gimp/po-script-fu/ko.po

186 lines
4.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Script-Fu 콘솔 모드는 오직 상호작용적 작용에서만 허용됩니다."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD 출력"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
msgid "Current Command"
msgstr "현재 명령"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "SIOD 출력 파이프를 열수 없습니다."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "SIOD 출력 파이프에서 스트림을 열수 없습니다."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Script-Fu 평가 모드는 오직 상호작용을 하지 않는 작용에서만 가능"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#, fuzzy
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#, fuzzy, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
msgid "Script Arguments"
msgstr "스크립트 인수"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu 파일 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script Toggle"
msgstr "스크립트 토글"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu 파일 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu 패턴 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu 색감변화도 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu 브러쉬 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#, fuzzy
msgid "Reset to Defaults"
msgstr " 초기값으로 재설정"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
msgid "About"
msgstr "대하여"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
msgid "OK"
msgstr "확인"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
msgid "NOT SET"
msgstr "결정않됨"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"적어도 당신이 선택한 한 글꼴이 잘못되었다\n"
"설정을 검사해보세요\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "저자 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "저작권 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "날짜 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#, fuzzy
msgid "Image Types:"
msgstr "이미지 유형: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu 폰트 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu 서버 옵션"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
msgstr "서버 포트:"
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
msgstr "서버 로그파일:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:177
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""