。",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "了解更多",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "上一个安全码",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "下一个安全码",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "安全码版本,{index,number}/{total,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "标记为已验证",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "清除验证",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "如要验证您与{name}的端对端加密功能,请将上方的色卡与对方的设备匹配,并比对安全码。如果二者不匹配,请尝试另一对安全码。验证仅需匹配一对安全码。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "如要验证您与{name}的端对端加密功能,请将上方的数字与对方的设备进行比对。对方也可以使用自己的设备扫描您的二维码。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "关于安全码的变更",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "安全码将在过渡期内更新,以启用 Signal 即将推出的隐私功能。",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "如要验证安全码,请将色卡与联系人的设备匹配。如果二者不匹配,请尝试另一对安全码。验证仅需匹配一对安全码。",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "需要协助?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "知道了",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "在您与对方互发消息后,系统将针对其生成一个安全码。",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "删除",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "要删除聊天吗?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "此聊天将会在此设备上删除。",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "离开群组",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "您两个聊天的消息记录已合并到此处。",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 属于{conversationTitle}。你们均是{sharedGroup}的成员。",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 属于{conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "引用消息图片的缩略图",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "发起通话",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "加入通话",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "由于通话人数众多,麦克风已静音",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "通话通知",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "通话人数已满",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "相机",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "摄像头已禁用",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "静音",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "麦克风已禁用",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "分享",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "演示已禁用",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "拨通",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "群组人数过多,无法与参与人通话。",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "启用拨通",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "摄像头已关闭",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "您只能在发送此消息的 3 小时以内进行编辑。",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "您只能在发送此消息后的 24 小时以内进行编辑。",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "设置",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "我们进行了功能微调、漏洞修复和性能强化。感谢使用 Signal",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "我们修复了一些漏洞,并对用户界面进行了优化。"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "现在您如果想要删除一个旧联系人,您在“新聊天”页面点击此联系人名字旁的三点图标,然后选择“删除”选项即可轻松将其删除。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "我们更新了用户界面,以更好地显示群组视频通话重新连接的情况。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "Ubuntu Linux 的系统托盘图标将不再显示为像素化。"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "安全碼正在更新中。",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "了解更多",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "上一個安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "下一個安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "安全碼版本 {total,number} 中的第 {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "標記為已驗證",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "清除驗證",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "若要驗證你與 {name} 之間的端對端加密,請比對上方色卡與對方裝置上的色卡是否匹配,以及比較數字。如果這些無法匹配,請嘗試另一組安全碼。只需要匹配一對。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "若要驗證你與 {name} 之間的端對端加密,請比較上方數字與對方裝置上的數字是否一樣。對方亦可使用其裝置掃瞄你的二維碼。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "安全碼變更",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "安全碼會在過渡期間進行更新,以啟用 Signal 即將推出的隱私功能。",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "要驗證安全碼,請將色卡與聯絡人的裝置配對。如果這些無法匹配,請嘗試另一組安全碼。只需要匹配一對。",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "需要幫助嗎?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "我知道了",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "你與此人交換訊息後,會為其建立一個安全碼。",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "刪除",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "是否刪除聊天?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "此聊天將從此裝置上刪除。",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "離開群組",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "兩組聊天的訊息紀錄已在此處合併。",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 是屬於 {conversationTitle}。你們都是 {sharedGroup} 的成員。",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 是屬於 {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "引用訊息的縮圖",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "開始通話",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "加入通話",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "因通話人數眾多而將麥克風靜音",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "來電通知",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "通話人數已滿",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "相機",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "相機已關閉",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "靜音",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "麥克風已關閉",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "分享",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "展示已關閉",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "撥電話",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "群組太大,無法給參與者打電話。",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "開啟通話",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "你的相機已關閉",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "編輯只能在你傳送此訊息後的 3 小時內套用。",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "編輯只能在你傳送此訊息後的 24 小時內套用。",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "設定",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "錯誤修復和效能改進。"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "• 我們提供了新方式來讓你的 Signal 聯絡人更整潔。現在,如想移除舊的聯絡人,你可以長按新聊天畫面上聯絡人清單中的姓名並選擇「移除」選項。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "我們更新了用戶界面,可更清楚顯示出群組視訊通話正在重新連線。你從此不用再擔心畫面定格究竟是大家的惡作劇,還是訊號接收不良,因為那將改為模糊縮圖。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "系統匣圖示在 Ubuntu Linux 上將不再以像素化顯示。"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}

View File

@ -693,23 +693,23 @@
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__text": {
"messageformat": "安全號碼正在更新中。",
"description": "An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": {
"messageformat": "了解更多",
"description": "A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
"description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__prev": {
"messageformat": "上一個安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__card__next": {
"messageformat": "下一個安全碼",
"description": "An ARIA label for safety number navigation button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": {
"messageformat": "安全碼版本 {total,number} 中的第 {index,number}",
"description": "An ARIA label for safety number carousel button."
"description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button."
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "標記為已驗證",
@ -719,33 +719,41 @@
"messageformat": "清除驗證碼",
"description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "To verify end-to-end encryption with {name}, compare the numbers above with their device. They can also scan your code with their device.",
"description": "Safety number viewer, text of the hint"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Learn more",
"description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": {
"messageformat": "若要驗證你與 {name} 之間的端對端加密,請比對上方色卡與對方裝置上的色卡是否匹配,以及比較數字。如果這些無法匹配,請嘗試另一組安全碼。只需要匹配一對。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint during migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": {
"messageformat": "若要驗證你與 {name} 之間的端對端加密,請比較上方數字與對方裝置上的數字是否一樣。對方亦可使用其裝置掃瞄你的二維碼。",
"description": "Safety number viewer, text of the hint after migration period"
"description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__title": {
"messageformat": "安全號碼變更",
"description": "Title of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p1": {
"messageformat": "安全號碼會在過渡期間進行更新,以啟用 Signal 即將推出的隱私功能。",
"description": "Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__p2": {
"messageformat": "要驗證安全碼,請將色卡與聯絡人的裝置配對。如果這些無法匹配,請嘗試另一組安全碼。只需要匹配一對。",
"description": "Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__help": {
"messageformat": "需要幫助嗎?",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberOnboarding__close": {
"messageformat": "收到",
"description": "Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
"description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "你與此人交換訊息後,會為其建立一個安全號碼。",
@ -1388,15 +1396,27 @@
},
"icu:deleteMessages": {
"messageformat": "刪除",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
"description": "(deleted 2023/10/26) Menu item for deleting messages, title case."
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Delete messages",
"description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__title": {
"messageformat": "是否刪除聊天?",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Title"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Delete messages?",
"description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesConfirmation__description": {
"messageformat": "此聊天將從此裝置上刪除。",
"description": "Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
"description": "(deleted 2023/10/26) Conversation Header > Delete Action > Delete Messages Confirmation Modal > Description"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Messages in this chat will be deleted from this device. You can still search for this chat after you delete messages.",
"description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "離開對話群組",
@ -1490,6 +1510,14 @@
"messageformat": "兩組聊天的訊息紀錄已在此處合併。",
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 是屬於 {conversationTitle}。你們都是 {sharedGroup} 的成員。",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} 是屬於 {conversationTitle}",
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "引用訊息的縮圖",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
@ -1639,7 +1667,7 @@
},
"icu:calling__start": {
"messageformat": "開始通話",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
"description": "(deleted 2023/10/13) Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "加入通話",
@ -1653,13 +1681,29 @@
"messageformat": "麥克風依通話大小而靜音",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "來電通知",
"description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "通話人數已滿",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Join",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Start",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Call full",
"description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"icu:calling__button--video__label": {
"messageformat": "相機",
"description": "Label under the video button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the video button"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "相機已關閉",
@ -1675,7 +1719,7 @@
},
"icu:calling__button--audio__label": {
"messageformat": "靜音對話",
"description": "Label under the audio button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the audio button"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "麥克風已關閉",
@ -1691,7 +1735,7 @@
},
"icu:calling__button--presenting__label": {
"messageformat": "分享",
"description": "Label under the share screen button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the share screen button"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "展示已關閉",
@ -1707,7 +1751,7 @@
},
"icu:calling__button--ring__label": {
"messageformat": "撥電話",
"description": "Label under the ring button"
"description": "(deleted 2023/10/13) Label under the ring button"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "群組太大,無法給參與者打電話。",
@ -1721,6 +1765,14 @@
"messageformat": "開啟通話",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Turn off ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Turn on ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "你的相機已關閉",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
@ -2293,6 +2345,10 @@
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage": {
"messageformat": "編輯只能在你傳送此訊息後的 3 小時內套用。",
"description": "(deleted 2023/10/26) Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "編輯只能在你傳送此訊息後的 24 小時內套用。",
"description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
@ -3498,7 +3554,39 @@
},
"icu:callDuration": {
"messageformat": "Signal {duration}",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
"description": "(deleted 2023/10/13) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}",
"description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1."
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Audio call",
"description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "End",
"description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants."
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Leave",
"description": "Title for the hangup button for a group call."
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mic off",
"description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mic on",
"description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Ringing on",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Ringing off",
"description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button."
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "設定",
@ -6808,13 +6896,10 @@
"messageformat": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"icu:WhatsNew__v6.35--0": {
"messageformat": "錯誤修復和效能改進。"
"icu:WhatsNew__v6.37--0": {
"messageformat": "• 我們提供了新方式來讓你的 Signal 聯絡人更整潔。現在,如想移除舊的聯絡人,你可以長按新聊天畫面上聯絡人清單中的姓名並選擇「移除」選項。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--0": {
"messageformat": "我們更新了用戶界面,可更清楚顯示出群組視訊通話正在重新連線。你從此不用再擔心畫面定格究竟是大家的惡作劇,還是訊號接收不良,因為那將改為模糊縮圖。"
},
"icu:WhatsNew__v6.36--1": {
"messageformat": "系統匣圖示在 Ubuntu Linux 上將不再以像素化顯示。"
"icu:WhatsNew__v6.38--0": {
"messageformat": "This release includes an updated design for Signal voice and video calls. Now the calling user interface will still look fantastic even if your camera isn't on and you can't stare at your own beautiful reflection."
}
}