transformers/scripts/fsmt/gen-card-facebook-wmt19.py

166 lines
5.4 KiB
Python
Executable File

#!/usr/bin/env python
# Copyright 2020 The HuggingFace Team. All rights reserved.
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Usage:
# ./gen-card-facebook-wmt19.py
import os
from pathlib import Path
def write_model_card(model_card_dir, src_lang, tgt_lang):
texts = {
"en": "Machine learning is great, isn't it?",
"ru": "Машинное обучение - это здорово, не так ли?",
"de": "Maschinelles Lernen ist großartig, oder?",
}
# BLUE scores as follows:
# "pair": [fairseq, transformers]
scores = {
"ru-en": ["[41.3](http://matrix.statmt.org/matrix/output/1907?run_id=6937)", "39.20"],
"en-ru": ["[36.4](http://matrix.statmt.org/matrix/output/1914?run_id=6724)", "33.47"],
"en-de": ["[43.1](http://matrix.statmt.org/matrix/output/1909?run_id=6862)", "42.83"],
"de-en": ["[42.3](http://matrix.statmt.org/matrix/output/1902?run_id=6750)", "41.35"],
}
pair = f"{src_lang}-{tgt_lang}"
readme = f"""
---
language:
- {src_lang}
- {tgt_lang}
thumbnail:
tags:
- translation
- wmt19
- facebook
license: apache-2.0
datasets:
- wmt19
metrics:
- bleu
---
# FSMT
## Model description
This is a ported version of [fairseq wmt19 transformer](https://github.com/pytorch/fairseq/blob/master/examples/wmt19/README.md) for {src_lang}-{tgt_lang}.
For more details, please see, [Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission](https://arxiv.org/abs/1907.06616).
The abbreviation FSMT stands for FairSeqMachineTranslation
All four models are available:
* [wmt19-en-ru](https://huggingface.co/facebook/wmt19-en-ru)
* [wmt19-ru-en](https://huggingface.co/facebook/wmt19-ru-en)
* [wmt19-en-de](https://huggingface.co/facebook/wmt19-en-de)
* [wmt19-de-en](https://huggingface.co/facebook/wmt19-de-en)
## Intended uses & limitations
#### How to use
```python
from transformers import FSMTForConditionalGeneration, FSMTTokenizer
mname = "facebook/wmt19-{src_lang}-{tgt_lang}"
tokenizer = FSMTTokenizer.from_pretrained(mname)
model = FSMTForConditionalGeneration.from_pretrained(mname)
input = "{texts[src_lang]}"
input_ids = tokenizer.encode(input, return_tensors="pt")
outputs = model.generate(input_ids)
decoded = tokenizer.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
print(decoded) # {texts[tgt_lang]}
```
#### Limitations and bias
- The original (and this ported model) doesn't seem to handle well inputs with repeated sub-phrases, [content gets truncated](https://discuss.huggingface.co/t/issues-with-translating-inputs-containing-repeated-phrases/981)
## Training data
Pretrained weights were left identical to the original model released by fairseq. For more details, please, see the [paper](https://arxiv.org/abs/1907.06616).
## Eval results
pair | fairseq | transformers
-------|---------|----------
{pair} | {scores[pair][0]} | {scores[pair][1]}
The score is slightly below the score reported by `fairseq`, since `transformers`` currently doesn't support:
- model ensemble, therefore the best performing checkpoint was ported (``model4.pt``).
- re-ranking
The score was calculated using this code:
```bash
git clone https://github.com/huggingface/transformers
cd transformers
export PAIR={pair}
export DATA_DIR=data/$PAIR
export SAVE_DIR=data/$PAIR
export BS=8
export NUM_BEAMS=15
mkdir -p $DATA_DIR
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo src > $DATA_DIR/val.source
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo ref > $DATA_DIR/val.target
echo $PAIR
PYTHONPATH="src:examples/seq2seq" python examples/seq2seq/run_eval.py facebook/wmt19-$PAIR $DATA_DIR/val.source $SAVE_DIR/test_translations.txt --reference_path $DATA_DIR/val.target --score_path $SAVE_DIR/test_bleu.json --bs $BS --task translation --num_beams $NUM_BEAMS
```
note: fairseq reports using a beam of 50, so you should get a slightly higher score if re-run with `--num_beams 50`.
## Data Sources
- [training, etc.](http://www.statmt.org/wmt19/)
- [test set](http://matrix.statmt.org/test_sets/newstest2019.tgz?1556572561)
### BibTeX entry and citation info
```bibtex
@inproceedings{{...,
year={{2020}},
title={{Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission}},
author={{Ng, Nathan and Yee, Kyra and Baevski, Alexei and Ott, Myle and Auli, Michael and Edunov, Sergey}},
booktitle={{Proc. of WMT}},
}}
```
## TODO
- port model ensemble (fairseq uses 4 model checkpoints)
"""
os.makedirs(model_card_dir, exist_ok=True)
path = os.path.join(model_card_dir, "README.md")
print(f"Generating {path}")
with open(path, "w", encoding="utf-8") as f:
f.write(readme)
# make sure we are under the root of the project
repo_dir = Path(__file__).resolve().parent.parent.parent
model_cards_dir = repo_dir / "model_cards"
for model_name in ["wmt19-ru-en", "wmt19-en-ru", "wmt19-en-de", "wmt19-de-en"]:
base, src_lang, tgt_lang = model_name.split("-")
model_card_dir = model_cards_dir / "facebook" / model_name
write_model_card(model_card_dir, src_lang=src_lang, tgt_lang=tgt_lang)