gimp/po-plug-ins/pl.po

7167 lines
152 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-01 08:54-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-06 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Artur Polaczyñski <psi2494@orca.mila.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:189
msgid "AlienMap Color Transformation Plug-In"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:190 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:213
msgid "No help yet. Just try it and you'll see!"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:193
msgid "1th May 1997"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:194
msgid "<Image>/Filters/Colors/Alien Map"
msgstr "<Image>/Filtry/Kolory/Alien Map"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:379
msgid "AlienMap: Transforming ..."
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:666
msgid "AlienMap"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:710
msgid "Change intensity of the red channel"
msgstr "Zmienia intensywno¶æ czerwonego"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:718
msgid "Change intensity of the green channel"
msgstr "Zmienia intensywno¶æ zielonego"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:726
msgid "Change intensity of the blue channel"
msgstr "Zmienia intensywno¶æ niebieskiego"
#. Redmode toggle box
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:729 plug-ins/common/compose.c:125
#: plug-ins/common/compose.c:127
msgid "Red:"
msgstr "Czerwony:"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:736 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:779
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:821
msgid "Sine"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:745
msgid "Use sine-function for red component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:747 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:789
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:831
#, fuzzy
msgid "Cosine"
msgstr "Kolor"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:755
msgid "Use cosine-function for red component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:757 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:799
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:841 plug-ins/common/CML_explorer.c:253
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:280
msgid "None"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:765
msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#. Greenmode toggle box
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:772 plug-ins/common/compose.c:125
#: plug-ins/common/compose.c:127
msgid "Green:"
msgstr "Zielony:"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:787
msgid "Use sine-function for green component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:797
msgid "Use cosine-function for green component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:807
msgid ""
"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#. Bluemode toggle box
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:814 plug-ins/common/compose.c:125
#: plug-ins/common/compose.c:127
msgid "Blue:"
msgstr "Niebieski:"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:829
msgid "Use sine-function for blue component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:839
msgid "Use cosine-function for blue component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:849
msgid ""
"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:861 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1163
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:784 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:1068
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:420 plug-ins/common/CML_explorer.c:1818
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2679 plug-ins/common/CML_explorer.c:2775
#: plug-ins/common/apply_lens.c:416 plug-ins/common/blur.c:619
#: plug-ins/common/bumpmap.c:965 plug-ins/common/checkerboard.c:381
#: plug-ins/common/compose.c:819 plug-ins/common/convmatrix.c:706
#: plug-ins/common/cubism.c:329 plug-ins/common/decompose.c:985
#: plug-ins/common/depthmerge.c:746 plug-ins/common/destripe.c:695
#: plug-ins/common/film.c:1251 plug-ins/common/gif.c:1285
#: plug-ins/common/grid.c:460 plug-ins/common/mail.c:494
#: plug-ins/common/oilify.c:460 plug-ins/common/png.c:924
#: plug-ins/common/ps.c:2115 plug-ins/common/ps.c:2373
#: plug-ins/common/rotate.c:688 plug-ins/common/threshold_alpha.c:467
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:500 plug-ins/common/warp.c:508
#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:789
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:947 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1171
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:149 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:461
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:190 plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:136
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:368
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:490
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:626
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:392 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:485
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:564 plug-ins/print/print.c:1143
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1392
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559 plug-ins/sel2path/sel2path.c:350
#: plug-ins/struc/struc.c:239
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:869 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:792
msgid "Accept settings and apply filter on image"
msgstr "Zaakcepyj ustawienia filtru na obrazku"
#. cancel button
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:871 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:794
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1062 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:429
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2688 plug-ins/common/apply_lens.c:426
#: plug-ins/common/blur.c:621 plug-ins/common/bumpmap.c:974
#: plug-ins/common/checkerboard.c:390 plug-ins/common/colorify.c:323
#: plug-ins/common/compose.c:828 plug-ins/common/convmatrix.c:723
#: plug-ins/common/cubism.c:338 plug-ins/common/decompose.c:995
#: plug-ins/common/depthmerge.c:756 plug-ins/common/destripe.c:704
#: plug-ins/common/film.c:1260 plug-ins/common/gif.c:1194
#: plug-ins/common/grid.c:469 plug-ins/common/mail.c:505
#: plug-ins/common/oilify.c:469 plug-ins/common/png.c:933
#: plug-ins/common/ps.c:2125 plug-ins/common/ps.c:2383
#: plug-ins/common/rotate.c:698 plug-ins/common/threshold_alpha.c:476
#: plug-ins/common/warp.c:517 plug-ins/common/xbm.c:729
#: plug-ins/common/xbm.c:994 plug-ins/common/xpm.c:798
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1173 plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:211
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:132 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:151
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:265 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:470
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:240 plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:145
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:499
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:400 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:499
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:573 plug-ins/print/print.c:1030
#: plug-ins/print/print.c:1136 plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568 plug-ins/sel2path/sel2path.c:359
#: plug-ins/struc/struc.c:248
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:878 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:801
msgid "Reject any changes and close plug-in"
msgstr "Anuluje zmany i zamyka wtyczkê"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:880 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:803
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:506
msgid "About..."
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:888 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:811
msgid "Show information about this plug-in and the author"
msgstr "Pokazujê informacjê o wtyczce i jej autorze"
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1151
msgid "About Alien Map"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1172 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:1077
msgid "This closes the information box"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1214
msgid ""
"\n"
"Cotting Software Productions\n"
"Bahnhofstrasse 31\n"
"CH-3066 Stettlen (Switzerland)\n"
"\n"
"cotting@mygale.org\n"
"http://www.mygale.org/~cotting\n"
"\n"
"AlienMap Plug-In for the GIMP\n"
"Version 1.01\n"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:212
msgid "AlienMap2 Color Transformation Plug-In"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:216
msgid "24th April 1998"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:217
msgid "<Image>/Filters/Colors/Alien Map 2"
msgstr "<Image>/Filtry/Kolory/Alien Map 2"
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:392
msgid "AlienMap2: Transforming ..."
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:658
msgid "AlienMap2"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:703
msgid "R/H-Frequency:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:703
msgid "Change frequency of the red/hue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:706
msgid "R/H-Phaseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:706
msgid "Change angle of the red/hue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:708
msgid "G/S-Frequency:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:708
msgid "Change frequeny of the green/saturation channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:710
msgid "G/S-Phaseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:710
msgid "Change angle of the green/saturation channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:711
msgid "B/L-Frequency:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:711
msgid "Change frequency of the blue/luminance channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:713
msgid "B/L-Phaseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:713
msgid "Change angle of the blue/luminance channel"
msgstr ""
#. Mode toggle box
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:717 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1297
msgid "Mode:"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:724
msgid "RGB_MODEL color model"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:733
msgid "Use RGB_MODEL color model"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:735
msgid "HSL_MODEL color model"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:743
msgid "Use HSL_MODEL color model"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:745
msgid "Modify red/hue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:753
msgid "Use function for red/hue component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:755
msgid "Modify green/saturation channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:763
msgid "Use function for green/saturation component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:765
msgid "Modify blue/luminance channel"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:773
msgid "Use function for blue/luminance component"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:1056
msgid "About Alien Map 2"
msgstr ""
#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:1119
msgid ""
"\n"
"Martin Weber\n"
"martin.weber@usa.net\n"
"http://diverse.freepage.de/martin.weber\n"
"\n"
"AlienMap2 Plug-In for the GIMP\n"
"Version 1.0\n"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:172
msgid "Apply various lighting effects to an image"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:173
msgid "No help yet"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:177
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/Lighting Effects"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:34
msgid "Point light"
msgstr "¦wiat³o punktowe"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:35
msgid "Directional light"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:36
msgid "Spot light"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:37
msgid "No light"
msgstr "Bez ¶wiat³a"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:43
msgid "From image"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:44
msgid "Waves"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:50
msgid "Linear"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:51
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:52
msgid "Sinusoidal"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:53
msgid "Spherical"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:569
msgid "General options"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:572
msgid "Use bump mapping"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:574
msgid "Use environment mapping"
msgstr ""
#. togglerefraction=gck_checkbutton_new("Use refraction mapping",vbox,mapvals.ref_mapped,
#. (GtkSignalFunc)togglerefraction_update);
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580
msgid "Create new image"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:582
msgid "High preview quality"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584
msgid "Enable tooltips"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:587
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588
msgid "Enable/disable environment mapping (reflection)"
msgstr ""
#. gtk_tooltips_set_tips(tooltips,togglerefraction,"Enable/disable refractive layer");
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592
msgid "Enable/disable high quality previews"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:593
msgid "Enable/disable tooltip messages"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:612
msgid "Antialiasing options"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:615
msgid "Enable antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:633
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:645
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:646
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:669
msgid "Light settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:673
msgid "Lightsource type:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:678
msgid "Lightsource color"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:685
msgid "Type of light source to apply"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686
msgid "Set light source color (white is default)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:688
msgid "Position"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:691 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:713
msgid "X:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:692 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:714
msgid "Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:715
msgid "Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:699
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:700
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:701
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:710
msgid "Direction vector"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:717
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:718
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:719
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751
msgid "Intensity levels"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:756
msgid "Ambient:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:757 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:808
msgid "Diffuse:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:797
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:798
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:803
msgid "Reflectivity"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809
msgid "Specular:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:810
msgid "Hightlight:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:824
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:826
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:888
msgid "Bumpmap settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:894
msgid "Bumpmap image:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:913
msgid "Minimum height:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915
msgid "Maximum height:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:923
msgid "Autostretch to fit value range"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946
msgid "Environment settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953
msgid "Environment image:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:987
msgid "Options"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:993
msgid "Light"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:999
msgid "Material"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1007
msgid "Bump"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1016
msgid "Env"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037
msgid "Lighting effects"
msgstr ""
#. Add Ok, Cancel and Help buttons to the action area
#. ==================================================
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1061
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:633
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:644 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492
msgid "Apply"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1063
msgid "Help"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072
msgid "Apply filter with current settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073
msgid "Close filter without doing anything"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1093
msgid " Preview! "
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1094
msgid "Recompute preview image"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1097
msgid "Zoom in (make image bigger)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1099
msgid "Zoom out (make image smaller)"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmp.c:107 plug-ins/bmp/bmp.c:108
msgid "Loads files of Windows BMP file format"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmp.c:119 plug-ins/bmp/bmp.c:120
msgid "Saves files in Windows BMP file format"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:27 plug-ins/common/gifload.c:287
#: plug-ins/common/png.c:385 plug-ins/common/png.c:387
#: plug-ins/common/xbm.c:545 plug-ins/common/xpm.c:315
#, c-format
msgid "Loading %s:"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:39
#, c-format
msgid "%s: can't open \"%s\"\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:47
#, c-format
msgid "%s: not a valid BMP file %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:55 plug-ins/bmp/bmpread.c:73
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:95
#, c-format
msgid "%s: error reading BMP file header\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:70
msgid "OS/2 unsupported!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:117
#, c-format
msgid "%s: too many colors: %u\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:165
#, c-format
msgid "%s: bad colormap\n"
msgstr ""
#.
#. * Create the "background" layer to hold the image...
#.
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:210 plug-ins/bmp/bmpread.c:218
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:224 plug-ins/common/compose.c:563
#: plug-ins/common/decompose.c:475 plug-ins/common/film.c:985
#: plug-ins/common/gifload.c:828 plug-ins/common/png.c:515
#: plug-ins/common/xbm.c:634
msgid "Background"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:83
msgid "bmp: cannot operate on unknown image types or alpha images"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:140
#, c-format
msgid "can't open %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:154 plug-ins/common/png.c:687
#: plug-ins/common/png.c:689 plug-ins/common/ps.c:748
#: plug-ins/common/xbm.c:799 plug-ins/common/xpm.c:635
#: plug-ins/common/xwd.c:550
#, c-format
msgid "Saving %s:"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:413
msgid "Save as BMP"
msgstr "Zapisz jako BMP"
#. parameter settings
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:438
msgid "Save Options"
msgstr "Zapisz Ustawienia"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:446
msgid "RLE encoded"
msgstr ""
#: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:98
msgid "<Image>/Filters/Colors/Border Average"
msgstr ""
#: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:339
msgid "Border Size"
msgstr ""
#: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:339
msgid "Thickness"
msgstr ""
#: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:342
msgid "Number of colors"
msgstr "Liczba Kolorów"
#: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:345
msgid "Bucket Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:223
msgid "Keep image's values"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
msgid "Keep the first value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
msgid "Fill with parameter k"
msgstr "Wype³nij z parametrem k"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
msgid "k{x(1-x)}^p"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233
msgid "kx^p"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:235
msgid "kx^p stepped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:237
msgid "k(1 - x^p)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:239
msgid "k(1 - x^p) stepped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:241
msgid "Delta function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:243
msgid "Delta function stepped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:245
msgid "sin^p-based function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:247
msgid "sin^p, stepped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:255
msgid "Max (x, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:257
msgid "Max (x+d, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:259
msgid "Max (x-d, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:261
msgid "Min (x, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:263
msgid "Min (x+d, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:265
msgid "Min (x-d, -)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:267
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:269
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:271
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:273
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:275
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:277
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:279
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:281
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:287
msgid "Standard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:289
msgid "Use average value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:291
msgid "Use reverse value"
msgstr "U¿yj zameinionej warto¶ci"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:293
msgid "With random power (0,10)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:295
msgid "With random power (0,1)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:297
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305
msgid "With p and random (0,1)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:310
msgid "All black"
msgstr "Wszystkie czarne"
#. 0
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:311
msgid "All gray"
msgstr "Wszystkie szare"
#. 1
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:312
msgid "All white"
msgstr "Wszystkie bia³e"
#. 2
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:313
msgid "The first row of the image"
msgstr ""
#. 3
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:314
msgid "Continuous gradient"
msgstr ""
#. 4
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:315
msgid "Continuous grad. w/o gap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:317
msgid "Random, ch. independent"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:319
msgid "Random shared"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:321
msgid "Randoms from seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:323
msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:377 plug-ins/common/CML_explorer.c:385
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 plug-ins/common/CML_explorer.c:1753
#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:253
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:189
msgid "Hue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:378 plug-ins/common/CML_explorer.c:386
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1433 plug-ins/common/CML_explorer.c:1753
#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:254
msgid "Saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:379 plug-ins/common/CML_explorer.c:387
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1437 plug-ins/common/CML_explorer.c:1753
#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:256
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:134
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:133
msgid "Value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:384
msgid "NULL"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:491
msgid "Make an image of Coupled-Map Lattice"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:492
msgid ""
"Make an image of Coupled-Map Lattice (CML). CML is a kind of Cellula "
"Automata on continuous (value) domain. In RUN_NONINTERACTIVE, the name of a "
"prameter file is passed as the 4th arg. You can control CML_explorer via "
"parameter file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1325
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1342 plug-ins/common/ps.c:2531
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:286
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
msgid "Preview"
msgstr "Podgl±d"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1383
msgid "New seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1389
msgid "Fix seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1395
msgid "Random seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1407
msgid "Load"
msgstr "Wczytaj"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1427
msgid "Hue settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1431
msgid "Saturation settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1435
msgid "Value (grayimage) settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1439
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1441
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1453
msgid "Other parameter settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1457
msgid "Channel independed parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1461
msgid "Initial value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1467
msgid "Zoom scale"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1472
msgid "Start offset"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1492
msgid "Seed of random (only for \"from seed\" modes)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496
msgid "Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1506
msgid "Switch to \"from seed\" with the last seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1513
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1530
msgid "Others"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1537
msgid "Misc operations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1542
msgid "Copy settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1546
msgid "Source ch."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1552 plug-ins/common/CML_explorer.c:1586
msgid "Destination ch."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1558
msgid "Do copy parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1576
msgid "Selective load settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1580
msgid "Source ch. in file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1606
msgid "Misc ops."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1642
msgid "Function type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649
msgid "Composition"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1656
msgid "Misc arrange"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1663
msgid "Use cyclic range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1668
msgid "Mod. rate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1675
msgid "Env. sensitivity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1682
msgid "Diffusion dist."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1689
msgid "# of subranges"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1696
msgid "P(ower factor)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1703
msgid "Parameter k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1710
msgid "Range low"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1717
msgid "Range high"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1736
msgid "Plot the graph of the settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1770
msgid "Ch. sensitivity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1777
msgid "Mutation rate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1784
msgid "Mutation dist."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1813
msgid "Graph of the current settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1828
msgid "The Graph"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1920
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr ""
#. Action Area
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2008
msgid "Execute"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2017
msgid "Execute and Exit"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2025
msgid "Exit"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2043
msgid "Save parameters to"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2106 plug-ins/common/CML_explorer.c:2299
#, c-format
msgid "Error: could not open \"%s\""
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2171
msgid "CML file operation warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2178
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2221
msgid "Load parameters from"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2223
msgid "Selective load from"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2322
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2329
msgid "Warning: it's an old format file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2331
msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:247
msgid "This plugin allows you to preview a GIMP layer-based animation."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:252
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animation Playback"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:663 plug-ins/common/animationplay.c:664
msgid "Animation Playback: "
msgstr ""
#. Action area - 'close' button only.
#: plug-ins/common/animationplay.c:676
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:205
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1916
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. The 'playback' half of the dialog
#: plug-ins/common/animationplay.c:690 plug-ins/common/animationplay.c:693
msgid "Playback: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:723
msgid "Play/Stop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:729
msgid "Rewind"
msgstr "Przewiñ"
#: plug-ins/common/animationplay.c:735
msgid "Step"
msgstr "Krok"
#: plug-ins/common/animationplay.c:793
msgid "Frame %v of %u"
msgstr "Klatka %v z %u"
#: plug-ins/common/animationplay.c:971
#, c-format
msgid "playback: Asked for frame number %d in a %d-frame animation!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:130
msgid ""
"This plugin applies various optimizations to a GIMP layer-based animation."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:136
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animation Optimize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:143
msgid ""
"This plugin 'simplifies' a GIMP layer-based animation that has been "
"AnimationOptimized. This makes the animation much easier to work with if, "
"for example, the optimized version is all you have."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:152
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animation UnOptimize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:296
msgid "Optimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:298
msgid "UnOptimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:327
msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:132
msgid "Apply a lens effect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:133
msgid "This plug-in uses Snell's law to draw an ellipsoid lens over the image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:137
msgid "<Image>/Filters/Glass Effects/Apply Lens"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:196
msgid "Applying lens..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:410
msgid "Lens effect"
msgstr ""
#.
#. * Parameter settings
#. *
#. * First set up the basic containers, label them, etc.
#.
#: plug-ins/common/apply_lens.c:435 plug-ins/common/blur.c:607
#: plug-ins/common/checkerboard.c:399 plug-ins/common/cubism.c:347
#: plug-ins/common/oilify.c:478 plug-ins/common/png.c:944
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:352 plug-ins/common/xpm.c:807
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:698
msgid "Parameter Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:444
msgid "Keep original surroundings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:457
msgid "Set surroundings to index 0"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:458
msgid "Set surroundings to background color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:471
msgid "Make surroundings transparent"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:486
msgid "Lens refraction index: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:62
msgid "Automagically crops a picture."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:67
msgid "<Image>/Image/Transforms/Autocrop"
msgstr "<Image>/Obrazek/Przekszta³cenia/Auto Przytnij"
#: plug-ins/common/autocrop.c:105
msgid "Cropping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:82 plug-ins/common/c_astretch.c:78
msgid ""
"Automatically stretch the contrast of the specified drawable to cover all "
"possible ranges."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:83
msgid ""
"This simple plug-in does an automatic contrast stretch. For each channel in "
"the image, it finds the minimum and maximum values... it uses those values "
"to stretch the individual histograms to the full contrast range. For some "
"images it may do just what you want; for others it may be total crap :). "
"This version differs from Contrast Autostretch in that it works in HSV "
"space, and preserves hue."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:87
msgid "<Image>/Image/Colors/Auto-Stretch HSV"
msgstr "<Image>/Obrazek/Kolory/Auto-Stretch HSV"
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:119
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:194
msgid "Apply a 3x3 blurring convolution kernel to the specified drawable."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:195
msgid ""
"This plug-in randomly blurs the specified drawable, using a 3x3 blur. You "
"control the percentage of the pixels that are blurred and the number of "
"times blurring is applied. Indexed images are not supported."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:208
msgid "<Image>/Filters/Blur/Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:620
msgid "Accept settings and apply filter to image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:622
msgid "Close plug-in without making any changes"
msgstr ""
#.
#. * Randomization seed initialization controls
#.
#: plug-ins/common/blur.c:626
msgid "Randomization Seed:"
msgstr ""
#.
#. * Time button
#.
#: plug-ins/common/blur.c:637
msgid "Current Time"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:638
msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""
#.
#. * User button
#.
#: plug-ins/common/blur.c:648
msgid "Other Value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:649
msgid ""
"Enable user-entered value for random number generator seed - this allows you "
"to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:661
msgid "Value for seeding the random number generator"
msgstr ""
#.
#. * Randomization percentage label & scale (1 to 100)
#.
#: plug-ins/common/blur.c:666
msgid "Randomization %:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:669
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
msgstr ""
#.
#. * Repeat count label & scale (1 to 100)
#.
#: plug-ins/common/blur.c:674
msgid "Repeat:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:677
msgid "Number of times to apply filter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:293
msgid "Linear map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:294
msgid "Spherical map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:295
msgid "Sinusoidal map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:341
msgid "Create an embossing effect using an image as a bump map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:349
msgid "<Image>/Filters/Map/Bump Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:495
msgid "Bump-mapping..."
msgstr ""
#. Bump map menu
#: plug-ins/common/bumpmap.c:825 plug-ins/common/bumpmap.c:934
msgid "Bump map"
msgstr ""
#. Compensate darkening
#: plug-ins/common/bumpmap.c:879
msgid "Compensate for darkening"
msgstr ""
#. Invert bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:890
msgid "Invert bumpmap"
msgstr ""
#. Controls
#: plug-ins/common/bumpmap.c:953
msgid "Azimuth"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:954
msgid "Elevation"
msgstr ""
#. Horizontal scale
#: plug-ins/common/bumpmap.c:955 plug-ins/struc/struc.c:307
msgid "Depth"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:956
msgid "X offset"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:957
msgid "Y offset"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:958
msgid "Waterlevel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:959
msgid "Ambient"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:294 plug-ins/common/bz2.c:368
#, c-format
msgid "bz2: fork failed: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:302 plug-ins/common/bz2.c:376
#, c-format
msgid "bz2: fopen failed: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:309 plug-ins/common/bz2.c:383
#, c-format
msgid "bz2: dup2 failed: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:313
#, c-format
msgid "bz2: exec failed: bzip2: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:331 plug-ins/common/bz2.c:405
#, c-format
msgid "bz2: bzip2 exited abnormally on file %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:387
#, c-format
msgid "bz2: exec failed: bunzip2: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:461
msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:79
msgid ""
"This simple plug-in does an automatic contrast stretch. For each channel in "
"the image, it finds the minimum and maximum values... it uses those values "
"to stretch the individual histograms to the full contrast range. For some "
"images it may do just what you want; for others it may be total crap :)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:83
msgid "<Image>/Image/Colors/Auto-Stretch Contrast"
msgstr "<Image>/Obrazek/Kolory/Auto-Stretch Contrast"
#: plug-ins/common/c_astretch.c:115
msgid "Auto-Stretching Contrast..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:156
msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:97
msgid "Adds a checkerboard pattern to an image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:102
msgid "<Image>/Filters/Render/Checkerboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:164
msgid "Adding Checkerboard..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:374
msgid "Checkerboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:407
msgid "Psychobilly"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:415
msgid "Check Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:122
msgid "Similar to the \"Color\" mode for layers."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:123
msgid "Makes an average of the RGB channels and uses it to set the color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:126
msgid "<Image>/Filters/Colors/Colorify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:194
msgid "Colorifying..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:308
msgid "Colorify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:314
msgid "Ok"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:331 plug-ins/common/xpm.c:424
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:255 plug-ins/gimpressionist/color.c:51
#: plug-ins/print/print.c:887
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: plug-ins/common/colorify.c:344
msgid "Custom Color: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:434
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:84
msgid ""
"Automatically stretch the saturation of the specified drawable to cover all "
"possible ranges."
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:85
msgid ""
"This simple plug-in does an automatic saturation stretch. For each channel "
"in the image, it finds the minimum and maximum values... it uses those "
"values to stretch the individual histograms to the full range. For some "
"images it may do just what you want; for others it may be total crap :). "
"This version differs from Contrast Autostretch in that it works in HSV "
"space, and preserves hue."
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:89
msgid "<Image>/Image/Colors/Color Enhance"
msgstr "<Image>/Obrazek/Kolory/Color Enhance"
#: plug-ins/common/color_enhance.c:121
msgid "Color Enhance..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:163
msgid "Color_Enhance: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:129
msgid "RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:126
msgid "rgb-compose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:127
msgid "RGBA"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:127
msgid "Alpha:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:128
msgid "rgba-compose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:133
msgid "HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:129
msgid "Hue:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:129
msgid "Saturation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:129
msgid "Value:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:130
msgid "hsv-compose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:138
msgid "CMY"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:131 plug-ins/common/compose.c:133
msgid "Cyan:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:131 plug-ins/common/compose.c:133
msgid "Magenta:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:131 plug-ins/common/compose.c:133
msgid "Yellow:"
msgstr "¯u³ty:"
#: plug-ins/common/compose.c:132
msgid "cmy-compose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:143
msgid "CMYK"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:133
msgid "Black:"
msgstr "Czarny:"
#: plug-ins/common/compose.c:134
msgid "cmyk-compose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:228
msgid "Compose an image from multiple gray images"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:229
msgid "This function creates a new image from multiple gray images"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:234
msgid "<Image>/Image/Channels/Compose"
msgstr "<Image>/Obrazek/Kana³y/Compose"
#: plug-ins/common/compose.c:241
msgid "Compose an image from multiple drawables of gray images"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:242
msgid ""
"This function creates a new image from multiple drawables of gray images"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:305
#, c-format
msgid "compose: Could not get layers for image %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:354
msgid "Composing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:421
msgid "compose: drawables have different size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:438
msgid "compose: images have different size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:451
msgid "compose: error in getting layer IDs"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:468
#, c-format
msgid "compose: image is not a gray image (bpp=%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:483 plug-ins/common/compose.c:499
msgid "compose: not enough memory"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:812
msgid "Compose"
msgstr ""
#. The left frame keeps the compose type toggles
#: plug-ins/common/compose.c:844
msgid "Compose channels:"
msgstr ""
#. The right frame keeps the selection menues for images.
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
#: plug-ins/common/compose.c:858
msgid "Channel representations:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:76
msgid "Grey"
msgstr "Szary"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:76 plug-ins/common/decompose.c:130
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:76 plug-ins/common/decompose.c:131
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:76 plug-ins/common/decompose.c:132
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:76 plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:80
msgid "Extend"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:80 plug-ins/common/warp.c:596
msgid "Wrap"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/common/convmatrix.c:80 plug-ins/common/gif.c:1185
msgid "Crop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:173
msgid "A generic 5x5 convolution matrix"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:178
msgid "<Image>/Filters/Generic/Convolution Matrix"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:239
msgid "Applying convolution"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:700
msgid "Convolution Matrix"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:715
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. Outbox:YABox:Frame
#: plug-ins/common/convmatrix.c:741
msgid "Matrix"
msgstr ""
#. divisor
#: plug-ins/common/convmatrix.c:788
msgid "Divisor"
msgstr ""
#. Offset
#: plug-ins/common/convmatrix.c:803 plug-ins/common/depthmerge.c:728
msgid "Offset"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:823
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Alpha-weighting
#: plug-ins/common/convmatrix.c:832
msgid "Alpha-weighting"
msgstr ""
#. Wrap-modes
#. OutBox:Inbox:Frame
#: plug-ins/common/convmatrix.c:847
msgid "Border"
msgstr ""
#. OutBox:Inbox:Frame
#: plug-ins/common/convmatrix.c:875
msgid "Channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:172
msgid "Convert the input drawable into a collection of rotated squares"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:177
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Cubism"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:289
msgid "Cubistic Transformation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:322
msgid "Cubism"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:355
msgid "Use Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:363 plug-ins/mosaic/mosaic.c:705
msgid "Tile Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:379
msgid "Tile Saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:130
msgid "red"
msgstr "czerwony"
#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:131
msgid "green"
msgstr "zielony"
#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132
msgid "blue"
msgstr "niebieski"
#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:135
msgid "hue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:136
msgid "saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:137
msgid "value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:140
msgid "cyan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:141
msgid "magenta"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142
msgid "yellow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:140
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:141
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:142
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/common/decompose.c:145
msgid "cyan_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/common/decompose.c:146
msgid "magenta_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/common/decompose.c:147
msgid "yellow_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:144
msgid "black"
msgstr "czarny"
#: plug-ins/common/decompose.c:145
msgid "Cyan_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:146
msgid "Magenta_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:147
msgid "Yellow_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: plug-ins/common/decompose.c:216
msgid "Decompose an image into different types of channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:217
msgid ""
"This function creates new gray images with different channel information in "
"each of them"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:222
msgid "<Image>/Image/Channels/Decompose"
msgstr "<Image>/Obrazek/Kana³y/Decompose"
#: plug-ins/common/decompose.c:303
msgid "plug_in_decompose: Can only work on RGB*_IMAGE"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:309
msgid "Decomposing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:373
msgid "decompose: not an RGB image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:379
msgid "decompose: No alpha channel available"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:409
msgid "decompose: out of memory"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:972 plug-ins/common/decompose.c:978
msgid "Decompose"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/decompose.c:1005
msgid "Extract channels:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:194
msgid "Combine two images using corresponding depth maps (z-buffers)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:195
msgid ""
"Taking as input two full-colour, full-alpha images and two corresponding "
"grayscale depth maps, this plug-in combines the images based on which is "
"closer (has a lower depth map value) at each point."
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:202
msgid "<Image>/Filters/Combine/Depth Merge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:369
msgid "Depth-merging..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:609
msgid "Depth Merge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:647
msgid "Source 1"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:664 plug-ins/common/depthmerge.c:698
msgid "Depth Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:681
msgid "Source 2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:723
msgid "Overlap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:733
msgid "Scale 1"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:738
msgid "Scale 2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:1181
msgid ""
"Warning: I don't _like_ this color space. This is a suggestion, not a "
"threat.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:151
msgid ""
"Destripe filter, used to remove vertical stripes caused by cheap scanners."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:152
msgid "This plug-in tries to remove vertical stripes from an image."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:155
msgid "<Image>/Filters/Enhance/Destripe"
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:358
msgid "Destriping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:589
msgid "Destripe"
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:663
msgid "Histogram"
msgstr ""
#. button = gtk_check_button_new_with_label("Recursive");
#. gtk_table_attach(GTK_TABLE(ftable), button, 0, 1, 1, 2,
#. GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0);
#. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(button),
#. (filter_type & FILTER_RECURSIVE) ? TRUE : FALSE);
#. gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(button), "toggled",
#. (GtkSignalFunc)dialog_recursive_callback,
#. NULL);
#. gtk_widget_show(button);
#.
#. * Box size (radius) control...
#.
#: plug-ins/common/destripe.c:687 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:162
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
msgid "Width"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:396
msgid "saves files in Compuserve GIF file format"
msgstr "zapisuje plik w formacie Compuserve GIF"
#: plug-ins/common/gif.c:691
msgid "GIF: Couldn't simply reduce colours further. Saving as opaque.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:947
msgid ""
"GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n"
"or GRAY first.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:966
#, c-format
msgid "GIF: can't open %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1073
msgid ""
"Transparent colour *might* be incorrect on viewers which don't support "
"transparency."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1218
msgid ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n"
"I'm afraid.\n"
"\n"
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
"the image borders, or cancel this save."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1274
msgid "Save as GIF"
msgstr "Zapisz jako GIF"
#. regular gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1308
msgid "GIF Options"
msgstr "Opce GIF"
#: plug-ins/common/gif.c:1316 plug-ins/common/png.c:953
msgid "Interlace"
msgstr "Przeplot"
#: plug-ins/common/gif.c:1328
msgid "GIF Comment: "
msgstr "Komentarz: "
#. additional animated gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1389
msgid "Animated GIF Options"
msgstr "Opcje animacji GIF"
#: plug-ins/common/gif.c:1397
msgid "Loop forever"
msgstr "Zapêtl"
#: plug-ins/common/gif.c:1410
msgid "Delay between frames where unspecified: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1424
msgid " milliseconds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1435
msgid "Frame disposal where unspecified: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1445
msgid "I don't care"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1451
msgid "Cumulative layers (combine)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1457
msgid "One frame per layer (replace)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1515
#, c-format
msgid "GIF: colorstobpp - Eep! too many colours: %d\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1531
#, c-format
msgid "GIF: bpptocolors - Eep! bpp==%d !\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:134
msgid "loads files of Compuserve GIF file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:279
#, c-format
msgid "GIF: can't open \"%s\"\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:294
msgid "GIF: error reading magic number\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:300
msgid "GIF: not a GIF file\n"
msgstr "GIF: to nie jest GIF\n"
#: plug-ins/common/gifload.c:309
msgid "GIF: bad version number, not '87a' or '89a'\n"
msgstr "GIF: z³a wersja pliku, nie '87a' lub '89a'\n"
#: plug-ins/common/gifload.c:315
msgid "GIF: failed to read screen descriptor\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:331
msgid "GIF: error reading global colormap\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:338
msgid "GIF: warning - non-square pixels\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:349 plug-ins/common/gifload.c:803
msgid "GIF: EOF / read error on image data\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:364
msgid "GIF: EOF / read error on extension function code\n"
msgstr ""
#. Not a valid start character
#: plug-ins/common/gifload.c:374
#, c-format
msgid "GIF: bogus character 0x%02x, ignoring\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:382
msgid "GIF: couldn't read left/top/width/height\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:394
msgid "GIF: error reading local colormap\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:452
msgid "GIF: bad colormap\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:568
msgid "GIF: error in getting DataBlock size\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:576
msgid "GIF: error in reading DataBlock\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:607
msgid "GIF: ran off the end of by bits\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:718
msgid "GIF: missing EOD in data stream (common occurence)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:735
msgid "GIF: circular table entry BIG ERROR\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:809
msgid "GIF: error while reading\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:830
#, c-format
msgid "Background (%dms)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:877
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:879
#, c-format
msgid "Frame %d (%dms)"
msgstr ""
#. 'don't care'
#: plug-ins/common/gifload.c:885 plug-ins/common/gifload.c:887
msgid " (combine)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:886
msgid " (replace)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:892
msgid " (unknown disposal)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:893
msgid ""
"GIF: Hmm... please forward this GIF to the GIF plugin author!\n"
" (adam@foxbox.org)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:896
msgid "GIF: Something got corrupted.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:925
#, c-format
msgid "GIF: reading %d by %d%s GIF image, ncols=%d\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:926
msgid " interlaced"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:930
msgid ""
"GIF: Ouchie! Can't handle non-alpha RGB frames.\n"
" Please mail the plugin author. (adam@gimp.org)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:1022
msgid "GIF: too much input data, ignoring extra...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:213
msgid "Drawing Grid..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:443 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164
msgid "Grid"
msgstr ""
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:511
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:512
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:513
msgid "Intersection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:514
msgid "Width: "
msgstr ""
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:568
msgid "Spacing: "
msgstr ""
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:622
msgid "Offset: "
msgstr ""
#. attach color selectors
#: plug-ins/common/grid.c:625
msgid "Color: "
msgstr "Kolor: "
#: plug-ins/common/grid.c:627
msgid "Horizontal Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:636
msgid "Vertical Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:645
msgid "Intersection Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:244 plug-ins/common/film.c:245
msgid "Compose several images to a roll film"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:249
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Combine/Film"
msgstr "<Image>/Filtry/Combine/Film"
#: plug-ins/common/film.c:336
msgid "Composing Images..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:448
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. ** Get a RGB copy of the source region **
#: plug-ins/common/film.c:717
msgid "Temporary"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1060 plug-ins/gimpressionist/color.c:79
msgid "Color:"
msgstr "Kolor:"
#: plug-ins/common/film.c:1166
msgid "Available images:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1167
msgid "On film:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1194
msgid "add -->"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1194
#, fuzzy
msgid "remove"
msgstr "Podgl±d"
#. Film height/colour
#: plug-ins/common/film.c:1228 plug-ins/common/film.c:1244
#: plug-ins/common/film.c:1283
msgid "Film"
msgstr "Film"
#. Keep maximum image height
#: plug-ins/common/film.c:1293
msgid "Fit height to images"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1311 plug-ins/common/ps.c:2097
#: plug-ins/common/ps.c:2354 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:392
msgid "Height:"
msgstr ""
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
#: plug-ins/common/film.c:1320
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1337
msgid "Startindex:"
msgstr ""
#. Fontfamily for numbering
#: plug-ins/common/film.c:1341
msgid "Font:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1349
msgid "at bottom"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1349
msgid "at top"
msgstr ""
#. ** The right frame keeps the image selection **
#: plug-ins/common/film.c:1370
msgid "Image selection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1426
msgid "Films color Color Picker"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1427
#, fuzzy
msgid "Numbers color Color Picker"
msgstr "Liczba Kolorów"
#: plug-ins/common/mail.c:212
msgid "pipe files to uuencode then mail them"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:213
msgid "You need to have uuencode and mail installed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:217
msgid "<Image>/File/Mail image"
msgstr "<Image>/Plik/Wy¶lij obrazek"
#: plug-ins/common/mail.c:489
msgid "Send to mail"
msgstr ""
#. filename label
#: plug-ins/common/mail.c:623 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:78
msgid "Filename:"
msgstr ""
#. Encapsulation label
#: plug-ins/common/mail.c:677
msgid "Encapsulation:"
msgstr ""
#. Encapsulation radiobutton
#: plug-ins/common/mail.c:686
msgid "Uuencode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:688
msgid "MIME"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:802
msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:78
msgid ""
"Normalize the contrast of the specified drawable to cover all possible "
"ranges."
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:79
msgid ""
"This plugin performs almost the same operation as the 'contrast autostretch' "
"plugin, except that it won't allow the colour channels to normalize "
"independently. This is actually what most people probably want instead of "
"contrast-autostretch; use c-a only if you wish to remove an undesirable "
"colour-tint from a source image which is supposed to contain pure-white and "
"pure-black."
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:83
msgid "<Image>/Image/Colors/Normalize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:115
msgid "Normalizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:155
msgid "normalize: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:122
msgid "Modify the specified drawable to resemble an oil painting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:123
msgid ""
"This function performs the well-known oil-paint effect on the specified "
"drawable. The size of the input mask is specified by 'mask_size'."
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:127
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Oilify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:198
msgid "Oil Painting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:453
msgid "Oilify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:486
msgid "Use intensity algorithm"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:494
msgid "Mask Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:151
msgid "Loads files in PNG file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:152
msgid "This plug-in loads Portable Network Graphics (PNG) files."
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:757
msgid "Can't save image with alpha\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:915
msgid "PNG Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:960
msgid "Compression level"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:325 plug-ins/common/ps.c:326
msgid "load file of PostScript/PDF file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:349
msgid "save file in PostScript file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:350
msgid ""
"PostScript saving handles all image types except those with alpha channels."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:620
msgid "PS: can't open file for reading"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:627
#, c-format
msgid "Interpreting and Loading %s:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:635
msgid "PS: can't interprete file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:722
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:733
msgid "PS: cannot operate on unknown image types"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:742
msgid "PS: can't open file for writing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:1800 plug-ins/common/ps.c:1897
#: plug-ins/common/ps.c:1990 plug-ins/common/ps.c:2059
msgid "write error occured"
msgstr ""
#.
#. * Resolution option menu...
#.
#: plug-ins/common/ps.c:2097 plug-ins/print/print.c:852
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozdzielczo¶æ:"
#: plug-ins/common/ps.c:2097 plug-ins/common/ps.c:2354
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:386
msgid "Width:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2097
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2099
msgid "b/w"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2099
msgid "gray"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2099
msgid "colour"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2099
msgid "automatic"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2101
msgid "none"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2101
msgid "weak"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2101
msgid "strong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2108
msgid "Load PostScript"
msgstr ""
#. Rendering
#: plug-ins/common/ps.c:2141
msgid "Rendering"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2181
msgid "try BoundingBox"
msgstr ""
#. Colouring
#: plug-ins/common/ps.c:2194
msgid "Colouring"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2230
msgid "Graphic antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2231
msgid "Text antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2354
msgid "X-offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2354
msgid "Y-offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2356
msgid "0"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2356
msgid "90"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2356
msgid "180"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2356
msgid "270"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2358
msgid "Inch"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2358
msgid "Millimeter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2366
msgid "Save PostScript"
msgstr ""
#. Image Size
#: plug-ins/common/ps.c:2407
msgid "Image Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2446
msgid "keep aspect ratio"
msgstr ""
#. Unit
#: plug-ins/common/ps.c:2456
msgid "Unit"
msgstr ""
#. Rotation
#: plug-ins/common/ps.c:2487
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. Format
#: plug-ins/common/ps.c:2514
msgid "Output"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2522
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2548
msgid "Preview size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:165
msgid "Rotates a layer or the whole image by 90, 180 or 270 degrees"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:166
msgid ""
"This plug-in does rotate the active layer or the whole image clockwise by "
"multiples of 90 degrees. When the whole image is choosen, the image is "
"resized if necessary."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:170
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "<Image>/Obrazek/Przekszta³cenia/Obróæ"
#: plug-ins/common/rotate.c:527
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:533
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:539
msgid "Rotating..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:682
msgid "Rotate"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/rotate.c:708
msgid "Rotate clockwise by"
msgstr ""
#. label: degrees
#: plug-ins/common/rotate.c:781
msgid "degrees"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/rotate.c:795
msgid "Rotate the whole image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:50
msgid "<Image>/Image/Transforms/Image"
msgstr "<Image>/Obrazek/Przekszta³æ/Obraz"
#: plug-ins/common/rotators.c:51
#, fuzzy
msgid "<Image>/Image/Transforms/Layer"
msgstr "<Image>/Obrazek/Opcje Kana³ów/Compose"
#: plug-ins/common/rotators.c:70
msgid "Rotates the given layer 90 degrees clockwise."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:75
msgid "<Image>/Image/Transforms/Layer/Rotate 90"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:82
msgid "Rotates the given layer 90 degrees anticlockwise."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:87
msgid "<Image>/Image/Transforms/Layer/Rotate 270"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:94
msgid "Rotates the given image 90 degrees clockwise."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:99
msgid "<Image>/Image/Transforms/Image/Rotate 90"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:106
msgid "Rotates the current image 90 degrees anticlockwise."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotators.c:111
msgid "<Image>/Image/Transforms/Image/Rotate 270"
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:196
msgid "<Image>/Image/Alpha/Threshold Alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:300
msgid "threshold_alpha (0.13):coloring transparency..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:354
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:301
msgid "Twist or smear an image. (only first six arguments are required)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:302
msgid ""
"Smears an image along vector paths calculated as the gradient of a separate "
"control matrix. The effect can look like brushstrokes of acrylic or "
"watercolor paint, in some cases."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:306
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Warp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:476
msgid "Warp"
msgstr ""
#. The main table
#: plug-ins/common/warp.c:526
msgid "Main Options"
msgstr ""
#. on_x, on_y
#: plug-ins/common/warp.c:540
msgid "Step Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:544
msgid "Iterations"
msgstr ""
#. Displacement map menu
#: plug-ins/common/warp.c:572
msgid "Displacement Map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:592
msgid "On Edges: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:605
msgid "Smear"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:614
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
#: plug-ins/common/warp.c:623
msgid "FG Color"
msgstr "Kolor FG"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The secondary table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:640
msgid "Secondary Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:653
msgid "Dither Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:667
msgid "Substeps"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:682
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. Magnitude map menu
#: plug-ins/common/warp.c:699
msgid "Magnitude Map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:718
msgid "Use Mag Map: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:722
msgid "Yes"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:731
msgid "No"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The "other" table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:748
msgid "Other Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:761
msgid "Gradient Scale"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:783
msgid "Gradient map selection menu"
msgstr ""
#. ----------------------------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:792
msgid "Vector Mag"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:807
msgid "Angle"
msgstr "K±t"
#: plug-ins/common/warp.c:828
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:1118
msgid "Warp diff: error allocating memory.\n"
msgstr ""
#.
#. if (display_diff_map) {
#. gimp_display_new(new_image_id);
#. }
#.
#. make sure layer is visible
#: plug-ins/common/warp.c:1305
msgid "Smoothing X gradient..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:1307
msgid "Smoothing Y gradient..."
msgstr ""
#. calculate new X,Y Displacement image maps
#: plug-ins/common/warp.c:1362
msgid "Finding XY gradient..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:1386
#, c-format
msgid "Flow Step %d..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:165
msgid "Load a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:166
msgid ""
"Load a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format. XBM is a lossless "
"format for flat black-and-white (two color indexed) images."
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:234
msgid "Made with Gimp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:540
#, c-format
msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:605
#, c-format
msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:611
msgid "XBM: no image width specified\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:617
msgid "XBM: no image height specified\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:623
msgid "XBM: no image data type specified\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:714
msgid "XBM: can only save two color indexed images\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:719
msgid "XBM Warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:749
msgid ""
"The image which you are trying to save as\n"
"an XBM contains more than two colors.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white\n"
"(1-bit) indexed image and try again."
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:821
#, c-format
msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:974
msgid "Save as XBM"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/xbm.c:1005
msgid "XBM Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1020
msgid "Description: "
msgstr ""
#. X10 format
#: plug-ins/common/xbm.c:1036
msgid "X10 format bitmap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1049
msgid "Identifier prefix: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:156
msgid "loads files of the xpm file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:168
msgid "saves files in the xpm file format (if you're on a 16 bit display...)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:782
msgid "Save as Xpm"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:816
msgid "Alpha Threshold"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:230 plug-ins/common/xwd.c:231
msgid "load file of the XWD file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:242
msgid "saves files in the XWD file format"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:243
msgid "XWD saving handles all image types except those with alpha channels."
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:378
msgid "can't open file for reading"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:394
msgid "can't open file as XWD file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:409
msgid "can't get memory for colormap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:427
msgid "can't read color entries"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:491
msgid "this image depth/format is not supported"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:495
#, c-format
msgid ""
"load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n"
"and bits per pixel %d.\n"
"Currently this is not supported.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:523
msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:534
msgid "cannot operate on unknown image types"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:543
msgid "can't open file for writing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:1201
msgid "EOF encountered on "
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:1299 plug-ins/common/xwd.c:1461
#: plug-ins/common/xwd.c:1658 plug-ins/common/xwd.c:1909
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:1347
msgid "No memory for mapping colors"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:2033
msgid "Error during writing indexed/grey image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:2122
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:64
msgid ""
"Automagically crops unused space from the edges and middle of a picture."
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69
#, fuzzy
msgid "<Image>/Image/Transforms/Zealous Crop"
msgstr "<Image>/Obrazek/Opcje Kana³ów/Compose"
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:105
msgid "ZealousCropping(tm)..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:209
msgid "ZealousCrop(tm): Nothing to be done.\n"
msgstr ""
#. Button to invoke filebrowser
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:278
msgid "File-Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:666
#, c-format
msgid "pair_flt_create_value: Bad FloatFormat ignored %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:810
#, c-format
msgid "pair_int_create_value: Bad IntFormat ignored %s\n"
msgstr ""
#. if no buttons are specified use one CLOSE button per default
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:962
msgid "CLOSE"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:973
msgid "Enter Values"
msgstr "Wpisz Warto¶æ"
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:990 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1050
msgid "Value: "
msgstr "Warto¶æ: "
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1026
msgid "WGT_ACT_BUTTON not implemented yet, widget type ignored\n"
msgstr ""
#. undefined widget type
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1029
#, c-format
msgid "Unknown widget type %d ignored\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1202
msgid "Press Button"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:49
msgid "Select"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:65
msgid "GAP Animated Filter apply"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:86
msgid "Animated Filter apply (init)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:137
msgid "Search :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:166
msgid "Gen Code by name"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:175
msgid "Search by name"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:183
msgid "Search by blurb"
msgstr ""
#. show the name
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:325
msgid "Name :"
msgstr ""
#. show the description
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:342
#, fuzzy
msgid "Blurb :"
msgstr "Niebieski:"
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:364
msgid "In :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:410
msgid "Out :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:459
msgid "Help :"
msgstr ""
#. show the author & the copyright
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:497
msgid "Author :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:512
msgid "Date :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:527
msgid "Copyright :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:666
msgid "Animated Filter apply (by name - please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:690
msgid "Animated Filter apply (by blurb - please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:698
msgid "Animated Filter apply (please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:745
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:161 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:288
msgid "Animated Filter apply"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:124
msgid "backup to file"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:126
msgid "Make backup of the image after each step"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:130 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:263
msgid "Continue"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:153 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:282
#, c-format
msgid ""
"2.nd call of %s\n"
"(define end-settings)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:157
#, c-format
msgid ""
"Non-Interactive call of %s\n"
"(for all layers inbetween)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:191
#, c-format
msgid ""
"Error: Plugin %s has changed Nr. of layers from %d to %d\n"
"could not restore Layer visibilty.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:207
msgid "Warning: cant get layers (maybe the image was closed)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:212
#, c-format
msgid ""
"Error: Plugin %s has changed Nr. of layers from %d to %d\n"
"Anim Filter apply stopped.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:263
#, c-format
msgid "ERROR: Plugin not available or wrong type %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:274
msgid "Applying Filter to all Layers .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:282
msgid "ERROR: need at 1 Layers to apply plugin !\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:312
msgid "ERROR: fork failed !\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:500
#, c-format
msgid "Saving image to backupfile:%s step = %d\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:548
msgid "Select Filter for Animated apply"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:549 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:664
msgid "Apply Constant"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:550 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:665
msgid "Apply Varying"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_main.c:100
msgid ""
"This plugin calls another plugin for each layer of an image, varying its "
"settings (to produce animated effects). The called plugin must work on a "
"single drawable and must be able to RUN_WITH_LAST_VALS"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_filter_main.c:105
msgid "<Image>/Filters/Animation/Filter all Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:868
msgid ""
"You are using a fileformat != xcf\n"
"Save Operations may result\n"
"in loss of layerinformation"
msgstr ""
#. no defined value found (this is the 1.st call for this image_id)
#. * ask what to do with a 3 Button dialog
#.
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:880 plug-ins/gap/gap_mpege.c:188
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1172
msgid "CANCEL"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:882
msgid "SAVE Flattened"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:884
msgid "SAVE As Is"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:888 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1175
msgid "GAP Question"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1455
msgid "Duplicating frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1623
msgid "Renumber Framesequence .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1807
#, c-format
msgid "Goto Frame (%ld/%ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1810
#, c-format
msgid "Destination Frame Number (%ld - %ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1814 plug-ins/gap/gap_lib.c:1888
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2068
msgid "Number :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1872
#, c-format
msgid "Delete Frames (%ld/%ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1875
#, c-format
msgid "Delete Frames from %ld to (Number)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1935
#, c-format
msgid "Duplicate Frames (%ld/%ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1940 plug-ins/gap/gap_lib.c:2113
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:238 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:580
msgid "From :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1945
msgid "Source Range starts at this framenumber"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1948 plug-ins/gap/gap_lib.c:2121
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:245 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:588
msgid "To :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1953
msgid "Source Range ends at this framenumber"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1956
msgid "N-Times :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1961
msgid ""
"Copy selected Range n-times \n"
"(you may type in Values > 99)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1963
msgid "Duplicate Framerange"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2064
#, c-format
msgid "Exchange current Frame (%ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2066
msgid "With Frame (Number)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2108
#, c-format
msgid "Framesequence Shift (%ld/%ld)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2118
msgid "Affected Range starts at this framenumber"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2126
msgid "Affected Range ends at this framenumber"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2129
msgid "N-Shift :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2134
msgid ""
"Renumber the affected framesequence \n"
"(numbers are shifted in circle by N)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2136
msgid "Framesequence shift"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:344
msgid ""
"This plugin exchanges current image with (next nubered) image from disk."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:349
msgid "<Image>/AnimFrames/Goto Next"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:356
msgid ""
"This plugin exchanges current image with (previous nubered) image from disk."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:361
msgid "<Image>/AnimFrames/Goto Prev"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:368
msgid ""
"This plugin exchanges current image with (lowest nubered) image from disk."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:373
msgid "<Image>/AnimFrames/Goto First"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:380
msgid ""
"This plugin exchanges current image with (highest nubered) image from disk."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:385
msgid "<Image>/AnimFrames/Goto Last"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:392
msgid ""
"This plugin exchanges current image with requested image (nr) from disk."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:397
msgid "<Image>/AnimFrames/Goto Any"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:404
msgid ""
"This plugin deletes the given number of frames from disk including the "
"current frame."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:409
msgid "<Image>/AnimFrames/Delete Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:416
msgid "This plugin duplicates the current frames on disk n-times."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:421
msgid "<Image>/AnimFrames/Duplicate Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:428
msgid "This plugin exchanges content of the current with destination frame."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:433
msgid "<Image>/AnimFrames/Exchange Frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:440
msgid ""
"This plugin copies layer(s) from one sourceimage to multiple frames on disk, "
"varying position, size and opacity."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:445
msgid "<Image>/AnimFrames/Move Path"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:452
msgid ""
"This plugin creates a new image from the given range of frame-images. Each "
"frame is converted to one layer in the new image, according to flatten_mode. "
"(the frames on disk are not changed)."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:457
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames to Image"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:464
msgid "This plugin flattens the given range of frame-images (on disk)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:469
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Flatten"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:476
msgid ""
"This plugin deletes one layer in the given range of frame-images (on disk). "
"exception: the last remaining layer of a frame is not deleted"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:481
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames LayerDel"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:488 plug-ins/gap/gap_main.c:500
msgid ""
"This plugin converts the given range of frame-images to other fileformats "
"(on disk) depending on extension"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:505
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Convert"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:512
msgid ""
"This plugin resizes all anim_frames (images on disk) to the given "
"new_width/new_height"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:517
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Resize"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:524
msgid ""
"This plugin crops all anim_frames (images on disk) to the given "
"new_width/new_height"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:529
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Crop"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:536
msgid ""
"This plugin scales all anim_frames (images on disk) to the given "
"new_width/new_height"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:541
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Scale"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:548
msgid ""
"This plugin splits the current image to anim frames (images on disk). Each "
"layer is saved as one frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:553
msgid "<Image>/AnimFrames/Split Img to Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:560
msgid ""
"This plugin calls mpeg_encode to convert anim frames to MPEG1, or just "
"generates a param file for mpeg_encode. (mpeg_encode must be installed on "
"your system)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:565
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames MPEG1 encode"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:573
msgid ""
"This plugin calls mpeg2encode to convert anim frames to MPEG1 or MPEG2, or "
"just generates a param file for mpeg2encode. (mpeg2encode must be installed "
"on your system)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:578
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames MPEG2 encode"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:586
msgid ""
"This plugin exchanges frame numbers in the given range. (discfile "
"frame_0001.xcf is renamed to frame_0002.xcf, 2->3, 3->4 ... n->1)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:591
msgid "<Image>/AnimFrames/Framesequence Shift"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:598
msgid ""
"This plugin performs a modifying action on each selected layer in each "
"selected framerange"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_main.c:603
msgid "<Image>/AnimFrames/Frames Modify"
msgstr ""
#. Layer select modes
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:84 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:552
msgid "Pattern is equal to LayerName"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:85 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:553
msgid "Pattern is Start of LayerName"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:86 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:554
msgid "Pattern is End of Layername"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:87 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:555
msgid "Pattern is a Part of LayerName"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:88 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:556
msgid "Pattern is LayerstackNumber List"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:89 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:557
msgid "Pattern is REVERSE-stack List"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:90 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:558
msgid "All Visible (ignore Pattern)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:92 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:560
msgid "select all Layers where Layername is equal to Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:93 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:561
msgid "select all Layers where Layername starts with Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:94 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:562
msgid "select all Layers where Layername ends up with Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:95 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:563
msgid "select all Layers where Layername contains Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:96 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:564
msgid ""
"select Layerstack positions.\n"
"0, 4-5, 8\n"
"where 0 == Top-layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:97 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:565
msgid ""
"select Layerstack positions.\n"
"0, 4-5, 8\n"
"where 0 == BG-layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:98 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:566
msgid "select all visible Layers"
msgstr ""
#. action items what to do with the selected layer(s)
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:102
msgid "set Layer(s) visible"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:103
msgid "set Layer(s) invisible"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:104
msgid "set Layer(s) linked"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:105
msgid "set Layer(s) unlinked"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:106
msgid "raise Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:107
msgid "lower Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:108
msgid "merge Layer(s) expand as necessary"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:109
msgid "merge Layer(s) clipped to image"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:110
msgid "merge Layer(s) clipped to bg-layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:111
msgid "apply filter on Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:112
msgid "duplicate Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:113
msgid "delete Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:114
msgid "rename Layer(s)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:146
msgid ""
"Perform function on one or more Layer(s)\n"
"in all frames of the selected framerange\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:159 plug-ins/gap/gap_mpege.c:258
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:421
msgid "From Frame:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:160 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:594
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:259 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:422
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:581
msgid "first handled frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:167 plug-ins/gap/gap_mpege.c:266
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:429
msgid "To Frame:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:168 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:598
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:267 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:430
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:589
msgid "last handled frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:176 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:628
msgid "Select Layer(s):"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:185 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:637
msgid "Select Pattern:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:187 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:639
msgid ""
"String to identify layer names \n"
"or layerstack position numbers\n"
"0,3-5"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:193 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:645
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:194 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:646
msgid "Lowercase and UPPERCASE letters are considered as different"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:199 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:651
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:200
msgid "Perform actions on all unselected Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:205
msgid "Function :"
msgstr ""
#. argv[7].radio_help_argv = action_help
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:209
msgid "Function to be performed on all selected layers"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:215
msgid "New Layername:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:217
msgid ""
"New Layername for all handled layers \n"
"[####] is replaced by frame number\n"
"(is used on function rename only)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:222
msgid "Frames Modify"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:223
msgid "Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:286
#, c-format
msgid ""
"Non-Interactive call of %s\n"
"(for all selected layers)"
msgstr ""
#. GAP-PDB-Browser Dialog
#. ----------------------
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:663
msgid "Select Filter for Animated frames-apply"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:805
msgid "GAP Modify: No layer selected in last handled frame\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:891
msgid "Modifying Frames/Layer(s) .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:972
msgid "No selected Layer in start frame\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:243 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590
msgid "Normal"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:244
msgid "Dissolve"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:245
msgid "Multiply"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:247 plug-ins/gimpressionist/paper.c:155
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:248
msgid "Difference"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:249
msgid "Addition"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:250
msgid "Subtract"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:251
msgid "Darken Only"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:252
msgid "Lighten Only"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:263
msgid "Left Top"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:264
msgid "Left Bottom"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:265
msgid "Right Top"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:266
msgid "Right Bottom"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:267
msgid "Center"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:275
msgid "Loop"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:276
msgid "Loop Reverse"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:277
msgid "Once"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:278
msgid "OnceReverse"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:279
msgid "PingPong"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:440
msgid "Move Path"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:478
msgid "UpdPreview"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:485
msgid ""
"Show PreviewFame with Selected \n"
"SrcLayer at current Controlpoint"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:491
msgid "Copy moving source-layer(s) into frames"
msgstr ""
#. Point Buttons
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:514
msgid "Load Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:522
msgid "Load Controlpoints from file"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:526
msgid "Save Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:534
msgid "Save Controlpoints to file"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:538
msgid "Reset Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:546
msgid ""
"Reset Controlpoints \n"
"to one Defaultpoint"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:550
msgid "Add Point"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:558
msgid ""
"Add Controlpoint at end \n"
"(the last Point is duplicated)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:562
msgid "Prev Point"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:570
msgid "Show Previous Controlpoint"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:574
msgid "Next Point"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:582
msgid "Show Next Controlpoint"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:592
msgid "Start Frame:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:596
msgid "End Frame:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:600
msgid "Preview Frame:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:602
msgid ""
"frame to show when UpdPreview\n"
"button is pressed"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:604
msgid "Layerstack:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:606
msgid ""
"How to insert SrcLayer into the\n"
"Dst.Frame's Layerstack\n"
"0 means on top i.e in front"
msgstr ""
#. toggle clip_to_image
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:609
msgid "Clip To Frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:616
msgid ""
"Clip all copied Src-Layers\n"
"at Frame Boundaries"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:660
msgid ""
"No Source Image was selected\n"
"(Please open a 2nd Image of the same type before opening Move Path)\n"
msgstr ""
#. filesel is already open
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:824
msgid "Load Path Points from file"
msgstr ""
#. filesel is already open
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:860
msgid "Save Path Points to file"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1071
#, c-format
msgid "X [%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1072
#, c-format
msgid "Y [%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1073
#, c-format
msgid "Opacity [%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1074
#, c-format
msgid "Width [%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1075
#, c-format
msgid "Height [%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1076
#, c-format
msgid "Rotate deg[%d]: "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1255
msgid "Source Select"
msgstr ""
#. Source Layer menu
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1272
msgid "SourceImage/Layer:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1282
msgid "Source Object to insert into Framerange"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1306
msgid "Paintmode"
msgstr ""
#. Loop Stepmode menu
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1321
msgid "Stepmode:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1339
msgid ""
"How to fetch te next SrcLayer \n"
"at the next handled frame"
msgstr ""
#. Source Image Handle menu
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1345
msgid "Handle:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1363
msgid ""
"How to place the SrcLayer at \n"
"Controlpoint Koordinates"
msgstr ""
#. to avoid side effects while initialization
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1409
msgid "Move Path Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1459
msgid ""
"Scale SrcLayer's Width\n"
"in percent"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1465
msgid ""
"Scale SrcLayer's Height\n"
"in percent"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1471
msgid ""
"SrcLayer's Opacity\n"
"in percent"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1480
msgid "Rotate SrcLayer (in degree)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:220
msgid ""
"No Source Image was selected\n"
"(Please open a 2nd Image of the same type before opening Move Path)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:228
msgid "Copying Layers into Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:110
msgid "Conditions to run mpeg_encode 1.5:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:113
msgid "Conditions to run mpeg2encode 1.2:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:123
msgid "1.) mpeg_encode 1.5 must be installed"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:126
msgid "1.) mpeg2encode 1.2 must be installed"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:131
msgid " you can get mpeg_encode at"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:134
msgid " you can get mpeg2encode at http://www.mpeg.org/MSSG"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:139
msgid " ftp://mm-ftp.cs.berkeley.edu/pub/multimedia/mpeg/bmt1r1.tar.gz"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:142
msgid " or at ftp://ftp.mpeg.org/pub/mpeg/mssg "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:147
msgid "2.) You need a series of single Images on disk (AnimFrames)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:151
msgid " all with fileformat JPEG (or YUV or PNM or PPM)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:154
msgid " all with fileformat PPM (or YUV)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:159
msgid " (use 'Frames Convert' from the AnimFrames Menu"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:163
msgid " or 'Split Img to Frames' from the AnimFrames Menu)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:167
msgid "3.) All Images must have the same size,"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:174
msgid " width and height must be a multiple of 16"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:178
msgid " (use Scale or Crop from the AnimFrames Menu)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:193
msgid "MPEG_ENCODE Information"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:231
msgid "generate MPEG1 (ISO/IEC 11172-2) stream"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:232
msgid "generate MPEG2 (ISO/IEC DIS 13818-2) stream"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:242
msgid "GenParams"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:273
msgid "Framerate :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:274
msgid "framerate in frames/second"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:281
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:282
msgid ""
"used for constant bitrates (bit/sec) \n"
"(low rate gives good compression + bad quality)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:293
msgid "Outputfile:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:295
msgid "Name of the resulting MPEG outputfile"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:301
msgid "Paramfile:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:303
msgid ""
"Name of the Encoder-Parameterfile\n"
"(is generated)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:309
msgid "Startscript:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:311
msgid ""
"Name of the Startscript \n"
"(is generated/executed)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:318
msgid ""
"Generate parameterfile for mpeg_encode 1.5\n"
"(the freely distributed Berkeley MPEG-1 Video Encoder.)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:322
msgid "Constant Bitrate :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:323
msgid "Iqnore I/P/QSCALE values and use constant bit-rate)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:328
msgid "Pattern:"
msgstr ""
#. pixel
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:330
msgid "How to encode MPEG framesequence (I/P/B frames)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:336
msgid "IQSCALE:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:337
msgid ""
"Quality scale for I-Frames \n"
"(1 = best quality, 31 = best comression)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:344
msgid "PQSCALE:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:345
msgid ""
"Quality scale for P-Frames \n"
"(1 = best quality, 31 = best comression)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:352
msgid "BQSCALE:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:353
msgid ""
"Quality scale for B-Frames \n"
"(1 = best quality, 31 = best comression)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:360
msgid "P-Search :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:361
msgid "Search Algorithmus used for P-frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:367
msgid "B-Search :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:368
msgid "Search Algorithmus used for B-frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:373
msgid "Gen MPEG_ENCODE Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:374 plug-ins/gap/gap_mpege.c:413
msgid "Encode Values"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:391
msgid ""
"Generate parameterfile for mpeg2encode 1.2\n"
"(MPEG-2 Video Encoder.)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:394
msgid "MPEG-type :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:403
msgid "Videoformat :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:404
msgid "Videoformat"
msgstr ""
#. framerates above 30 ar not allowed in mpeg2encode
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:412
msgid "Gen MPEG2ENCODE Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:517
#, c-format
msgid "cant open MPEG Paramfile %s for write\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:976
msgid ""
"\n"
"WARNING: mpeg_encode does not support Fileformat "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:979
msgid ""
"\n"
"ERROR: width not a multiple of 16"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:980
msgid ""
"\n"
"ERROR: height not a multiple of 16"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:986
msgid ""
"\n"
"WARNING: mpeg2encode does not support Fileformat "
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:991
msgid ""
"\n"
"ERROR: invoked from a single image, animframe required"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:1009
msgid "sorry folks, NON_INTERACTIVE call .. not implemented yet\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:114
msgid "New Width :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:121
msgid "New Height :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:128
msgid "Offest X :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:135
msgid "Offest Y :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:144
msgid "Crop AnimFrames (all)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:145
#, c-format
msgid "Crop (original %dx%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:155
msgid "Resize AnimFrames (all)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:156
#, c-format
msgid "Resize (original %dx%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:162
msgid "Scale AnimFrames (all)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:163
#, c-format
msgid "Scale (original %dx%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:252
msgid "Layerstack :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:291
msgid "Generate optimal palette"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:292
msgid "WEB palette"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:293
msgid "Use custom palette"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:294
msgid "Use black/white (1-bit) palette"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:296
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (normal)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:297
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (reduced colour bleeding)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:298
msgid "Positioned colour dithering"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:299
msgid "No colour dithering"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:310
msgid "Palette Type"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:317
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:318
msgid ""
"name of a cutom palette\n"
"(is ignored if Palette Type is not custom)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:323
msgid "Remove unused"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:324
msgid ""
"Remove unused or double colors\n"
"(is ignored if Palette Type is not custom)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:329
msgid "Number ofColors"
msgstr "Liczba Kolorów"
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:330
msgid ""
"Number of resulting Colors\t\t \n"
"(ignored if Palette Type is not Generate optimal palette)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:337
#, fuzzy
msgid "Dither Options"
msgstr "Zapisz Ustawienia"
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:344
msgid "Enable transparency"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:345
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:348
msgid "Convert Frames to Indexed"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:349
msgid "Palette and Dither Settings :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:413
msgid "KEEP_TYPE"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:413
msgid "Conv to RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:413
msgid "Conv to GRAY"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:413
msgid "Conv to INDEXED"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:436
msgid ""
"\n"
"Select destination fileformat by extension\n"
"optionally convert imagetype\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:439
msgid "Basename:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:440
msgid ""
"basename of the resulting frames \n"
"(0001.ext is added)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:445 plug-ins/gap/gap_split.c:232
msgid "Extension:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:446 plug-ins/gap/gap_split.c:233
msgid ""
"extension of resulting frames \n"
"(is also used to define Fileformat)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:452
msgid "Imagetype :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:453
msgid ""
"Convert to, or keep imagetype \n"
"(most fileformats cant handle all types)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:459
msgid "Flatten :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:460
msgid ""
"Flatten all resulting frames \n"
"(most fileformats need flattened frames)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:465
msgid "Convert Frames to other Formats"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:466
msgid "Convert Settings :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:543
msgid "Expand as necessary"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:544
msgid "Clipped to image"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:545
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:546
msgid "Flattened image"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:547
msgid ""
"Resulting Layer Size is made of the outline-rectangle \n"
"of all visible layers (may differ from frame to frame)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:548
msgid "Resulting Layer Size is the frame size"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:549
msgid ""
"Resulting Layer Size is the size of the bottom layer\n"
"(may differ from frame to frame)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:550
msgid ""
"Resulting Layer Size is the frame size \n"
"transparent parts are filled with BG color"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:595
msgid "Layer Basename:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:596
msgid ""
"Basename for all Layers \n"
"[####] is replaced by frame number"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:614
msgid "Layer Mergemode :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:621
msgid "Exclude BG-Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:622
msgid ""
"Exclude the BG-Layers \n"
"in all handled frames\n"
"regardless to selection"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:652
msgid "Use all unselected Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:726
msgid "Creating Layer-Animated Image .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:940
msgid "Frames to Image"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:941
msgid "Create Multilayer-Image from Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1077
msgid "Flattening Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1078
msgid "Converting Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1168
msgid "OVERWRITE frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1170
msgid "OVERWRITE all"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1189
msgid ""
"Convert Frames: SAVE operation FAILED\n"
"- desired save plugin cant handle type\n"
"- or desired save plugin not available\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1295
msgid "Cropping all Animation Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1298
msgid "Resizing all Animation Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1301
msgid "Scaling all Animation Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1387
msgid "Flatten Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1388
msgid "Select Frame Range"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1443
#, c-format
msgid "Removing Layer (pos:%ld) from Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1566
msgid "Delete Layers in Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1567
msgid "Select Frame Range & Position"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:100
msgid "Splitting into Frames .."
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:175
msgid ""
"Split Frames: SAVE operation FAILED\n"
"- desired save plugin cant handle type\n"
"- or desired save plugin not available\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:223
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s\n"
"(%s_0001.%s)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:224
msgid "Make a frame (diskfile) from each Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:225
msgid "frames are named: base_nr.extension"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:238
msgid "Inverse Order :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:239
msgid "Start frame 0001 at Top Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:243
msgid "Flatten :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:244
msgid ""
"Remove Alpha Channel in resulting Frames, \n"
"transparent parts are filled with BG color"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:247
msgid "Split Image into Frames"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:248
msgid "Split Settings :"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_split.c:293
msgid ""
"OPERATION CANCELLED\n"
"This image is already an AnimFrame\n"
"Try again on a Duplicate\n"
"(image/channel ops/duplicate)"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:107
msgid "Scale"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:111
msgid "Resize"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:127
msgid "New width:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:144
msgid "New height:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:161
msgid "X ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:178
msgid "Y ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:197
msgid "X Offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/resize.c:214
msgid "Y Offset:"
msgstr ""
#. the constrain toggle button
#: plug-ins/gap/resize.c:231
msgid "Constrain Ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:183
msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189
msgid "Save brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:395
msgid "Brush Preview:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:404
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:417
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:429
msgid "Select:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:434
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
msgid "Relief:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:453
msgid "(None)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:466
msgid "Save..."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:480
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89
msgid "Average under brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99
msgid "Center of brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114
msgid "Color noise:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125
msgid "Adds random noise to the color"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:134
msgid "General"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:159
msgid "Edge darken:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:176
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:183
msgid "Background:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:191
msgid "Keep original"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:197
msgid "Preserve the original image as a background"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:201
msgid "From paper"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:207
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:220
msgid "Solid"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:226
msgid "Solid colored background"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:243
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:249
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:264
msgid "Paint edges"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:272
msgid "Tileable"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:276
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:284
msgid "Drop Shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:288
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:299
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:305
msgid "Shadow depth:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:316
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:322
msgid "Shadow blur:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:333
msgid "How much to blur the drop shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:339
msgid "Deviation threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:350
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:100 plug-ins/gimpressionist/gimp.c:101
msgid "Performs various artistic operations on an image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/GIMPressionist"
msgstr "<Image>/Filtry/Artyystyczne/GIMPressionist"
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294
msgid "Painting..."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:90
#, c-format
msgid ""
"*** Warning ***\n"
"It is highly recommended to add\n"
" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
"(or similar) to your gimprc file.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:107
msgid ""
"*** Warning ***\n"
"No home directory!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:358
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:455
msgid "The GIMPressionist!"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497
msgid "Run with the selected settings"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:504
msgid "Quit the program"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:511
msgid "Show some information about program"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:76
msgid "Directions:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:80
msgid "Start angle:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:84
msgid "Angle span:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:99 plug-ins/gimpressionist/size.c:98
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:108
msgid "The angle of the first brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)"
msgstr ""
#.
#. * Orientation option menu...
#.
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:124 plug-ins/print/print.c:822
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:140
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:144
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:143
msgid "Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:154
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:153
msgid "Random"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
msgid "Selects a random direction of each stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:163
msgid "Radial"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:170
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:178
msgid "Flowing"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:185
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:184
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:201
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:199
msgid "Adaptive"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:207
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:216
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:213 plug-ins/print/print-pcl.c:248
msgid "Manual"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:222
msgid "Manually specify the stroke orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:226
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:223
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469
msgid "Vectors"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479
msgid ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
msgid "Adjust the preview's brightness"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522
msgid "Select previous vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
msgid "Select next vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431
msgid "Add"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536
msgid "Add new vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438
msgid "Kill"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543
msgid "Delete selected vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551
msgid "Angle:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563
msgid "Change the angle of the selected vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465
msgid "Strength:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577
msgid "Change the strength of the selected vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580
msgid "Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596
msgid "Vortex"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608
msgid "Vortex2"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614
msgid "Vortex3"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490
msgid "Apply and exit the editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
msgid "Apply, but stay inside the editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504
msgid "Cancel all changes and exit"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512
msgid "Strength exp.:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524
msgid "Change the exponent of the strength"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667
msgid "Angle offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679
msgid "Offset all vectors with a given angle"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527
msgid "Voronoi"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:74
#, c-format
msgid "Paper/%s"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89
msgid "Paper"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:133
msgid "Paper Preview:"
msgstr ""
#. updatepaperprev(NULL);
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:144
msgid "Invert"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:151
msgid "Inverts the Papers texture"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
msgid "Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:191
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:200
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52
msgid "Placement"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
msgid "Placement:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90
msgid "Randomly"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96
msgid "Place strokes randomly around the image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100
msgid "Evenly distributed"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115
msgid "Stroke density:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126
msgid "The relative density of the brush strokes"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128
msgid "Centerize"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:41
#, c-format
msgid "(When allocating %u bytes.)\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:42
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:215
#, c-format
msgid "loadgbr: Unable to open file \"%s\"!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:257
#, c-format
msgid "loadppm: Unable to open file \"%s\"!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:267
#, c-format
msgid "loadppm: File \"%s\" not PPM/PGM? (line=\"%s\")%c\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:279
#, c-format
msgid "loadppm: File \"%s\" not valid PPM/PGM? (line=\"%s\")%c\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:53
#, c-format
msgid "Error opening file \"%s\" for reading!%c\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:263
#, c-format
msgid "Error opening file \"%s\" for reading!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:373 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92
msgid "Description:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:428
msgid "Internal error: (savepreset) thispath == NULL"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:436
#, c-format
msgid "Error opening file \"%s\" for writing!%c\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:572
msgid "Presets"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:600
msgid "Save current"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:606
msgid "Save the current settings to the specified file"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:650
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:652
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:53
msgid "Delete"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:658
msgid "Deletes the selected Preset"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:660
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
msgid "Reread the directory of Presets"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:668
msgid "(Desc)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673
msgid ""
"\n"
"If you come up with some nice Presets,\n"
"(or Brushes and Papers for that matter)\n"
"feel free to send them to me <vidar@prosalg.no>\n"
"for inclusion into the next release!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:863
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:865 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:442
msgid "Update"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122
msgid "Refresh the Preview window"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:124
msgid "Reset"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129
msgid "Revert to the original image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:142
msgid "What!? No brushes?!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:282
msgid "Huh? Image size != alpha size?\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:667
msgid "Internal error; Unknown orientationtype\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:687
msgid "Internal error; Unknown sizetype\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:51
msgid "Size"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:75
msgid "Sizes:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:79
msgid "Min size:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:83
msgid "Max size:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:107
msgid "The smallest brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:116
msgid "The largest brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:123 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451
msgid "Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:139
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:149
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:159
msgid "Selects a random size for each stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:169
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:195
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:205
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:219
msgid "Manually specify the stroke size"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:228
msgid "Opens up the Size Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361
msgid "Size Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369
msgid "Smvectors"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422
msgid "Select previous smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429
msgid "Select next smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
msgid "Add new smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443
msgid "Delete selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463
msgid "Change the angle of the selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477
msgid "Change the strength of the selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:33
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1409
msgid "About"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:38
msgid ""
"Imagemap plug-in 1.3\n"
"\n"
"Copyright(c) 1999 by Maurits Rijk\n"
"lpeek.mrijk@consunet.nl \n"
"\n"
" Released under the GNU General Public License "
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:260
msgid "Center x:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:433
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:440 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
msgid "pixels"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:266
msgid "Center y:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:272
msgid "Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
msgid "Clear"
msgstr "Czy¶æ"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:49
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:50
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133
msgid "Copy"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:52
msgid "Create"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:130
msgid "Cut"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:57
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:665
msgid "Delete Point"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:50
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:70
msgid "Create Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:110
#, c-format
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134
msgid ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n"
"them by their width, height, and spacing from each other. This\n"
"allows you to rapidly create the most common image map type -\n"
"image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
msgid "Left Start at"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:203
msgid "Height"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
msgid "Top Start at"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
msgid "Horz. Spacing"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
msgid "No. Across"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:192
msgid "Vert. Spacing"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:197
msgid "No. Down"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:222
#, c-format
msgid "Image dimensions: %d x %d"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:261
msgid "Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:57
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:679
msgid "Insert Point"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:80
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:53
msgid "Move"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:51
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:64
msgid "Move Sash"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:51
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:48 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136
msgid "Paste"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
msgid "Select All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
msgid "Select Region"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:159
msgid "Send To Back"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:49
msgid "Unselect"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:167
msgid "Link Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:176
msgid "Web Site"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:182
msgid "Ftp Site"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:188
msgid "Gopher"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:194
msgid "Other"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:200 plug-ins/print/print.c:2150
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:206
msgid "WAIS"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:212
msgid "Telnet"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:218
msgid "e-mail"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:224
msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234
msgid "Relative link"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:240
msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244
msgid "Comment about this area: (optional)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
msgid "Link"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:282
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:324
msgid "JavaScript"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:415
msgid "Area Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:458
#, c-format
msgid "Area #%d Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:46
msgid "Error opening file"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:55
msgid "Load Imagemap"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:78
msgid "File exists!"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:83
msgid ""
"File already exists.\n"
" Do you really want to overwrite? "
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:115
msgid "Save Imagemap"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:138
msgid "Error"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:142
msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:153
msgid "Snap-To Grid Enabled"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:159
msgid "Grid Visibility and Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173
msgid "Lines"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:182
#, fuzzy
msgid "Crosses"
msgstr "Kolor"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189
msgid "Grid Granularity"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:212
msgid "Grid Offset"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:223
msgid "pixels from left"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:228
msgid "pixels from top"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:520 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:148
msgid "<Untitled>"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:668
msgid "Data changed"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:672
msgid ""
" Some data has been changed. \n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:68
msgid "Polygon"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:390
msgid "x (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:390
msgid "y (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448
msgid "Insert"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454
msgid "Append"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460
msgid "Remove"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:59
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:374
msgid "Upper left x:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:380
msgid "Upper left y:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337
msgid "URL"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337
msgid "Target"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#. Create selection
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:358
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Rozdzielczo¶æ:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:67
msgid "Settings for this Mapfile"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:81
msgid "Image name:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82
msgid "Select Image File"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:86
msgid "Title:"
msgstr "Tytu³:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
msgid "Default URL:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
msgid "Map file format"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:54
msgid "View Source"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:111
msgid "Open"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121
msgid "Undo"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124
#, fuzzy
msgid "Redo"
msgstr "Czerwony"
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:143
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151
msgid "Edit Map Info"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:155
msgid "Move To Front"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:129
msgid "Select existing area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133
msgid "Define Rectangle area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:137
msgid "Define Circle/Oval area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141
msgid "Define Polygon area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145
msgid "Edit selected area info"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149
msgid "Delete selected area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:52
msgid "Move Selected Objects"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
msgid "Select Next"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:326
msgid "Convert the input drawable into a collection of tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327
msgid "Help not yet written for this plug-in"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:331
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Mosaic"
msgstr ""
#. progress bar for gradient finding
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452
msgid "Finding Edges..."
msgstr ""
#. Progress bar for rendering tiles
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:502
msgid "Rendering Tiles..."
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:557
msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622
msgid "Antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:630
msgid "Color Averaging"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:638
msgid "Pitted Surfaces"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:646
msgid "FG/BG Lighting"
msgstr ""
#. tiling primitive
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:659
msgid "Tiling Primitives"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666
msgid "Squares"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:675
msgid "Hexagons"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:684
msgid "Octagons & Squares"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720
msgid "Tile Height"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:735
msgid "Tile Spacing"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:750
msgid "Tile Neatness"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:766
msgid "Light Direction"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:781
msgid "Color Variation"
msgstr ""
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2557
msgid "Unable to add additional point.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:209 plug-ins/print/print-pcl.c:232
#: plug-ins/print/print-ps.c:345
msgid "Letter"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:210 plug-ins/print/print-pcl.c:233
#: plug-ins/print/print-ps.c:346
msgid "Legal"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:211 plug-ins/print/print-pcl.c:234
#: plug-ins/print/print-ps.c:347
msgid "A4"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:212 plug-ins/print/print-pcl.c:235
#: plug-ins/print/print-ps.c:348
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:213 plug-ins/print/print-pcl.c:236
#: plug-ins/print/print-ps.c:349
msgid "A3"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:214 plug-ins/print/print-pcl.c:237
#: plug-ins/print/print-ps.c:350
msgid "12x18"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:218
msgid "360 DPI"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-escp2.c:219
msgid "720 DPI"
msgstr ""
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: plug-ins/print/print-escp2.c:510 plug-ins/print/print-pcl.c:613
#: plug-ins/print/print-ps.c:697
msgid "Printing..."
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:241
msgid "Plain"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:242
msgid "Premium"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:243
msgid "Glossy"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:244
msgid "Transparency"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:249
msgid "Tray 1"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:250
msgid "Tray 2"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:251
msgid "Tray 3"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:252
msgid "Tray 4"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:256
msgid "150 DPI"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:257
msgid "300 DPI"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print-pcl.c:258
msgid "600 DPI"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:231
msgid "PostScript Level 1"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:233
msgid "PostScript Level 2"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:235
msgid "HP DeskJet 500, 520"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:237
msgid "HP DeskJet 500C, 540C"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:239
msgid "HP DeskJet 550C, 560C"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:241
msgid "HP DeskJet 600 series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:243
msgid "HP DeskJet 800 series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:245
msgid "HP DeskJet 1100C, 1120C"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:247
msgid "HP DeskJet 1200C, 1600C"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:249
msgid "HP LaserJet II series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:251
msgid "HP LaserJet III series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:253
msgid "HP LaserJet 4 series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:255
msgid "HP LaserJet 4V, 4Si"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:257
msgid "HP LaserJet 5 series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:259
msgid "HP LaserJet 5Si"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:261
msgid "HP LaserJet 6 series"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:263
msgid "EPSON Stylus Color"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:265
msgid "EPSON Stylus Color Pro"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:267
msgid "EPSON Stylus Color Pro XL"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:269
msgid "EPSON Stylus Color 1500"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:271
msgid "EPSON Stylus Color 400"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:273
msgid "EPSON Stylus Color 500"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:275
msgid "EPSON Stylus Color 600"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:277
msgid "EPSON Stylus Color 800"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:279
msgid "EPSON Stylus Color 1520"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:281
msgid "EPSON Stylus Color 3000"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:334
msgid "This plug-in prints images from The GIMP."
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:335
msgid "Prints images to PostScript, PCL, or ESC/P2 printers."
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:339
msgid "<Image>/File/Print"
msgstr "<Image>/Plik/Drukuj"
#: plug-ins/print/print.c:695
msgid "Auto"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:696
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:697
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:724
#, c-format
msgid "Print v%s"
msgstr ""
#.
#. * Media size option menu...
#.
#: plug-ins/print/print.c:774
msgid "Media Size:"
msgstr ""
#.
#. * Media type option menu...
#.
#: plug-ins/print/print.c:790
msgid "Media Type:"
msgstr ""
#.
#. * Media source option menu...
#.
#: plug-ins/print/print.c:806
msgid "Media Source:"
msgstr ""
#.
#. * Output type toggles...
#.
#: plug-ins/print/print.c:868
msgid "Output Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:877
msgid "B&W"
msgstr ""
#.
#. * Scaling...
#.
#: plug-ins/print/print.c:900
msgid "Scaling:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:935
msgid "Percent"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:944
msgid "PPI"
msgstr ""
#.
#. * Brightness slider...
#.
#: plug-ins/print/print.c:956
msgid "Brightness:"
msgstr "Jasno¶æ:"
#.
#. * Printer option menu...
#.
#: plug-ins/print/print.c:991
msgid "Printer:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:1017 plug-ins/print/print.c:1050
msgid "Setup"
msgstr "Ustawienia"
#: plug-ins/print/print.c:1037
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
#.
#. * Printer driver option menu...
#.
#: plug-ins/print/print.c:1072
msgid "Driver:"
msgstr "Sterownik:"
#.
#. * PPD file...
#.
#: plug-ins/print/print.c:1097
msgid "PPD File:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:1110
msgid "Browse"
msgstr ""
#.
#. * Print command...
#.
#: plug-ins/print/print.c:1120
msgid "Command:"
msgstr ""
#.
#. * Output file selection dialog...
#.
#: plug-ins/print/print.c:1155
msgid "Print To File?"
msgstr "Drukuj do pliku?"
#.
#. * PPD file selection dialog...
#.
#: plug-ins/print/print.c:1165
msgid "PPD File?"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:157
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:213
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:290
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:311
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:569
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:573
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:620
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1162
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1244
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1297
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1326
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1332
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1340
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1375
msgid " Reset to Defaults "
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1529
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1605
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1869
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1879
msgid "Copyright: "
msgstr "Copyright: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1889
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image types: "
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048
msgid "Script-Fu Color Picker"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2146
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:125 plug-ins/sel2path/sel2path.c:126
msgid "Converts a selection to a path (with advanced user menu)"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:153 plug-ins/sel2path/sel2path.c:154
msgid "Converts a selection to a path"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:158
#, fuzzy
msgid "<Image>/Select/To Path"
msgstr "<Image>/Zaznacz/To Path"
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:203
msgid "No selection to convert"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:367
msgid "Default Values"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:556
#, c-format
msgid "print_spline: strange degree (%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:564
msgid "selection_to_path"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:590
msgid "gimp_image_get_selection failed"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:598
msgid "Internal error. Selection bpp > 1"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:107
msgid "Adds a canvas texture map to the picture"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:108
msgid "This function applies a canvas texture map to the drawable."
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:112
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Apply Canvas"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:232
msgid "Struc"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:262
msgid "Filter options"
msgstr ""
#. Radio buttons
#: plug-ins/struc/struc.c:272
msgid "Direction"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:283
msgid "Top-right"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:283
msgid "Top-left"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:283
msgid "Bottom-left"
msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:283
msgid "Bottom-right"
msgstr ""
#~ msgid "Green: "
#~ msgstr "Zielony: "
#~ msgid "Colors :"
#~ msgstr "Kolor :"
#, fuzzy
#~ msgid "<Image>/Image/Transforms/Guillotine"
#~ msgstr "<Image>/Obrazek/Opcje Kana³ów/Compose"
#: libgimp/gimpexport.c:305
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: libgimp/gimpfileselection.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:518
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: libgimp/gimpunit.c:44
msgid "pixel"
msgstr "piksel"
#: libgimp/gimpunit.c:44
msgid "pixels"
msgstr "piksele"
#: libgimp/gimpunit.c:47
msgid "inch"
msgstr "cal"
#: libgimp/gimpunit.c:47
msgid "inches"
msgstr "cale"
#: libgimp/gimpunit.c:48
msgid "millimeter"
msgstr "milimetr"
#: libgimp/gimpunit.c:48
msgid "millimeters"
msgstr "milimetry"
#: libgimp/gimpunit.c:51
msgid "point"
msgstr "punkt"
#: libgimp/gimpunit.c:51
msgid "points"
msgstr "punkty"
#: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "pica"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "picas"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunit.c:59
msgid "percent"
msgstr "procent"
#: libgimp/gimpexport.c:298
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#: libgimp/gimpfileselection.c:355
#: libgimp/gimpunitmenu.c:510
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
#: libgimp/gimpfileselection.c:352
msgid "Select File"
msgstr "Wybór pliku"
#: libgimp/gimpenv.c:86
msgid "warning: no home directory."
msgstr "ostrze¿enie: brak katalogu domowego."
#: libgimp/gimpunitmenu.c:207
msgid "More..."
msgstr "Wiêcej..."
#: libgimp/gimpunitmenu.c:333
msgid "unit-menu-format string ended within %%-sequence"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:366
msgid "unit-menu-format contains unknown format sequence '%%%c'"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:453
msgid "Unit Selection"
msgstr "Wybór jednostki"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:479
msgid "Unit "
msgstr "Jednostka"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:481
msgid "Factor"
msgstr "Wspó³czynnik"
#: libgimp/gimpexport.c:121
#, fuzzy
msgid "can't handle layers"
msgstr "Skaluj warstwê"
#: libgimp/gimpexport.c:122 libgimp/gimpexport.c:131
msgid "Merge visible layers"
msgstr "Po³±cz widoczne warstwy"
#: libgimp/gimpexport.c:130
msgid "can only handle layers as animation frames"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:131
msgid "Save as animation"
msgstr "Zapisz jako animacje"
#: libgimp/gimpexport.c:139
#, fuzzy
msgid "can't handle transparency"
msgstr "Wycieranie do t³a lub prze¼roczysto¶ci"
#: libgimp/gimpexport.c:140
msgid "Flatten Image"
msgstr "Sp³aszcz obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:148
msgid "can only handle RGB images"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:149 libgimp/gimpexport.c:176 libgimp/gimpexport.c:185
#, fuzzy
msgid "Convert to RGB"
msgstr "Kontrast"
#: libgimp/gimpexport.c:157
msgid "can only handle grayscale images"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:158 libgimp/gimpexport.c:176 libgimp/gimpexport.c:195
msgid "Convert to grayscale"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:166
#, fuzzy
msgid "can only handle indexed images"
msgstr "Zlewanie: Niedostêpne w trybach indeksowanych."
#: libgimp/gimpexport.c:167 libgimp/gimpexport.c:185 libgimp/gimpexport.c:194
msgid ""
"Convert to indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:175
msgid "can only handle RGB or grayscale images"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:184
#, fuzzy
msgid "can only handle RGB or indexed images"
msgstr "Zlewanie: Niedostêpne w trybach indeksowanych."
#: libgimp/gimpexport.c:193
#, fuzzy
msgid "can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "Zlewanie: Niedostêpne w trybach indeksowanych."
#: libgimp/gimpexport.c:203
msgid "needs an alpha channel"
msgstr "potrzebuje kana³ alfa"
#: libgimp/gimpexport.c:204
msgid "Add alpha channel"
msgstr "Dodaj kana³ Alpha"
#: libgimp/gimpexport.c:274
msgid "Export File"
msgstr "Eksportuj plik"
#: libgimp/gimpexport.c:290
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
#: libgimp/gimpexport.c:315
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:373
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr ""