gimp/po/en_GB.po

15294 lines
406 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This is the English, British catalogue for GIMP.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <robert@susu.org.uk>, 2000.
# Piers Cornwell <piers.cornwell@usa.net>, 2000.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004
# Thomas Thurman <thomas@thurman.org.uk>
# Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 22:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../app/about.h:24
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
#: ../app/about.h:27 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "GNU Image Manipulation Program"
#: ../app/about.h:30
msgid ""
"Copyright © 1995-2008\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
msgstr ""
"Copyright © 1995-2008\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
#: ../app/about.h:34
msgid ""
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
"\n"
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
"version.\n"
"\n"
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
#: ../app/app.c:214
#, c-format
msgid ""
"Unable to open a test swap file.\n"
"\n"
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
msgstr ""
"Unable to open a test swap file.\n"
"\n"
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
#: ../app/batch.c:75
#, c-format
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
msgstr "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
#: ../app/batch.c:93 ../app/batch.c:111
#, c-format
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
msgstr "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
#: ../app/main.c:144 ../tools/gimp-remote.c:60
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Show version information and exit"
#: ../app/main.c:149
msgid "Show license information and exit"
msgstr "Show licence information and exit"
#: ../app/main.c:154
msgid "Be more verbose"
msgstr "Be more verbose"
#: ../app/main.c:159
msgid "Start a new GIMP instance"
msgstr "Start a new GIMP instance"
#: ../app/main.c:164
msgid "Open images as new"
msgstr "Open images as new"
#: ../app/main.c:169
msgid "Run without a user interface"
msgstr "Run without a user interface"
#: ../app/main.c:174
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
msgstr "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
#: ../app/main.c:179
msgid "Do not load any fonts"
msgstr "Do not load any fonts"
#: ../app/main.c:184
msgid "Do not show a startup window"
msgstr "Do not show a startup window"
#: ../app/main.c:189
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
msgstr "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
#: ../app/main.c:194
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
msgstr "Do not use special CPU acceleration functions"
#: ../app/main.c:199
msgid "Use an alternate sessionrc file"
msgstr "Use an alternate sessionrc file"
#: ../app/main.c:204
msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgstr "Use an alternate user gimprc file"
#: ../app/main.c:209
msgid "Use an alternate system gimprc file"
msgstr "Use an alternate system gimprc file"
#: ../app/main.c:214
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
msgstr "Batch command to run (can be used multiple times)"
#: ../app/main.c:219
msgid "The procedure to process batch commands with"
msgstr "The procedure to process batch commands with"
#: ../app/main.c:224
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
msgstr "Send messages to console instead of using a dialogue"
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
#: ../app/main.c:230
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
msgstr "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
#. don't translate the mode names (never|query|always)
#: ../app/main.c:236
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
msgstr "Debug in case of a crash (never|query|always)"
#: ../app/main.c:241
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
msgstr "Enable non-fatal debugging signal handlers"
#: ../app/main.c:246
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Make all warnings fatal"
#: ../app/main.c:251
msgid "Output a gimprc file with default settings"
msgstr "Output a gimprc file with default settings"
#: ../app/main.c:355
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[FILE|URI...]"
#: ../app/main.c:373
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
msgstr ""
"GIMP could not initialise the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
#: ../app/main.c:392
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr "Another GIMP instance is already running."
#: ../app/main.c:462
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr "GIMP output. Type any character to close this window."
#: ../app/main.c:463
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(Type any character to close this window)\n"
#: ../app/main.c:480
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr "GIMP output. You can minimise this window, but don't close it."
#: ../app/sanity.c:365
#, c-format
msgid ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
#: ../app/sanity.c:384
#, c-format
msgid ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
"converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
"converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
#. show versions of libraries used by GIMP
#: ../app/version.c:64
#, c-format
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
msgstr "using %s version %s (compiled against version %s)"
#: ../app/version.c:127 ../tools/gimp-remote.c:95
#, c-format
msgid "%s version %s"
msgstr "%s version %s"
#: ../app/actions/actions.c:101 ../app/actions/dialogs-actions.c:123
#: ../app/dialogs/dialogs.c:224 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
msgid "Brush Editor"
msgstr "Brush Editor"
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:104 ../app/core/gimp.c:838
#: ../app/dialogs/dialogs.c:157 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
msgid "Brushes"
msgstr "Brushes"
#: ../app/actions/actions.c:107 ../app/dialogs/dialogs.c:169
msgid "Buffers"
msgstr "Buffers"
#: ../app/actions/actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:182
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
#: ../app/actions/actions.c:113 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
#: ../app/dialogs/dialogs.c:190
msgid "Colormap"
msgstr "Colourmap"
#: ../app/actions/actions.c:116
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: ../app/actions/actions.c:119
msgid "Context"
msgstr "Context"
#: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/dialogs.c:150
msgid "Pointer Information"
msgstr "Pointer Information"
#: ../app/actions/actions.c:125
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: ../app/actions/actions.c:128
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogues"
#: ../app/actions/actions.c:131
msgid "Dock"
msgstr "Dock"
#: ../app/actions/actions.c:134
msgid "Dockable"
msgstr "Dockable"
#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:137 ../app/dialogs/dialogs.c:171
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1595
msgid "Document History"
msgstr "Document History"
#: ../app/actions/actions.c:140
msgid "Drawable"
msgstr "Drawable"
#: ../app/actions/actions.c:143 ../app/tools/tools-enums.c:300
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: ../app/actions/actions.c:146 ../app/dialogs/dialogs.c:146
msgid "Error Console"
msgstr "Error Console"
#: ../app/actions/actions.c:149
msgid "File"
msgstr "File"
#: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:165
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#: ../app/actions/actions.c:155 ../app/actions/dialogs-actions.c:141
#: ../app/dialogs/dialogs.c:228 ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Gradient Editor"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:158 ../app/core/gimp.c:850
#: ../app/dialogs/dialogs.c:161 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
msgid "Gradients"
msgstr "Gradients"
#: ../app/actions/actions.c:161
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: ../app/actions/actions.c:164 ../app/core/core-enums.c:212
#: ../app/tools/tools-enums.c:242
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. list & grid views
#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:155
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: ../app/actions/actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:178
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:286
msgid "Layers"
msgstr "Layers"
#: ../app/actions/actions.c:173 ../app/actions/dialogs-actions.c:153
#: ../app/dialogs/dialogs.c:232 ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
msgid "Palette Editor"
msgstr "Palette Editor"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:846
#: ../app/dialogs/dialogs.c:163 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
msgid "Palettes"
msgstr "Palettes"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/gimp.c:842
#: ../app/dialogs/dialogs.c:159 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
msgid "Patterns"
msgstr "Patterns"
#: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
msgid "Plug-Ins"
msgstr "Plug-Ins"
#: ../app/actions/actions.c:185 ../app/core/core-enums.c:860
#: ../app/core/gimpchannel.c:362
msgid "Quick Mask"
msgstr "Quick Mask"
#: ../app/actions/actions.c:188 ../app/dialogs/dialogs.c:206
msgid "Sample Points"
msgstr "Sample Points"
#: ../app/actions/actions.c:191
msgid "Select"
msgstr "Select"
#. initialize the template list
#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/core/gimp.c:859
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: ../app/actions/actions.c:197
msgid "Text Editor"
msgstr "Text Editor"
#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/dialogs/dialogs.c:138
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 ../app/gui/gui.c:429
msgid "Tool Options"
msgstr "Tool Options"
#: ../app/actions/actions.c:203 ../app/dialogs/dialogs.c:167
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/dialogs.c:186
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
msgid "Paths"
msgstr "Paths"
#: ../app/actions/actions.c:209
msgid "View"
msgstr "View"
#: ../app/actions/actions.c:212
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
msgid "Brush Editor Menu"
msgstr "Brush Editor Menu"
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
msgid "Edit Active Brush"
msgstr "Edit Active Brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
msgid "Brushes Menu"
msgstr "Brushes Menu"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
msgid "_Open Brush as Image"
msgstr "_Open Brush as Image"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
msgid "Open brush as image"
msgstr "Open brush as image"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
msgid "_New Brush"
msgstr "_New Brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
msgid "New brush"
msgstr "New brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
msgid "D_uplicate Brush"
msgstr "D_uplicate Brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
msgid "Duplicate brush"
msgstr "Duplicate brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
msgid "Copy Brush _Location"
msgstr "Copy Brush _Location"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
msgid "Copy brush file location to clipboard"
msgstr "Copy brush file location to clipboard"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
msgid "_Delete Brush"
msgstr "_Delete Brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
msgid "Delete brush"
msgstr "Delete brush"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
msgid "_Refresh Brushes"
msgstr "_Refresh Brushes"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
msgid "Refresh brushes"
msgstr "Refresh brushes"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:86
msgid "_Edit Brush..."
msgstr "_Edit Brush..."
#: ../app/actions/brushes-actions.c:87
msgid "Edit brush"
msgstr "Edit brush"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
msgid "Buffers Menu"
msgstr "Buffers Menu"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
msgid "_Paste Buffer"
msgstr "_Paste Buffer"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
msgid "Paste the selected buffer"
msgstr "Paste the selected buffer"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
msgid "Paste Buffer _Into"
msgstr "Paste Buffer _Into"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgstr "Paste the selected buffer into the selection"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
msgid "Paste Buffer as _New"
msgstr "Paste Buffer as _New"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
msgid "Paste the selected buffer as new image"
msgstr "Paste the selected buffer as new image"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
msgid "_Delete Buffer"
msgstr "_Delete Buffer"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
msgid "Delete the selected buffer"
msgstr "Delete the selected buffer"
#: ../app/actions/channels-actions.c:44
msgid "Channels Menu"
msgstr "Channels Menu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
msgid "_Edit Channel Attributes..."
msgstr "_Edit Channel Attributes..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
msgstr "Edit the channel's name, colour and opacity"
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
msgid "_New Channel..."
msgstr "_New Channel..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
msgid "Create a new channel"
msgstr "Create a new channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
msgid "_New Channel"
msgstr "_New Channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:61
msgid "Create a new channel with last used values"
msgstr "Create a new channel with last used values"
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
msgid "D_uplicate Channel"
msgstr "D_uplicate Channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:67
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
msgstr "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
#: ../app/actions/channels-actions.c:72
msgid "_Delete Channel"
msgstr "_Delete Channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
msgid "Delete this channel"
msgstr "Delete this channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
msgid "_Raise Channel"
msgstr "_Raise Channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
msgstr "Raise this channel one step in the channel stack"
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
msgid "Raise Channel to _Top"
msgstr "Raise Channel to _Top"
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
msgstr "Raise this channel to the top of the channel stack"
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
msgid "_Lower Channel"
msgstr "_Lower Channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:91
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
msgstr "Lower this channel one step in the channel stack"
#: ../app/actions/channels-actions.c:96
msgid "Lower Channel to _Bottom"
msgstr "Lower Channel to _Bottom"
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
msgstr "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
msgid "Channel to Sele_ction"
msgstr "Channel to Sele_ction"
#: ../app/actions/channels-actions.c:106
msgid "Replace the selection with this channel"
msgstr "Replace the selection with this channel"
#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:266
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Add to Selection"
#: ../app/actions/channels-actions.c:112
msgid "Add this channel to the current selection"
msgstr "Add this channel to the current selection"
#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:272
#: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Subtract from Selection"
#: ../app/actions/channels-actions.c:118
msgid "Subtract this channel from the current selection"
msgstr "Subtract this channel from the current selection"
#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:278
#: ../app/actions/layers-actions.c:305 ../app/actions/layers-actions.c:332
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "_Intersect with Selection"
#: ../app/actions/channels-actions.c:124
msgid "Intersect this channel with the current selection"
msgstr "Intersect this channel with the current selection"
#: ../app/actions/channels-commands.c:85
#: ../app/actions/channels-commands.c:393
msgid "Channel Attributes"
msgstr "Channel Attributes"
#: ../app/actions/channels-commands.c:88
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Edit Channel Attributes"
#: ../app/actions/channels-commands.c:90
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "Edit Channel Colour"
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
msgid "_Fill opacity:"
msgstr "_Fill opacity:"
#: ../app/actions/channels-commands.c:116
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:316
msgid "New Channel"
msgstr "New Channel"
#: ../app/actions/channels-commands.c:120
msgid "New Channel Options"
msgstr "New Channel Options"
#: ../app/actions/channels-commands.c:122
msgid "New Channel Color"
msgstr "New Channel Colour"
#: ../app/actions/channels-commands.c:243
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:584
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:249
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:773 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:313
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s Channel Copy"
#: ../app/actions/channels-commands.c:307 ../app/core/gimpselection.c:549
#: ../app/pdb/selection-cmds.c:454 ../app/pdb/selection-cmds.c:521
msgid "Channel to Selection"
msgstr "Channel to Selection"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:44
msgid "Colormap Menu"
msgstr "Colourmap Menu"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:48
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
msgid "_Edit Color..."
msgstr "_Edit Colour..."
#: ../app/actions/colormap-actions.c:49
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
msgid "Edit color"
msgstr "Edit colour"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:57
msgid "_Add Color from FG"
msgstr "_Add Colour from FG"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:58
msgid "Add current foreground color"
msgstr "Add current foreground colour"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:63
msgid "_Add Color from BG"
msgstr "_Add Colour from BG"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:64
msgid "Add current background color"
msgstr "Add current background colour"
#: ../app/actions/colormap-commands.c:73
#, c-format
msgid "Edit colormap entry #%d"
msgstr "Edit colourmap entry #%d"
#: ../app/actions/colormap-commands.c:80
msgid "Edit Colormap Entry"
msgstr "Edit Colourmap Entry"
#: ../app/actions/config-actions.c:39
msgid "Use _GEGL"
msgstr "Use _GEGL"
#: ../app/actions/config-actions.c:40
msgid "If possible, use GEGL for image processing"
msgstr "If possible, use GEGL for image processing"
#: ../app/actions/context-actions.c:46
msgid "_Context"
msgstr "_Context"
#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:59
msgid "_Colors"
msgstr "_Colours"
#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58
msgid "_Opacity"
msgstr "_Opacity"
#: ../app/actions/context-actions.c:49
msgid "Paint _Mode"
msgstr "Paint _Mode"
#: ../app/actions/context-actions.c:50
msgid "_Tool"
msgstr "_Tool"
#: ../app/actions/context-actions.c:51
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
msgid "_Brush"
msgstr "_Brush"
#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:99
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
msgid "_Pattern"
msgstr "_Pattern"
#: ../app/actions/context-actions.c:53
msgid "_Palette"
msgstr "_Palette"
#: ../app/actions/context-actions.c:54
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:216
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradient"
#: ../app/actions/context-actions.c:55
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
#: ../app/actions/context-actions.c:57
msgid "_Shape"
msgstr "_Shape"
#: ../app/actions/context-actions.c:58
msgid "_Radius"
msgstr "_Radius"
#: ../app/actions/context-actions.c:59
msgid "S_pikes"
msgstr "S_pikes"
#: ../app/actions/context-actions.c:60
msgid "_Hardness"
msgstr "_Hardness"
#: ../app/actions/context-actions.c:61
msgid "_Aspect"
msgstr "_Aspect"
#: ../app/actions/context-actions.c:62
msgid "A_ngle"
msgstr "A_ngle"
#: ../app/actions/context-actions.c:65
msgid "_Default Colors"
msgstr "_Default Colours"
#: ../app/actions/context-actions.c:66
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
msgstr "Set foreground colour to black, background colour to white"
#: ../app/actions/context-actions.c:71
msgid "S_wap Colors"
msgstr "S_wap Colours"
#: ../app/actions/context-actions.c:72
msgid "Exchange foreground and background colors"
msgstr "Exchange foreground and background colours"
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
msgid "Pointer Information Menu"
msgstr "Pointer Information Menu"
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:192
msgid "_Sample Merged"
msgstr "_Sample Merged"
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
msgid "Sample Merged"
msgstr "Sample Merged"
#: ../app/actions/data-commands.c:107 ../app/actions/documents-commands.c:344
#: ../app/actions/file-commands.c:184 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:220
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:264
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:537
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:730 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:981
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Opening '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:133
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1419
#: ../app/core/gimppalette-import.c:211 ../app/core/gimppalette-load.c:222
#: ../app/core/gimppalette.c:333 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:774
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2198 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:92
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#: ../app/actions/data-commands.c:231
msgid "Delete Object"
msgstr "Delete Object"
#: ../app/actions/data-commands.c:254
#, c-format
msgid "Delete '%s'?"
msgstr "Delete '%s'?"
#: ../app/actions/data-commands.c:257
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
msgstr ""
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
msgid "Tool _Options"
msgstr "Tool _Options"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:40
msgid "Open the tool options dialog"
msgstr "Open the tool options dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:45
msgid "_Device Status"
msgstr "_Device Status"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:46
msgid "Open the device status dialog"
msgstr "Open the device status dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:51
msgid "_Layers"
msgstr "_Layers"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
msgid "Open the layers dialog"
msgstr "Open the layers dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
msgid "_Channels"
msgstr "_Channels"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:58
msgid "Open the channels dialog"
msgstr "Open the channels dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:63
msgid "_Paths"
msgstr "_Paths"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:64
msgid "Open the paths dialog"
msgstr "Open the paths dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
msgid "Color_map"
msgstr "Colour_map"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
msgid "Open the colormap dialog"
msgstr "Open the colourmap dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
msgid "Histogra_m"
msgstr "Histogra_m"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:76
msgid "Open the histogram dialog"
msgstr "Open the histogram dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
msgid "_Selection Editor"
msgstr "_Selection Editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:82
msgid "Open the selection editor"
msgstr "Open the selection editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
msgid "Na_vigation"
msgstr "Na_vigation"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:88
msgid "Open the display navigation dialog"
msgstr "Open the display navigation dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
msgid "Undo _History"
msgstr "Undo _History"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:94
msgid "Open the undo history dialog"
msgstr "Open the undo history dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:150
msgid "Pointer"
msgstr "Pointer"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
msgid "Open the pointer information dialog"
msgstr "Open the pointer information dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
msgid "_Sample Points"
msgstr "_Sample Points"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:106
msgid "Open the sample points dialog"
msgstr "Open the sample points dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
msgid "Colo_rs"
msgstr "Colou_rs"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:112
msgid "Open the FG/BG color dialog"
msgstr "Open the FG/BG colour dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
msgid "_Brushes"
msgstr "_Brushes"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:118
msgid "Open the brushes dialog"
msgstr "Open the brushes dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:124
msgid "Open the brush editor"
msgstr "Open the brush editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
msgid "P_atterns"
msgstr "P_atterns"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
msgid "Open the patterns dialog"
msgstr "Open the patterns dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
msgid "_Gradients"
msgstr "_Gradients"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:136
msgid "Open the gradients dialog"
msgstr "Open the gradients dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:142
msgid "Open the gradient editor"
msgstr "Open the gradient editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
msgid "Pal_ettes"
msgstr "Pal_ettes"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:148
msgid "Open the palettes dialog"
msgstr "Open the palettes dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:154
msgid "Open the palette editor"
msgstr "Open the palette editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
msgid "_Fonts"
msgstr "_Fonts"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
msgid "Open the fonts dialog"
msgstr "Open the fonts dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
msgid "B_uffers"
msgstr "B_uffers"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:166
msgid "Open the named buffers dialog"
msgstr "Open the named buffers dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
msgid "_Images"
msgstr "_Images"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:172
msgid "Open the images dialog"
msgstr "Open the images dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
msgid "Document Histor_y"
msgstr "Document Histor_y"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:178
msgid "Open the document history dialog"
msgstr "Open the document history dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
msgid "_Templates"
msgstr "_Templates"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:184
msgid "Open the image templates dialog"
msgstr "Open the image templates dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
msgid "T_ools"
msgstr "T_ools"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
msgid "Open the tools dialog"
msgstr "Open the tools dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
msgid "Error Co_nsole"
msgstr "Error Co_nsole"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:196
msgid "Open the error console"
msgstr "Open the error console"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
msgid "Open the preferences dialog"
msgstr "Open the preferences dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Keyboard Shortcuts"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:213
msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
msgstr "Open the keyboard shortcuts editor"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
msgid "_Modules"
msgstr "_Modules"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
msgid "Open the module manager dialog"
msgstr "Open the module manager dialogue"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "_Tip of the Day"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:225
msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
msgstr "Show some helpful tips on using GIMP"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
msgid "_About"
msgstr "_About"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:231 ../app/dialogs/about-dialog.c:114
#: ../app/gui/gui.c:479
msgid "About GIMP"
msgstr "About GIMP"
#: ../app/actions/dock-actions.c:43
msgid "M_ove to Screen"
msgstr "M_ove to Screen"
#: ../app/actions/dock-actions.c:47
msgid "Close Dock"
msgstr "Close Dock"
#: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:123
msgid "_Open Display..."
msgstr "_Open Display..."
#: ../app/actions/dock-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:124
msgid "Connect to another display"
msgstr "Connect to another display"
#: ../app/actions/dock-actions.c:61
msgid "_Show Image Selection"
msgstr "_Show Image Selection"
#: ../app/actions/dock-actions.c:67
msgid "Auto _Follow Active Image"
msgstr "Auto _Follow Active Image"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
msgid "Dialogs Menu"
msgstr "Dialogues Menu"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
msgid "_Add Tab"
msgstr "_Add Tab"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
msgid "_Preview Size"
msgstr "_Preview Size"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
msgid "_Tab Style"
msgstr "_Tab Style"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
msgid "_Close Tab"
msgstr "_Close Tab"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Detach Tab"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
msgid "_Tiny"
msgstr "_Tiny"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
msgid "E_xtra Small"
msgstr "E_xtra Small"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
msgid "_Small"
msgstr "_Small"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
msgid "_Medium"
msgstr "_Medium"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
msgid "_Large"
msgstr "_Large"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
msgid "Ex_tra Large"
msgstr "Ex_tra Large"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
msgid "_Huge"
msgstr "_Huge"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
msgid "_Enormous"
msgstr "_Enormous"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
msgid "_Gigantic"
msgstr "_Gigantic"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
msgid "_Icon"
msgstr "_Icon"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
msgid "Current _Status"
msgstr "Current _Status"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
msgid "I_con & Text"
msgstr "I_con & Text"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
msgid "St_atus & Text"
msgstr "St_atus & Text"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
msgid "Loc_k Tab to Dock"
msgstr "Loc_k Tab to Dock"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:109
msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
msgstr "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:115
msgid "Show _Button Bar"
msgstr "Show _Button Bar"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:124
msgid "View as _List"
msgstr "View as _List"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:129
msgid "View as _Grid"
msgstr "View as _Grid"
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
msgid "Documents Menu"
msgstr "Documents Menu"
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
msgid "_Open Image"
msgstr "_Open Image"
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
msgid "Open the selected entry"
msgstr "Open the selected entry"
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
msgid "_Raise or Open Image"
msgstr "_Raise or Open Image"
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
msgid "Raise window if already open"
msgstr "Raise window if already open"
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
msgid "File Open _Dialog"
msgstr "File Open _Dialogue"
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
msgid "Open image dialog"
msgstr "Open image dialogue"
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
msgid "Copy Image _Location"
msgstr "Copy Image _Location"
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
msgid "Copy image location to clipboard"
msgstr "Copy image location to clipboard"
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
msgid "Remove _Entry"
msgstr "Remove _Entry"
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
msgid "Remove the selected entry"
msgstr "Remove the selected entry"
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
msgid "_Clear History"
msgstr "_Clear History"
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
msgid "Clear the entire document history"
msgstr "Clear the entire document history"
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
msgid "Recreate _Preview"
msgstr "Recreate _Preview"
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
msgid "Recreate preview"
msgstr "Recreate preview"
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
msgid "Reload _all Previews"
msgstr "Reload _all Previews"
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
msgid "Reload all previews"
msgstr "Reload all previews"
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
msgid "Remove Dangling E_ntries"
msgstr "Remove Dangling E_ntries"
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
msgid "Remove dangling entries"
msgstr "Remove dangling entries"
#: ../app/actions/documents-commands.c:198
msgid "Clear Document History"
msgstr "Clear Document History"
#: ../app/actions/documents-commands.c:221
msgid "Clear the Recent Documents list?"
msgstr "Clear the Recent Documents list?"
#: ../app/actions/documents-commands.c:224
msgid ""
"Clearing the document history will permanently remove all items from the "
"recent documents list in all applications."
msgstr ""
"Clearing the document history will permanently remove all items from the "
"recent documents list in all applications."
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
msgid "_Equalize"
msgstr "_Equalise"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
msgid "Automatic contrast enhancement"
msgstr "Automatic contrast enhancement"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
msgid "In_vert"
msgstr "In_vert"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
msgid "Invert the colors"
msgstr "Invert the colours"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
msgid "_White Balance"
msgstr "_White Balance"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr "Automatic white balance correction"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
msgid "_Offset..."
msgstr "_Offset..."
#: ../app/actions/drawable-actions.c:64
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
msgstr "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:72 ../app/actions/vectors-actions.c:153
msgid "_Linked"
msgstr "_Linked"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:73
msgid "Toggle the linked state"
msgstr "Toggle the linked state"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 ../app/actions/vectors-actions.c:147
msgid "_Visible"
msgstr "_Visible"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:80
msgid "Toggle visibility"
msgstr "Toggle visibility"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:89 ../app/actions/image-actions.c:159
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Flip _Horizontally"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:90
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Flip horizontally"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Flip _Vertically"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:96
msgid "Flip vertically"
msgstr "Flip vertically"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:104 ../app/actions/image-actions.c:174
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Rotate 90° _clockwise"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
msgstr "Rotate 90 degrees to the right"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Rotate _180°"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:111
msgid "Turn upside-down"
msgstr "Turn upside-down"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Rotate 90° anti-clock_wise"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:117
msgid "Rotate 90 degrees to the left"
msgstr "Rotate 90 degrees to the left"
#: ../app/actions/drawable-commands.c:62
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
msgstr "Equalise does not operate on indexed layers."
#: ../app/actions/drawable-commands.c:85
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
msgstr "Invert does not operate on indexed layers."
#: ../app/actions/drawable-commands.c:108
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "White Balance operates only on RGB colour layers."
#: ../app/actions/edit-actions.c:63
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:64
msgid "_Paste as"
msgstr "_Paste as"
#: ../app/actions/edit-actions.c:65
msgid "_Buffer"
msgstr "_Buffer"
#: ../app/actions/edit-actions.c:68
msgid "Undo History Menu"
msgstr "Undo History Menu"
#: ../app/actions/edit-actions.c:72 ../app/actions/edit-actions.c:313
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
#: ../app/actions/edit-actions.c:73
msgid "Undo the last operation"
msgstr "Undo the last operation"
#: ../app/actions/edit-actions.c:78 ../app/actions/edit-actions.c:314
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
#: ../app/actions/edit-actions.c:79
msgid "Redo the last operation that was undone"
msgstr "Redo the last operation that was undone"
#: ../app/actions/edit-actions.c:84
msgid "Strong Undo"
msgstr "Strong Undo"
#: ../app/actions/edit-actions.c:85
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
msgstr "Undo the last operation, skipping visibility changes"
#: ../app/actions/edit-actions.c:90
msgid "Strong Redo"
msgstr "Strong Redo"
#: ../app/actions/edit-actions.c:91
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
msgstr "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
#: ../app/actions/edit-actions.c:96
msgid "_Clear Undo History"
msgstr "_Clear Undo History"
#: ../app/actions/edit-actions.c:97
msgid "Remove all operations from the undo history"
msgstr "Remove all operations from the undo history"
#: ../app/actions/edit-actions.c:102 ../app/actions/edit-actions.c:315
msgid "_Fade..."
msgstr "_Fade..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:103
msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
msgstr "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
msgid "Cu_t"
msgstr "Cu_t"
#: ../app/actions/edit-actions.c:109
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Move the selected pixels to the clipboard"
#: ../app/actions/edit-actions.c:114
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
#: ../app/actions/edit-actions.c:115
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Copy the selected pixels to the clipboard"
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:120
msgid "Copy _Visible"
msgstr "Copy _Visible"
#: ../app/actions/edit-actions.c:121
msgid "Copy what is visible in the selected region"
msgstr "Copy what is visible in the selected region"
#: ../app/actions/edit-actions.c:126
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
#: ../app/actions/edit-actions.c:127
msgid "Paste the content of the clipboard"
msgstr "Paste the content of the clipboard"
#: ../app/actions/edit-actions.c:132
msgid "Paste _Into"
msgstr "Paste _Into"
#: ../app/actions/edit-actions.c:133
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
msgstr "Paste the content of the clipboard into the current selection"
#: ../app/actions/edit-actions.c:138
msgid "From _Clipboard"
msgstr "From _Clipboard"
#: ../app/actions/edit-actions.c:139 ../app/actions/edit-actions.c:145
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
msgstr "Create a new image from the content of the clipboard"
#: ../app/actions/edit-actions.c:144
msgid "_New Image"
msgstr "_New Image"
#: ../app/actions/edit-actions.c:150
msgid "New _Layer"
msgstr "New _Layer"
#: ../app/actions/edit-actions.c:151
msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
msgstr "Create a new layer from the content of the clipboard"
#: ../app/actions/edit-actions.c:156
msgid "Cu_t Named..."
msgstr "Cu_t Named..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:157
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
msgstr "Move the selected pixels to a named buffer"
#: ../app/actions/edit-actions.c:162
msgid "_Copy Named..."
msgstr "_Copy Named..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:163
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
msgstr "Copy the selected pixels to a named buffer"
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:168
msgid "Copy _Visible Named..."
msgstr "Copy _Visible Named..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:169
msgid "Copy the selected region to a named buffer"
msgstr "Copy the selected region to a named buffer"
#: ../app/actions/edit-actions.c:174
msgid "_Paste Named..."
msgstr "_Paste Named..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:175
msgid "Paste the content of a named buffer"
msgstr "Paste the content of a named buffer"
#: ../app/actions/edit-actions.c:180
msgid "Cl_ear"
msgstr "Cl_ear"
#: ../app/actions/edit-actions.c:181
msgid "Clear the selected pixels"
msgstr "Clear the selected pixels"
#: ../app/actions/edit-actions.c:189
msgid "Fill with _FG Color"
msgstr "Fill with _FG Colour"
#: ../app/actions/edit-actions.c:190
msgid "Fill the selection using the foreground color"
msgstr "Fill the selection using the foreground colour"
#: ../app/actions/edit-actions.c:195
msgid "Fill with B_G Color"
msgstr "Fill with B_G Colour"
#: ../app/actions/edit-actions.c:196
msgid "Fill the selection using the background color"
msgstr "Fill the selection using the background colour"
#: ../app/actions/edit-actions.c:201
msgid "Fill with P_attern"
msgstr "Fill with P_attern"
#: ../app/actions/edit-actions.c:202
msgid "Fill the selection using the active pattern"
msgstr "Fill the selection using the active pattern"
#: ../app/actions/edit-actions.c:279
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Undo %s"
#: ../app/actions/edit-actions.c:286
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Redo %s"
#: ../app/actions/edit-actions.c:301
#, c-format
msgid "_Fade %s..."
msgstr "_Fade %s..."
#: ../app/actions/edit-commands.c:134
msgid "Clear Undo History"
msgstr "Clear Undo History"
#: ../app/actions/edit-commands.c:160
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr "Really clear image's undo history?"
#: ../app/actions/edit-commands.c:172
#, c-format
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
#: ../app/actions/edit-commands.c:201
msgid "Cut pixels to the clipboard"
msgstr "Cut pixels to the clipboard"
#: ../app/actions/edit-commands.c:228 ../app/actions/edit-commands.c:254
msgid "Copied pixels to the clipboard"
msgstr "Copied pixels to the clipboard"
#: ../app/actions/edit-commands.c:315 ../app/actions/edit-commands.c:349
#: ../app/actions/edit-commands.c:525
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "There is no image data in the clipboard to paste."
#: ../app/actions/edit-commands.c:338 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181
#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:181 ../app/widgets/gimpclipboard.c:296
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipboard"
#: ../app/actions/edit-commands.c:363
msgid "Cut Named"
msgstr "Cut Named"
#: ../app/actions/edit-commands.c:366 ../app/actions/edit-commands.c:407
#: ../app/actions/edit-commands.c:427
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Enter a name for this buffer"
#: ../app/actions/edit-commands.c:404
msgid "Copy Named"
msgstr "Copy Named"
#: ../app/actions/edit-commands.c:424
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Copy Visible Named "
#: ../app/actions/edit-commands.c:542
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "There is no active layer or channel to cut from."
#: ../app/actions/edit-commands.c:547 ../app/actions/edit-commands.c:579
#: ../app/actions/edit-commands.c:603
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(Unnamed Buffer)"
#: ../app/actions/edit-commands.c:574
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "There is no active layer or channel to copy from."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
msgid "Error Console Menu"
msgstr "Error Console Menu"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
msgid "_Clear"
msgstr "_Clear"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
msgid "Clear error console"
msgstr "Clear error console"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
msgid "Select all errors"
msgstr "Select all errors"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
msgid "_Save Error Log to File..."
msgstr "_Save Error Log to File..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
msgid "Save error log"
msgstr "Save error log"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:65
msgid "Save S_election to File..."
msgstr "Save S_election to File..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:66
msgid "Save selection"
msgstr "Save selection"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
msgstr "Cannot save. Nothing is selected."
#: ../app/actions/error-console-commands.c:95
msgid "Save Error Log to File"
msgstr "Save Error Log to File"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:156
#, c-format
msgid ""
"Error writing file '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Error writing file '%s':\n"
"%s"
#: ../app/actions/file-actions.c:66
msgid "_File"
msgstr "_File"
#: ../app/actions/file-actions.c:67
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: ../app/actions/file-actions.c:68
msgid "Open _Recent"
msgstr "Open _Recent"
#: ../app/actions/file-actions.c:71
msgid "_Open..."
msgstr "_Open..."
#: ../app/actions/file-actions.c:72
msgid "Open an image file"
msgstr "Open an image file"
#: ../app/actions/file-actions.c:77
msgid "Op_en as Layers..."
msgstr "Op_en as Layers..."
#: ../app/actions/file-actions.c:78
msgid "Open an image file as layers"
msgstr "Open an image file as layers"
#: ../app/actions/file-actions.c:83
msgid "Open _Location..."
msgstr "Open _Location..."
#: ../app/actions/file-actions.c:84
msgid "Open an image file from a specified location"
msgstr "Open an image file from a specified location"
#: ../app/actions/file-actions.c:89
msgid "Save as _Template..."
msgstr "Save as _Template..."
#: ../app/actions/file-actions.c:90
msgid "Create a new template from this image"
msgstr "Create a new template from this image"
#: ../app/actions/file-actions.c:95
msgid "Re_vert"
msgstr "Re_vert"
#: ../app/actions/file-actions.c:96
msgid "Reload the image file from disk"
msgstr "Reload the image file from disk"
#: ../app/actions/file-actions.c:101
msgid "Close all"
msgstr "Close all"
#: ../app/actions/file-actions.c:102
msgid "Close all opened images"
msgstr "Close all opened images"
#: ../app/actions/file-actions.c:107
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
#: ../app/actions/file-actions.c:108
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Quit the GNU Image Manipulation Program"
#: ../app/actions/file-actions.c:116
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
#: ../app/actions/file-actions.c:117
msgid "Save this image"
msgstr "Save this image"
#: ../app/actions/file-actions.c:122
msgid "Save _As..."
msgstr "Save _As..."
#: ../app/actions/file-actions.c:123
msgid "Save this image with a different name"
msgstr "Save this image with a different name"
#: ../app/actions/file-actions.c:128
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Save a Cop_y..."
#: ../app/actions/file-actions.c:129
msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
msgstr "Save this image with a different name, but keep its current name"
#: ../app/actions/file-actions.c:134
msgid "Save and Close..."
msgstr "Save and Close..."
#: ../app/actions/file-actions.c:135
msgid "Save this image and close its window"
msgstr "Save this image and close its window"
#: ../app/actions/file-commands.c:104 ../app/actions/file-commands.c:456
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:76
msgid "Open Image"
msgstr "Open Image"
#: ../app/actions/file-commands.c:125
msgid "Open Image as Layers"
msgstr "Open Image as Layers"
#: ../app/actions/file-commands.c:266
msgid "Saving canceled"
msgstr "Saving cancelled"
#: ../app/actions/file-commands.c:275 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:513
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:173
#, c-format
msgid ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/actions/file-commands.c:300
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "No changes need to be saved"
#: ../app/actions/file-commands.c:307 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:88
msgid "Save Image"
msgstr "Save Image"
#: ../app/actions/file-commands.c:313
msgid "Save a Copy of the Image"
msgstr "Save a Copy of the Image"
#: ../app/actions/file-commands.c:333
msgid "Create New Template"
msgstr "Create New Template"
#: ../app/actions/file-commands.c:337
msgid "Enter a name for this template"
msgstr "Enter a name for this template"
#: ../app/actions/file-commands.c:363
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
msgstr "Revert failed. No file name associated with this image."
#: ../app/actions/file-commands.c:376
msgid "Revert Image"
msgstr "Revert Image"
#: ../app/actions/file-commands.c:402
#, c-format
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
msgstr "Revert '%s' to '%s'?"
#: ../app/actions/file-commands.c:408
msgid ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
msgstr ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
#: ../app/actions/file-commands.c:563
msgid "(Unnamed Template)"
msgstr "(Unnamed Template)"
#: ../app/actions/file-commands.c:611
#, c-format
msgid ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
msgid "Fonts Menu"
msgstr "Fonts Menu"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
msgid "_Rescan Font List"
msgstr "_Rescan Font List"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
msgid "Rescan font list"
msgstr "Rescan font list"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
msgid "Gradient Editor Menu"
msgstr "Gradient Editor Menu"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
msgid "Left Color Type"
msgstr "Left Colour Type"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
msgid "_Load Left Color From"
msgstr "_Load Left Colour From"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
msgid "_Save Left Color To"
msgstr "_Save Left Colour To"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
msgid "Right Color Type"
msgstr "Right Colour Type"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
msgid "Load Right Color Fr_om"
msgstr "Load Right Colour Fr_om"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
msgid "Sa_ve Right Color To"
msgstr "Sa_ve Right Colour To"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
msgstr "L_eft Endpoint's Colour..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
msgstr "R_ight Endpoint's Colour..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
msgstr "Ble_nd Endpoints' Colours"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
msgstr "Blend Endpoints' Opacit_y"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
msgid "Edit Active Gradient"
msgstr "Edit Active Gradient"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
msgstr "_Left Neighbor's Right Endpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
msgid "_Right Endpoint"
msgstr "_Right Endpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
msgid "_Foreground Color"
msgstr "_Foreground Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
msgid "_Background Color"
msgstr "_Background Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
msgstr "_Right Neighbor's Left Endpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
msgid "_Left Endpoint"
msgstr "_Left Endpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286
msgid "_Fixed"
msgstr "_Fixed"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291
msgid "F_oreground Color"
msgstr "F_oreground Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
msgstr "Fo_reground Colour (Transparent)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
msgstr "B_ackground Colour (Transparent)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314
msgid "_Linear"
msgstr "_Linear"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319
msgid "_Curved"
msgstr "_Curved"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324
msgid "_Sinusoidal"
msgstr "_Sinusoidal"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
msgstr "Spherical (i_ncreasing)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334
msgid "Spherical (_decreasing)"
msgstr "Spherical (_decreasing)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362
msgid "(Varies)"
msgstr "(Varies)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
#: ../app/actions/image-actions.c:141
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (_anti-clockwise hue)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357
msgid "HSV (clockwise _hue)"
msgstr "HSV (clockwise _hue)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
#: ../app/actions/view-actions.c:273
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
#: ../app/actions/view-actions.c:262 ../app/actions/view-actions.c:274
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
#: ../app/actions/view-actions.c:267
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
#: ../app/actions/view-actions.c:256 ../app/actions/view-actions.c:268
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoom All"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100
msgid "Zoom all"
msgstr "Zoom all"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773
msgid "_Blending Function for Segment"
msgstr "_Blending Function for Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "Colouring _Type for Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778
msgid "_Flip Segment"
msgstr "_Flip Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780
msgid "_Replicate Segment..."
msgstr "_Replicate Segment..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
msgid "Split Segment at _Midpoint"
msgstr "Split Segment at _Midpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
msgid "Split Segment _Uniformly..."
msgstr "Split Segment _Uniformly..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
msgid "_Delete Segment"
msgstr "_Delete Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgstr "Re-_centre Segment's Midpoint"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
msgstr "Re-distribute _Handles in Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
msgid "_Blending Function for Selection"
msgstr "_Blending Function for Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "Colouring Type for Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800
msgid "_Flip Selection"
msgstr "_Flip Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802
msgid "_Replicate Selection..."
msgstr "_Replicate Selection..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
msgid "Split Segments at _Midpoints"
msgstr "Split Segments at _Midpoints"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
msgid "Split Segments _Uniformly..."
msgstr "Split Segments _Uniformly..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
msgid "_Delete Selection"
msgstr "_Delete Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
msgstr "Re-_centre Midpoints in Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
msgstr "Re-distribute _Handles in Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86
msgid "Left Endpoint Color"
msgstr "Left Endpoint Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
msgstr "Gradient Segment's Left Endpoint Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
msgid "Right Endpoint Color"
msgstr "Right Endpoint Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
msgstr "Gradient Segment's Right Endpoint Colour"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
msgid "Replicate Segment"
msgstr "Replicate Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454
msgid "Replicate Gradient Segment"
msgstr "Replicate Gradient Segment"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
msgid "Replicate Selection"
msgstr "Replicate Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459
msgid "Replicate Gradient Selection"
msgstr "Replicate Gradient Selection"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472
msgid "Replicate"
msgstr "Replicate"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
msgstr ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
msgstr ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
msgid "Split Segment Uniformly"
msgstr "Split Segment Uniformly"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
msgstr "Split Gradient Segment Uniformly"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
msgid "Split Segments Uniformly"
msgstr "Split Segments Uniformly"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
msgstr "Split Gradient Segments Uniformly"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
msgid "Split"
msgstr "Split"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
msgstr ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
msgstr ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
msgid "Gradients Menu"
msgstr "Gradients Menu"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
msgid "_New Gradient"
msgstr "_New Gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
msgid "New gradient"
msgstr "New gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
msgid "D_uplicate Gradient"
msgstr "D_uplicate Gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
msgid "Duplicate gradient"
msgstr "Duplicate gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
msgid "Copy Gradient _Location"
msgstr "Copy Gradient _Location"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
msgstr "Copy gradient file location to clipboard"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
msgid "Save as _POV-Ray..."
msgstr "Save as _POV-Ray..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
msgid "Save gradient as POV-Ray"
msgstr "Save gradient as POV-Ray"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
msgid "_Delete Gradient"
msgstr "_Delete Gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
msgid "Delete gradient"
msgstr "Delete gradient"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
msgid "_Refresh Gradients"
msgstr "_Refresh Gradients"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
msgid "Refresh gradients"
msgstr "Refresh gradients"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
msgid "_Edit Gradient..."
msgstr "_Edit Gradient..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:88
msgid "Edit gradient"
msgstr "Edit gradient"
#: ../app/actions/gradients-commands.c:66
#, c-format
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
msgstr "Save '%s' as POV-Ray"
#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: ../app/actions/help-actions.c:42
msgid "Open the GIMP user manual"
msgstr "Open the GIMP user manual"
#: ../app/actions/help-actions.c:47
msgid "_Context Help"
msgstr "_Context Help"
#: ../app/actions/help-actions.c:48
msgid "Show the help for a specific user interface item"
msgstr "Show the help for a specific user interface item"
#: ../app/actions/image-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:51
msgid "Image Menu"
msgstr "Image Menu"
#: ../app/actions/image-actions.c:54
msgid "_Image"
msgstr "_Image"
#: ../app/actions/image-actions.c:55
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
#: ../app/actions/image-actions.c:56 ../app/actions/layers-actions.c:56
msgid "_Transform"
msgstr "_Transform"
#: ../app/actions/image-actions.c:57
msgid "_Guides"
msgstr "_Guides"
#: ../app/actions/image-actions.c:60
msgid "I_nfo"
msgstr "I_nfo"
#: ../app/actions/image-actions.c:61 ../app/tools/gimplevelstool.c:653
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:264
msgid "_Auto"
msgstr "_Auto"
#: ../app/actions/image-actions.c:62 ../app/actions/plug-in-actions.c:95
msgid "_Map"
msgstr "_Map"
#: ../app/actions/image-actions.c:63
msgid "C_omponents"
msgstr "C_omponents"
#: ../app/actions/image-actions.c:66
msgid "_New..."
msgstr "_New..."
#: ../app/actions/image-actions.c:67
msgid "Create a new image"
msgstr "Create a new image"
#: ../app/actions/image-actions.c:72
msgid "Can_vas Size..."
msgstr "Can_vas Size..."
#: ../app/actions/image-actions.c:73
msgid "Adjust the image dimensions"
msgstr "Adjust the image dimensions"
#: ../app/actions/image-actions.c:78
msgid "F_it Canvas to Layers"
msgstr "F_it Canvas to Layers"
#: ../app/actions/image-actions.c:79
msgid "Resize the image to enclose all layers"
msgstr "Resize the image to enclose all layers"
#: ../app/actions/image-actions.c:84
msgid "F_it Canvas to Selection"
msgstr "F_it Canvas to Selection"
#: ../app/actions/image-actions.c:85
msgid "Resize the image to the extents of the selection"
msgstr "Resize the image to the extents of the selection"
#: ../app/actions/image-actions.c:90
msgid "_Print Size..."
msgstr "_Print Size..."
#: ../app/actions/image-actions.c:91
msgid "Adjust the print resolution"
msgstr "Adjust the print resolution"
#: ../app/actions/image-actions.c:96
msgid "_Scale Image..."
msgstr "_Scale Image..."
#: ../app/actions/image-actions.c:97
msgid "Change the size of the image content"
msgstr "Change the size of the image content"
#: ../app/actions/image-actions.c:102 ../app/actions/layers-actions.c:188
msgid "_Crop to Selection"
msgstr "_Crop to Selection"
#: ../app/actions/image-actions.c:103
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
msgstr "Crop the image to the extents of the selection"
#: ../app/actions/image-actions.c:108
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplicate"
#: ../app/actions/image-actions.c:109
msgid "Create a duplicate of this image"
msgstr "Create a duplicate of this image"
#: ../app/actions/image-actions.c:114
msgid "Merge Visible _Layers..."
msgstr "Merge Visible _Layers..."
#: ../app/actions/image-actions.c:115 ../app/actions/layers-actions.c:141
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Merge all visible layers into one layer"
#: ../app/actions/image-actions.c:120 ../app/actions/layers-actions.c:146
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_Flatten Image"
#: ../app/actions/image-actions.c:121 ../app/actions/layers-actions.c:147
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Merge all layers into one and remove transparency"
#: ../app/actions/image-actions.c:126
msgid "Configure G_rid..."
msgstr "Configure G_rid..."
#: ../app/actions/image-actions.c:127
msgid "Configure the grid for this image"
msgstr "Configure the grid for this image"
#: ../app/actions/image-actions.c:132
msgid "Image Pr_operties"
msgstr "Image Pr_operties"
#: ../app/actions/image-actions.c:133
msgid "Display information about this image"
msgstr "Display information about this image"
#: ../app/actions/image-actions.c:142
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
msgstr "Convert the image to the RGB colourspace"
#: ../app/actions/image-actions.c:146
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Greyscale"
#: ../app/actions/image-actions.c:147
msgid "Convert the image to grayscale"
msgstr "Convert the image to greyscale"
#: ../app/actions/image-actions.c:151
msgid "_Indexed..."
msgstr "_Indexed..."
#: ../app/actions/image-actions.c:152
msgid "Convert the image to indexed colors"
msgstr "Convert the image to indexed colours"
#: ../app/actions/image-actions.c:160
msgid "Flip image horizontally"
msgstr "Flip image horizontally"
#: ../app/actions/image-actions.c:166
msgid "Flip image vertically"
msgstr "Flip image vertically"
#: ../app/actions/image-actions.c:175
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
#: ../app/actions/image-actions.c:181
msgid "Turn the image upside-down"
msgstr "Turn the image upside-down"
#: ../app/actions/image-actions.c:187
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
#: ../app/actions/image-commands.c:235
msgid "Set Image Canvas Size"
msgstr "Set Image Canvas Size"
#: ../app/actions/image-commands.c:261 ../app/actions/image-commands.c:282
#: ../app/actions/image-commands.c:559
msgid "Resizing"
msgstr "Resizing"
#: ../app/actions/image-commands.c:306
msgid "Set Image Print Resolution"
msgstr "Set Image Print Resolution"
#: ../app/actions/image-commands.c:362
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:148
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:223
msgid "Flipping"
msgstr "Flipping"
#: ../app/actions/image-commands.c:383
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:525
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:604 ../app/pdb/image-cmds.c:533
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:215 ../app/tools/gimprotatetool.c:122
msgid "Rotating"
msgstr "Rotating"
#: ../app/actions/image-commands.c:408 ../app/actions/layers-commands.c:639
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "Cannot crop because the current selection is empty."
#: ../app/actions/image-commands.c:606
msgid "Change Print Size"
msgstr "Change Print Size"
#: ../app/actions/image-commands.c:647 ../app/core/gimpimage-scale.c:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Scale Image"
#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:658 ../app/actions/layers-commands.c:1101
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:682
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:758 ../app/pdb/image-cmds.c:405
#: ../app/pdb/image-cmds.c:441 ../app/pdb/layer-cmds.c:289
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:334 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:291
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
msgid "Scaling"
msgstr "Scaling"
#: ../app/actions/images-actions.c:43
msgid "Images Menu"
msgstr "Images Menu"
#: ../app/actions/images-actions.c:47
msgid "_Raise Views"
msgstr "_Raise Views"
#: ../app/actions/images-actions.c:48
msgid "Raise this image's displays"
msgstr "Raise this image's displays"
#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:75
msgid "_New View"
msgstr "_New View"
#: ../app/actions/images-actions.c:54
msgid "Create a new display for this image"
msgstr "Create a new display for this image"
#: ../app/actions/images-actions.c:59
msgid "_Delete Image"
msgstr "_Delete Image"
#: ../app/actions/images-actions.c:60
msgid "Delete this image"
msgstr "Delete this image"
#: ../app/actions/layers-actions.c:48
msgid "Layers Menu"
msgstr "Layers Menu"
#: ../app/actions/layers-actions.c:51
msgid "_Layer"
msgstr "_Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
msgid "Stac_k"
msgstr "Stac_k"
#: ../app/actions/layers-actions.c:53
msgid "Te_xt to Selection"
msgstr "Te_xt to Selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:54
msgid "_Mask"
msgstr "_Mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:55
msgid "Tr_ansparency"
msgstr "Tr_ansparency"
#: ../app/actions/layers-actions.c:57
msgid "_Properties"
msgstr "_Properties"
#: ../app/actions/layers-actions.c:59
msgid "Layer _Mode"
msgstr "Layer _Mode"
#: ../app/actions/layers-actions.c:62
msgid "Te_xt Tool"
msgstr "Te_xt Tool"
#: ../app/actions/layers-actions.c:63
msgid "Activate the text tool on this text layer"
msgstr "Activate the text tool on this text layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
msgid "_Edit Layer Attributes..."
msgstr "_Edit Layer Attributes..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:69
msgid "Edit the layer's name"
msgstr "Edit the layer's name"
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
msgid "_New Layer..."
msgstr "_New Layer..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:75
msgid "Create a new layer and add it to the image"
msgstr "Create a new layer and add it to the image"
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
msgid "_New Layer"
msgstr "_New Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:81
msgid "Create a new layer with last used values"
msgstr "Create a new layer with last used values"
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
msgid "New from _Visible"
msgstr "New from _Visible"
#: ../app/actions/layers-actions.c:87
msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
msgstr "Create a new layer from what is visible in this image"
#: ../app/actions/layers-actions.c:92
msgid "D_uplicate Layer"
msgstr "D_uplicate Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:93
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
msgstr "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
#: ../app/actions/layers-actions.c:98
msgid "_Delete Layer"
msgstr "_Delete Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:99
msgid "Delete this layer"
msgstr "Delete this layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:104
msgid "_Raise Layer"
msgstr "_Raise Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:105
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
msgstr "Raise this layer one step in the layer stack"
#: ../app/actions/layers-actions.c:110
msgid "Layer to _Top"
msgstr "Layer to _Top"
#: ../app/actions/layers-actions.c:111
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
msgstr "Move this layer to the top of the layer stack"
#: ../app/actions/layers-actions.c:116
msgid "_Lower Layer"
msgstr "_Lower Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:117
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
msgstr "Lower this layer one step in the layer stack"
#: ../app/actions/layers-actions.c:122
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "Layer to _Bottom"
#: ../app/actions/layers-actions.c:123
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
msgstr "Move this layer to the bottom of the layer stack"
#: ../app/actions/layers-actions.c:128
msgid "_Anchor Layer"
msgstr "_Anchor Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:129
msgid "Anchor the floating layer"
msgstr "Anchor the floating layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
msgid "Merge Do_wn"
msgstr "Merge Do_wn"
#: ../app/actions/layers-actions.c:135
msgid "Merge this layer with the one below it"
msgstr "Merge this layer with the one below it"
#: ../app/actions/layers-actions.c:140
msgid "Merge _Visible Layers..."
msgstr "Merge _Visible Layers..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
msgid "_Discard Text Information"
msgstr "_Discard Text Information"
#: ../app/actions/layers-actions.c:153
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
msgstr "Turn this text layer into a normal layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
msgid "Text to _Path"
msgstr "Text to _Path"
#: ../app/actions/layers-actions.c:159
msgid "Create a path from this text layer"
msgstr "Create a path from this text layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
msgid "Text alon_g Path"
msgstr "Text alon_g Path"
#: ../app/actions/layers-actions.c:165
msgid "Warp this layer's text along the current path"
msgstr "Warp this layer's text along the current path"
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
msgid "Layer B_oundary Size..."
msgstr "Layer B_oundary Size..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:171
msgid "Adjust the layer dimensions"
msgstr "Adjust the layer dimensions"
#: ../app/actions/layers-actions.c:176
msgid "Layer to _Image Size"
msgstr "Layer to _Image Size"
#: ../app/actions/layers-actions.c:177
msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "Resize the layer to the size of the image"
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
msgid "_Scale Layer..."
msgstr "_Scale Layer..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:183
msgid "Change the size of the layer content"
msgstr "Change the size of the layer content"
#: ../app/actions/layers-actions.c:189
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
msgstr "Crop the layer to the extents of the selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:194
msgid "Add La_yer Mask..."
msgstr "Add La_yer Mask..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:195
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
msgstr "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
#: ../app/actions/layers-actions.c:200
msgid "Add Alpha C_hannel"
msgstr "Add Alpha C_hannel"
#: ../app/actions/layers-actions.c:201
msgid "Add transparency information to the layer"
msgstr "Add transparency information to the layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:206
msgid "_Remove Alpha Channel"
msgstr "_Remove Alpha Channel"
#: ../app/actions/layers-actions.c:207
msgid "Remove transparency information from the layer"
msgstr "Remove transparency information from the layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:215
msgid "Lock Alph_a Channel"
msgstr "Lock Alph_a Channel"
#: ../app/actions/layers-actions.c:216
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
msgstr "Keep transparency information on this layer from being modified"
#: ../app/actions/layers-actions.c:222
msgid "_Edit Layer Mask"
msgstr "_Edit Layer Mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:223
msgid "Work on the layer mask"
msgstr "Work on the layer mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:229
msgid "S_how Layer Mask"
msgstr "S_how Layer Mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:235
msgid "_Disable Layer Mask"
msgstr "_Disable Layer Mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:236
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
msgstr "Dismiss the effect of the layer mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:245
msgid "Apply Layer _Mask"
msgstr "Apply Layer _Mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:246
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
msgstr "Apply the effect of the layer mask and remove it"
#: ../app/actions/layers-actions.c:251
msgid "Delete Layer Mas_k"
msgstr "Delete Layer Mas_k"
#: ../app/actions/layers-actions.c:252
msgid "Remove the layer mask and its effect"
msgstr "Remove the layer mask and its effect"
#: ../app/actions/layers-actions.c:260
msgid "_Mask to Selection"
msgstr "_Mask to Selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:261
msgid "Replace the selection with the layer mask"
msgstr "Replace the selection with the layer mask"
#: ../app/actions/layers-actions.c:267
msgid "Add the layer mask to the current selection"
msgstr "Add the layer mask to the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:273
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
msgstr "Subtract the layer mask from the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:279
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
msgstr "Intersect the layer mask with the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
msgid "Al_pha to Selection"
msgstr "Al_pha to Selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:288
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
msgstr "Replace the selection with the layer's alpha channel"
#: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320
msgid "A_dd to Selection"
msgstr "A_dd to Selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:294
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgstr "Add the layer's alpha channel to the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:300
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
msgstr "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:306
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
msgstr "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:314
msgid "_Text to Selection"
msgstr "_Text to Selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:315
msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
msgstr "Replace the selection with the text layer's outline"
#: ../app/actions/layers-actions.c:321
msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
msgstr "Add the text layer's outline to the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:327
msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
msgstr "Subtract the text layer's outline from the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:333
msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
msgstr "Intersect the text layer's outline with the current selection"
#: ../app/actions/layers-actions.c:341
msgid "Select _Top Layer"
msgstr "Select _Top Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:342
msgid "Select the topmost layer"
msgstr "Select the topmost layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:347
msgid "Select _Bottom Layer"
msgstr "Select _Bottom Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:348
msgid "Select the bottommost layer"
msgstr "Select the bottommost layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:353
msgid "Select _Previous Layer"
msgstr "Select _Previous Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:354
msgid "Select the layer above the current layer"
msgstr "Select the layer above the current layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:359
msgid "Select _Next Layer"
msgstr "Select _Next Layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:360
msgid "Select the layer below the current layer"
msgstr "Select the layer below the current layer"
#: ../app/actions/layers-actions.c:368
msgid "Set Opacity"
msgstr "Set Opacity"
#: ../app/actions/layers-commands.c:203
msgid "Layer Attributes"
msgstr "Layer Attributes"
#: ../app/actions/layers-commands.c:206
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "Edit Layer Attributes"
#: ../app/actions/layers-commands.c:249 ../app/actions/layers-commands.c:251
#: ../app/actions/layers-commands.c:319 ../app/actions/layers-commands.c:323
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:835
msgid "New Layer"
msgstr "New Layer"
#: ../app/actions/layers-commands.c:254
msgid "Create a New Layer"
msgstr "Create a New Layer"
#: ../app/actions/layers-commands.c:352
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: ../app/actions/layers-commands.c:571
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "Set Layer Boundary Size"
#: ../app/actions/layers-commands.c:612 ../app/core/gimplayer.c:251
msgid "Scale Layer"
msgstr "Scale Layer"
#: ../app/actions/layers-commands.c:649
msgid "Crop Layer"
msgstr "Crop Layer"
#: ../app/actions/layers-commands.c:788
msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr "Layer Mask to Selection"
#: ../app/actions/layers-commands.c:1036
msgid "Please select a channel first"
msgstr "Please select a channel first"
#: ../app/actions/layers-commands.c:1044 ../app/core/gimplayer.c:1283
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:81
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Add Layer Mask"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
msgid "Palette Editor Menu"
msgstr "Palette Editor Menu"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
msgid "_Delete Color"
msgstr "_Delete Colour"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
msgid "Delete color"
msgstr "Delete colour"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
msgid "Edit Active Palette"
msgstr "Edit Active Palette"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
msgid "New Color from _FG"
msgstr "New Colour from _FG"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
msgid "New color from foreground color"
msgstr "New colour from foreground colour"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
msgid "New Color from _BG"
msgstr "New Colour from _BG"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
msgid "New color from background color"
msgstr "New colour from background colour"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
#: ../app/actions/view-actions.c:261
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _In"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
#: ../app/actions/view-actions.c:255
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99
msgid "Zoom _All"
msgstr "Zoom _All"
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "Edit Palette Colour"
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr "Edit Colour Palette Entry"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
msgid "Palettes Menu"
msgstr "Palettes Menu"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
msgid "_New Palette"
msgstr "_New Palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
msgid "New palette"
msgstr "New palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
msgid "_Import Palette..."
msgstr "_Import Palette..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
msgid "Import palette"
msgstr "Import palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
msgid "D_uplicate Palette"
msgstr "D_uplicate Palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
msgid "Duplicate palette"
msgstr "Duplicate palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
msgid "_Merge Palettes..."
msgstr "_Merge Palettes..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
msgid "Merge palettes"
msgstr "Merge palettes"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
msgid "Copy Palette _Location"
msgstr "Copy Palette _Location"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
msgid "Copy palette file location to clipboard"
msgstr "Copy palette file location to clipboard"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
msgid "_Delete Palette"
msgstr "_Delete Palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
msgid "Delete palette"
msgstr "Delete palette"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
msgid "_Refresh Palettes"
msgstr "_Refresh Palettes"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
msgid "Refresh palettes"
msgstr "Refresh palettes"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:93
msgid "_Edit Palette..."
msgstr "_Edit Palette..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:94
msgid "Edit palette"
msgstr "Edit palette"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:74
msgid "Merge Palette"
msgstr "Merge Palette"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:78
msgid "Enter a name for the merged palette"
msgstr "Enter a name for the merged palette"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
msgid "Patterns Menu"
msgstr "Patterns Menu"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
msgid "_Open Pattern as Image"
msgstr "_Open Pattern as Image"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
msgid "Open pattern as image"
msgstr "Open pattern as image"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
msgid "_New Pattern"
msgstr "_New Pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
msgid "New pattern"
msgstr "New pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
msgid "D_uplicate Pattern"
msgstr "D_uplicate Pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
msgid "Duplicate pattern"
msgstr "Duplicate pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
msgid "Copy Pattern _Location"
msgstr "Copy Pattern _Location"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
msgstr "Copy pattern file location to clipboard"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
msgid "_Delete Pattern"
msgstr "_Delete Pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
msgid "Delete pattern"
msgstr "Delete pattern"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
msgid "_Refresh Patterns"
msgstr "_Refresh Patterns"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
msgid "Refresh patterns"
msgstr "Refresh patterns"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:86
msgid "_Edit Pattern..."
msgstr "_Edit Pattern..."
#: ../app/actions/patterns-actions.c:87
msgid "Edit pattern"
msgstr "Edit pattern"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
msgid "Filte_rs"
msgstr "Filte_rs"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
msgid "Recently Used"
msgstr "Recently Used"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
msgid "_Blur"
msgstr "_Blur"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
msgid "_Noise"
msgstr "_Noise"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
msgid "Edge-De_tect"
msgstr "Edge-De_tect"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
msgid "En_hance"
msgstr "En_hance"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
msgid "C_ombine"
msgstr "C_ombine"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
msgid "_Generic"
msgstr "_Generic"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "_Light and Shadow"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
msgid "_Distorts"
msgstr "_Distorts"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
msgid "_Artistic"
msgstr "_Artistic"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
msgid "_Decor"
msgstr "_Decor"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
msgid "_Render"
msgstr "_Render"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
msgid "_Clouds"
msgstr "_Clouds"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
msgid "_Nature"
msgstr "_Nature"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
msgid "_Web"
msgstr "_Web"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:101
msgid "An_imation"
msgstr "An_imation"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
msgid "Reset all _Filters"
msgstr "Reset all _Filters"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:105
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
msgstr "Reset all plug-ins to their default settings"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
msgid "Re_peat Last"
msgstr "Re_peat Last"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:114
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
msgstr "Rerun the last used plug-in using the same settings"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
msgid "R_e-Show Last"
msgstr "R_e-Show Last"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:120
msgid "Show the last used plug-in dialog again"
msgstr "Show the last used plug-in dialogue again"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:503
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
msgstr "Re_peat \"%s\""
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:504
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "R_e-Show \"%s\""
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:520
msgid "Repeat Last"
msgstr "Repeat Last"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:522
msgid "Re-Show Last"
msgstr "Re-Show Last"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:262
msgid "Reset all Filters"
msgstr "Reset all Filters"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:281
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
msgstr "Do you really want to reset all filters to default values?"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
msgid "Quick Mask Menu"
msgstr "Quick Mask Menu"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
msgid "_Configure Color and Opacity..."
msgstr "_Configure Colour and Opacity..."
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
msgid "Toggle _Quick Mask"
msgstr "Toggle _Quick Mask"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1169
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Toggle Quick Mask"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63
msgid "Mask _Selected Areas"
msgstr "Mask _Selected Areas"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68
msgid "Mask _Unselected Areas"
msgstr "Mask _Unselected Areas"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
msgid "Quick Mask Attributes"
msgstr "Quick Mask Attributes"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
msgstr "Edit Quick Mask Attributes"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
msgid "Edit Quick Mask Color"
msgstr "Edit Quick Mask Colour"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
msgid "_Mask opacity:"
msgstr "_Mask opacity:"
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
msgid "Sample Point Menu"
msgstr "Sample Point Menu"
#: ../app/actions/select-actions.c:44
msgid "Selection Editor Menu"
msgstr "Selection Editor Menu"
#: ../app/actions/select-actions.c:47
msgid "_Select"
msgstr "_Select"
#: ../app/actions/select-actions.c:50
msgid "select|_All"
msgstr "_All"
#: ../app/actions/select-actions.c:51
msgid "Select everything"
msgstr "Select everything"
#: ../app/actions/select-actions.c:56
msgid "select|_None"
msgstr "_None"
#: ../app/actions/select-actions.c:57
msgid "Dismiss the selection"
msgstr "Dismiss the selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:62
msgid "_Invert"
msgstr "_Invert"
#: ../app/actions/select-actions.c:63
msgid "Invert the selection"
msgstr "Invert the selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:68
msgid "_Float"
msgstr "_Float"
#: ../app/actions/select-actions.c:69
msgid "Create a floating selection"
msgstr "Create a floating selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:74
msgid "Fea_ther..."
msgstr "Fea_ther..."
#: ../app/actions/select-actions.c:75
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
msgstr "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
#: ../app/actions/select-actions.c:80
msgid "_Sharpen"
msgstr "_Sharpen"
#: ../app/actions/select-actions.c:81
msgid "Remove fuzzyness from the selection"
msgstr "Remove fuzzyness from the selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:86
msgid "S_hrink..."
msgstr "S_hrink..."
#: ../app/actions/select-actions.c:87
msgid "Contract the selection"
msgstr "Contract the selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:92
msgid "_Grow..."
msgstr "_Grow..."
#: ../app/actions/select-actions.c:93
msgid "Enlarge the selection"
msgstr "Enlarge the selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:98
msgid "Bo_rder..."
msgstr "Bo_rder..."
#: ../app/actions/select-actions.c:99
msgid "Replace the selection by its border"
msgstr "Replace the selection by its border"
#: ../app/actions/select-actions.c:104
msgid "Save to _Channel"
msgstr "Save to _Channel"
#: ../app/actions/select-actions.c:105
msgid "Save the selection to a channel"
msgstr "Save the selection to a channel"
#: ../app/actions/select-actions.c:110
msgid "_Stroke Selection..."
msgstr "_Stroke Selection..."
#: ../app/actions/select-actions.c:111
msgid "Paint along the selection outline"
msgstr "Paint along the selection outline"
#: ../app/actions/select-actions.c:116
msgid "_Stroke Selection"
msgstr "_Stroke Selection"
#: ../app/actions/select-actions.c:117
msgid "Stroke the selection with last used values"
msgstr "Stroke the selection with last used values"
#: ../app/actions/select-commands.c:153 ../app/core/gimpselection.c:167
msgid "Feather Selection"
msgstr "Feather Selection"
#: ../app/actions/select-commands.c:157
msgid "Feather selection by"
msgstr "Feather selection by"
#: ../app/actions/select-commands.c:191 ../app/core/gimpselection.c:174
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Shrink Selection"
#: ../app/actions/select-commands.c:195
msgid "Shrink selection by"
msgstr "Shrink selection by"
#: ../app/actions/select-commands.c:203
msgid "_Shrink from image border"
msgstr "_Shrink from image border"
#: ../app/actions/select-commands.c:228 ../app/core/gimpselection.c:173
msgid "Grow Selection"
msgstr "Grow Selection"
#: ../app/actions/select-commands.c:232
msgid "Grow selection by"
msgstr "Grow selection by"
#: ../app/actions/select-commands.c:255 ../app/core/gimpselection.c:172
msgid "Border Selection"
msgstr "Border Selection"
#: ../app/actions/select-commands.c:259
msgid "Border selection by"
msgstr "Border selection by"
#. Feather button
#: ../app/actions/select-commands.c:268
msgid "_Feather border"
msgstr "_Feather border"
#. Edge lock button
#: ../app/actions/select-commands.c:281
msgid "_Lock selection to image edges"
msgstr "_Lock selection to image edges"
#: ../app/actions/select-commands.c:330 ../app/actions/select-commands.c:362
#: ../app/actions/vectors-commands.c:379 ../app/actions/vectors-commands.c:412
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:299
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
msgstr "There is no active layer or channel to stroke to."
#: ../app/actions/select-commands.c:336 ../app/core/gimpselection.c:151
msgid "Stroke Selection"
msgstr "Stroke Selection"
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
msgid "Templates Menu"
msgstr "Templates Menu"
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
msgid "_Create Image from Template"
msgstr "_Create Image from Template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
msgid "Create a new image from the selected template"
msgstr "Create a new image from the selected template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
msgid "_New Template..."
msgstr "_New Template..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
msgid "Create a new template"
msgstr "Create a new template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
msgid "D_uplicate Template..."
msgstr "D_uplicate Template..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
msgid "Duplicate the selected template"
msgstr "Duplicate the selected template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
msgid "_Edit Template..."
msgstr "_Edit Template..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
msgid "Edit the selected template"
msgstr "Edit the selected template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
msgid "_Delete Template"
msgstr "_Delete Template"
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
msgid "Delete the selected template"
msgstr "Delete the selected template"
#: ../app/actions/templates-commands.c:113
msgid "New Template"
msgstr "New Template"
#: ../app/actions/templates-commands.c:116
msgid "Create a New Template"
msgstr "Create a New Template"
#: ../app/actions/templates-commands.c:175
#: ../app/actions/templates-commands.c:178
msgid "Edit Template"
msgstr "Edit Template"
#: ../app/actions/templates-commands.c:213
msgid "Delete Template"
msgstr "Delete Template"
#: ../app/actions/templates-commands.c:239
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
msgstr ""
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
msgid "Load text from file"
msgstr "Load text from file"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:445
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
msgid "Clear all text"
msgstr "Clear all text"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
msgid "LTR"
msgstr "LTR"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
msgid "From left to right"
msgstr "From left to right"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
msgid "RTL"
msgstr "RTL"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
msgid "From right to left"
msgstr "From right to left"
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63
msgid "Open Text File (UTF-8)"
msgstr "Open Text File (UTF-8)"
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:144
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59 ../app/core/gimpbrush-load.c:140
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:420 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpcurve-load.c:55
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62 ../app/core/gimppalette-load.c:76
#: ../app/core/gimppalette-load.c:270 ../app/core/gimppalette-load.c:314
#: ../app/core/gimppalette-load.c:368 ../app/core/gimppalette-load.c:456
#: ../app/core/gimppalette-load.c:599 ../app/core/gimppattern-load.c:76
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:623 ../app/tools/gimplevelstool.c:743
#: ../app/xcf/xcf.c:329
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Could not open '%s' for reading: %s"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
msgid "Tool Options Menu"
msgstr "Tool Options Menu"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
msgid "_Save Options To"
msgstr "_Save Options To"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
msgid "_Restore Options From"
msgstr "_Restore Options From"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
msgid "Re_name Saved Options"
msgstr "Re_name Saved Options"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
msgid "_Delete Saved Options"
msgstr "_Delete Saved Options"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
msgid "_New Entry..."
msgstr "_New Entry..."
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
msgid "R_eset Tool Options"
msgstr "R_eset Tool Options"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
msgid "Reset to default values"
msgstr "Reset to default values"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
msgid "Reset _all Tool Options"
msgstr "Reset _all Tool Options"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
msgid "Reset all tool options"
msgstr "Reset all tool options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:72
msgid "Save Tool Options"
msgstr "Save Tool Options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76
msgid "Enter a name for the saved options"
msgstr "Enter a name for the saved options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:77
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:247
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:264
msgid "Saved Options"
msgstr "Saved Options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:140
msgid "Rename Saved Tool Options"
msgstr "Rename Saved Tool Options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:144
msgid "Enter a new name for the saved options"
msgstr "Enter a new name for the saved options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
msgid "Reset Tool Options"
msgstr "Reset Tool Options"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
msgstr "Do you really want to reset all tool options to default values?"
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
msgid "Tools Menu"
msgstr "Tools Menu"
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
msgid "_Selection Tools"
msgstr "_Selection Tools"
#: ../app/actions/tools-actions.c:52
msgid "_Paint Tools"
msgstr "_Paint Tools"
#: ../app/actions/tools-actions.c:53
msgid "_Transform Tools"
msgstr "_Transform Tools"
#: ../app/actions/tools-actions.c:54
msgid "_Color Tools"
msgstr "_Colour Tools"
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
msgid "R_aise Tool"
msgstr "R_aise Tool"
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
msgid "Raise tool"
msgstr "Raise tool"
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
msgid "Ra_ise to Top"
msgstr "Ra_ise to Top"
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
msgid "Raise tool to top"
msgstr "Raise tool to top"
#: ../app/actions/tools-actions.c:69
msgid "L_ower Tool"
msgstr "L_ower Tool"
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
msgid "Lower tool"
msgstr "Lower tool"
#: ../app/actions/tools-actions.c:75
msgid "Lo_wer to Bottom"
msgstr "Lo_wer to Bottom"
#: ../app/actions/tools-actions.c:76
msgid "Lower tool to bottom"
msgstr "Lower tool to bottom"
#: ../app/actions/tools-actions.c:81
msgid "_Reset Order & Visibility"
msgstr "_Reset Order & Visibility"
#: ../app/actions/tools-actions.c:82
msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr "Reset tool order and visibility"
#: ../app/actions/tools-actions.c:90
msgid "_Show in Toolbox"
msgstr "_Show in Toolbox"
#: ../app/actions/tools-actions.c:99
msgid "_By Color"
msgstr "_By Colour"
#: ../app/actions/tools-actions.c:100
msgid "Select regions with similar colors"
msgstr "Select regions with similar colours"
#: ../app/actions/tools-actions.c:105
msgid "_Arbitrary Rotation..."
msgstr "_Arbitrary Rotation..."
#: ../app/actions/tools-actions.c:106
msgid "Rotate by an arbitrary angle"
msgstr "Rotate by an arbitrary angle"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
msgid "Paths Menu"
msgstr "Paths Menu"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:48
msgid "Path _Tool"
msgstr "Path _Tool"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:53
msgid "_Edit Path Attributes..."
msgstr "_Edit Path Attributes..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
msgid "Edit path attributes"
msgstr "Edit path attributes"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
msgid "_New Path..."
msgstr "_New Path..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
msgid "New path..."
msgstr "New path..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
msgid "_New Path"
msgstr "_New Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
msgid "New path with last values"
msgstr "New path with last values"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
msgid "D_uplicate Path"
msgstr "D_uplicate Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
msgid "Duplicate path"
msgstr "Duplicate path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
msgid "_Delete Path"
msgstr "_Delete Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78 ../app/core/core-enums.c:920
msgid "Delete path"
msgstr "Delete path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
msgid "Merge _Visible Paths"
msgstr "Merge _Visible Paths"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:88
msgid "_Raise Path"
msgstr "_Raise Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
msgid "Raise path"
msgstr "Raise path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
msgid "Raise Path to _Top"
msgstr "Raise Path to _Top"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
msgid "Raise path to top"
msgstr "Raise path to top"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
msgid "_Lower Path"
msgstr "_Lower Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
msgid "Lower path"
msgstr "Lower path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
msgid "Lower Path to _Bottom"
msgstr "Lower Path to _Bottom"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
msgid "Lower path to bottom"
msgstr "Lower path to bottom"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
msgid "Stro_ke Path..."
msgstr "Stro_ke Path..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
msgid "Paint along the path"
msgstr "Paint along the path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
msgid "Stro_ke Path"
msgstr "Stro_ke Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
msgid "Paint along the path with last values"
msgstr "Paint along the path with last values"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
msgid "Co_py Path"
msgstr "Co_py Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:129
msgid "Paste Pat_h"
msgstr "Paste Pat_h"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:134
msgid "E_xport Path..."
msgstr "E_xport Path..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:139
msgid "I_mport Path..."
msgstr "I_mport Path..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:162
msgid "Path to Sele_ction"
msgstr "Path to Sele_ction"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1912
msgid "Path to selection"
msgstr "Path to selection"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:168
msgid "Fr_om Path"
msgstr "Fr_om Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:174
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180 ../app/base/base-enums.c:119
msgid "Subtract"
msgstr "Subtract"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:186
msgid "Intersect"
msgstr "Intersect"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
msgid "Selecti_on to Path"
msgstr "Selecti_on to Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195 ../app/actions/vectors-actions.c:201
msgid "Selection to path"
msgstr "Selection to path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
msgid "To _Path"
msgstr "To _Path"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
msgstr "Selection to Path (_Advanced)"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:207
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:138
msgid "Path Attributes"
msgstr "Path Attributes"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:141
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "Edit Path Attributes"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/actions/vectors-commands.c:166
#: ../app/actions/vectors-commands.c:188
msgid "New Path"
msgstr "New Path"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:169
msgid "New Path Options"
msgstr "New Path Options"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:305 ../app/pdb/paths-cmds.c:640
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1253
msgid "Path to Selection"
msgstr "Path to Selection"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:385 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:199
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1945 ../app/vectors/gimpvectors.c:200
msgid "Stroke Path"
msgstr "Stroke Path"
#: ../app/actions/view-actions.c:67
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: ../app/actions/view-actions.c:68
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../app/actions/view-actions.c:69
msgid "_Padding Color"
msgstr "_Padding Colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:71
msgid "Move to Screen"
msgstr "Move to Screen"
#: ../app/actions/view-actions.c:76
msgid "Create another view on this image"
msgstr "Create another view on this image"
#: ../app/actions/view-actions.c:81
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#: ../app/actions/view-actions.c:82
msgid "Close this image window"
msgstr "Close this image window"
#: ../app/actions/view-actions.c:87
msgid "_Fit Image in Window"
msgstr "_Fit Image in Window"
#: ../app/actions/view-actions.c:88
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
msgstr "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
#: ../app/actions/view-actions.c:93
msgid "Fi_ll Window"
msgstr "Fi_ll Window"
#: ../app/actions/view-actions.c:94
msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
msgstr "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
#: ../app/actions/view-actions.c:99 ../app/actions/view-actions.c:579
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr "Re_vert Zoom"
#: ../app/actions/view-actions.c:100
msgid "Restore the previous zoom level"
msgstr "Restore the previous zoom level"
#: ../app/actions/view-actions.c:105
msgid "Na_vigation Window"
msgstr "Na_vigation Window"
#: ../app/actions/view-actions.c:106
msgid "Show an overview window for this image"
msgstr "Show an overview window for this image"
#: ../app/actions/view-actions.c:111
msgid "Display _Filters..."
msgstr "Display _Filters..."
#: ../app/actions/view-actions.c:112
msgid "Configure filters applied to this view"
msgstr "Configure filters applied to this view"
#: ../app/actions/view-actions.c:117
msgid "Shrink _Wrap"
msgstr "Shrink _Wrap"
#: ../app/actions/view-actions.c:118
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
msgstr "Reduce the image window to the size of the image display"
#: ../app/actions/view-actions.c:132
msgid "_Dot for Dot"
msgstr "_Dot for Dot"
#: ../app/actions/view-actions.c:133
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
msgstr "A pixel on the screen represents an image pixel"
#: ../app/actions/view-actions.c:139
msgid "Show _Selection"
msgstr "Show _Selection"
#: ../app/actions/view-actions.c:140
msgid "Display the selection outline"
msgstr "Display the selection outline"
#: ../app/actions/view-actions.c:146
msgid "Show _Layer Boundary"
msgstr "Show _Layer Boundary"
#: ../app/actions/view-actions.c:147
msgid "Draw a border around the active layer"
msgstr "Draw a border around the active layer"
#: ../app/actions/view-actions.c:153
msgid "Show _Guides"
msgstr "Show _Guides"
#: ../app/actions/view-actions.c:154
msgid "Display the image's guides"
msgstr "Display the image's guides"
#: ../app/actions/view-actions.c:160
msgid "S_how Grid"
msgstr "S_how Grid"
#: ../app/actions/view-actions.c:161
msgid "Display the image's grid"
msgstr "Display the image's grid"
#: ../app/actions/view-actions.c:167
msgid "Show Sample Points"
msgstr "Show Sample Points"
#: ../app/actions/view-actions.c:168
msgid "Display the image's color sample points"
msgstr "Display the image's colour sample points"
#: ../app/actions/view-actions.c:174
msgid "Sn_ap to Guides"
msgstr "Sn_ap to Guides"
#: ../app/actions/view-actions.c:175
msgid "Tool operations snap to guides"
msgstr "Tool operations snap to guides"
#: ../app/actions/view-actions.c:181
msgid "Sna_p to Grid"
msgstr "Sna_p to Grid"
#: ../app/actions/view-actions.c:182
msgid "Tool operations snap to the grid"
msgstr "Tool operations snap to the grid"
#: ../app/actions/view-actions.c:188
msgid "Snap to _Canvas Edges"
msgstr "Snap to _Canvas Edges"
#: ../app/actions/view-actions.c:189
msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
msgstr "Tool operations snap to the canvas edges"
#: ../app/actions/view-actions.c:195
msgid "Snap t_o Active Path"
msgstr "Snap t_o Active Path"
#: ../app/actions/view-actions.c:196
msgid "Tool operations snap to the active path"
msgstr "Tool operations snap to the active path"
#: ../app/actions/view-actions.c:202
msgid "Show _Menubar"
msgstr "Show _Menubar"
#: ../app/actions/view-actions.c:203
msgid "Show this window's menubar"
msgstr "Show this window's menubar"
#: ../app/actions/view-actions.c:209
msgid "Show R_ulers"
msgstr "Show R_ulers"
#: ../app/actions/view-actions.c:210
msgid "Show this window's rulers"
msgstr "Show this window's rulers"
#: ../app/actions/view-actions.c:216
msgid "Show Scroll_bars"
msgstr "Show Scroll_bars"
#: ../app/actions/view-actions.c:217
msgid "Show this window's scrollbars"
msgstr "Show this window's scrollbars"
#: ../app/actions/view-actions.c:223
msgid "Show S_tatusbar"
msgstr "Show S_tatusbar"
#: ../app/actions/view-actions.c:224
msgid "Show this window's statusbar"
msgstr "Show this window's statusbar"
#: ../app/actions/view-actions.c:230
msgid "Fullscr_een"
msgstr "Fullscr_een"
#: ../app/actions/view-actions.c:231
msgid "Toggle fullscreen view"
msgstr "Toggle fullscreen view"
#: ../app/actions/view-actions.c:292
msgid "1_6:1 (1600%)"
msgstr "1_6:1 (1600%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:293
msgid "Zoom 16:1"
msgstr "Zoom 16:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:298
msgid "_8:1 (800%)"
msgstr "_8:1 (800%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:299
msgid "Zoom 8:1"
msgstr "Zoom 8:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:304
msgid "_4:1 (400%)"
msgstr "_4:1 (400%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:305
msgid "Zoom 4:1"
msgstr "Zoom 4:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:310
msgid "_2:1 (200%)"
msgstr "_2:1 (200%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:311
msgid "Zoom 2:1"
msgstr "Zoom 2:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:316
msgid "_1:1 (100%)"
msgstr "_1:1 (100%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:317
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Zoom 1:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:322
msgid "1:_2 (50%)"
msgstr "1:_2 (50%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:323
msgid "Zoom 1:2"
msgstr "Zoom 1:2"
#: ../app/actions/view-actions.c:328
msgid "1:_4 (25%)"
msgstr "1:_4 (25%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:329
msgid "Zoom 1:4"
msgstr "Zoom 1:4"
#: ../app/actions/view-actions.c:334
msgid "1:_8 (12.5%)"
msgstr "1:_8 (12.5%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:335
msgid "Zoom 1:8"
msgstr "Zoom 1:8"
#: ../app/actions/view-actions.c:340
msgid "1:1_6 (6.25%)"
msgstr "1:1_6 (6.25%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:341
msgid "Zoom 1:16"
msgstr "Zoom 1:16"
#: ../app/actions/view-actions.c:346
msgid "Othe_r..."
msgstr "Othe_r..."
#: ../app/actions/view-actions.c:347
msgid "Set a custom zoom factor"
msgstr "Set a custom zoom factor"
#: ../app/actions/view-actions.c:355
msgid "From _Theme"
msgstr "From _Theme"
#: ../app/actions/view-actions.c:356
msgid "Use the current theme's background color"
msgstr "Use the current theme's background colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:361
msgid "_Light Check Color"
msgstr "_Light Check Colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:362
msgid "Use the light check color"
msgstr "Use the light check colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:367
msgid "_Dark Check Color"
msgstr "_Dark Check Colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:368
msgid "Use the dark check color"
msgstr "Use the dark check colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:373
msgid "Select _Custom Color..."
msgstr "Select _Custom Colour..."
#: ../app/actions/view-actions.c:374
msgid "Use an arbitrary color"
msgstr "Use an arbitrary colour"
#: ../app/actions/view-actions.c:379
msgid "As in _Preferences"
msgstr "As in _Preferences"
#: ../app/actions/view-actions.c:380
msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
msgstr "Reset padding colour to what's configured in preferences"
#: ../app/actions/view-actions.c:571
#, c-format
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
msgstr "Re_vert Zoom (%d%%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:708
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
msgstr "Othe_r (%s)..."
#: ../app/actions/view-actions.c:717
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
msgstr "_Zoom (%s)"
#: ../app/actions/view-commands.c:613
msgid "Set Canvas Padding Color"
msgstr "Set Canvas Padding Colour"
#: ../app/actions/view-commands.c:615
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
msgstr "Set Custom Canvas Padding Colour"
#: ../app/actions/window-actions.c:168
#, c-format
msgid "Screen %s"
msgstr "Screen %s"
#: ../app/actions/window-actions.c:170
#, c-format
msgid "Move this window to screen %s"
msgstr "Move this window to screen %s"
#: ../app/actions/windows-actions.c:79
msgid "_Windows"
msgstr "_Windows"
#: ../app/actions/windows-actions.c:80
msgid "_Recently Closed Docks"
msgstr "_Recently Closed Docks"
#: ../app/actions/windows-actions.c:81
msgid "_Dockable Dialogs"
msgstr "_Dockable Dialogues"
#: ../app/actions/windows-actions.c:84
msgid "Tool_box"
msgstr "Tool_box"
#: ../app/actions/windows-actions.c:85
msgid "Raise the toolbox"
msgstr "Raise the toolbox"
#: ../app/base/base-enums.c:23
msgid "Smooth"
msgstr "Smooth"
#: ../app/base/base-enums.c:24
msgid "Freehand"
msgstr "Freehand"
#: ../app/base/base-enums.c:55 ../app/base/base-enums.c:125
#: ../app/core/core-enums.c:1202
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/core/core-enums.c:1197
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
msgid "Red"
msgstr "Red"
#: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/core/core-enums.c:1198
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:305
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
msgid "Green"
msgstr "Green"
#: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/core/core-enums.c:1199
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#: ../app/base/base-enums.c:59
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: ../app/base/base-enums.c:60 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:233
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:84
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../app/base/base-enums.c:111
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../app/base/base-enums.c:112
msgid "Dissolve"
msgstr "Dissolve"
#: ../app/base/base-enums.c:113
msgid "Behind"
msgstr "Behind"
#: ../app/base/base-enums.c:114
msgid "Multiply"
msgstr "Multiply"
#: ../app/base/base-enums.c:115
msgid "Screen"
msgstr "Screen"
#: ../app/base/base-enums.c:116
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
#: ../app/base/base-enums.c:117
msgid "Difference"
msgstr "Difference"
#: ../app/base/base-enums.c:118
msgid "Addition"
msgstr "Addition"
#: ../app/base/base-enums.c:120
msgid "Darken only"
msgstr "Darken only"
#: ../app/base/base-enums.c:121
msgid "Lighten only"
msgstr "Lighten only"
#: ../app/base/base-enums.c:122 ../app/core/core-enums.c:1200
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: ../app/base/base-enums.c:123 ../app/core/core-enums.c:1201
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: ../app/base/base-enums.c:124 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: ../app/base/base-enums.c:126
msgid "Divide"
msgstr "Divide"
#: ../app/base/base-enums.c:127
msgid "Dodge"
msgstr "Dodge"
#: ../app/base/base-enums.c:128
msgid "Burn"
msgstr "Burn"
#: ../app/base/base-enums.c:129
msgid "Hard light"
msgstr "Hard light"
#: ../app/base/base-enums.c:130
msgid "Soft light"
msgstr "Soft light"
#: ../app/base/base-enums.c:131
msgid "Grain extract"
msgstr "Grain extract"
#: ../app/base/base-enums.c:132
msgid "Grain merge"
msgstr "Grain merge"
#: ../app/base/base-enums.c:133
msgid "Color erase"
msgstr "Colour erase"
#: ../app/base/base-enums.c:134
msgid "Erase"
msgstr "Erase"
#: ../app/base/base-enums.c:135
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
#: ../app/base/base-enums.c:136
msgid "Anti erase"
msgstr "Anti erase"
#: ../app/base/tile-swap.c:553
msgid ""
"Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
"file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
"using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
"directory in your Preferences."
msgstr ""
"Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
"file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
"using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
"directory in your Preferences."
#: ../app/base/tile-swap.c:568
#, c-format
msgid "Failed to resize swap file: %s"
msgstr "Failed to resize swap file: %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:68 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
#: ../app/core/gimpcurve-save.c:53 ../app/core/gimpgradient-save.c:51
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:145 ../app/core/gimppalette-save.c:56
#: ../app/gui/themes.c:239 ../app/tools/gimpcurvestool.c:676
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:796 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
#: ../app/xcf/xcf.c:422
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:79 ../app/config/gimpconfig-file.c:102
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
msgstr "Error writing '%s': %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90
#, c-format
msgid "Error reading '%s': %s"
msgstr "Error reading '%s': %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:132
#, c-format
msgid ""
"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
"backup of your configuration has been created at '%s'."
msgstr ""
"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
"backup of your configuration has been created at '%s'."
#. Not all strings defined here are used in the user interface
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
#. * be marked for translation.
#.
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
msgid ""
"When enabled, an image will become the active image when its image window "
"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
"\"."
msgstr ""
"When enabled, an image will become the active image when its image window "
"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
"\"."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
msgid ""
"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
"color."
msgstr ""
"Sets the canvas padding colour used if the padding mode is set to custom "
"colour."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:27
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
msgstr "Specifies how the area around the image should be drawn."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
msgstr "How to handle embedded colour profiles when opening a file."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
msgstr "Ask for confirmation before closing an image without saving."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39
msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
msgstr "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
msgstr "Sets the type of mouse pointers to use."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:45
msgid ""
"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
"However, they require overhead that you may want to do without."
msgstr ""
"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
"However, they require overhead that you may want to do without."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
msgid ""
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
"pixel on the screen."
msgstr ""
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
"pixel on the screen."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
msgstr ""
"This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:79
msgid ""
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
"the default threshold."
msgstr ""
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
"the default threshold."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:92
msgid ""
"The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way "
"your window manager decorates and handles dock windows."
msgstr ""
"The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way "
"your window manager decorates and handles dock windows."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:123
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
msgstr "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
msgstr "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:146
msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "Sets the browser used by the help system."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
msgstr "Sets the text to appear in image window status bars."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
msgstr "Sets the text to appear in image window titles."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
msgstr ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
msgid ""
"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
msgstr ""
"Install a private colourmap; might be useful on 8-bit (256 colours) displays."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
msgid ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
msgstr ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgstr "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:177
msgid ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
msgstr ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
msgid ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
msgstr ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
msgstr "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
msgid ""
"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
"system colors allocated for GIMP."
msgstr ""
"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
"system colours allocated for GIMP."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
msgid ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
msgstr ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
msgid ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
msgstr ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
msgid ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
msgstr ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
msgid ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
msgstr ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
msgstr "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
msgid ""
"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
"each motion event, rather than relying on the position hint. This means "
"painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. "
"Perversely, on some X servers enabling this option results in faster "
"painting."
msgstr ""
"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
"each motion event, rather than relying on the position hint. This means "
"painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. "
"Perversely, on some X servers enabling this option results in faster "
"painting."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
"down when working with large images."
msgstr ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialogue are nice to have but they can slow things "
"down when working with large images."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:250
msgid ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogs."
msgstr ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogues."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
"physical image size changes."
msgstr ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
"physical image size changes."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
"into and out of images."
msgstr ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
"into and out of images."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
msgstr "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
msgid ""
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
msgstr ""
"Remember the current tool, pattern, colour and brush across GIMP sessions."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269
msgid ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
msgstr ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
msgstr "Save the positions and sizes of the main dialogues when GIMP exits."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgstr "Save the tool options when GIMP exits."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
msgid ""
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
"outline."
msgstr ""
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
"outline."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
msgid ""
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
"by pressing F1."
msgstr ""
"When enabled, dialogues will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
"by pressing F1."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
msgid ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
msgstr ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
msgid ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
msgstr ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
msgid ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
msgstr ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:303
msgid ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
msgstr ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:307
msgid ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
msgstr ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:311
msgid ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
msgstr ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:315
msgid ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
msgstr ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319
msgid ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
msgstr ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:323
msgid ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
msgstr ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
msgid ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
msgstr ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
msgstr "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
msgstr "What to do when the space bar is pressed in the image window."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
msgid ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
msgstr ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346
msgid "When enabled, menus can be torn off."
msgstr "When enabled, menus can be torn off."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
msgid ""
"When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be "
"transient to the active image window. Most window managers will keep the "
"dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
msgstr ""
"When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be "
"transient to the active image window. Most window managers will keep the "
"dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
msgid ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
msgstr ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
msgstr "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
msgstr "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
msgid ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
"shared by other users."
msgstr ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
"shared by other users."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgstr "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialogue."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
msgid ""
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
msgstr ""
"The thumbnail in the Open dialogue will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384
msgid ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
"you may want to set this to a higher value."
msgstr ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
"you may want to set this to a higher value."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
msgstr "Show the current foreground and background colours in the toolbox."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
msgstr ""
"Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "Show the currently active image in the toolbox."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
msgid ""
"The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
"window manager decorates and handles the toolbox window."
msgstr ""
"The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
"window manager decorates and handles the toolbox window."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
msgstr "Sets the size of the chequerboard used to display transparency."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
msgid ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
msgstr ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
msgid ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
msgstr ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
msgid ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
"as configured can be undone."
msgstr ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
"as configured can be undone."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
msgstr "Sets the size of the previews in the Undo History."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
msgstr "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
#, c-format
msgid ""
"Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path or "
"the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command "
"contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be "
"appended to the command with a space separating the two."
msgstr ""
"Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path or "
"the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command "
"contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be "
"appended to the command with a space separating the two."
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135 ../app/core/gimp-modules.c:134
#: ../app/core/gimp-units.c:164 ../app/gui/session.c:206
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatal parse error"
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
#. no undo (or redo) steps available
#: ../app/core/core-enums.c:53 ../app/core/core-enums.c:252
#: ../app/core/core-enums.c:504 ../app/paint/paint-enums.c:81
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
msgid "None"
msgstr "None"
#: ../app/core/core-enums.c:54
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg (normal)"
#: ../app/core/core-enums.c:55
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg (reduced colour bleeding)"
#: ../app/core/core-enums.c:56
msgid "Positioned"
msgstr "Positioned"
#: ../app/core/core-enums.c:85
msgid "Generate optimum palette"
msgstr "Generate optimum palette"
#: ../app/core/core-enums.c:86
msgid "Use web-optimized palette"
msgstr "Use web-optimised palette"
#: ../app/core/core-enums.c:87
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
msgstr "Use black and white (1-bit) palette"
#: ../app/core/core-enums.c:88
msgid "Use custom palette"
msgstr "Use custom palette"
#: ../app/core/core-enums.c:211
msgid "First item"
msgstr "First item"
#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:198
#: ../app/tools/tools-enums.c:210
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#: ../app/core/core-enums.c:214
msgid "Active layer"
msgstr "Active layer"
#: ../app/core/core-enums.c:215
msgid "Active channel"
msgstr "Active channel"
#: ../app/core/core-enums.c:216
msgid "Active path"
msgstr "Active path"
#: ../app/core/core-enums.c:247
msgid "Foreground color"
msgstr "Foreground colour"
#: ../app/core/core-enums.c:248
msgid "Background color"
msgstr "Background colour"
#: ../app/core/core-enums.c:249
msgid "White"
msgstr "White"
#. Transparency
#: ../app/core/core-enums.c:250 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#: ../app/core/core-enums.c:251 ../app/core/core-enums.c:308
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
#: ../app/core/core-enums.c:279
msgid "Stroke line"
msgstr "Stroke line"
#: ../app/core/core-enums.c:280
msgid "Stroke with a paint tool"
msgstr "Stroke with a paint tool"
#: ../app/core/core-enums.c:307
msgid "Solid color"
msgstr "Solid colour"
#: ../app/core/core-enums.c:336
msgid "Miter"
msgstr "Mitre"
#: ../app/core/core-enums.c:337 ../app/core/core-enums.c:367
msgid "Round"
msgstr "Round"
#: ../app/core/core-enums.c:338
msgid "Bevel"
msgstr "Bevel"
#: ../app/core/core-enums.c:366
msgid "Butt"
msgstr "Butt"
#: ../app/core/core-enums.c:368 ../app/core/core-enums.c:443
msgid "Square"
msgstr "Square"
#: ../app/core/core-enums.c:404
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: ../app/core/core-enums.c:405
msgid "Line"
msgstr "Line"
#: ../app/core/core-enums.c:406
msgid "Long dashes"
msgstr "Long dashes"
#: ../app/core/core-enums.c:407
msgid "Medium dashes"
msgstr "Medium dashes"
#: ../app/core/core-enums.c:408
msgid "Short dashes"
msgstr "Short dashes"
#: ../app/core/core-enums.c:409
msgid "Sparse dots"
msgstr "Sparse dots"
#: ../app/core/core-enums.c:410
msgid "Normal dots"
msgstr "Normal dots"
#: ../app/core/core-enums.c:411
msgid "Dense dots"
msgstr "Dense dots"
#: ../app/core/core-enums.c:412
msgid "Stipples"
msgstr "Stipples"
#: ../app/core/core-enums.c:413
msgid "Dash, dot"
msgstr "Dash, dot"
#: ../app/core/core-enums.c:414
msgid "Dash, dot, dot"
msgstr "Dash, dot, dot"
#: ../app/core/core-enums.c:442
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#: ../app/core/core-enums.c:444
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
#: ../app/core/core-enums.c:472 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../app/core/core-enums.c:473 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: ../app/core/core-enums.c:474
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: ../app/core/core-enums.c:505
msgid "All layers"
msgstr "All layers"
#: ../app/core/core-enums.c:506
msgid "Image-sized layers"
msgstr "Image-sized layers"
#: ../app/core/core-enums.c:507
msgid "All visible layers"
msgstr "All visible layers"
#: ../app/core/core-enums.c:508
msgid "All linked layers"
msgstr "All linked layers"
#: ../app/core/core-enums.c:572
msgid "Tiny"
msgstr "Tiny"
#: ../app/core/core-enums.c:573
msgid "Very small"
msgstr "Very small"
#: ../app/core/core-enums.c:574
msgid "Small"
msgstr "Small"
#: ../app/core/core-enums.c:575
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: ../app/core/core-enums.c:576
msgid "Large"
msgstr "Large"
#: ../app/core/core-enums.c:577
msgid "Very large"
msgstr "Very large"
#: ../app/core/core-enums.c:578
msgid "Huge"
msgstr "Huge"
#: ../app/core/core-enums.c:579
msgid "Enormous"
msgstr "Enormous"
#: ../app/core/core-enums.c:580
msgid "Gigantic"
msgstr "Gigantic"
#: ../app/core/core-enums.c:607
msgid "View as list"
msgstr "View as list"
#: ../app/core/core-enums.c:608
msgid "View as grid"
msgstr "View as grid"
#: ../app/core/core-enums.c:672
msgid "No thumbnails"
msgstr "No thumbnails"
#: ../app/core/core-enums.c:673
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "Normal (128x128)"
#: ../app/core/core-enums.c:674
msgid "Large (256x256)"
msgstr "Large (256x256)"
#: ../app/core/core-enums.c:850
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<invalid>>"
#: ../app/core/core-enums.c:851
msgid "Scale image"
msgstr "Scale image"
#: ../app/core/core-enums.c:852
msgid "Resize image"
msgstr "Resize image"
#: ../app/core/core-enums.c:853
msgid "Flip image"
msgstr "Flip image"
#: ../app/core/core-enums.c:854
msgid "Rotate image"
msgstr "Rotate image"
#: ../app/core/core-enums.c:855
msgid "Crop image"
msgstr "Crop image"
#: ../app/core/core-enums.c:856
msgid "Convert image"
msgstr "Convert image"
#: ../app/core/core-enums.c:857
msgid "Remove item"
msgstr "Remove item"
#: ../app/core/core-enums.c:858
msgid "Merge layers"
msgstr "Merge layers"
#: ../app/core/core-enums.c:859
msgid "Merge paths"
msgstr "Merge paths"
#: ../app/core/core-enums.c:861 ../app/core/core-enums.c:892
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58 ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
#: ../app/tools/tools-enums.c:241
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: ../app/core/core-enums.c:862 ../app/core/core-enums.c:894
msgid "Guide"
msgstr "Guide"
#: ../app/core/core-enums.c:863 ../app/core/core-enums.c:895
msgid "Sample Point"
msgstr "Sample Point"
#: ../app/core/core-enums.c:864 ../app/core/core-enums.c:896
msgid "Layer/Channel"
msgstr "Layer/Channel"
#: ../app/core/core-enums.c:865 ../app/core/core-enums.c:897
msgid "Layer/Channel modification"
msgstr "Layer/Channel modification"
#: ../app/core/core-enums.c:866 ../app/core/core-enums.c:898
msgid "Selection mask"
msgstr "Selection mask"
#: ../app/core/core-enums.c:867 ../app/core/core-enums.c:901
msgid "Item visibility"
msgstr "Item visibility"
#: ../app/core/core-enums.c:868 ../app/core/core-enums.c:902
msgid "Link/Unlink item"
msgstr "Link/Unlink item"
#: ../app/core/core-enums.c:869
msgid "Item properties"
msgstr "Item properties"
#: ../app/core/core-enums.c:870 ../app/core/core-enums.c:900
msgid "Move item"
msgstr "Move item"
#: ../app/core/core-enums.c:871
msgid "Scale item"
msgstr "Scale item"
#: ../app/core/core-enums.c:872
msgid "Resize item"
msgstr "Resize item"
#: ../app/core/core-enums.c:873
msgid "Add layer"
msgstr "Add layer"
#: ../app/core/core-enums.c:874 ../app/core/core-enums.c:911
msgid "Add layer mask"
msgstr "Add layer mask"
#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:913
msgid "Apply layer mask"
msgstr "Apply layer mask"
#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:923
msgid "Floating selection to layer"
msgstr "Floating selection to layer"
#: ../app/core/core-enums.c:877
msgid "Float selection"
msgstr "Float selection"
#: ../app/core/core-enums.c:878
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "Anchor floating selection"
#: ../app/core/core-enums.c:879
msgid "Remove floating selection"
msgstr "Remove floating selection"
#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/gimp-edit.c:262
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/gimp-edit.c:557
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/tools/gimptexttool.c:160
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: ../app/core/core-enums.c:883 ../app/core/core-enums.c:926
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:567
msgid "Transform"
msgstr "Transform"
#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:927
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:137
msgid "Paint"
msgstr "Paint"
#: ../app/core/core-enums.c:885 ../app/core/core-enums.c:930
msgid "Attach parasite"
msgstr "Attach parasite"
#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/core/core-enums.c:931
msgid "Remove parasite"
msgstr "Remove parasite"
#: ../app/core/core-enums.c:887
msgid "Import paths"
msgstr "Import paths"
#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/pdb/drawable-cmds.c:885
msgid "Plug-In"
msgstr "Plug-In"
#: ../app/core/core-enums.c:889
msgid "Image type"
msgstr "Image type"
#: ../app/core/core-enums.c:890
msgid "Image size"
msgstr "Image size"
#: ../app/core/core-enums.c:891
msgid "Image resolution change"
msgstr "Image resolution change"
#: ../app/core/core-enums.c:893
msgid "Change indexed palette"
msgstr "Change indexed palette"
#: ../app/core/core-enums.c:899
msgid "Rename item"
msgstr "Rename item"
#: ../app/core/core-enums.c:903
msgid "New layer"
msgstr "New layer"
#: ../app/core/core-enums.c:904
msgid "Delete layer"
msgstr "Delete layer"
#: ../app/core/core-enums.c:905
msgid "Reposition layer"
msgstr "Reposition layer"
#: ../app/core/core-enums.c:906
msgid "Set layer mode"
msgstr "Set layer mode"
#: ../app/core/core-enums.c:907
msgid "Set layer opacity"
msgstr "Set layer opacity"
#: ../app/core/core-enums.c:908
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
msgstr "Lock/Unlock alpha channel"
#: ../app/core/core-enums.c:909
msgid "Text layer"
msgstr "Text layer"
#: ../app/core/core-enums.c:910
msgid "Text layer modification"
msgstr "Text layer modification"
#: ../app/core/core-enums.c:912
msgid "Delete layer mask"
msgstr "Delete layer mask"
#: ../app/core/core-enums.c:914
msgid "Show layer mask"
msgstr "Show layer mask"
#: ../app/core/core-enums.c:915
msgid "New channel"
msgstr "New channel"
#: ../app/core/core-enums.c:916
msgid "Delete channel"
msgstr "Delete channel"
#: ../app/core/core-enums.c:917
msgid "Reposition channel"
msgstr "Reposition channel"
#: ../app/core/core-enums.c:918
msgid "Channel color"
msgstr "Channel colour"
#: ../app/core/core-enums.c:919
msgid "New path"
msgstr "New path"
#: ../app/core/core-enums.c:921
msgid "Path modification"
msgstr "Path modification"
#: ../app/core/core-enums.c:922
msgid "Reposition path"
msgstr "Reposition path"
#: ../app/core/core-enums.c:924
msgid "Rigor floating selection"
msgstr "Rigor floating selection"
#: ../app/core/core-enums.c:925
msgid "Relax floating selection"
msgstr "Relax floating selection"
#: ../app/core/core-enums.c:928 ../app/paint/gimpink.c:95
#: ../app/tools/gimpinktool.c:55
msgid "Ink"
msgstr "Ink"
#: ../app/core/core-enums.c:929
msgid "Select foreground"
msgstr "Select foreground"
#: ../app/core/core-enums.c:932
msgid "Not undoable"
msgstr "Not undoable"
#: ../app/core/core-enums.c:1196
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: ../app/core/core-enums.c:1230
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: ../app/core/core-enums.c:1231
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: ../app/core/core-enums.c:1232
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ../app/core/core-enums.c:1260
msgid "Ask what to do"
msgstr "Ask what to do"
#: ../app/core/core-enums.c:1261
msgid "Keep embedded profile"
msgstr "Keep embedded profile"
#: ../app/core/core-enums.c:1262
msgid "Convert to RGB workspace"
msgstr "Convert to RGB workspace"
#: ../app/core/gimp-contexts.c:155 ../app/core/gimptooloptions.c:231
#: ../app/gui/session.c:307 ../app/menus/menus.c:433
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr "Deleting \"%s\" failed: %s"
#: ../app/core/gimp-edit.c:190 ../app/core/gimp-edit.c:326
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Pasted Layer"
#: ../app/core/gimp-edit.c:464
msgid "Fill with Foreground Color"
msgstr "Fill with Foreground Colour"
#: ../app/core/gimp-edit.c:468
msgid "Fill with Background Color"
msgstr "Fill with Background Colour"
#: ../app/core/gimp-edit.c:472
msgid "Fill with White"
msgstr "Fill with White"
#: ../app/core/gimp-edit.c:476
msgid "Fill with Transparency"
msgstr "Fill with Transparency"
#: ../app/core/gimp-edit.c:480
msgid "Fill with Pattern"
msgstr "Fill with Pattern"
#: ../app/core/gimp-edit.c:573
msgid "Global Buffer"
msgstr "Global Buffer"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:61
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "FG to BG (RGB)"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:66
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgstr "FG to BG (HSV anti-clockwise)"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:71
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgstr "FG to BG (HSV clockwise hue)"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:76
msgid "FG to Transparent"
msgstr "FG to Transparent"
#: ../app/core/gimp-user-install.c:153
#, c-format
msgid ""
"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
"settings to '%s'."
msgstr ""
"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
"settings to '%s'."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:158
#, c-format
msgid ""
"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
"a folder named '%s' and copy some files to it."
msgstr ""
"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
"a folder named '%s' and copy some files to it."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:309
#, c-format
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
msgstr "Copying file '%s' from '%s'..."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:324 ../app/core/gimp-user-install.c:350
#, c-format
msgid "Creating folder '%s'..."
msgstr "Creating folder '%s'..."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:335 ../app/core/gimp-user-install.c:361
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Cannot create folder '%s': %s"
#: ../app/core/gimp.c:543
msgid "Initialization"
msgstr "Initialisation"
#. register all internal procedures
#: ../app/core/gimp.c:618
msgid "Internal Procedures"
msgstr "Internal Procedures"
#. initialize the global parasite table
#: ../app/core/gimp.c:834
msgid "Looking for data files"
msgstr "Looking for data files"
#: ../app/core/gimp.c:834
msgid "Parasites"
msgstr "Parasites"
#. initialize the list of fonts
#: ../app/core/gimp.c:854
msgid "Fonts (this may take a while)"
msgstr "Fonts (this may take a while)"
#. initialize the module list
#: ../app/core/gimp.c:863 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
#, c-format
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
msgstr "Could not read %d bytes from '%s': %s"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:197
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:206
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:215
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:239
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:252
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:268 ../app/core/gimpbrush-load.c:388
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:720
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:276 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:283 ../app/core/gimpitem.c:505
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:299
msgid "Unnamed"
msgstr "Unnamed"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:377
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
msgstr ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:448
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
msgstr ""
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:615
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
msgstr ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
msgstr ""
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
#, c-format
msgid "Line %d: %s"
msgstr "Line %d: %s"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228
#, c-format
msgid "File is truncated in line %d"
msgstr "File is truncated in line %d"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231
#, c-format
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
msgstr "Error while reading brush file '%s': %s"
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
msgstr "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:60
msgctxt "command"
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Rectangle Select"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:111
msgctxt "command"
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Ellipse Select"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
msgctxt "command"
msgid "Rounded Rectangle Select"
msgstr "Rounded Rectangle Select"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:434
msgid "Alpha to Selection"
msgstr "Alpha to Selection"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:472
#, c-format
msgid "%s Channel to Selection"
msgstr "%s Channel to Selection"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:520 ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
msgctxt "command"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Fuzzy Select"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:567
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
msgctxt "command"
msgid "Select by Color"
msgstr "Select by Colour"
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
msgid "Channel"
msgstr "Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
msgid "Rename Channel"
msgstr "Rename Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:259
msgid "Move Channel"
msgstr "Move Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:260
msgid "Scale Channel"
msgstr "Scale Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:261
msgid "Resize Channel"
msgstr "Resize Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:262
msgid "Flip Channel"
msgstr "Flip Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:263
msgid "Rotate Channel"
msgstr "Rotate Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:264 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:886
msgid "Transform Channel"
msgstr "Transform Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:265
msgid "Stroke Channel"
msgstr "Stroke Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:286
msgid "Feather Channel"
msgstr "Feather Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:287
msgid "Sharpen Channel"
msgstr "Sharpen Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:288
msgid "Clear Channel"
msgstr "Clear Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:289
msgid "Fill Channel"
msgstr "Fill Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:290
msgid "Invert Channel"
msgstr "Invert Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:291
msgid "Border Channel"
msgstr "Border Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:292
msgid "Grow Channel"
msgstr "Grow Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:293
msgid "Shrink Channel"
msgstr "Shrink Channel"
#: ../app/core/gimpchannel.c:710
#, c-format
msgid "Cannot stroke empty channel."
msgstr "Cannot stroke empty channel."
#: ../app/core/gimpchannel.c:1631
msgid "Set Channel Color"
msgstr "Set Channel Colour"
#: ../app/core/gimpchannel.c:1679
msgid "Set Channel Opacity"
msgstr "Set Channel Opacity"
#: ../app/core/gimpchannel.c:1747 ../app/core/gimpselection.c:520
msgid "Selection Mask"
msgstr "Selection Mask"
#: ../app/core/gimpdata.c:526 ../app/core/gimptoolpresets.c:279
#, c-format
msgid "Could not delete '%s': %s"
msgstr "Could not delete '%s': %s"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:415 ../app/core/gimpdatafactory.c:575
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:595
#, c-format
msgid ""
"Failed to save data:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Failed to save data:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:494 ../app/core/gimpdatafactory.c:497
#: ../app/core/gimpitem.c:312 ../app/core/gimpitem.c:315
msgid "copy"
msgstr "copy"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:506 ../app/core/gimpitem.c:324
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s copy"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:576
msgid "You don't have a writable data folder configured."
msgstr "You don't have a writable data folder configured."
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:751
#, c-format
msgid ""
"Failed to load data:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Failed to load data:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245 ../app/tools/gimpblendtool.c:107
msgid "Blend"
msgstr "Blend"
#: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:76
msgid "Brightness_Contrast"
msgstr "Brightness_Contrast"
#: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:87
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:111
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "Brightness-Contrast"
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:91
#, c-format
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "No patterns available for this operation."
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:286
msgctxt "command"
msgid "Bucket Fill"
msgstr "Bucket Fill"
#: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:80
#: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:90
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94
msgid "Color Balance"
msgstr "Colour Balance"
#: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:73
#: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:85 ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90
msgid "Colorize"
msgstr "Colourise"
#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:165 ../app/core/gimpdrawable-curves.c:182
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:140
msgid "Curves"
msgstr "Curves"
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:71
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:77
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77
msgid "Desaturate"
msgstr "Desaturate"
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:53
msgid "Equalize"
msgstr "Equalise"
#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:138
msgid "Foreground Extraction"
msgstr "Foreground Extraction"
#: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:78
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "Hue-Saturation"
#: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:88
msgid "Hue_Saturation"
msgstr "Hue_Saturation"
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:60 ../app/core/gimpdrawable-invert.c:68
msgid "Invert"
msgstr "Invert"
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:154 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:170
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:150
msgid "Levels"
msgstr "Levels"
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316
msgid "Offset Drawable"
msgstr "Offset Drawable"
#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:70
#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:80 ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
msgid "Posterize"
msgstr "Posterise"
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:324
msgid "Render Stroke"
msgstr "Render Stroke"
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:71
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:82 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
msgid "Threshold"
msgstr "Threshold"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:645 ../app/tools/gimpfliptool.c:116
msgctxt "command"
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:745 ../app/tools/gimprotatetool.c:121
msgctxt "command"
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:884 ../app/core/gimplayer.c:255
msgid "Transform Layer"
msgstr "Transform Layer"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:899
msgid "Transformation"
msgstr "Transformation"
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168
#, c-format
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
msgstr "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81
#, c-format
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
msgstr "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136
#, c-format
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
msgstr "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229
#, c-format
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
msgstr ""
"Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255
#, c-format
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
msgstr "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:334
#, c-format
msgid "No linear gradients found in '%s'"
msgstr "No linear gradients found in '%s'"
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:344
#, c-format
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
msgstr "Failed to import gradients from '%s': %s"
#: ../app/core/gimpgrid.c:84
msgid "Line style used for the grid."
msgstr "Line style used for the grid."
#: ../app/core/gimpgrid.c:90
msgid "The foreground color of the grid."
msgstr "The foreground colour of the grid."
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
msgid ""
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
msgstr ""
"The background colour of the grid; only used in double dashed line style."
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
msgstr "Horizontal spacing of grid lines."
#: ../app/core/gimpgrid.c:106
msgid "Vertical spacing of grid lines."
msgstr "Vertical spacing of grid lines."
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
msgid ""
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr ""
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:143
msgid "Arrange Objects"
msgstr "Arrange Objects"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63
msgid "Set Colormap"
msgstr "Set Colourmap"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:118
msgid "Change Colormap entry"
msgstr "Change Colourmap entry"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:138
msgid "Add Color to Colormap"
msgstr "Add Colour to Colourmap"
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:792
#, c-format
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
msgstr "Cannot convert image: palette is empty."
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:806
msgid "Convert Image to RGB"
msgstr "Convert Image to RGB"
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:810
msgid "Convert Image to Grayscale"
msgstr "Convert Image to Greyscale"
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:814
msgid "Convert Image to Indexed"
msgstr "Convert Image to Indexed"
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:896
msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
msgstr "Converting to indexed colours (stage 2)"
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:941
msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
msgstr "Converting to indexed colours (stage 3)"
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:130
msgctxt "command"
msgid "Crop Image"
msgstr "Crop Image"
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:133 ../app/core/gimpimage-resize.c:90
msgid "Resize Image"
msgstr "Resize Image"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:51
msgid "Add Horizontal Guide"
msgstr "Add Horizontal Guide"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:74
msgid "Add Vertical Guide"
msgstr "Add Vertical Guide"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:115 ../app/tools/gimpmovetool.c:564
msgid "Remove Guide"
msgstr "Remove Guide"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:140
msgid "Move Guide"
msgstr "Move Guide"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53
msgid "Translate Items"
msgstr "Translate Items"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80
msgid "Flip Items"
msgstr "Flip Items"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107
msgid "Rotate Items"
msgstr "Rotate Items"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:137
msgid "Transform Items"
msgstr "Transform Items"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102 ../app/core/gimpimage-merge.c:114
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Merge Visible Layers"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:165
msgid "Flatten Image"
msgstr "Flatten Image"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:214
msgid "Merge Down"
msgstr "Merge Down"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:254
msgid "Merge Visible Paths"
msgstr "Merge Visible Paths"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289
#, c-format
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
msgstr "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:82
msgid "Enable Quick Mask"
msgstr "Enable Quick Mask"
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:132
msgid "Disable Quick Mask"
msgstr "Disable Quick Mask"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
msgid "Add Sample Point"
msgstr "Add Sample Point"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98 ../app/tools/gimpcolortool.c:429
msgid "Remove Sample Point"
msgstr "Remove Sample Point"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:135
msgid "Move Sample Point"
msgstr "Move Sample Point"
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:863
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Can't undo %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:1506
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Change Image Resolution"
#: ../app/core/gimpimage.c:1550
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Change Image Unit"
#: ../app/core/gimpimage.c:2384
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Attach Parasite to Image"
#: ../app/core/gimpimage.c:2422
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "Remove Parasite from Image"
#: ../app/core/gimpimage.c:2875
msgid "Add Layer"
msgstr "Add Layer"
#: ../app/core/gimpimage.c:2935 ../app/core/gimpimage.c:2948
msgid "Remove Layer"
msgstr "Remove Layer"
#: ../app/core/gimpimage.c:3092
msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr "Layer cannot be raised higher."
#: ../app/core/gimpimage.c:3097
msgid "Raise Layer"
msgstr "Raise Layer"
#: ../app/core/gimpimage.c:3116
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "Layer cannot be lowered more."
#: ../app/core/gimpimage.c:3121
msgid "Lower Layer"
msgstr "Lower Layer"
#: ../app/core/gimpimage.c:3132
msgid "Raise Layer to Top"
msgstr "Raise Layer to Top"
#: ../app/core/gimpimage.c:3147
msgid "Lower Layer to Bottom"
msgstr "Lower Layer to Bottom"
#: ../app/core/gimpimage.c:3209
msgid "Add Channel"
msgstr "Add Channel"
#: ../app/core/gimpimage.c:3252 ../app/core/gimpimage.c:3263
msgid "Remove Channel"
msgstr "Remove Channel"
#: ../app/core/gimpimage.c:3312
msgid "Channel cannot be raised higher."
msgstr "Channel cannot be raised higher."
#: ../app/core/gimpimage.c:3317
msgid "Raise Channel"
msgstr "Raise Channel"
#: ../app/core/gimpimage.c:3328
msgid "Raise Channel to Top"
msgstr "Raise Channel to Top"
#: ../app/core/gimpimage.c:3348
msgid "Channel cannot be lowered more."
msgstr "Channel cannot be lowered more."
#: ../app/core/gimpimage.c:3353
msgid "Lower Channel"
msgstr "Lower Channel"
#: ../app/core/gimpimage.c:3368
msgid "Lower Channel to Bottom"
msgstr "Lower Channel to Bottom"
#: ../app/core/gimpimage.c:3432
msgid "Add Path"
msgstr "Add Path"
#: ../app/core/gimpimage.c:3476
msgid "Remove Path"
msgstr "Remove Path"
#: ../app/core/gimpimage.c:3522
msgid "Path cannot be raised higher."
msgstr "Path cannot be raised higher."
#: ../app/core/gimpimage.c:3527
msgid "Raise Path"
msgstr "Raise Path"
#: ../app/core/gimpimage.c:3538
msgid "Raise Path to Top"
msgstr "Raise Path to Top"
#: ../app/core/gimpimage.c:3557
msgid "Path cannot be lowered more."
msgstr "Path cannot be lowered more."
#: ../app/core/gimpimage.c:3562
msgid "Lower Path"
msgstr "Lower Path"
#: ../app/core/gimpimage.c:3577
msgid "Lower Path to Bottom"
msgstr "Lower Path to Bottom"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:528 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:533
msgid "Special File"
msgstr "Special File"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:549
msgid "Remote File"
msgstr "Remote File"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:568
msgid "Click to create preview"
msgstr "Click to create preview"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:574
msgid "Loading preview..."
msgstr "Loading preview..."
#: ../app/core/gimpimagefile.c:580
msgid "Preview is out of date"
msgstr "Preview is out of date"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:586
msgid "Cannot create preview"
msgstr "Cannot create preview"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:596
msgid "(Preview may be out of date)"
msgstr "(Preview may be out of date)"
#. pixel size
#: ../app/core/gimpimagefile.c:605 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:438 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:566
#, c-format
msgid "%d × %d pixel"
msgid_plural "%d × %d pixels"
msgstr[0] "%d × %d pixel"
msgstr[1] "%d × %d pixels"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:628 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
#, c-format
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] "%d layer"
msgstr[1] "%d layers"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:675
#, c-format
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr "Could not open thumbnail '%s': %s"
#: ../app/core/gimpitem.c:1138
msgid "Attach Parasite"
msgstr "Attach Parasite"
#: ../app/core/gimpitem.c:1148
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr "Attach Parasite to Item"
#: ../app/core/gimpitem.c:1190 ../app/core/gimpitem.c:1197
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr "Remove Parasite from Item"
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:99
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Remove Floating Selection"
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:130
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "Anchor Floating Selection"
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 ../app/core/gimplayer.c:643
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
msgstr ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:211
msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "Floating Selection to Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:248 ../app/tools/tools-enums.c:209
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:249
msgid "Rename Layer"
msgstr "Rename Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:250 ../app/pdb/layer-cmds.c:434
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:470
msgid "Move Layer"
msgstr "Move Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:252
msgid "Resize Layer"
msgstr "Resize Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:253
msgid "Flip Layer"
msgstr "Flip Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:254
msgid "Rotate Layer"
msgstr "Rotate Layer"
#: ../app/core/gimplayer.c:405 ../app/core/gimplayer.c:1330
#: ../app/core/gimplayermask.c:208
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s mask"
#: ../app/core/gimplayer.c:446
#, c-format
msgid ""
"Floating Selection\n"
"(%s)"
msgstr ""
"Floating Selection\n"
"(%s)"
#: ../app/core/gimplayer.c:1266
#, c-format
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
#: ../app/core/gimplayer.c:1277
#, c-format
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
#: ../app/core/gimplayer.c:1385
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "Transfer Alpha to Mask"
#: ../app/core/gimplayer.c:1557 ../app/core/gimplayermask.c:235
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Apply Layer Mask"
#: ../app/core/gimplayer.c:1558
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "Delete Layer Mask"
#: ../app/core/gimplayer.c:1670
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Add Alpha Channel"
#: ../app/core/gimplayer.c:1724
msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "Remove Alpha Channel"
#: ../app/core/gimplayer.c:1746
msgid "Layer to Image Size"
msgstr "Layer to Image Size"
#: ../app/core/gimplayermask.c:105
msgid "Move Layer Mask"
msgstr "Move Layer Mask"
#. reject renaming, layer masks are always named "<layer name> mask"
#: ../app/core/gimplayermask.c:160
#, c-format
msgid "Cannot rename layer masks."
msgstr "Cannot rename layer masks."
#: ../app/core/gimplayermask.c:303
msgid "Show Layer Mask"
msgstr "Show Layer Mask"
#: ../app/core/gimppalette-import.c:428
#, c-format
msgid "Index %d"
msgstr "Index %d"
#: ../app/core/gimppalette-import.c:532
#, c-format
msgid "Unknown type of palette file: %s"
msgstr "Unknown type of palette file: %s"
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160
#: ../app/core/gimppalette-load.c:236
#, c-format
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
msgstr "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:95
#, c-format
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
msgstr "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:123
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
#: ../app/core/gimppalette-load.c:147
#, c-format
msgid ""
"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
"default value."
msgstr ""
"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
"default value."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:183
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
msgstr "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:191
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
msgstr "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:199
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
msgstr "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:209
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
msgstr "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131
#: ../app/core/gimppattern-load.c:162
#, c-format
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
msgstr "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
msgstr ""
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
msgstr ""
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
"GIMP Patterns must be GREY or RGB."
#: ../app/core/gimppattern-load.c:139
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:352
#, c-format
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
#: ../app/core/gimpprogress.c:107 ../app/core/gimpprogress.c:154
msgid "Please wait"
msgstr "Please wait"
#: ../app/core/gimpselection.c:150 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:240
msgid "Move Selection"
msgstr "Move Selection"
#: ../app/core/gimpselection.c:168
msgid "Sharpen Selection"
msgstr "Sharpen Selection"
#: ../app/core/gimpselection.c:169
msgid "Select None"
msgstr "Select None"
#: ../app/core/gimpselection.c:170
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
#: ../app/core/gimpselection.c:171
msgid "Invert Selection"
msgstr "Invert Selection"
#: ../app/core/gimpselection.c:275
#, c-format
msgid "There is no selection to stroke."
msgstr "There is no selection to stroke."
#: ../app/core/gimpselection.c:640
#, c-format
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
msgstr "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
#: ../app/core/gimpselection.c:814
#, c-format
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
msgstr "Cannot float selection because the selected region is empty."
#: ../app/core/gimpselection.c:821
msgid "Float Selection"
msgstr "Float Selection"
#: ../app/core/gimpselection.c:837
msgid "Floated Layer"
msgstr "Floated Layer"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119
msgid ""
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
msgstr ""
"Convert a mitred join to a bevelled join if the mitre would extend to a "
"distance of more than mitre-limit * line-width from the actual join point."
#: ../app/core/gimptemplate.c:106
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
msgstr "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
#: ../app/core/gimptemplate.c:113
msgid "The horizontal image resolution."
msgstr "The horizontal image resolution."
#: ../app/core/gimptemplate.c:119
msgid "The vertical image resolution."
msgstr "The vertical image resolution."
#: ../app/core/gimptemplate.c:405 ../app/widgets/widgets-enums.c:24
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. pseudo unit
#: ../app/core/gimpunit.c:56
msgid "pixel"
msgstr "pixel"
#: ../app/core/gimpunit.c:56 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:877
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1020 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1076
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1104 ../app/tools/gimppainttool.c:615
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
#. standard units
#: ../app/core/gimpunit.c:59
msgid "inch"
msgstr "inch"
#: ../app/core/gimpunit.c:59
msgid "inches"
msgstr "inches"
#: ../app/core/gimpunit.c:60
msgid "millimeter"
msgstr "millimetre"
#: ../app/core/gimpunit.c:60
msgid "millimeters"
msgstr "millimetres"
#. professional units
#: ../app/core/gimpunit.c:63
msgid "point"
msgstr "point"
#: ../app/core/gimpunit.c:63
msgid "points"
msgstr "points"
#: ../app/core/gimpunit.c:64
msgid "pica"
msgstr "pica"
#: ../app/core/gimpunit.c:64
msgid "picas"
msgstr "picas"
#: ../app/core/gimpunit.c:71
msgid "percent"
msgstr "percent"
#: ../app/core/gimpunit.c:71
msgid "plural|percent"
msgstr "percent"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:123
msgid "Visit the GIMP website"
msgstr "Visit the GIMP website"
#. Translators: insert your names here, separated by newline
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:128
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Robert Brady\n"
"Piers Cornwell\n"
"Gareth Owen\n"
"Bruce Cowan"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
msgid "GIMP is brought to you by"
msgstr "GIMP is brought to you by"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:603
msgid "This is an unstable development release."
msgstr "This is an unstable development release."
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:145
msgid "Channel _name:"
msgstr "Channel _name:"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:174
msgid "Initialize from _selection"
msgstr "Initialise from _selection"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "Indexed Colour Conversion"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
msgstr "Convert Image to Indexed Colours"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
msgid "C_onvert"
msgstr "C_onvert"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:189
msgid "_Maximum number of colors:"
msgstr "_Maximum number of colours:"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:216
msgid "_Remove unused colors from colormap"
msgstr "_Remove unused colours from colourmap"
#. dithering
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:232 ../app/tools/gimpblendoptions.c:247
msgid "Dithering"
msgstr "Dithering"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:244
msgid "Color _dithering:"
msgstr "Colour _dithering:"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:259
msgid "Enable dithering of _transparency"
msgstr "Enable dithering of _transparency"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:286
msgid "Converting to indexed colors"
msgstr "Converting to indexed colours"
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414 ../app/pdb/convert-cmds.c:150
#, c-format
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
msgstr "Cannot convert to a palette with more than 256 colours."
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:161
#: ../app/gui/gui-message.c:148
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP Message"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:142
msgid "Devices"
msgstr "Devices"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:142
msgid "Device Status"
msgstr "Device Status"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
msgid "Errors"
msgstr "Errors"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:171
msgid "History"
msgstr "History"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
msgid "Image Templates"
msgstr "Image Templates"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:194
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:198
msgid "Selection Editor"
msgstr "Selection Editor"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:202
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:202
msgid "Undo History"
msgstr "Undo History"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:212
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:212
msgid "Display Navigation"
msgstr "Display Navigation"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:218
msgid "FG/BG"
msgstr "FG/BG"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:218
msgid "FG/BG Color"
msgstr "FG/BG Colour"
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
#, c-format
msgid "Fade %s"
msgstr "Fade %s"
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:123
msgid "_Fade"
msgstr "_Fade"
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157
msgid "_Mode:"
msgstr "_Mode:"
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:163
msgid "_Opacity:"
msgstr "_Opacity:"
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
msgid "Open layers"
msgstr "Open layers"
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
msgid "Open Location"
msgstr "Open Location"
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
msgid "Enter location (URI):"
msgstr "Enter location (URI):"
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:302 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:338
msgid ""
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
"known file extension or select a file format from the file format list."
msgstr ""
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
"known file extension or select a file format from the file format list."
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:371
msgid ""
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
"format or enter no file extension at all."
msgstr ""
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
"format or enter no file extension at all."
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:428
msgid "Extension Mismatch"
msgstr "Extension Mismatch"
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:444
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
msgstr "The given file extension does not match the chosen file type."
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:448
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
msgstr "Do you want to save the image using this name anyway?"
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
msgid "Configure Grid"
msgstr "Configure Grid"
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
msgid "Configure Image Grid"
msgstr "Configure Image Grid"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:64
msgid "Merge Layers"
msgstr "Merge Layers"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:66
msgid "Layers Merge Options"
msgstr "Layers Merge Options"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:72
msgid "_Merge"
msgstr "_Merge"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:91
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "Final, Merged Layer should be:"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "Expanded as necessary"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:98
msgid "Clipped to image"
msgstr "Clipped to image"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "Clipped to bottom layer"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:109
msgid "_Discard invisible layers"
msgstr "_Discard invisible layers"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
msgid "Create a New Image"
msgstr "Create a New Image"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2021
msgid "_Template:"
msgstr "_Template:"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:299
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "Confirm Image Size"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:321
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
#, c-format
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
msgstr "You are trying to create an image with a size of %s."
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:328
#, c-format
msgid ""
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
msgstr ""
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialogue (currently %s)."
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
msgid "Image Properties"
msgstr "Image Properties"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
msgid "Color Profile"
msgstr "Colour Profile"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111
msgctxt "dialog-title"
msgid "Scale Image"
msgstr "Scale Image"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205
msgid "Confirm Scaling"
msgstr "Confirm Scaling"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
#, c-format
msgid ""
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
"%s)."
msgstr ""
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialogue "
"(currently %s)."
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
msgid ""
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
msgstr ""
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
msgid "Is this what you want to do?"
msgstr "Is this what you want to do?"
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
msgstr "Configure Keyboard Shortcuts"
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
msgid ""
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
"accelerator, or press backspace to clear."
msgstr ""
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
"accelerator, or press backspace to clear."
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
msgstr "S_ave keyboard shortcuts on exit"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:83
msgid "Add a Mask to the Layer"
msgstr "Add a Mask to the Layer"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "Initialise Layer Mask to:"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:138
msgid "In_vert mask"
msgstr "In_vert mask"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
msgid "Layer _name:"
msgstr "Layer _name:"
#. The size labels
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1065
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1093
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "Layer Fill Type"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
msgid "Set name from _text"
msgstr "Set name from _text"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:127
msgid "Module Manager"
msgstr "Module Manager"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
msgstr "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:464
msgid "Only in memory"
msgstr "Only in memory"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:469
msgid "No longer available"
msgstr "No longer available"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
msgid "Author:"
msgstr "Author:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:500
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:501
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
msgid "Offset Layer"
msgstr "Offset Layer"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
msgid "Offset Layer Mask"
msgstr "Offset Layer Mask"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
msgid "Offset Channel"
msgstr "Offset Channel"
#. The offset frame
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:197 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:276
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
#. offset, used as a verb
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
msgid "_Offset"
msgstr "_Offset"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
msgid "Offset by x/_2, y/2"
msgstr "Offset by x/_2, y/2"
#. The edge behavior frame
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Edge Behaviour"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Wrap around"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
msgid "Fill with _background color"
msgstr "Fill with _background colour"
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232
msgid "Make _transparent"
msgstr "Make _transparent"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156
msgid "Import a New Palette"
msgstr "Import a New Palette"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:166
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#. The "Source" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:205
msgid "Select Source"
msgstr "Select Source"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:227
msgid "I_mage"
msgstr "I_mage"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:241
msgid "Sample _Merged"
msgstr "Sample _Merged"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:253
msgid "_Selected Pixels only"
msgstr "_Selected Pixels only"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:265
msgid "Palette _file"
msgstr "Palette _file"
#. Palette file name entry
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:294
msgid "Select Palette File"
msgstr "Select Palette File"
#. The "Import" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:305
msgid "Import Options"
msgstr "Import Options"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
msgid "New import"
msgstr "New import"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:321
msgid "Palette _name:"
msgstr "Palette _name:"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:327
msgid "N_umber of colors:"
msgstr "N_umber of colours:"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340
msgid "C_olumns:"
msgstr "C_olumns:"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:352
msgid "I_nterval:"
msgstr "I_nterval:"
#. The "Preview" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:363
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:384
msgid "The selected source contains no colors."
msgstr "The selected source contains no colours."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:267
msgid "Reset All Preferences"
msgstr "Reset All Preferences"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:285
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
msgstr "Do you really want to reset all preferences to default values?"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:355
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
"You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:500
msgid "Configure Input Devices"
msgstr "Configure Input Devices"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:577
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
msgstr ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:588
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr "Remove all Keyboard Shortcuts"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:610
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
msgstr "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:651
msgid ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
msgstr ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:686
msgid ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
msgstr ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721
msgid ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
msgstr ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289
msgid "Show _menubar"
msgstr "Show _menubar"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
msgid "Show _rulers"
msgstr "Show _rulers"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1296
msgid "Show scroll_bars"
msgstr "Show scroll_bars"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299
msgid "Show s_tatusbar"
msgstr "Show s_tatusbar"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
msgid "Show s_election"
msgstr "Show s_election"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
msgid "Show _layer boundary"
msgstr "Show _layer boundary"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
msgid "Show _guides"
msgstr "Show _guides"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1316
msgid "Show gri_d"
msgstr "Show gri_d"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1322
msgid "Canvas _padding mode:"
msgstr "Canvas _padding mode:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327
msgid "Custom p_adding color:"
msgstr "Custom p_adding colour:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1328
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
msgstr "Select Custom Canvas Padding Colour"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1529
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
msgid "Environment"
msgstr "Environment"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
msgid "Resource Consumption"
msgstr "Resource Consumption"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1553
msgid "Minimal number of _undo levels:"
msgstr "Minimal number of _undo levels:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
msgid "Maximum undo _memory:"
msgstr "Maximum undo _memory:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
msgid "Tile cache _size:"
msgstr "Tile cache _size:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
msgid "Maximum _new image size:"
msgstr "Maximum _new image size:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
msgid "Number of _processors to use:"
msgstr "Number of _processors to use:"
#. Image Thumbnails
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572
msgid "Image Thumbnails"
msgstr "Image Thumbnails"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
msgid "Size of _thumbnails:"
msgstr "Size of _thumbnails:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
msgstr "Maximum _filesize for thumbnailing:"
#. File Saving
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
msgid "Saving Images"
msgstr "Saving Images"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
msgstr "Confirm closing of unsa_ved images"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598
msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
msgstr "Keep record of used files in the Recent Documents list"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
msgid "User Interface"
msgstr "User Interface"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1610
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#. Previews
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
msgid "Previews"
msgstr "Previews"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "_Enable layer & channel previews"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr "_Default layer & channel preview size:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr "Na_vigation preview size:"
#. Keyboard Shortcuts
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Keyboard Shortcuts"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
msgstr "Show menu _mnemonics (access keys)"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr "_Use dynamic keyboard shortcuts"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Configure _Keyboard Shortcuts..."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr "_Save keyboard shortcuts on exit"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1655
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr "Save Keyboard Shortcuts _Now"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr "Remove _All Keyboard Shortcuts"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1722
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1692
msgid "Select Theme"
msgstr "Select Theme"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1774
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr "Reload C_urrent Theme"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
msgid "Help System"
msgstr "Help System"
#. General
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2079
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:189
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
msgid "Show _tooltips"
msgstr "Show _tooltips"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
msgid "Show help _buttons"
msgstr "Show help _buttons"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817
msgid "Use the online version"
msgstr "Use the online version"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr "Use a locally installed copy"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
msgid "User manual:"
msgstr "User manual:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr "There's a local installation of the user manual."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr "The user manual is not installed locally."
#. Help Browser
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
msgid "Help Browser"
msgstr "Help Browser"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr "H_elp browser to use:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
msgid "Web Browser"
msgstr "Web Browser"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
msgid "_Web browser to use:"
msgstr "_Web browser to use:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr "_Save tool options on exit"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr "Save Tool Options _Now"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1906
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
#. Snapping Distance
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
msgid "Guide & Grid Snapping"
msgstr "Guide & Grid Snapping"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
msgid "_Snap distance:"
msgstr "_Snap distance:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1929
msgid "Default _interpolation:"
msgstr "Default _interpolation:"
#. Global Brush, Pattern, ...
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1936
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr "Paint Options Shared Between Tools"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
msgid "Move Tool"
msgstr "Move Tool"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
msgid "Set layer or path as active"
msgstr "Set layer or path as active"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1966 ../app/widgets/gimptoolbox.c:633
msgid "Toolbox"
msgstr "Toolbox"
#. Appearance
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:204
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr "Show _foreground & background colour"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1986
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr "Show active _brush, pattern & gradient"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
msgid "Show active _image"
msgstr "Show active _image"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2003
msgid "Default New Image"
msgstr "Default New Image"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2006
msgid "Default Image"
msgstr "Default Image"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2043
msgid "Default Image Grid"
msgstr "Default Image Grid"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2046
msgid "Default Grid"
msgstr "Default Grid"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067
msgid "Image Windows"
msgstr "Image Windows"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr "Use \"_Dot for dot\" by default"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2088
msgid "Marching _ants speed:"
msgstr "Marching _ants speed:"
#. Zoom & Resize Behavior
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "Zoom & Resize Behaviour"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "Resize window on _zoom"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "Resize window on image _size change"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105
msgid "Fit to window"
msgstr "Fit to window"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2107
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr "Initial zoom _ratio:"
#. Space Bar
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111
msgid "Space Bar"
msgstr "Space Bar"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr "_While space bar is pressed:"
#. Mouse Pointers
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121
msgid "Mouse Pointers"
msgstr "Mouse Pointers"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125
msgid "Show _brush outline"
msgstr "Show _brush outline"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr "Show pointer for paint _tools"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
msgid "Pointer _mode:"
msgstr "Pointer _mode:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137
msgid "Pointer re_ndering:"
msgstr "Pointer re_ndering:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149
msgid "Image Window Appearance"
msgstr "Image Window Appearance"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr "Default Appearance in Normal Mode"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2165
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr "Default Appearance in Fullscreen Mode"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2174
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr "Image Title & Statusbar Format"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177
msgid "Title & Status"
msgstr "Title & Status"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195
msgid "Current format"
msgstr "Current format"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
msgid "Default format"
msgstr "Default format"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2197
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "Show zoom percentage"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "Show zoom ratio"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
msgid "Show image size"
msgstr "Show image size"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2212
msgid "Image Title Format"
msgstr "Image Title Format"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr "Image Statusbar Format"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
msgid "Display"
msgstr "Display"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
msgid "_Check style:"
msgstr "_Check style:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
msgid "Check _size:"
msgstr "Check _size:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Monitor Resolution"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:124 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:269
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:301
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:476
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
msgid "_Enter manually"
msgstr "_Enter manually"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2398
msgid "C_alibrate..."
msgstr "C_alibrate..."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421
msgid "Color Management"
msgstr "Colour Management"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
msgid "_RGB profile:"
msgstr "_RGB profile:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
msgid "Select RGB Color Profile"
msgstr "Select RGB Colour Profile"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
msgid "_CMYK profile:"
msgstr "_CMYK profile:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
msgid "Select CMYK Color Profile"
msgstr "Select CMYK Colour Profile"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
msgid "_Monitor profile:"
msgstr "_Monitor profile:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
msgid "Select Monitor Color Profile"
msgstr "Select Monitor Colour Profile"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
msgid "_Print simulation profile:"
msgstr "_Print simulation profile:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
msgid "Select Printer Color Profile"
msgstr "Select Printer Colour Profile"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459
msgid "_Mode of operation:"
msgstr "_Mode of operation:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
msgid "_Try to use the system monitor profile"
msgstr "_Try to use the system monitor profile"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
msgid "_Display rendering intent:"
msgstr "_Display rendering intent:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
msgid "_Softproof rendering intent:"
msgstr "_Softproof rendering intent:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2521
msgid "Mark out of gamut colors"
msgstr "Mark out of gamut colours"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2526
msgid "Select Warning Color"
msgstr "Select Warning Colour"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539
msgid "File Open behaviour:"
msgstr "File Open behaviour:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
msgid "Input Devices"
msgstr "Input Devices"
#. Extended Input Devices
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2561
msgid "Extended Input Devices"
msgstr "Extended Input Devices"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2565
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr "Configure E_xtended Input Devices..."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr "_Save input device settings on exit"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr "Save Input Device Settings _Now"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr "Additional Input Controllers"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
msgid "Input Controllers"
msgstr "Input Controllers"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
msgid "Window Management"
msgstr "Window Management"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626
msgid "Window Manager Hints"
msgstr "Window Manager Hints"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
msgid "Hint for the _toolbox:"
msgstr "Hint for the _toolbox:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
msgid "Hint for other _docks:"
msgstr "Hint for other _docks:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2641
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
msgstr "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
msgid "Focus"
msgstr "Focus"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
msgid "Activate the _focused image"
msgstr "Activate the _focused image"
#. Window Positions
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654
msgid "Window Positions"
msgstr "Window Positions"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr "_Save window positions on exit"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2661
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr "Save Window Positions _Now"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2668
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703
msgid "Temporary folder:"
msgstr "Temporary folder:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr "Select Folder for Temporary Files"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708
msgid "Swap folder:"
msgstr "Swap folder:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
msgid "Select Swap Folder"
msgstr "Select Swap Folder"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
msgid "Brush Folders"
msgstr "Brush Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
msgid "Select Brush Folders"
msgstr "Select Brush Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
msgid "Pattern Folders"
msgstr "Pattern Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr "Select Pattern Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
msgid "Palette Folders"
msgstr "Palette Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
msgid "Select Palette Folders"
msgstr "Select Palette Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
msgid "Gradient Folders"
msgstr "Gradient Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr "Select Gradient Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
msgid "Font Folders"
msgstr "Font Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
msgid "Select Font Folders"
msgstr "Select Font Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
msgid "Plug-In Folders"
msgstr "Plug-In Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
msgid "Select Plug-In Folders"
msgstr "Select Plug-In Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr "Script-Fu Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr "Select Script-Fu Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
msgid "Module Folders"
msgstr "Module Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
msgid "Select Module Folders"
msgstr "Select Module Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
msgid "Interpreters"
msgstr "Interpreters"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
msgid "Interpreter Folders"
msgstr "Interpreter Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr "Select Interpreter Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
msgid "Environment Folders"
msgstr "Environment Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
msgid "Select Environment Folders"
msgstr "Select Environment Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
msgid "Theme Folders"
msgstr "Theme Folders"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
msgid "Select Theme Folders"
msgstr "Select Theme Folders"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
msgid "Print Size"
msgstr "Print Size"
#. the image size labels
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161
msgid "_Width:"
msgstr "_Width:"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:206
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168
msgid "H_eight:"
msgstr "H_eight:"
#. the resolution labels
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:264
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
msgid "_X resolution:"
msgstr "_X resolution:"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:267
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
msgid "_Y resolution:"
msgstr "_Y resolution:"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "pixels/%a"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
msgid "Quit GIMP"
msgstr "Quit GIMP"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
msgid "Close All Images"
msgstr "Close All Images"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:165
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
msgstr "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:168
msgid "If you close these images now, changes will be lost."
msgstr "If you close these images now, changes will be lost."
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:216
#, c-format
msgid "There is one image with unsaved changes:"
msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
msgstr[0] "There is one image with unsaved changes:"
msgstr[1] "There are %d images with unsaved changes:"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:238
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Discard Changes"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
msgid "Canvas Size"
msgstr "Canvas Size"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
msgid "Layer Size"
msgstr "Layer Size"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:294
msgid "Resize _layers:"
msgstr "Resize _layers:"
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
msgstr "Calibrate Monitor Resolution"
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
msgstr "Measure the rulers and enter their lengths:"
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
msgid "_Horizontal:"
msgstr "_Horizontal:"
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertical:"
#. Image size frame
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
msgid "Image Size"
msgstr "Image Size"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:175
msgid "Quality"
msgstr "Quality"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:187
msgid "I_nterpolation:"
msgstr "I_nterpolation:"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206
msgid ""
"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
"interpolation type will affect channels and layer masks only."
msgstr ""
"Indexed colour layers are always scaled without interpolation. The chosen "
"interpolation type will affect channels and layer masks only."
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102
msgid "Choose Stroke Style"
msgstr "Choose Stroke Style"
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:225
msgid "Paint tool:"
msgstr "Paint tool:"
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:246
msgid "_Emulate brush dynamics"
msgstr "_Emulate brush dynamics"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
msgid "The GIMP tips file is empty!"
msgstr "The GIMP tips file is empty!"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:93
msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
msgstr "The GIMP tips file appears to be missing!"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:95
#, c-format
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
msgstr "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:101
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
msgstr "The GIMP tips file could not be parsed!"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:129
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr "GIMP Tip of the Day"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:135
msgid "_Previous Tip"
msgstr "_Previous Tip"
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:141
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Next Tip"
#. a link to the related section in the user manual
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
#. This is a special string to specify the language identifier to
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
#.
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:188
msgid "tips-locale:C"
msgstr "tips-locale:en_GB"
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
msgid "GIMP User Installation"
msgstr "GIMP User Installation"
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
msgid "User installation failed!"
msgstr "User installation failed!"
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
msgstr "The GIMP user installation failed; see the log for details."
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
msgid "Installation Log"
msgstr "Installation Log"
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
msgid "Export Path to SVG"
msgstr "Export Path to SVG"
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
msgid "Export the active path"
msgstr "Export the active path"
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
msgid "Export all paths from this image"
msgstr "Export all paths from this image"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
msgid "Import Paths from SVG"
msgstr "Import Paths from SVG"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:132
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
msgstr "Scalable SVG image (*.svg)"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
msgid "_Merge imported paths"
msgstr "_Merge imported paths"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
msgid "_Scale imported paths to fit image"
msgstr "_Scale imported paths to fit image"
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:121
msgid "Path name:"
msgstr "Path name:"
#: ../app/display/display-enums.c:24
msgid "Tool icon"
msgstr "Tool icon"
#: ../app/display/display-enums.c:25
msgid "Tool icon with crosshair"
msgstr "Tool icon with crosshair"
#: ../app/display/display-enums.c:26
msgid "Crosshair only"
msgstr "Crosshair only"
#: ../app/display/display-enums.c:85
msgid "From theme"
msgstr "From theme"
#: ../app/display/display-enums.c:86
msgid "Light check color"
msgstr "Light check colour"
#: ../app/display/display-enums.c:87
msgid "Dark check color"
msgstr "Dark check colour"
#: ../app/display/display-enums.c:88
msgid "Custom color"
msgstr "Custom colour"
#: ../app/display/display-enums.c:116
msgid "No action"
msgstr "No action"
#: ../app/display/display-enums.c:117
msgid "Pan view"
msgstr "Pan view"
#: ../app/display/display-enums.c:118
msgid "Switch to Move tool"
msgstr "Switch to Move tool"
#: ../app/display/display-enums.c:145
msgid "quality|Low"
msgstr "quality|Low"
#: ../app/display/display-enums.c:146
msgid "quality|High"
msgstr "quality|High"
#: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:160
#, c-format
msgid "Image saved to '%s'"
msgstr "Image saved to '%s'"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1035
msgid "Access the image menu"
msgstr "Access the image menu"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1140
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Zoom image when window size changes"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1190
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Navigate the image display"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1285
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1375 ../app/widgets/gimptoolbox.c:222
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Drop image files here to open them"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:147
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:224
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Close %s"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:159
msgid "Do_n't Save"
msgstr "Do_n't Save"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
#, c-format
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
msgstr "Save the changes to image '%s' before closing?"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
#, c-format
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
msgstr[0] ""
"If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
msgstr[1] ""
"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
#, c-format
msgid ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
"be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
"be lost."
msgstr[0] ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
"be lost."
msgstr[1] ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
"be lost."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
#, c-format
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
msgstr[0] ""
"If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
msgstr[1] ""
"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:255
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:587
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:658
msgid "Drop New Layer"
msgstr "Drop New Layer"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:301
msgid "Drop New Path"
msgstr "Drop New Path"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:719
msgid "Drop layers"
msgstr "Drop layers"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:648
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:801 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:361
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "Dropped Buffer"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:75
msgid "Color Display Filters"
msgstr "Colour Display Filters"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
msgid "Configure Color Display Filters"
msgstr "Configure Colour Display Filters"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:120
msgid "Layer Select"
msgstr "Layer Select"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:114
msgid "Zoom Ratio"
msgstr "Zoom Ratio"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:116
msgid "Select Zoom Ratio"
msgstr "Select Zoom Ratio"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:159
msgid "Zoom ratio:"
msgstr "Zoom ratio:"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:184
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:233
msgid "RGB-empty"
msgstr "RGB-empty"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:236
msgid "grayscale-empty"
msgstr "greyscale-empty"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:236
msgid "grayscale"
msgstr "greyscale"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:239
msgid "indexed-empty"
msgstr "indexed-empty"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:239
msgid "indexed"
msgstr "indexed"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:293
msgid "(modified)"
msgstr "(modified)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:298
msgid "(clean)"
msgstr "(clean)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:346
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:359
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:805
msgid "(none)"
msgstr "(none)"
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:346
#, c-format
msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr "Cancel <i>%s</i>"
#: ../app/file/file-open.c:131 ../app/file/file-save.c:111
#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "Not a regular file"
#: ../app/file/file-open.c:183
#, c-format
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
msgstr "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
#: ../app/file/file-open.c:194
#, c-format
msgid "%s plug-In could not open image"
msgstr "%s plug-In could not open image"
#: ../app/file/file-open.c:455
#, c-format
msgid "Image doesn't contain any layers"
msgstr "Image doesn't contain any layers"
#: ../app/file/file-open.c:505
#, c-format
msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgstr "Opening '%s' failed: %s"
#: ../app/file/file-open.c:613
msgid ""
"Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
"Preferences dialog."
msgstr ""
"Colour management has been disabled. It can be enabled again in the "
"Preferences dialogue."
#: ../app/file/file-procedure.c:200
#, c-format
msgid "Unknown file type"
msgstr "Unknown file type"
#: ../app/file/file-save.c:192
#, c-format
msgid "%s plug-in could not save image"
msgstr "%s plug-in could not save image"
#: ../app/file/file-utils.c:74
#, c-format
msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
msgstr "'%s:' is not a valid URI scheme"
#: ../app/file/file-utils.c:88 ../app/file/file-utils.c:122
#, c-format
msgid "Invalid character sequence in URI"
msgstr "Invalid character sequence in URI"
#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:384
#, c-format
msgid "not a GIMP Curves file"
msgstr "not a GIMP Curves file"
#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:398 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:711
#, c-format
msgid "parse error"
msgstr "parse error"
#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:664
#, c-format
msgid "not a GIMP Levels file"
msgstr "not a GIMP Levels file"
#. initialize the document history
#: ../app/gui/gui.c:426
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: ../app/gui/splash.c:116
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP Startup"
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
msgid "Airbrush"
msgstr "Airbrush"
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:353
#, c-format
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "No brushes available for use with this tool."
#: ../app/paint/gimpclone.c:99 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
msgid "Clone"
msgstr "Clone"
#: ../app/paint/gimpclone.c:140
#, c-format
msgid "No patterns available for use with this tool."
msgstr "No patterns available for use with this tool."
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:77
msgid "Convolve"
msgstr "Convolve"
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87
msgid "Dodge/Burn"
msgstr "Dodge/Burn"
#: ../app/paint/gimperaser.c:62 ../app/tools/gimperasertool.c:66
msgid "Eraser"
msgstr "Eraser"
#: ../app/paint/gimpheal.c:115 ../app/tools/gimphealtool.c:53
msgid "Heal"
msgstr "Heal"
#: ../app/paint/gimpheal.c:154
#, c-format
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
msgstr "Healing does not operate on indexed layers."
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
msgid "Paintbrush"
msgstr "Paintbrush"
#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:332
#, c-format
msgid "Not enough points to stroke"
msgstr "Not enough points to stroke"
#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
msgid "Pencil"
msgstr "Pencil"
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:97 ../app/paint/paint-enums.c:52
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:126
msgid "Perspective Clone"
msgstr "Perspective Clone"
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:162
#, c-format
msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
msgstr "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
msgid "Smudge"
msgstr "Smudge"
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227
#, c-format
msgid "Set a source image first."
msgstr "Set a source image first."
#: ../app/paint/paint-enums.c:51
msgid "Modify Perspective"
msgstr "Modify Perspective"
#: ../app/paint/paint-enums.c:82
msgid "Aligned"
msgstr "Aligned"
#: ../app/paint/paint-enums.c:83
msgid "Registered"
msgstr "Registered"
#: ../app/paint/paint-enums.c:84
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
#: ../app/paint/paint-enums.c:111
msgid "Blur"
msgstr "Blur"
#: ../app/paint/paint-enums.c:112
msgid "Sharpen"
msgstr "Sharpen"
#: ../app/pdb/channel-cmds.c:183
msgid "Combine Masks"
msgstr "Combine Masks"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:310
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:395
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:146 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
msgid "Perspective"
msgstr "Perspective"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:832
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:904
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:362 ../app/tools/gimpsheartool.c:111
msgid "Shearing"
msgstr "Shearing"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:989
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:438
msgid "2D Transform"
msgstr "2D Transform"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1072
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1165
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1256
msgid "2D Transforming"
msgstr "2D Transforming"
#: ../app/pdb/edit-cmds.c:709 ../app/tools/gimpblendtool.c:225
msgid "Blending"
msgstr "Blending"
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:63
#, c-format
msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
msgstr "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:95
#, c-format
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
msgstr "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:127
#, c-format
msgid ""
"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
"selection."
msgstr ""
"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
"selection."
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:188
#, c-format
msgid "Cannot rigor this layer because it is not a floating selection."
msgstr "Cannot rigor this layer because it is not a floating selection."
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:222
#, c-format
msgid "Cannot relax this layer because it is not a floating selection."
msgstr "Cannot relax this layer because it is not a floating selection."
#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:300 ../app/pdb/gimppdb.c:307
#: ../app/pdb/gimppdb.c:377
#, c-format
msgid "Procedure '%s' not found"
msgstr "Procedure '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:61
#, c-format
msgid "Invalid empty brush name"
msgstr "Invalid empty brush name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:71
#, c-format
msgid "Brush '%s' not found"
msgstr "Brush '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:76
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not editable"
msgstr "Brush '%s' is not editable"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:102
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
msgstr "Brush '%s' is not a generated brush"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:122
#, c-format
msgid "Invalid empty pattern name"
msgstr "Invalid empty pattern name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:132
#, c-format
msgid "Pattern '%s' not found"
msgstr "Pattern '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:152
#, c-format
msgid "Invalid empty gradient name"
msgstr "Invalid empty gradient name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:162
#, c-format
msgid "Gradient '%s' not found"
msgstr "Gradient '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:167
#, c-format
msgid "Gradient '%s' is not editable"
msgstr "Gradient '%s' is not editable"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:188
#, c-format
msgid "Invalid empty palette name"
msgstr "Invalid empty palette name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198
#, c-format
msgid "Palette '%s' not found"
msgstr "Palette '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:203
#, c-format
msgid "Palette '%s' is not editable"
msgstr "Palette '%s' is not editable"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:223
#, c-format
msgid "Invalid empty font name"
msgstr "Invalid empty font name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:233
#, c-format
msgid "Font '%s' not found"
msgstr "Font '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:252
#, c-format
msgid "Invalid empty buffer name"
msgstr "Invalid empty buffer name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:262
#, c-format
msgid "Named buffer '%s' not found"
msgstr "Named buffer '%s' not found"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:281
#, c-format
msgid "Invalid empty paint method name"
msgstr "Invalid empty paint method name"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291
#, c-format
msgid "Paint method '%s' does not exist"
msgstr "Paint method '%s' does not exist"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:307
#, c-format
msgid ""
"Item '%s' (%d) can not be used because it has not been added to an image"
msgstr ""
"Item '%s' (%d) can not be used because it has not been added to an image"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:329
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
msgstr "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:337
#, c-format
msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
msgstr "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:356
#, c-format
msgid "Layer '%s' (%d) can not be used because it is not a text layer"
msgstr "Layer '%s' (%d) can not be used because it is not a text layer"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:401
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
msgstr "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:430
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) is already of type '%s'"
msgstr "Image '%s' (%d) is already of type '%s'"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:455
#, c-format
msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
msgstr "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
#: ../app/pdb/gimppdb.c:411
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %"
"s, got %s."
msgstr ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %"
"s, got %s."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:361 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:209
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr "Procedure '%s' returned no return values"
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:585
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
msgstr ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:597
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%"
"d). Expected %s, got %s."
msgstr ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%"
"d). Expected %s, got %s."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:629
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:641
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:657
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:669
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:689
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
msgstr ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:702
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %"
"s). This value is out of range."
msgstr ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %"
"s). This value is out of range."
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2268
#, c-format
msgid ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
msgstr ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:218 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
msgid "Free Select"
msgstr "Free Select"
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create text layer"
msgstr "Failed to create text layer"
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:163 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:235
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:314 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:394
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:467 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:539
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:611 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:683
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:755 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:825
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:897 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:969
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1041
msgid "Set text layer attribute"
msgstr "Set text layer attribute"
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:282
#, c-format
msgid "Empty variable name in environment file %s"
msgstr "Empty variable name in environment file %s"
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:300
#, c-format
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
msgstr "Illegal variable name in environment file %s: %s"
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:264
#, c-format
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
msgstr "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:323
#, c-format
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
msgstr "Bad binary format string in interpreter file %s"
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:423
#, c-format
msgid ""
"Calling error for procedure '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Calling error for procedure '%s':\n"
"%s"
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:432
#, c-format
msgid ""
"Execution error for procedure '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Execution error for procedure '%s':\n"
"%s"
#: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelled"
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
#, c-format
msgid ""
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
"(%s)\n"
"\n"
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
msgstr ""
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
"(%s)\n"
"\n"
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:173
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:223
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321
#, c-format
msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
msgstr "Failed to run plug-in \"%s\""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:222
msgid "Searching Plug-Ins"
msgstr "Searching Plug-Ins"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:271
msgid "Resource configuration"
msgstr "Resource configuration"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:307
msgid "Querying new Plug-ins"
msgstr "Querying new Plug-ins"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:357
msgid "Initializing Plug-ins"
msgstr "Initialising Plug-ins"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:429
msgid "Starting Extensions"
msgstr "Starting Extensions"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
msgid "Plug-In Interpreters"
msgstr "Plug-In Interpreters"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
msgid "Plug-In Environment"
msgstr "Plug-In Environment"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:989
#, c-format
msgid ""
"Calling error for '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Calling error for '%s':\n"
"%s"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1001
#, c-format
msgid ""
"Execution error for '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Execution error for '%s':\n"
"%s"
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:113
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:188
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:247
#, c-format
msgid "Error running '%s'"
msgstr "Error running '%s'"
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:137
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:198
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:257
#, c-format
msgid "Plug-In missing (%s)"
msgstr "Plug-in missing (%s)"
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:206
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
msgstr "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:479
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for icon type"
msgstr "invalid value '%s' for icon type"
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:494
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
msgstr "invalid value '%ld' for icon type"
#. This is a so-called pangram; it's supposed to
#. contain all characters found in the alphabet.
#: ../app/text/gimpfont.c:45
msgid ""
"Pack my box with\n"
"five dozen liquor jugs."
msgstr ""
"Pack my box with\n"
"five dozen liquor jugs."
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:879
msgid "Add Text Layer"
msgstr "Add Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
msgid "Text Layer"
msgstr "Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
msgid "Rename Text Layer"
msgstr "Rename Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
msgid "Move Text Layer"
msgstr "Move Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
msgid "Scale Text Layer"
msgstr "Scale Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
msgid "Resize Text Layer"
msgstr "Resize Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
msgid "Flip Text Layer"
msgstr "Flip Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:144
msgid "Rotate Text Layer"
msgstr "Rotate Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:145
msgid "Transform Text Layer"
msgstr "Transform Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:492
msgid "Discard Text Information"
msgstr "Discard Text Information"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:543
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
msgstr "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
#: ../app/text/gimptextlayer.c:579
msgid "Empty Text Layer"
msgstr "Empty Text Layer"
#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75
#, c-format
msgid ""
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
"%s\n"
"\n"
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
"you don't need to worry about this."
msgstr ""
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
"%s\n"
"\n"
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
"you don't need to worry about this."
#: ../app/tools/gimp-tools.c:327
msgid ""
"This tool has\n"
"no options."
msgstr ""
"This tool has\n"
"no options."
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
msgstr "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
msgid "_Airbrush"
msgstr "_Airbrush"
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:92 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:97
msgid "Rate:"
msgstr "Rate:"
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:98 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressure:"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134 ../app/tools/gimpaligntool.c:766
msgid "Align"
msgstr "Align"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
msgstr "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:136
msgid "_Align"
msgstr "_Align"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:599
msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
msgstr "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608
msgid "Click to pick this layer as first item"
msgstr "Click to pick this layer as first item"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616
msgid "Click to add this layer to the list"
msgstr "Click to add this layer to the list"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620
msgid "Click to pick this guide as first item"
msgstr "Click to pick this guide as first item"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628
msgid "Click to add this guide to the list"
msgstr "Click to add this guide to the list"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:632
msgid "Click to pick this path as first item"
msgstr "Click to pick this path as first item"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:640
msgid "Click to add this path to the list"
msgstr "Click to add this path to the list"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:778
msgid "Relative to:"
msgstr "Relative to:"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:796
msgid "Align left edge of target"
msgstr "Align left edge of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:802
msgid "Align center of target"
msgstr "Align centre of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:808
msgid "Align right edge of target"
msgstr "Align right edge of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:818
msgid "Align top edge of target"
msgstr "Align top edge of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:824
msgid "Align middle of target"
msgstr "Align middle of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:830
msgid "Align bottom of target"
msgstr "Align bottom of target"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:834
msgid "Distribute"
msgstr "Distribute"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:848
msgid "Distribute left edges of targets"
msgstr "Distribute left edges of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:855
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
msgstr "Distribute horizontal centres of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:862
msgid "Distribute right edges of targets"
msgstr "Distribute right edges of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:872
msgid "Distribute top edges of targets"
msgstr "Distribute top edges of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:879
msgid "Distribute vertical centers of targets"
msgstr "Distribute vertical centres of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:885
msgid "Distribute bottoms of targets"
msgstr "Distribute bottoms of targets"
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:893 ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:216 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:648
msgid "Gradient:"
msgstr "Gradient:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:232 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
msgid "Shape:"
msgstr "Shape:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:239 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:672
msgid "Repeat:"
msgstr "Repeat:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:257
msgid "Adaptive supersampling"
msgstr "Adaptive supersampling"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:265
msgid "Max depth:"
msgstr "Max depth:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:272
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:220
msgid "Threshold:"
msgstr "Threshold:"
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgstr "Blend Tool: Fill selected area with a colour gradient"
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
msgid "Blen_d"
msgstr "Blen_d"
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:164
#, c-format
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
msgstr "Blend does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:402 ../app/tools/gimppainttool.c:606
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s for constrained angles"
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:403
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr "%s to move the whole line"
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:407
msgid "Blend: "
msgstr "Blend: "
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:112
msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
msgstr "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:113
msgid "B_rightness-Contrast..."
msgstr "B_rightness-Contrast..."
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:133
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
msgstr "Adjust Brightness and Contrast"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:135
msgid "Import Brightness-Contrast settings"
msgstr "Import Brightness-Contrast settings"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:136
msgid "Export Brightness-Contrast settings"
msgstr "Export Brightness-Contrast settings"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:184
#, c-format
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
msgstr "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:325
msgid "_Brightness:"
msgstr "_Brightness:"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:340
msgid "Con_trast:"
msgstr "Con_trast:"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "Edit these Settings as Levels"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
msgstr "Allow completely transparent regions to be filled"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:106
msgid "Base filled area on all visible layers"
msgstr "Base filled area on all visible layers"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:96
msgid "Maximum color difference"
msgstr "Maximum colour difference"
#. fill type
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226
#, c-format
msgid "Fill Type (%s)"
msgstr "Fill Type (%s)"
#. fill selection
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
#, c-format
msgid "Affected Area (%s)"
msgstr "Affected Area (%s)"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
msgid "Fill whole selection"
msgstr "Fill whole selection"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
msgid "Fill similar colors"
msgstr "Fill similar colours"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr "Finding Similar Colours"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:269
msgid "Fill transparent areas"
msgstr "Fill transparent areas"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:114
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:151 ../app/tools/gimphealtool.c:99
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:941
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:208
msgid "Sample merged"
msgstr "Sample merged"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
msgid "Fill by:"
msgstr "Fill by:"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:81
msgid "Bucket Fill"
msgstr "Bucket Fill"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:82
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
msgstr "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a colour or pattern"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:83
msgid "_Bucket Fill"
msgstr "_Bucket Fill"
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
msgid "Select by Color"
msgstr "Select by Colour"
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
msgstr "Select by Colour Tool: Select regions with similar colours"
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
msgid "_By Color Select"
msgstr "_By Colour Select"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
msgstr "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
msgid "_Clone"
msgstr "_Clone"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
msgid "Click to clone"
msgstr "Click to clone"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:91
#, c-format
msgid "%s to set a new clone source"
msgstr "%s to set a new clone source"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
msgid "Click to set a new clone source"
msgstr "Click to set a new clone source"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:936
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128 ../app/tools/gimphealtool.c:111
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:955
msgid "Alignment:"
msgstr "Alignment:"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
msgstr "Colour Balance Tool: Adjust colour distribution"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
msgid "Color _Balance..."
msgstr "Colour _Balance..."
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:113
msgid "Adjust Color Balance"
msgstr "Adjust Colour Balance"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:115
msgid "Import Color Balance Settings"
msgstr "Import Colour Balance Settings"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:116
msgid "Export Color Balance Settings"
msgstr "Export Colour Balance Settings"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:163
#, c-format
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "Colour Balance operates only on RGB colour layers."
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
msgid "Select Range to Adjust"
msgstr "Select Range to Adjust"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279 ../app/tools/gimplevelstool.c:172
msgid "Adjust Color Levels"
msgstr "Adjust Colour Levels"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:305
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:325
msgid "R_eset Range"
msgstr "R_eset Range"
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:334
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr "Preserve _luminosity"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91
msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
msgstr "Colourise Tool: Colourise the image"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
msgid "Colori_ze..."
msgstr "Colouri_se..."
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
msgid "Colorize the Image"
msgstr "Colourise the Image"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
msgid "Import Colorize Settings"
msgstr "Import Colourise Settings"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
msgid "Export Colorize Settings"
msgstr "Export Colourise Settings"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:156
#, c-format
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
msgstr "Colourise operates only on RGB colour layers."
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:221
msgid "Select Color"
msgstr "Select Colour"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:238
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:388
msgid "_Hue:"
msgstr "_Hue:"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:253
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:426
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturation:"
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:268
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:407
msgid "_Lightness:"
msgstr "_Lightness:"
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
msgid "Sample average"
msgstr "Sample average"
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:176
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:281
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154
msgid "Radius:"
msgstr "Radius:"
#. the pick FG/BG frame
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:156
#, c-format
msgid "Pick Mode (%s)"
msgstr "Pick Mode (%s)"
#. the use_info_window toggle button
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:165
#, c-format
msgid "Use info window (%s)"
msgstr "Use info window (%s)"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
msgid "Color Picker"
msgstr "Colour Picker"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
msgstr "Colour Picker Tool: Set colours from image pixels"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
msgid "C_olor Picker"
msgstr "C_olour Picker"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Click in any image to view its colour"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:509
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Click in any image to pick the foreground colour"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:515
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Click in any image to pick the background colour"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "Click in any image to add the colour to the palette"
#. tool->display->shell
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
msgid "Color Picker Information"
msgstr "Colour Picker Information"
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:258 ../app/tools/gimpcolortool.c:437
msgid "Move Sample Point: "
msgstr "Move Sample Point: "
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:430
msgid "Cancel Sample Point"
msgstr "Cancel Sample Point"
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:438
msgid "Add Sample Point: "
msgstr "Add Sample Point: "
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
msgid "Blur / Sharpen"
msgstr "Blur/Sharpen"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
msgstr "Blur/Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
msgid "Bl_ur / Sharpen"
msgstr "Bl_ur/Sharpen"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:170
msgid "Click to blur"
msgstr "Click to blur"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:171
msgid "Click to blur the line"
msgstr "Click to blur the line"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:172
#, c-format
msgid "%s to sharpen"
msgstr "%s to sharpen"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:176
msgid "Click to sharpen"
msgstr "Click to sharpen"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
msgid "Click to sharpen the line"
msgstr "Click to sharpen the line"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:178
#, c-format
msgid "%s to blur"
msgstr "%s to blur"
#. the type radio box
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:199
#, c-format
msgid "Convolve Type (%s)"
msgstr "Convolve Type (%s)"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:161
msgid "Current layer only"
msgstr "Current layer only"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:167
msgid "Allow growing"
msgstr "Allow growing"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:126
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:127
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
msgstr "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:128
msgid "_Crop"
msgstr "_Crop"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:269
msgid "Click or press Enter to crop"
msgstr "Click or press Enter to crop"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:141
msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
msgstr "Curves Tool: Adjust colour curves"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142
msgid "_Curves..."
msgstr "_Curves..."
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:168
msgid "Adjust Color Curves"
msgstr "Adjust Colour Curves"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:170
msgid "Import Curves"
msgstr "Import Curves"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:171
msgid "Export Curves"
msgstr "Export Curves"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:221
#, c-format
msgid "Curves does not operate on indexed layers."
msgstr "Curves does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:323
msgid "Click to add a control point"
msgstr "Click to add a control point"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:328
msgid "Click to add control points to all channels"
msgstr "Click to add control points to all channels"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:441 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
msgid "Cha_nnel:"
msgstr "Cha_nnel:"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:467 ../app/tools/gimplevelstool.c:404
msgid "R_eset Channel"
msgstr "R_eset Channel"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:557
msgid "Curve _type:"
msgstr "Curve _type:"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 ../app/tools/gimplevelstool.c:752
#, c-format
msgid "Could not read header from '%s': %s"
msgstr "Could not read header from '%s': %s"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:705
msgid "Use _old curves file format"
msgstr "Use _old curves file format"
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78
msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
msgstr "Desaturate Tool: Turn colours into shades of grey"
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79
msgid "_Desaturate..."
msgstr "_Desaturate..."
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93
msgid "Desaturate (Remove Colors)"
msgstr "Desaturate (Remove Colours)"
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:125
#, c-format
msgid "Desaturate does only operate on RGB layers."
msgstr "Desaturate does only operate on RGB layers."
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:191
msgid "Choose shade of gray based on:"
msgstr "Choose shade of grey based on:"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73
msgid "Dodge / Burn"
msgstr "Dodge/Burn"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
msgstr "Dodge/Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
msgid "Dod_ge / Burn"
msgstr "Dod_ge/Burn"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:173
msgid "Click to dodge"
msgstr "Click to dodge"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
msgid "Click to dodge the line"
msgstr "Click to dodge the line"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:175
#, c-format
msgid "%s to burn"
msgstr "%s to burn"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:179
msgid "Click to burn"
msgstr "Click to burn"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
msgid "Click to burn the line"
msgstr "Click to burn the line"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:181
#, c-format
msgid "%s to dodge"
msgstr "%s to dodge"
#. the type (dodge or burn)
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:202
#, c-format
msgid "Type (%s)"
msgstr "Type (%s)"
#. mode (highlights, midtones, or shadows)
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:213
msgid "Range"
msgstr "Range"
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:225
msgid "Exposure:"
msgstr "Exposure:"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1229
msgid "Move Floating Selection"
msgstr "Move Floating Selection"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:726
msgid "Move: "
msgstr "Move: "
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Ellipse Select"
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
msgstr "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
msgid "_Ellipse Select"
msgstr "_Ellipse Select"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:67
msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
msgstr "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:68
msgid "_Eraser"
msgstr "_Eraser"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:97
msgid "Click to erase"
msgstr "Click to erase"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:98
msgid "Click to erase the line"
msgstr "Click to erase the line"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:99
#, c-format
msgid "%s to pick a background color"
msgstr "%s to pick a background colour"
#. the anti_erase toggle
#: ../app/tools/gimperasertool.c:146
#, c-format
msgid "Anti erase (%s)"
msgstr "Anti erase (%s)"
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:130
msgid "Affect:"
msgstr "Affect:"
#. tool toggle
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:139
#, c-format
msgid "Flip Type (%s)"
msgstr "Flip Type (%s)"
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:79
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
msgid ""
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
msgstr ""
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:82
msgid "_Flip"
msgstr "_Flip"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:79
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:79
msgid "Smooth edges"
msgstr "Smooth edges"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
msgid "Select a single contiguous area"
msgstr "Select a single contiguous area"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
msgid "Size of the brush used for refinements"
msgstr "Size of the brush used for refinements"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:102
msgid ""
"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
"in the selection"
msgstr ""
"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
"in the selection"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:121
msgid "Sensitivity for brightness component"
msgstr "Sensitivity for brightness component"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
msgid "Sensitivity for red/green component"
msgstr "Sensitivity for red/green component"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:133
msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
msgstr "Sensitivity for yellow/blue component"
#. single / multiple objects
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:276
msgid "Contiguous"
msgstr "Contiguous"
#. foreground / background
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:281
#, c-format
msgid "Interactive refinement (%s)"
msgstr "Interactive refinement (%s)"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
msgid "Mark background"
msgstr "Mark background"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:286
msgid "Mark foreground"
msgstr "Mark foreground"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:302
msgid "Small brush"
msgstr "Small brush"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:310
msgid "Large brush"
msgstr "Large brush"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:334
msgid "Smoothing:"
msgstr "Smoothing:"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:340
msgid "Preview color:"
msgstr "Preview colour:"
#. granularity
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:343
msgid "Color Sensitivity"
msgstr "Colour Sensitivity"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
msgid "Foreground Select"
msgstr "Foreground Select"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
msgstr "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
msgid "F_oreground Select"
msgstr "F_oreground Select"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
msgstr "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
msgstr "Mark foreground by painting on the object to extract"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327
msgid "Rougly outline the object to extract"
msgstr "Roughly outline the object to extract"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:766
msgctxt "command"
msgid "Foreground Select"
msgstr "Foreground Select"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
msgid ""
"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
msgstr ""
"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
msgid "_Free Select"
msgstr "_Free Select"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1116
msgid "Click to complete selection"
msgstr "Click to complete selection"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1120
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "Click-Drag to move segment vertex"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1125
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1129
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1581
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Free Select"
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Fuzzy Select"
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
msgstr "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of colour"
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
msgid "Fu_zzy Select"
msgstr "Fu_zzy Select"
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:92 ../app/tools/gimpgegltool.c:111
msgid "GEGL Operation"
msgstr "GEGL Operation"
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
msgid "_GEGL Operation..."
msgstr "_GEGL Operation..."
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:158
#, c-format
msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
msgstr "GEGL operations do not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:338
msgid "_Operation:"
msgstr "_Operation:"
#. The options vbox
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:411
msgid "Operation Settings"
msgstr "Operation Settings"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
msgstr "Healing Tool: Heal image irregularities"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:55
msgid "_Heal"
msgstr "_Heal"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
msgid "Click to heal"
msgstr "Click to heal"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:82
#, c-format
msgid "%s to set a new heal source"
msgstr "%s to set a new heal source"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:81
msgid "Click to set a new heal source"
msgstr "Click to set a new heal source"
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
msgid "Histogram Scale"
msgstr "Histogram Scale"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:103
msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
msgstr "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation and lightness"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:104
msgid "Hue-_Saturation..."
msgstr "Hue-_Saturation..."
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:121
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
msgstr "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123
msgid "Import Hue-Saturation Settings"
msgstr "Import Hue-Saturation Settings"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124
msgid "Export Hue-Saturation Settings"
msgstr "Export Hue-Saturation Settings"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:171
#, c-format
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
msgstr "Hue-Saturation operates only on RGB colour layers."
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
msgid "M_aster"
msgstr "M_aster"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
msgid "Adjust all colors"
msgstr "Adjust all colours"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255
msgid "_C"
msgstr "_C"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256
msgid "_B"
msgstr "_B"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257
msgid "_M"
msgstr "_M"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:262
msgid "Select Primary Color to Adjust"
msgstr "Select Primary Colour to Adjust"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:352
msgid "_Overlap:"
msgstr "_Overlap:"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:371
msgid "Adjust Selected Color"
msgstr "Adjust Selected Colour"
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:447
msgid "R_eset Color"
msgstr "R_eset Colour"
#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:81
msgid "Pre_sets:"
msgstr "Pre_sets:"
#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:221
#, c-format
msgid "Settings saved to '%s'"
msgstr "Settings saved to '%s'"
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:318
msgid "_Preview"
msgstr "_Preview"
#. adjust sliders
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56
msgid "Adjustment"
msgstr "Adjustment"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:973 ../app/tools/gimptextoptions.c:452
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1037
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
msgid "Angle:"
msgstr "Angle:"
#. sens sliders
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:81
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitivity"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:100
msgid "Tilt:"
msgstr "Tilt:"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107
msgid "Speed:"
msgstr "Speed:"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:118
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. Blob shape widget
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:149
msgid "Shape"
msgstr "Shape"
#: ../app/tools/gimpinktool.c:56
msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
msgstr "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
#: ../app/tools/gimpinktool.c:57
msgid "In_k"
msgstr "In_k"
#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:126
msgid "Interactive boundary"
msgstr "Interactive boundary"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:278
msgid "Scissors"
msgstr "Scissors"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
msgstr "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
msgid "Intelligent _Scissors"
msgstr "Intelligent _Scissors"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:609
msgid "Click-Drag to move this point"
msgstr "Click-Drag to move this point"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:942 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1007
#, c-format
msgid "%s: disable auto-snap"
msgstr "%s: disable auto-snap"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:959
msgid "Click to close the curve"
msgstr "Click to close the curve"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:965
msgid "Click to add a point on this segment"
msgstr "Click to add a point on this segment"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
msgstr "Click or press Enter to convert to a selection"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:989
msgid "Press Enter to convert to a selection"
msgstr "Press Enter to convert to a selection"
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1004
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgstr "Click or Click-Drag to add a point"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:151
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
msgstr "Levels Tool: Adjust colour levels"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:152
msgid "_Levels..."
msgstr "_Levels..."
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:174
msgid "Import Levels"
msgstr "Import Levels"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:175
msgid "Export Levels"
msgstr "Export Levels"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:228
#, c-format
msgid "Levels does not operate on indexed layers."
msgstr "Levels does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:310
msgid "Pick black point"
msgstr "Pick black point"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:314
msgid "Pick gray point"
msgstr "Pick gray point"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:318
msgid "Pick white point"
msgstr "Pick white point"
#. Input levels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:419
msgid "Input Levels"
msgstr "Input Levels"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:522
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. Output levels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:564
msgid "Output Levels"
msgstr "Output Levels"
#. all channels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:641
msgid "All Channels"
msgstr "All Channels"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:655
msgid "Adjust levels automatically"
msgstr "Adjust levels automatically"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:682
msgid "Edit these Settings as Curves"
msgstr "Edit these Settings as Curves"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:825
msgid "Use _old levels file format"
msgstr "Use _old levels file format"
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:167
msgid "Auto-resize window"
msgstr "Auto-resize window"
#. tool toggle
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:172 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:188
#, c-format
msgid "Tool Toggle (%s)"
msgstr "Tool Toggle (%s)"
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:86
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:87
msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
msgstr "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
msgid "tool|_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:124
msgid "Use info window"
msgstr "Use info window"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121
msgid "Measure"
msgstr "Measure"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
msgstr "Measure Tool: Measure distances and angles"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123
msgid "_Measure"
msgstr "_Measure"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:241
msgid "Add Guides"
msgstr "Add Guides"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:561
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgstr "Click to place vertical and horizontal guides"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:570
msgid "Click to place a horizontal guide"
msgstr "Click to place a horizontal guide"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:584
msgid "Click to place a vertical guide"
msgstr "Click to place a vertical guide"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:598
msgid "Click-Drag to add a new point"
msgstr "Click-Drag to add a new point"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:628
msgid "Click-Drag to move all points"
msgstr "Click-Drag to move all points"
#. tool->display->shell
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:989
msgid "Measure Distances and Angles"
msgstr "Measure Distances and Angles"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1009
msgid "Distance:"
msgstr "Distance:"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
msgid "Pick a layer or guide"
msgstr "Pick a layer or guide"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
msgid "Move the active layer"
msgstr "Move the active layer"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
msgid "Move selection"
msgstr "Move selection"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
msgid "Pick a path"
msgstr "Pick a path"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
msgid "Move the active path"
msgstr "Move the active path"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
msgid "Move:"
msgstr "Move:"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
msgctxt "tool"
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
msgstr "Move Tool: Move layers, selections and other objects"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
msgid "_Move"
msgstr "_Move"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:276 ../app/tools/gimpmovetool.c:570
msgid "Move Guide: "
msgstr "Move Guide: "
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:564
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Cancel Guide"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:570
msgid "Add Guide: "
msgstr "Add Guide: "
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
msgstr "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
msgid "_Paintbrush"
msgstr "_Paintbrush"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:211
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:269
msgid "Mode:"
msgstr "Mode:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:127
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:348
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:178 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacity:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
msgid "Brush:"
msgstr "Brush:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:142
msgid "Scale:"
msgstr "Scale:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:150
msgid "Opacity"
msgstr "Opacity"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:156
msgid "Hardness"
msgstr "Hardness"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
msgid "Rate"
msgstr "Rate"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:168 ../app/tools/tools-enums.c:151
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:186
msgid "Brush Dynamics"
msgstr "Brush Dynamics"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
msgid "Velocity:"
msgstr "Velocity:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:210
msgid "Random:"
msgstr "Random:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:264
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280
msgid "Hard edge"
msgstr "Hard edge"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:565
msgid "Fade out"
msgstr "Fade out"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:574
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:657
msgid "Length:"
msgstr "Length:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:601
msgid "Apply Jitter"
msgstr "Apply Jitter"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:606
msgid "Amount:"
msgstr "Amount:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:631
msgid "Use color from gradient"
msgstr "Use colour from gradient"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:136
msgid "Click to paint"
msgstr "Click to paint"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:137
msgid "Click to draw the line"
msgstr "Click to draw the line"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:138
#, c-format
msgid "%s to pick a color"
msgstr "%s to pick a colour"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:662
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s for a straight line"
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
msgstr "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
msgid "Pe_ncil"
msgstr "Pe_ncil"
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:127
msgid ""
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
"perspective transformation"
msgstr ""
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
"perspective transformation"
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:129
msgid "_Perspective Clone"
msgstr "_Perspective Clone"
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:692
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
msgstr "Ctrl-Click to set a clone source"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
msgstr "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:72
msgid "_Perspective"
msgstr "_Perspective"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:99
msgctxt "command"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspective"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:100
msgid "Perspective transformation"
msgstr "Perspective transformation"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:115
msgid "Transformation Matrix"
msgstr "Transformation Matrix"
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:85
msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
msgstr "Posterise Tool: Reduce to a limited set of colours"
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:86
msgid "_Posterize..."
msgstr "_Posterise..."
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:103
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
msgstr "Posterise (Reduce Number of Colours)"
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:151
#, c-format
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
msgstr "Posterise does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:226
msgid "Posterize _levels:"
msgstr "Posterise _levels:"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:112
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
msgstr "Use all visible layers when shrinking the selection"
#. Current, as in what is currently in use.
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:729
msgid "Current"
msgstr "Current"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:807
msgid "Expand from center"
msgstr "Expand from centre"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:830
msgid "Fixed:"
msgstr "Fixed:"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:963
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:981
msgid "Highlight"
msgstr "Highlight"
#. Auto Shrink
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:991
msgid "Auto Shrink"
msgstr "Auto Shrink"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:998
msgid "Shrink merged"
msgstr "Shrink merged"
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:164
msgid "Rounded corners"
msgstr "Rounded corners"
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:167
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Rectangle Select"
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
msgstr "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
msgid "_Rectangle Select"
msgstr "_Rectangle Select"
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1085 ../app/tools/gimprectangletool.c:1981
msgid "Rectangle: "
msgstr "Rectangle: "
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:83
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
msgstr "Allow completely transparent regions to be selected"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
msgid "Base region_select on all visible layers"
msgstr "Base region_select on all visible layers"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:202
msgid "Select transparent areas"
msgstr "Select transparent areas"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:227
msgid "Select by:"
msgstr "Select by:"
#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:162
msgid "Move the mouse to change threshold"
msgstr "Move the mouse to change threshold"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:90
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:91
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
msgstr "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:92
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotate"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:188
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angle:"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:204
msgid "Center _X:"
msgstr "Centre _X:"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:213
msgid "Center _Y:"
msgstr "Centre _Y:"
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
msgstr "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80
msgid "_Scale"
msgstr "_Scale"
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
msgctxt "command"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:258 ../app/tools/gimptextoptions.c:473
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:273
msgid "Feather edges"
msgstr "Feather edges"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:251
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
msgstr "Click-Drag to replace the current selection"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:259
msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgstr "Click-Drag to create a new selection"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:264
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
msgstr "Click-Drag to add to the current selection"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:273
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
msgstr "Click-Drag to subtract from the current selection"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:282
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
msgstr "Click-Drag to intersect with the current selection"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
msgstr "Click-Drag to move the selection mask"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:300
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgstr "Click-Drag to move the selected pixels"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
msgstr "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
msgid "Click to anchor the floating selection"
msgstr "Click to anchor the floating selection"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:82
msgid "Shear"
msgstr "Shear"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:83
msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
msgstr "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:84
msgid "S_hear"
msgstr "S_hear"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
msgctxt "command"
msgid "Shear"
msgstr "Shear"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:134
msgid "Shear magnitude _X:"
msgstr "Shear magnitude _X:"
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:144
msgid "Shear magnitude _Y:"
msgstr "Shear magnitude _Y:"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
msgstr "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
msgid "_Smudge"
msgstr "_Smudge"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:74
msgid "Click to smudge"
msgstr "Click to smudge"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
msgid "Click to smudge the line"
msgstr "Click to smudge the line"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:127
msgid ""
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
msgstr ""
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:134
msgid ""
"If available, hints from the font are used but you may prefer to always use "
"the automatic hinter"
msgstr ""
"If available, hints from the font are used but you may prefer to always use "
"the automatic hinter"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:159
msgid "Indentation of the first line"
msgstr "Indentation of the first line"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:165
msgid "Adjust line spacing"
msgstr "Adjust line spacing"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:171
msgid "Adjust letter spacing"
msgstr "Adjust letter spacing"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:445
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:461
msgid "Hinting"
msgstr "Hinting"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:466
msgid "Force auto-hinter"
msgstr "Force auto-hinter"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:487
msgid "Text Color"
msgstr "Text Colour"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:492
msgid "Color:"
msgstr "Colour:"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:498
msgid "Justify:"
msgstr "Justify:"
#. Create a path from the current text
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:520
msgid "Path from Text"
msgstr "Path from Text"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:527
msgid "Text along Path"
msgstr "Text along Path"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:161
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
msgstr "Text Tool: Create or edit text layers"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:162
msgid "Te_xt"
msgstr "Te_xt"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:956
msgid "GIMP Text Editor"
msgstr "GIMP Text Editor"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1072 ../app/tools/gimptexttool.c:1075
msgid "Confirm Text Editing"
msgstr "Confirm Text Editing"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1079
msgid "Create _New Layer"
msgstr "Create _New Layer"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1103
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
"modifications.\n"
"\n"
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
msgstr ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
"modifications.\n"
"\n"
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1315
msgid "Reshape Text Layer"
msgstr "Reshape Text Layer"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:91
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "Threshold Tool: Reduce image to two colours using a threshold"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:92
msgid "_Threshold..."
msgstr "_Threshold..."
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
msgid "Apply Threshold"
msgstr "Apply Threshold"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111
msgid "Import Threshold Settings"
msgstr "Import Threshold Settings"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112
msgid "Export Threshold Settings"
msgstr "Export Threshold Settings"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:161
#, c-format
msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
msgstr "Threshold does not operate on indexed layers."
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:266
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
msgstr "Automatically adjust to optimal binarisation threshold"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:273
msgid "Transform:"
msgstr "Transform:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:282
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#. the interpolation menu
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolation:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:300
msgid "Clipping:"
msgstr "Clipping:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:318
msgid "Preview:"
msgstr "Preview:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:389
#, c-format
msgid "15 degrees (%s)"
msgstr "15 degrees (%s)"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:393
#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Keep aspect (%s)"
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:238
msgid "Transforming"
msgstr "Transforming"
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1165
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "There is no layer to transform."
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1176
msgid "There is no path to transform."
msgstr "There is no path to transform."
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
msgid "Restrict editing to polygons"
msgstr "Restrict editing to polygons"
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
msgid "Edit Mode"
msgstr "Edit Mode"
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174
msgid "Polygonal"
msgstr "Polygonal"
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:178
#, c-format
msgid ""
"Path to Selection\n"
"%s Add\n"
"%s Subtract\n"
"%s Intersect"
msgstr ""
"Path to Selection\n"
"%s Add\n"
"%s Subtract\n"
"%s Intersect"
#. Create a selection from the current path
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:189
msgid "Selection from Path"
msgstr "Selection from Path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
msgstr "Paths Tool: Create and edit paths"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
msgid "Pat_hs"
msgstr "Pat_hs"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:322
msgid "Add Stroke"
msgstr "Add Stroke"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:345
msgid "Add Anchor"
msgstr "Add Anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:370
msgid "Insert Anchor"
msgstr "Insert Anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:400
msgid "Drag Handle"
msgstr "Drag Handle"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:429
msgid "Drag Anchor"
msgstr "Drag Anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:446
msgid "Drag Anchors"
msgstr "Drag Anchors"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:468
msgid "Drag Curve"
msgstr "Drag Curve"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:496
msgid "Connect Strokes"
msgstr "Connect Strokes"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:527
msgid "Drag Path"
msgstr "Drag Path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:537
msgid "Convert Edge"
msgstr "Convert Edge"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:567
msgid "Delete Anchor"
msgstr "Delete Anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:589
msgid "Delete Segment"
msgstr "Delete Segment"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:807
msgid "Move Anchors"
msgstr "Move Anchors"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1167
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "Click to pick path to edit"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1171
msgid "Click to create a new path"
msgstr "Click to create a new path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1175
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "Click to create a new component of the path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1179
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "Click or Click-Drag to create a new anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1189 ../app/tools/gimpvectortool.c:1196
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr "Click-Drag to move the anchor around"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1200 ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr "Click-Drag to move the anchors around"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1204
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr "Click-Drag to move the handle around"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1218
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "Click-Drag to change the shape of the curve"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr "%s: symmetrical"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1226
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr "Click-Drag to move the component around"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1234
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr "Click-Drag to move the path around"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1238
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "Click-Drag to insert an anchor on the path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1246
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr "Click to delete this anchor"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1250
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
msgid "Click to open up the path"
msgstr "Click to open up the path"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1259
msgid "Click to make this node angular"
msgstr "Click to make this node angular"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1766
msgid "Delete Anchors"
msgstr "Delete Anchors"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1939
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr "There is no active layer or channel to stroke to"
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
msgid "No guides"
msgstr "No guides"
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
msgid "Center lines"
msgstr "Centre lines"
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
msgid "Rule of thirds"
msgstr "Rule of thirds"
#: ../app/tools/tools-enums.c:61
msgid "Golden sections"
msgstr "Golden sections"
#: ../app/tools/tools-enums.c:148
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Aspect ratio"
#: ../app/tools/tools-enums.c:149 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:265
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:297
msgid "Width"
msgstr "Width"
#: ../app/tools/tools-enums.c:150 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:267
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:299
msgid "Height"
msgstr "Height"
#: ../app/tools/tools-enums.c:179
msgid "Free select"
msgstr "Free select"
#: ../app/tools/tools-enums.c:180
msgid "Fixed size"
msgstr "Fixed size"
#: ../app/tools/tools-enums.c:181
msgid "Fixed aspect ratio"
msgstr "Fixed aspect ratio"
#: ../app/tools/tools-enums.c:211 ../app/vectors/gimpvectors.c:192
msgid "Path"
msgstr "Path"
#: ../app/tools/tools-enums.c:240
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
#: ../app/tools/tools-enums.c:243
msgid "Image + Grid"
msgstr "Image + Grid"
#: ../app/tools/tools-enums.c:270
msgid "Number of grid lines"
msgstr "Number of grid lines"
#: ../app/tools/tools-enums.c:271
msgid "Grid line spacing"
msgstr "Grid line spacing"
#: ../app/tools/tools-enums.c:299
msgid "Design"
msgstr "Design"
#: ../app/tools/tools-enums.c:301
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193
msgid "Rename Path"
msgstr "Rename Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:194 ../app/vectors/gimpvectors.c:316
msgid "Move Path"
msgstr "Move Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:195
msgid "Scale Path"
msgstr "Scale Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196
msgid "Resize Path"
msgstr "Resize Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197 ../app/vectors/gimpvectors.c:415
msgid "Flip Path"
msgstr "Flip Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198 ../app/vectors/gimpvectors.c:446
msgid "Rotate Path"
msgstr "Rotate Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:199 ../app/vectors/gimpvectors.c:476
msgid "Transform Path"
msgstr "Transform Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96
#, c-format
msgid "Error while writing '%s': %s"
msgstr "Error while writing '%s': %s"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:296
msgid "Import Paths"
msgstr "Import Paths"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:307
msgid "Imported Path"
msgstr "Imported Path"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:336
#, c-format
msgid "No paths found in '%s'"
msgstr "No paths found in '%s'"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:339
#, c-format
msgid "No paths found in the buffer"
msgstr "No paths found in the buffer"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:349
#, c-format
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
msgstr "Failed to import paths from '%s': %s"
#: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:71
msgid "_Search:"
msgstr "_Search:"
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:802
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:346
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:348
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:375
msgid "Shortcut"
msgstr "Shortcut"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:401
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:641 ../app/widgets/gimpactionview.c:846
msgid "Changing shortcut failed."
msgstr "Changing shortcut failed."
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:683
msgid "Conflicting Shortcuts"
msgstr "Conflicting Shortcuts"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689
msgid "_Reassign shortcut"
msgstr "_Reassign shortcut"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:704
#, c-format
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
msgstr "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:708
#, c-format
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
msgstr "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:781
msgid "Invalid shortcut."
msgstr "Invalid shortcut."
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:870
msgid "Removing shortcut failed."
msgstr "Removing shortcut failed."
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169
msgid "Spikes:"
msgstr "Spikes:"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:182
msgid "Hardness:"
msgstr "Hardness:"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Aspect ratio:"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing:"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:224
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
msgid "Percentage of width of brush"
msgstr "Percentage of width of brush"
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:754
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
msgid "Reorder Channel"
msgstr "Reorder Channel"
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:321
msgid "Empty Channel"
msgstr "Empty Channel"
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
msgid "Add the current color to the color history"
msgstr "Add the current colour to the colour history"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:152
msgid "Available Filters"
msgstr "Available Filters"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:213
msgid "Move the selected filter up"
msgstr "Move the selected filter up"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:222
msgid "Move the selected filter down"
msgstr "Move the selected filter down"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:268
msgid "Active Filters"
msgstr "Active Filters"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:319
msgid "Reset the selected filter to default values"
msgstr "Reset the selected filter to default values"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:493
#, c-format
msgid "Add '%s' to the list of active filters"
msgstr "Add '%s' to the list of active filters"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
msgstr "Remove '%s' from the list of active filters"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:561
msgid "No filter selected"
msgstr "No filter selected"
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263
msgid ""
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
"CSS color names."
msgstr ""
"Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS. This entry also "
"accepts CSS colour names."
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:501
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:514 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:540
msgid "Red:"
msgstr "Red:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:515 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:541
msgid "Green:"
msgstr "Green:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:516 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:542
msgid "Blue:"
msgstr "Blue:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:529 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:562
msgid "Value:"
msgstr "Value:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:553
msgid "Hex:"
msgstr "Hex:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:560
msgid "Hue:"
msgstr "Hue:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:561
msgid "Sat.:"
msgstr "Sat.:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:579
msgid "Cyan:"
msgstr "Cyan:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:580
msgid "Magenta:"
msgstr "Magenta:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:581
msgid "Yellow:"
msgstr "Yellow:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:582
msgid "Black:"
msgstr "Black:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:602
msgid "Alpha:"
msgstr "Alpha:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:623 ../app/widgets/gimpcursorview.c:134
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:140 ../app/widgets/gimpcursorview.c:156
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:162 ../app/widgets/gimpcursorview.c:444
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:445 ../app/widgets/gimpcursorview.c:446
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:447
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:225
msgid "Color index:"
msgstr "Colour index:"
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235
msgid "HTML notation:"
msgstr "HTML notation:"
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:492
msgid "Only indexed images have a colormap."
msgstr "Only indexed images have a colourmap."
#: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:540
msgid "Smaller Previews"
msgstr "Smaller Previews"
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:545
msgid "Larger Previews"
msgstr "Larger Previews"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:202
msgid "_Dump events from this controller"
msgstr "_Dump events from this controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:207
msgid "_Enable this controller"
msgstr "_Enable this controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:228
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:234
msgid "State:"
msgstr "State:"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:367
msgid "_Grab event"
msgstr "_Grab event"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:377
msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr "Select the next event arriving from the controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:535
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr "Remove the action assigned to '%s'"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:540
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr "Assign an action to '%s'"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr "Select Action for Event '%s'"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666
msgid "Select Controller Event Action"
msgstr "Select Controller Event Action"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursor Up"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursor Down"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursor Left"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor Right"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:222
msgid "Keyboard Events"
msgstr "Keyboard Events"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:223
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:225
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:182
msgid "Available Controllers"
msgstr "Available Controllers"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:274
msgid "Active Controllers"
msgstr "Active Controllers"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:290
msgid "Configure the selected controller"
msgstr "Configure the selected controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:298
msgid "Move the selected controller up"
msgstr "Move the selected controller up"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:306
msgid "Move the selected controller down"
msgstr "Move the selected controller down"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:430
#, c-format
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
msgstr "Add '%s' to the list of active controllers"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:481
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
msgstr "Remove '%s' from the list of active controllers"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:514
msgid ""
"There can only be one active keyboard controller.\n"
"\n"
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
msgstr ""
"There can only be one active keyboard controller.\n"
"\n"
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524
msgid ""
"There can only be one active wheel controller.\n"
"\n"
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
msgstr ""
"There can only be one active wheel controller.\n"
"\n"
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:551
msgid "Remove Controller?"
msgstr "Remove Controller?"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556
msgid "Disable Controller"
msgstr "Disable Controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558
msgid "Remove Controller"
msgstr "Remove Controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:569
#, c-format
msgid "Remove Controller '%s'?"
msgstr "Remove Controller '%s'?"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:573
#, c-format
msgid ""
"Removing this controller from the list of active controllers will "
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
"\n"
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
"removing it."
msgstr ""
"Removing this controller from the list of active controllers will "
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
"\n"
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
"removing it."
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633
msgid "Configure Input Controller"
msgstr "Configure Input Controller"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
msgid "Scroll Up"
msgstr "Scroll Up"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
msgid "Scroll Down"
msgstr "Scroll Down"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
msgid "Scroll Left"
msgstr "Scroll Left"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:168
msgid "Scroll Right"
msgstr "Scroll Right"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:180
msgid "Mouse Wheel"
msgstr "Mouse Wheel"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:224
msgid "Mouse Wheel Events"
msgstr "Mouse Wheel Events"
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137 ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143 ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:146
msgid "Units"
msgstr "Units"
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:220
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:228
msgid "Revert"
msgstr "Revert"
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:444
#, c-format
msgid "%s (read only)"
msgstr "%s (read only)"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
msgid "Save device status"
msgstr "Save device status"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:448
#, c-format
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
msgstr "Foreground: %d, %d, %d"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:453
#, c-format
msgid "Background: %d, %d, %d"
msgstr "Background: %d, %d, %d"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
msgid "The given filename does not have any known file extension."
msgstr "The given filename does not have any known file extension."
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:208
msgid "File Exists"
msgstr "File Exists"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:213
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:224
#, c-format
msgid "A file named '%s' already exists."
msgstr "A file named '%s' already exists."
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
msgstr "Do you want to replace it with the image you are saving?"
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:194
msgid "Configure this tab"
msgstr "Configure this tab"
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44
msgid "You can drop dockable dialogs here"
msgstr "You can drop dockable dialogues here"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
msgid "Too many error messages!"
msgstr "Too many error messages!"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152
msgid "Messages are redirected to stderr."
msgstr "Messages are redirected to stderr."
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:171
#, c-format
msgid "%s Message"
msgstr "%s Message"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:310
msgid "Automatically Detected"
msgstr "Automatically Detected"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:320
msgid "By Extension"
msgstr "By Extension"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:652
msgid "All files"
msgstr "All files"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:657
msgid "All images"
msgstr "All images"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:786
#, c-format
msgid "Select File _Type (%s)"
msgstr "Select File _Type (%s)"
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:187
msgid "File Type"
msgstr "File Type"
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:199
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
#. Instant update toggle
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:414
msgid "Instant update"
msgstr "Instant update"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:775
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1"
msgstr "Zoom factor: %d:1"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:778
#, c-format
msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
msgstr "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:997
#, c-format
msgid "Position: %0.4f"
msgstr "Position: %0.4f"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:998
#, c-format
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000
#, c-format
msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
#, c-format
msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
msgstr "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1033
#, c-format
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044
msgid "Foreground color set to:"
msgstr "Foreground colour set to:"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1051
msgid "Background color set to:"
msgstr "Background colour set to:"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1351
#, c-format
msgid "%s%sDrag: move & compress"
msgstr "%s%sDrag: move & compress"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1291
msgid "Drag: move"
msgstr "Drag: move"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1298
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1312
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1326
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1348
#, c-format
msgid "%s%sClick: extend selection"
msgstr "%s%sClick: extend selection"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1304
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1318
msgid "Click: select"
msgstr "Click: select"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1332
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1356
msgid "Click: select Drag: move"
msgstr "Click: select Drag: move"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1571
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
#, c-format
msgid "Handle position: %0.4f"
msgstr "Handle position: %0.4f"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
#, c-format
msgid "Distance: %0.4f"
msgstr "Distance: %0.4f"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:217
msgid "Line _style:"
msgstr "Line _style:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:221
msgid "Change grid foreground color"
msgstr "Change grid foreground colour"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
msgid "_Foreground color:"
msgstr "_Foreground colour:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
msgid "Change grid background color"
msgstr "Change grid background colour"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:239
msgid "_Background color:"
msgstr "_Background colour:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:244
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:294
msgid "Help browser is missing"
msgstr "Help browser is missing"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:295
msgid "The GIMP help browser is not available."
msgstr "The GIMP help browser is not available."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:296
msgid ""
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
"You may instead use the web browser for reading the help pages."
msgstr ""
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
"You may instead use the web browser for reading the help pages."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:337
msgid "Help browser doesn't start"
msgstr "Help browser doesn't start"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:338
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
msgstr "Could not start the GIMP help browser plug-in."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:365
msgid "Use _Web Browser"
msgstr "Use _Web Browser"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:614
msgid "GIMP user manual is missing"
msgstr "GIMP user manual is missing"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:621
msgid "_Read Online"
msgstr "_Read Online"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:645
msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
msgstr "The GIMP user manual is not installed on your computer."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:648
msgid ""
"You may either install the additional help package or change your "
"preferences to use the online version."
msgstr ""
"You may either install the additional help package or change your "
"preferences to use the online version."
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
msgid "Mean:"
msgstr "Mean:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
msgid "Std dev:"
msgstr "Std dev:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
msgid "Median:"
msgstr "Median:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
msgid "Pixels:"
msgstr "Pixels:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
msgid "Count:"
msgstr "Count:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:104
msgid "Percentile:"
msgstr "Percentile:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:122
msgid "Channel:"
msgstr "Channel:"
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
msgid "Querying..."
msgstr "Querying..."
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
msgid "Pixel dimensions:"
msgstr "Pixel dimensions:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
msgid "Print size:"
msgstr "Print size:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolution:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131
msgid "Color space:"
msgstr "Colour space:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136
msgid "File Name:"
msgstr "File Name:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142
msgid "File Size:"
msgstr "File Size:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
msgid "File Type:"
msgstr "File Type:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150
msgid "Size in memory:"
msgstr "Size in memory:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153
msgid "Undo steps:"
msgstr "Undo steps:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
msgid "Redo steps:"
msgstr "Redo steps:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161
msgid "Number of pixels:"
msgstr "Number of pixels:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164
msgid "Number of layers:"
msgstr "Number of layers:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:167
msgid "Number of channels:"
msgstr "Number of channels:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:170
msgid "Number of paths:"
msgstr "Number of paths:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "pixels/%s"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:473
#, c-format
msgid "%g × %g %s"
msgstr "%g × %g %s"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:494
msgid "colors"
msgstr "Colours"
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:980
msgid "Set Item Exclusive Visible"
msgstr "Set Item Exclusive Visible"
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:988
msgid "Set Item Exclusive Linked"
msgstr "Set Item Exclusive Linked"
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:218
msgid "Reorder Layer"
msgstr "Reorder Layer"
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:306
msgid "Lock alpha channel"
msgstr "Lock alpha channel"
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:318
msgid "Lock:"
msgstr "Lock:"
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:841
msgid "Empty Layer"
msgstr "Empty Layer"
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
msgid ""
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr ""
"When enabled the dialogue automatically follows the image you are working on."
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:443
#, c-format
msgid "Message repeated %d times."
msgstr "Message repeated %d times."
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:445
msgid "Message repeated once."
msgstr "Message repeated once."
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:741
msgid "Undefined"
msgstr "Undefined"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:263
msgid "Columns:"
msgstr "Columns:"
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:137
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "ICC colour profile (*.icc, *.icm)"
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:220
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:242
#, c-format
msgid ""
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:246
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "Invalid UTF-8"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:239
msgid "Pick a setting from the list"
msgstr "Pick a setting from the list"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:260
msgid "Add settings to favorites"
msgstr "Add settings to favourites"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:288
msgid "_Import Settings from File..."
msgstr "_Import Settings from File..."
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:294
msgid "_Export Settings to File..."
msgstr "_Export Settings to File..."
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:301
msgid "_Manage Settings..."
msgstr "_Manage Settings..."
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:588
msgid "Add Settings to Favorites"
msgstr "Add Settings to Favourites"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:591
msgid "Enter a name for the settings"
msgstr "Enter a name for the settings"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:592
msgid "Saved Settings"
msgstr "Saved Settings"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:627
msgid "Manage Saved Settings"
msgstr "Manage Saved Settings"
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:174
msgid "Import settings from a file"
msgstr "Import settings from a file"
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:183
msgid "Export the selected settings to a file"
msgstr "Export the selected settings to a file"
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
msgid "Delete the selected settings"
msgstr "Delete the selected settings"
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:464
#, c-format
msgid "%d × %d ppi"
msgstr "%d × %d ppi"
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
#, c-format
msgid "%d ppi"
msgstr "%d ppi"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:185
msgid "Line width:"
msgstr "Line width:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:202
msgid "_Line Style"
msgstr "_Line Style"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:221
msgid "_Cap style:"
msgstr "_Cap style:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:227
msgid "_Join style:"
msgstr "_Join style:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:232
msgid "_Miter limit:"
msgstr "_Mitre limit:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:239
msgid "Dash pattern:"
msgstr "Dash pattern:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:302
msgid "Dash _preset:"
msgstr "Dash _preset:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:323
msgid "_Antialiasing"
msgstr "_Antialiasing"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180
#, c-format
msgid "%p"
msgstr "%p"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:255
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Advanced Options"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:362
msgid "Color _space:"
msgstr "Colour _space:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
msgid "_Fill with:"
msgstr "_Fill with:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:380
msgid "Comme_nt:"
msgstr "Comme_nt:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:530
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:543
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icon:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:671
#, c-format
msgid "%d × %d ppi, %s"
msgstr "%d × %d ppi, %s"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:673
#, c-format
msgid "%d ppi, %s"
msgstr "%d ppi, %s"
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:188
msgid "_Language:"
msgstr "_Language:"
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:234
msgid "_Use selected font"
msgstr "_Use selected font"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344
#, c-format
msgid ""
"Click to update preview\n"
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
msgstr ""
"Click to update preview\n"
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:362
msgid "Pr_eview"
msgstr "Pr_eview"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:417 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:481
msgid "No selection"
msgstr "No selection"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:609 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:630
#, c-format
msgid "Thumbnail %d of %d"
msgstr "Thumbnail %d of %d"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:743 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:753
msgid "Creating preview..."
msgstr "Creating preview..."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:80
msgid ""
"Foreground & background colors.\n"
"The black and white squares reset colors.\n"
"The arrows swap colors.\n"
"Click to open the color selection dialog."
msgstr ""
"Foreground & background colours.\n"
"The black and white squares reset colours.\n"
"The arrows swap colours.\n"
"Click to open the colour selection dialogue."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:141
msgid "Change Foreground Color"
msgstr "Change Foreground Colour"
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:146
msgid "Change Background Color"
msgstr "Change Background Colour"
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117
msgid ""
"The active image.\n"
"Click to open the Image Dialog."
msgstr ""
"The active image.\n"
"Click to open the Image Dialogue."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
msgstr "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brush Dialog."
msgstr ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brush Dialogue."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Pattern Dialog."
msgstr ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Pattern Dialogue."
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradient Dialog."
msgstr ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradient Dialogue."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:165
msgid "Save options to..."
msgstr "Save options to..."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:173
msgid "Restore options from..."
msgstr "Restore options from..."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:181
msgid "Delete saved options..."
msgstr "Delete saved options..."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:480
#, c-format
msgid "Error saving tool options presets: %s"
msgstr "Error saving tool options presets: %s"
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:738
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
msgstr "Your GIMP installation is incomplete:"
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:740
msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
msgstr "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:746
#, c-format
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
msgstr "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270
msgid "[ Base Image ]"
msgstr "[ Base Image ]"
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110
msgid "Reorder path"
msgstr "Reorder path"
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253
msgid "Empty Path"
msgstr "Empty Path"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81
msgid "Open the brush selection dialog"
msgstr "Open the brush selection dialogue"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138
msgid "Open the pattern selection dialog"
msgstr "Open the pattern selection dialogue"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204
msgid "Open the gradient selection dialog"
msgstr "Open the gradient selection dialogue"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:224
msgid "Reverse"
msgstr "Reverse"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:306
msgid "Open the palette selection dialog"
msgstr "Open the palette selection dialogue"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:364
msgid "Open the font selection dialog"
msgstr "Open the font selection dialogue"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
#, c-format
msgid "%s (try %s)"
msgstr "%s (try %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:612
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s)"
msgstr "%s (try %s, %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:616
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
msgstr "%s (try %s, %s, %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:882
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
msgid "Foreground"
msgstr "Foreground"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:83
msgid "Pixel"
msgstr "Pixel"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
msgid "Pick only"
msgstr "Pick only"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
msgid "Set foreground color"
msgstr "Set foreground colour"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
msgid "Set background color"
msgstr "Set background colour"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
msgid "Add to palette"
msgstr "Add to palette"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:173
msgid "Black & white"
msgstr "Black & white"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:174
msgid "Fancy"
msgstr "Fancy"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:201
msgid "GIMP help browser"
msgstr "GIMP help browser"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:202
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:229
msgid "Linear histogram"
msgstr "Linear histogram"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:230
msgid "Logarithmic histogram"
msgstr "Logarithmic histogram"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:263
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:264
msgid "Current status"
msgstr "Current status"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:266
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:267
msgid "Icon & text"
msgstr "Icon & text"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:268
msgid "Icon & desc"
msgstr "Icon & desc"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:269
msgid "Status & text"
msgstr "Status & text"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:270
msgid "Status & desc"
msgstr "Status & desc"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:298
msgid "Normal window"
msgstr "Normal window"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:299
msgid "Utility window"
msgstr "Utility window"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:300
msgid "Keep above"
msgstr "Keep above"
#: ../app/xcf/xcf-load.c:277
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
msgstr ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
#: ../app/xcf/xcf-load.c:286
#, c-format
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
msgstr ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
#: ../app/xcf/xcf-load.c:324
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colourmaps correctly.\n"
"Substituting greyscale map."
#: ../app/xcf/xcf-read.c:109
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
msgstr "Invalid UTF-8 string in XCF file"
#: ../app/xcf/xcf-write.c:87
#, c-format
msgid "Error writing XCF: %s"
msgstr "Error writing XCF: %s"
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72
#, c-format
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
msgstr "Could not seek in XCF file: %s"
#: ../app/xcf/xcf.c:99 ../app/xcf/xcf.c:167
msgid "GIMP XCF image"
msgstr "GIMP XCF image"
#: ../app/xcf/xcf.c:271
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr "Opening '%s'"
#: ../app/xcf/xcf.c:313
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
#: ../app/xcf/xcf.c:383
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Saving '%s'"
#: ../app/xcf/xcf.c:403
#, c-format
msgid "Error saving XCF file: %s"
msgstr "Error saving XCF file: %s"
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
msgid "Create images and edit photographs"
msgstr "Create images and edit photographs"
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
msgid "Image Editor"
msgstr "Image Editor"
#: ../tools/gimp-remote.c:65
msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
msgstr "Use a running GIMP only, never start a new one"
#: ../tools/gimp-remote.c:70
msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
msgstr "Only check if GIMP is running, then quit"
#: ../tools/gimp-remote.c:76
msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
msgstr "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
#: ../tools/gimp-remote.c:82
msgid "Start GIMP without showing the startup window"
msgstr "Start GIMP without showing the startup window"
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:67
msgid "Could not connect to GIMP."
msgstr "Could not connect to GIMP."
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:68
msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
msgstr "Make sure that the Toolbox is visible!"
#. if execv and execvp return, there was an error
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:248
#, c-format
msgid "Couldn't start '%s': %s"
msgstr "Couldn't start '%s': %s"
#~ msgid "_Dialogs"
#~ msgstr "_Dialogues"
#~ msgid "Create New Doc_k"
#~ msgstr "Create New Doc_k"
#~ msgid "_Layers, Channels & Paths"
#~ msgstr "_Layers, Channels & Paths"
#~ msgid "Open a Layers, Channels & Paths dock"
#~ msgstr "Open a Layers, Channels & Paths dock"
#~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
#~ msgstr "_Brushes, Patterns & Gradients"
#~ msgid "Open a Brushes, Patterns & Gradients dock"
#~ msgstr "Open a Brushes, Patterns & Gradients dock"
#~ msgid "_Misc. Stuff"
#~ msgstr "_Misc. Stuff"
#~ msgid "Open a dock containing miscellaneous dialogs"
#~ msgstr "Open a dock containing miscellaneous dialogues"
#~ msgid "_Module Manager"
#~ msgstr "_Module Manager"
#~ msgid "Show the tip of the day"
#~ msgstr "Show the tip of the day"
#~ msgid "Remove all entries from the document history?"
#~ msgstr "Remove all entries from the document history?"
#~ msgid "Copy the selected region to the clipboard"
#~ msgstr "Copy the selected region to the clipboard"
#~ msgid "Paste as New"
#~ msgstr "Paste as New"
#~ msgid "Acq_uire"
#~ msgstr "Acq_uire"
#~ msgid "Toolbox Menu"
#~ msgstr "Toolbox Menu"
#~ msgid "_Xtns"
#~ msgstr "_Xtns"
#~ msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
#~ msgstr "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
#~ msgid "FS rigor"
#~ msgstr "FS rigor"
#~ msgid "FS relax"
#~ msgstr "FS relax"
#~ msgid "EEK: can't undo"
#~ msgstr "EEK: can't undo"
#~ msgid "command|Rectangle Select"
#~ msgstr "Rectangle Select"
#~ msgid "command|Ellipse Select"
#~ msgstr "Ellipse Select"
#~ msgid "command|Fuzzy Select"
#~ msgstr "Fuzzy Select"
#~ msgid "command|Select by Color"
#~ msgstr "Select by Colour"
#~ msgid "command|Bucket Fill"
#~ msgstr "Bucket Fill"
#~ msgid "command|Flip"
#~ msgstr "Flip"
#~ msgid "command|Rotate"
#~ msgstr "Rotate"
#~ msgid "command|Crop Image"
#~ msgstr "Crop Image"
#~ msgid "Channel is already on top."
#~ msgstr "Channel is already on top."
#~ msgid "Channel is already on the bottom."
#~ msgstr "Channel is already on the bottom."
#~ msgid "Path is already on top."
#~ msgstr "Path is already on top."
#~ msgid "Path is already on the bottom."
#~ msgstr "Path is already on the bottom."
#~ msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
#~ msgstr "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
#~ msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
#~ msgstr "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
#~ msgid "_Desaturate"
#~ msgstr "_Desaturate"
#~ msgid "dialog-title|Scale Image"
#~ msgstr "Scale Image"
#~ msgid "Manage Loadable Modules"
#~ msgstr "Manage Loadable Modules"
#~ msgid "Autoload"
#~ msgstr "Autoload"
#~ msgid "Module Path"
#~ msgstr "Module Path"
#~ msgid "<No modules>"
#~ msgstr "<No modules>"
#~ msgid "On disk"
#~ msgstr "On disk"
#~ msgid "Load"
#~ msgstr "Load"
#~ msgid "Query"
#~ msgstr "Query"
#~ msgid "Unload"
#~ msgstr "Unload"
#~ msgid "Purpose:"
#~ msgstr "Purpose:"
#~ msgid "Last error:"
#~ msgstr "Last error:"
#~ msgid "Available types:"
#~ msgstr "Available types:"
#~ msgid "Save document _history on exit"
#~ msgstr "Save document _history on exit"
#~ msgid "Show tips on _startup"
#~ msgstr "Show tips on _startup"
#~ msgid "Show tip next time GIMP starts"
#~ msgstr "Show tip next time GIMP starts"
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Other..."
#~ msgid ""
#~ "PDB calling error:\n"
#~ "Procedure '%s' not found"
#~ msgstr ""
#~ "PDB calling error:\n"
#~ "Procedure '%s' not found"
#~ msgid ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
#~ msgstr ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
#~ msgid "Left justified"
#~ msgstr "Left justified"
#~ msgid "Right justified"
#~ msgstr "Right justified"
#~ msgid "Centered"
#~ msgstr "Centred"
#~ msgid "Filled"
#~ msgstr "Filled"
#~ msgid "Save Curves"
#~ msgstr "Save Curves"
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Mode"
#~ msgid "command|Foreground Select"
#~ msgstr "Foreground Select"
#~ msgid "command|Free Select"
#~ msgstr "Free Select"
#~ msgid "Quick Load"
#~ msgstr "Quick Load"
#~ msgid "Quick Save"
#~ msgstr "Quick Save"
#~ msgid "Load Levels"
#~ msgstr "Load Levels"
#~ msgid "Load levels settings from file"
#~ msgstr "Load levels settings from file"
#~ msgid "Save Levels"
#~ msgstr "Save Levels"
#~ msgid "tool|Move"
#~ msgstr "Move"
#~ msgid "Pressure sensitivity"
#~ msgstr "Pressure sensitivity"
#~ msgid "command|Perspective"
#~ msgstr "Perspective"
#~ msgid "Polygon Select"
#~ msgstr "Polygon Select"
#~ msgid "Polygon Select Tool: Select a hand-drawn polygon"
#~ msgstr "Polygon Select Tool: Select a hand-drawn polygon"
#~ msgid "_Polygon Select"
#~ msgstr "_Polygon Select"
#~ msgid "command|Polygon Select"
#~ msgstr "command|Polygon Select"
#~ msgid "command|Scale"
#~ msgstr "Scale"
#~ msgid "command|Shear"
#~ msgstr "Shear"
#~ msgid "Close all Tabs?"
#~ msgstr "Close all Tabs?"
#~ msgid "Close all Tabs"
#~ msgstr "Close all Tabs"
#~ msgid "Close all tabs?"
#~ msgstr "Close all tabs?"
#~ msgid ""
#~ "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its "
#~ "tabs."
#~ msgid_plural ""
#~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
#~ "tabs."
#~ msgstr[0] ""
#~ "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its "
#~ "tabs."
#~ msgstr[1] ""
#~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
#~ "tabs."
#~ msgid "Help browser not found"
#~ msgstr "Help browser not found"
#~ msgid "Could not find GIMP help browser."
#~ msgstr "Could not find GIMP help browser."
#~ msgid "Use _web browser instead"
#~ msgstr "Use _web browser instead"
#~ msgid "Linear"
#~ msgstr "Linear"
#~ msgid ""
#~ "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost.If "
#~ "you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost.If "
#~ "you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
#~ msgid ""
#~ "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute "
#~ "will be lost.If you don't save the image, changes from the last hour and %"
#~ "d minutes will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute "
#~ "will be lost.If you don't save the image, changes from the last hour and %"
#~ "d minutes will be lost."
#~ msgid "_Crop Layer"
#~ msgstr "_Crop Layer"
#~ msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
#~ msgstr "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
#~ msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
#~ msgstr "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
#~ msgid "Fit Image _to Window"
#~ msgstr "Fit Image _to Window"
#~ msgid ""
#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
#~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialogue. Note that GIMP "
#~ "cannot create thumbnails if layer previews are disabled."
#~ msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
#~ msgstr "Fatal parse error in brush file '%s'"
#~ msgid "Add Sample_Point"
#~ msgstr "Add Sample_Point"
#~ msgid "X:"
#~ msgstr "X:"
#~ msgid "Y:"
#~ msgstr "Y:"
#~ msgid "Fix"
#~ msgstr "Fix"
#~ msgid "Auto Shrink Selection"
#~ msgstr "Auto Shrink Selection"
#~ msgid "Supersampling"
#~ msgstr "Supersampling"
#~ msgid "Create Selection from Path"
#~ msgstr "Create Selection from Path"
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Description:"
#~ msgid "Info:"
#~ msgstr "Info:"
#~ msgid "keyboard label|Space"
#~ msgstr "Space"
#~ msgid "keyboard label|Backslash"
#~ msgstr "Backslash"
#~ msgid "Stroke path..."
#~ msgstr "Stroke path..."
#~ msgid "Parsing '%s'\n"
#~ msgstr "Parsing '%s'\n"
#~ msgid "Saving '%s'\n"
#~ msgstr "Saving '%s'\n"
#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
#~ msgstr "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
#~ msgid "URI scheme '%s:' is not supported"
#~ msgstr "URI scheme '%s:' is not supported"
#~ msgid "Writing '%s'\n"
#~ msgstr "Writing '%s'\n"
#~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
#~ msgstr "Adding theme '%s' (%s)\n"
#~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
#~ msgstr "Terminating plug-in: '%s'\n"
#~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
#~ msgstr "Querying plug-in: '%s'\n"
#~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
#~ msgstr "Initialising plug-in: '%s'\n"
#~ msgid "Starting extension: '%s'\n"
#~ msgstr "Starting extension: '%s'\n"
#~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
#~ msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
#~ msgid "Type a new accelerator"
#~ msgstr "Type a new accelerator"
#~ msgid "Rotation Information"
#~ msgstr "Rotation Information"
#~ msgid "Scaling Information"
#~ msgstr "Scaling Information"
#~ msgid "Shearing Information"
#~ msgstr "Shearing Information"
#~ msgid "Configure Controller"
#~ msgstr "Configure Controller"
#~ msgid "Aspect"
#~ msgstr "Aspect"
#~ msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#~ msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#~ msgid "1:1"
#~ msgstr "1:1"
#~ msgid "Set"
#~ msgstr "Set"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
#~ msgstr "(This console window will close in ten seconds)\n"
#~ msgid "%d hour"
#~ msgid_plural "%d hours"
#~ msgstr[0] "%d hour"
#~ msgstr[1] "%d hours"
#~ msgid "minute"
#~ msgid_plural "%d minutes"
#~ msgstr[0] "minute"
#~ msgstr[1] "%d minutes"
#~ msgid "Colormap Editor"
#~ msgstr "Colourmap Editor"
#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
#~ msgstr "Invalid width or height. Both must be positive."
#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
#~ msgstr "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
#~ msgid ""
#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
#~ "Does this file need converting from DOS?"
#~ msgstr ""
#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
#~ "Does this file need converting from DOS?"
#~ msgid "Shadow type"
#~ msgstr "Shadow type"
#~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
#~ msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
#~ msgid "Indexed images are not currently supported."
#~ msgstr "Indexed images are not currently supported."
#~ msgid ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
#~ msgstr ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
#~ msgid ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%"
#~ "s')"
#~ msgstr ""
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%"
#~ "s')"
#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
#~ msgstr "(invalid UTF-8 string)"
#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
#~ msgstr "Blend: Invalid for indexed images."
#~ msgid "Con_volve"
#~ msgstr "Con_volve"
#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
#~ msgstr "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
#~ msgid "Dod_ge-Burn"
#~ msgstr "Dod_ge-Burn"
#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
#~ msgstr "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
#~ msgid "Transform Direction"
#~ msgstr "Transform Direction"
#~ msgid "Clip result"
#~ msgstr "Clip result"
#~ msgid "No constraint"
#~ msgstr "No constraint"
#~ msgid "Image bounds"
#~ msgstr "Image bounds"
#~ msgid "Drawable bounds"
#~ msgstr "Drawable bounds"
#~ msgid "Transform layer"
#~ msgstr "Transform layer"
#~ msgid "Transform selection"
#~ msgstr "Transform selection"
#~ msgid "Transform path"
#~ msgstr "Transform path"
#~ msgid "Alignment Tool"
#~ msgstr "Alignment Tool"
#~ msgid "Select regions by color"
#~ msgstr "Select regions by colour"
#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
#~ msgstr "Paint using Patterns or Image Regions"
#~ msgid "Adjust color balance"
#~ msgstr "Adjust colour balance"
#~ msgid "Crop an image"
#~ msgstr "Crop an image"
#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
#~ msgstr "Dodge or Burn strokes"
#~ msgid "Flip the layer or selection"
#~ msgstr "Flip the layer or selection"
#~ msgid "Extract foreground objects"
#~ msgstr "Extract foreground objects"
#~ msgid "Select contiguous regions"
#~ msgstr "Select contiguous regions"
#~ msgid "Adjust hue and saturation"
#~ msgstr "Adjust hue and saturation"
#~ msgid "Draw in ink"
#~ msgstr "Draw in ink"
#~ msgid "Select shapes from image"
#~ msgstr "Select shapes from image"
#~ msgid "Zoom in & out"
#~ msgstr "Zoom in & out"
#~ msgid "Move layers & selections"
#~ msgstr "Move layers & selections"
#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
#~ msgstr "Paint fuzzy brush strokes"
#~ msgid "Paint hard edged pixels"
#~ msgstr "Paint hard edged pixels"
#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
#~ msgstr "Reduce image to a fixed number of colours"
#~ msgid "Make square"
#~ msgstr "Make square"
#~ msgid "Rectangle Controls"
#~ msgstr "Rectangle Controls"
#~ msgid "1 "
#~ msgstr "1 "
#~ msgid "2 "
#~ msgstr "2 "
#~ msgid "Select a Rectangular part of an image"
#~ msgstr "Select a Rectangular part of an image"
#~ msgid "Smudge image"
#~ msgstr "Smudge image"
#~ msgid "Add text to the image"
#~ msgstr "Add text to the image"
#~ msgid "Ma_p"
#~ msgstr "Ma_p"
#~ msgid "Cr_op Layer"
#~ msgstr "Cr_op Layer"
#~ msgid "Crop & Resize"
#~ msgstr "Crop & Resize"
#~ msgid "Crop or Resize an image"
#~ msgstr "Crop or Resize an image"
#~ msgid "_Crop & Resize"
#~ msgstr "_Crop & Resize"
#~ msgid ""
#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
#~ "used.\n"
#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
#~ "flag."
#~ msgstr ""
#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
#~ "used.\n"
#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
#~ "flag."
#~ msgid "The batch interpreter '%s' is not available, batch mode disabled."
#~ msgstr "The batch interpreter '%s' is not available, batch mode disabled."
#~ msgid "The GIMP"
#~ msgstr "The GIMP"
#~ msgid ""
#~ "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
#~ "converted to UTF-8: %s\n"
#~ "\n"
#~ "Most probably your filesystem stores files in an encoding different from "
#~ "UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment "
#~ "variable G_FILENAME_ENCODING."
#~ msgstr ""
#~ "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
#~ "converted to UTF-8: %s\n"
#~ "\n"
#~ "Most probably your filesystem stores files in an encoding different from "
#~ "UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment "
#~ "variable G_FILENAME_ENCODING."
#~ msgid "QuickMask"
#~ msgstr "QuickMask"
#~ msgid "Edit channel attributes"
#~ msgstr "Edit channel attributes"
#~ msgid "New channel..."
#~ msgstr "New channel..."
#~ msgid "Duplicate channel"
#~ msgstr "Duplicate channel"
#~ msgid "Raise channel to top"
#~ msgstr "Raise channel to top"
#~ msgid "Lower channel"
#~ msgstr "Lower channel"
#~ msgid "Channel to selection"
#~ msgstr "Channel to selection"
#~ msgid "Add color from FG"
#~ msgstr "_Add Colour from FG"
#~ msgid "Add color from BG"
#~ msgstr "_Add Colour from BG"
#~ msgid "_Cursor"
#~ msgstr "_Cursor"
#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
#~ msgstr "Rotate 90 degrees AC_W"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Redo"
#~ msgid "Clear undo history..."
#~ msgstr "Clear undo history..."
#~ msgid "Paste as _New"
#~ msgstr "Paste as _New"
#~ msgid "_Clear Errors"
#~ msgstr "_Clear Errors"
#~ msgid "Save _All Errors to File..."
#~ msgstr "Save _All Errors to File..."
#~ msgid "Re_vert..."
#~ msgstr "Re_vert..."
#~ msgid "_FG Color"
#~ msgstr "_FG Colour"
#~ msgid "_BG Color"
#~ msgstr "_BG Colour"
#~ msgid "_Delete Gradient..."
#~ msgstr "_Delete Gradient..."
#~ msgid "Resizing..."
#~ msgstr "Resizing..."
#~ msgid "Flipping..."
#~ msgstr "Flipping..."
#~ msgid "Rotating..."
#~ msgstr "Rotating..."
#~ msgid "Scaling..."
#~ msgstr "Scaling..."
#~ msgid "New layer..."
#~ msgstr "New layer..."
#~ msgid "Duplicate layer"
#~ msgstr "Duplicate layer"
#~ msgid "Raise layer"
#~ msgstr "Raise layer"
#~ msgid "Raise layer to top"
#~ msgstr "Raise layer to top"
#~ msgid "Lower layer"
#~ msgstr "Lower layer"
#~ msgid "Lower layer to bottom"
#~ msgstr "Lower layer to bottom"
#~ msgid "Kee_p Transparency"
#~ msgstr "Kee_p Transparency"
#~ msgid "New color from FG"
#~ msgstr "New colour from FG"
#~ msgid "New color from BG"
#~ msgstr "New colour from BG"
#~ msgid "_Delete Pattern..."
#~ msgstr "_Delete Pattern..."
#~ msgid "Gla_ss Effects"
#~ msgstr "Gla_ss Effects"
#~ msgid "_Light Effects"
#~ msgstr "_Light Effects"
#~ msgid "To_ys"
#~ msgstr "To_ys"
#~ msgid "Reset all _Filters..."
#~ msgstr "Reset all _Filters..."
#~ msgid "R_e-show \"%s\""
#~ msgstr "R_e-show \"%s\""
#~ msgid "_Quick Mask Active"
#~ msgstr "_Quick Mask Active"
#~ msgid "Mask Opacity:"
#~ msgstr "Mask Opacity:"
#~ msgid "_All"
#~ msgstr "_All"
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Select all"
#~ msgid "_None"
#~ msgstr "_None"
#~ msgid "Select none"
#~ msgstr "Select none"
#~ msgid "Stroke selection..."
#~ msgstr "Stroke selection..."
#~ msgid "_Save Options to"
#~ msgstr "_Save Options to"
#~ msgid "_Restore Options from"
#~ msgstr "_Restore Options from"
#~ msgid "Reset _all Tool Options..."
#~ msgstr "Reset _all Tool Options..."
#~ msgid "Fit image in window"
#~ msgstr "Fit image in window"
#~ msgid "Shrink wrap"
#~ msgstr "Shrink wrap"
#~ msgid "Othe_r (%s) ..."
#~ msgstr "Othe_r (%s) ..."
#~ msgid "Screen %d (%s)"
#~ msgstr "Screen %d (%s)"
#~ msgid "Sets the pixel format of cursors the GIMP will use."
#~ msgstr "Sets the pixel format of cursors the GIMP will use."
#~ msgid "Sets the mode of cursor the GIMP will use."
#~ msgstr "Sets the mode of cursor the GIMP will use."
#~ msgid ""
#~ "Context-dependent cursors are cool. They are enabled by default. "
#~ "However, they require overhead that you may want to do without."
#~ msgstr ""
#~ "Context-dependent cursors are cool. They are enabled by default. "
#~ "However, they require overhead that you may want to do without."
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view."
#~ msgstr ""
#~ "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view."
#~ msgid ""
#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
#~ msgstr ""
#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever "
#~ "the physical image size changes."
#~ msgstr ""
#~ "When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever "
#~ "the physical image size changes."
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the image window will automatically resize itself, when "
#~ "zooming into and out of images."
#~ msgstr ""
#~ "When enabled, the image window will automatically resize itself, when "
#~ "zooming into and out of images."
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the cursor will be shown over the image while using a paint "
#~ "tool."
#~ msgstr ""
#~ "When enabled, the cursor will be shown over the image while using a paint "
#~ "tool."
#~ msgid "Enable to display a handy GIMP tip on startup."
#~ msgstr "Enable to display a handy GIMP tip on startup."
#~ msgid "Enable to display tooltips."
#~ msgstr "Enable to display tooltips."
#~ msgid ""
#~ "There is always a tradeoff between memory usage and speed. In most "
#~ "cases, the GIMP opts for speed over memory. However, if memory is a big "
#~ "issue, try to enable this setting."
#~ msgstr ""
#~ "There is always a tradeoff between memory usage and speed. In most "
#~ "cases, the GIMP opts for speed over memory. However, if memory is a big "
#~ "issue, try to enable this setting."
#~ msgid ""
#~ "Sets the swap file location. The gimp uses a tile based memory allocation "
#~ "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to "
#~ "disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large "
#~ "if the GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow "
#~ "if the swap file is created on a directory that is mounted over NFS. For "
#~ "these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
#~ msgstr ""
#~ "Sets the swap file location. The gimp uses a tile based memory allocation "
#~ "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to "
#~ "disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large "
#~ "if the GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow "
#~ "if the swap file is created on a directory that is mounted over NFS. For "
#~ "these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
#~ msgid ""
#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
#~ "and less memory."
#~ msgstr ""
#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
#~ "and less memory."
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since "
#~ "opening it."
#~ msgstr ""
#~ "When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since "
#~ "opening it."
#~ msgid "Intersections (dots)"
#~ msgstr "Intersections (dots)"
#~ msgid "Intersections (crosshairs)"
#~ msgstr "Intersections (crosshairs)"
#~ msgid "Dashed"
#~ msgstr "Dashed"
#~ msgid "Double dashed"
#~ msgstr "Double dashed"
#~ msgid "Solid"
#~ msgstr "Solid"
#~ msgid "Dash dot..."
#~ msgstr "Dash dot..."
#~ msgid "Dash dot dot..."
#~ msgstr "Dash dot dot..."
#~ msgid "Merge vectors"
#~ msgstr "Merge vectors"
#~ msgid "Linked item"
#~ msgstr "Linked item"
#~ msgid "Resolution change"
#~ msgstr "Resolution change"
#~ msgid "Set item linked"
#~ msgstr "Set item linked"
#~ msgid "Set preserve trans"
#~ msgstr "Set preserve trans"
#~ msgid "Text modified"
#~ msgstr "Text modified"
#~ msgid "New vectors"
#~ msgstr "New vectors"
#~ msgid "Delete vectors"
#~ msgstr "Delete vectors"
#~ msgid "Vectors mod"
#~ msgstr "Vectors mod"
#~ msgid "Reposition vectors"
#~ msgstr "Reposition vectors"
#~ msgid "FS to layer"
#~ msgstr "FS to layer"
#~ msgid "Fill with FG Color"
#~ msgstr "Fill with FG Colour"
#~ msgid "Fill with BG Color"
#~ msgstr "Fill with BG Colour"
#~ msgid "Procedural Database"
#~ msgstr "Procedural Database"
#~ msgid ""
#~ "Warning: Failed to save data:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Warning: Failed to save data:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Warning: Failed to load data:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Warning: Failed to load data:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Cannot convert image, palette is empty."
#~ msgstr "Cannot convert image, palette is empty."
#~ msgid "Converting to indexed (stage 2)..."
#~ msgstr "Converting to indexed (stage 2)..."
#~ msgid "Converting to indexed (stage 3)..."
#~ msgstr "Converting to indexed (stage 3)..."
#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
#~ msgstr "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
#~ msgstr "There are not enough visible layers for a merge down."
#~ msgid "Cannot raise a layer without alpha."
#~ msgstr "Cannot raise a layer without alpha."
#~ msgid "Layer is already on top."
#~ msgstr "Layer is already on top."
#~ msgid "Layer is already on the bottom."
#~ msgstr "Layer is already on the bottom."
#~ msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
#~ msgstr "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
#~ msgid "Loading preview ..."
#~ msgstr "Loading preview ..."
#~ msgid "1 Layer"
#~ msgstr "1 Layer"
#~ msgid ""
#~ "Unknown type of palette file:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Unknown type of palette file:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
#~ msgstr "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Please wait..."
#~ msgid "Version %s brought to you by"
#~ msgstr "Version %s brought to you by"
#~ msgid "Contributions by"
#~ msgstr "Contributions by"
#~ msgid "Channel Name:"
#~ msgstr "Channel Name:"
#~ msgid "Converting to indexed..."
#~ msgstr "Converting to indexed..."
#~ msgid "Remove colors"
#~ msgstr "Remove colours"
#~ msgid "Cursor"
#~ msgstr "Cursor"
#~ msgid "Cursor Info"
#~ msgstr "Cursor Info"
#~ msgid "In_vert Mask"
#~ msgstr "In_vert Mask"
#~ msgid "Layer _Name:"
#~ msgstr "Layer _Name:"
#~ msgid "Set Name from _Text"
#~ msgstr "Set Name from _Text"
#~ msgid "Module path"
#~ msgstr "Module path"
#~ msgid "Last Error:"
#~ msgstr "Last Error:"
#~ msgid "Available Types:"
#~ msgstr "Available Types:"
#~ msgid "Import Palette"
#~ msgstr "Import Palette"
#~ msgid "Select palette file"
#~ msgstr "Select palette file"
#~ msgid "Palette _Name:"
#~ msgstr "Palette _Name:"
#~ msgid "Select custom canvas padding color"
#~ msgstr "Select custom canvas padding colour"
#~ msgid "Select web browser"
#~ msgstr "Select web browser"
#~ msgid "Guide and Grid Snapping"
#~ msgstr "Guide and Grid Snapping"
#~ msgid "Finding Contiguous Regions"
#~ msgstr "Finding Contiguous Regions"
#~ msgid "Default _threshold:"
#~ msgstr "Default _threshold:"
#~ msgid "Change current layer or path"
#~ msgstr "Change current layer or path"
#~ msgid "Mouse Cursors"
#~ msgstr "Mouse Cursors"
#~ msgid "Show paint _tool cursor"
#~ msgstr "Show paint _tool cursor"
#~ msgid "Cursor _mode:"
#~ msgstr "Cursor _mode:"
#~ msgid "Cursor re_ndering:"
#~ msgstr "Cursor re_ndering:"
#~ msgid "Transparency _type:"
#~ msgstr "Transparency _type:"
#~ msgid "_RGB Profile:"
#~ msgstr "_RGB Profile:"
#~ msgid "Select RGB color profile"
#~ msgstr "Select RGB colour profile"
#~ msgid "_CMYK Profile:"
#~ msgstr "_CMYK Profile:"
#~ msgid "Select monitor color profile"
#~ msgstr "Select monitor colour profile"
#~ msgid "_Printer Profile:"
#~ msgstr "_Printer Profile:"
#~ msgid "Select printer color profile"
#~ msgstr "Select printer colour profile"
#~ msgid "_Display Rendering Intent:"
#~ msgstr "_Display Rendering Intent:"
#~ msgid "_Softproof Rendering Intent:"
#~ msgstr "_Softproof Rendering Intent:"
#~ msgid "Hint for the _docks:"
#~ msgstr "Hint for the _docks:"
#~ msgid "Select Temp Folder"
#~ msgstr "Select Temp Folder"
#~ msgid "Quit The GIMP"
#~ msgstr "Quit The GIMP"
#~ msgid "There are %d images with unsaved changes:"
#~ msgstr "There are %d images with unsaved changes:"
#~ msgid "Resize _Layers:"
#~ msgstr "Resize _Layers:"
#~ msgid "Paint Tool:"
#~ msgstr "Paint Tool:"
#~ msgid "_Previous tip"
#~ msgstr "_Previous tip"
#~ msgid "_Next tip"
#~ msgstr "_Next tip"
#~ msgid ""
#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
#~ "default behavior. Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
#~ msgstr ""
#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
#~ "default behaviour. Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
#~ msgid ""
#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
#~ "differently than other GTK apps."
#~ msgstr ""
#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
#~ "differently than other GTK apps."
#~ msgid ""
#~ "Plug-ins and extensions are external programs run by the GIMP which "
#~ "provide additional functionality. These programs are searched for at run-"
#~ "time and information about their functionality and mod-times is cached in "
#~ "this file. This file is intended to be GIMP-readable only, and should "
#~ "not be edited."
#~ msgstr ""
#~ "Plug-ins and extensions are external programs run by the GIMP which "
#~ "provide additional functionality. These programs are searched for at run-"
#~ "time and information about their functionality and mod-times is cached in "
#~ "this file. This file is intended to be GIMP-readable only, and should "
#~ "not be edited."
#~ msgid ""
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP. The menurc is a "
#~ "dump of your configuration so it can. be remembered for the next "
#~ "session. You may edit this file if you wish, but it is much easier to "
#~ "define the keys from within The GIMP. Deleting this file will restore "
#~ "the default shortcuts."
#~ msgstr ""
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP. The menurc is a "
#~ "dump of your configuration so it can. be remembered for the next "
#~ "session. You may edit this file if you wish, but it is much easier to "
#~ "define the keys from within The GIMP. Deleting this file will restore "
#~ "the default shortcuts."
#~ msgid ""
#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
#~ "time you quit The GIMP. You can configure The GIMP to reopen these "
#~ "dialogs at the saved position."
#~ msgstr ""
#~ "The sessionrc is used to store what dialogue windows were open the last "
#~ "time you quit The GIMP. You can configure The GIMP to reopen these "
#~ "dialogues at the saved position."
#~ msgid ""
#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
#~ "templates."
#~ msgstr ""
#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
#~ "templates."
#~ msgid ""
#~ "The unitrc is used to store your user units database. You can define "
#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
#~ "inches, millimeters, points and picas. This file is overwritten each "
#~ "time you quit the GIMP."
#~ msgstr ""
#~ "The unitrc is used to store your user units database. You can define "
#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
#~ "inches, millimetres, points and picas. This file is overwritten each "
#~ "time you quit the GIMP."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined brushes. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP brushes installation when "
#~ "searching for brushes."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined brushes. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP brushes installation when "
#~ "searching for brushes."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store fonts you only want visible in the GIMP. The "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide GIMP fonts "
#~ "installation when searching for fonts. Use this only if you really want "
#~ "to have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font "
#~ "directory."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store fonts you only want visible in the GIMP. The "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide GIMP fonts "
#~ "installation when searching for fonts. Use this only if you really want "
#~ "to have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font "
#~ "directory."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined gradients. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP gradients installation "
#~ "when searching for gradients."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined gradients. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP gradients installation "
#~ "when searching for gradients."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined palettes. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when "
#~ "searching for palettes."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined palettes. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when "
#~ "searching for palettes."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined patterns. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when "
#~ "searching for patterns."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined patterns. The GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when "
#~ "searching for patterns."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported plug-ins. The GIMP checks this folder in addition to "
#~ "the system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported plug-ins. The GIMP checks this folder in addition to "
#~ "the system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported DLL modules. The GIMP checks this folder in addition to "
#~ "the system-wide GIMP module folder when searching for modules to load "
#~ "during initialization."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported DLL modules. The GIMP checks this folder in addition to "
#~ "the system-wide GIMP module folder when searching for modules to load "
#~ "during initialisation."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported additions to the plug-in environment. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
#~ "searching for plug-in environment modification files."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported additions to the plug-in environment. The GIMP checks "
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
#~ "searching for plug-in environment modification files."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts. The "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder "
#~ "when searching for scripts."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts. The "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder "
#~ "when searching for scripts."
#~ msgid "This folder is searched for image templates."
#~ msgstr "This folder is searched for image templates."
#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
#~ msgstr "This folder is searched for user-installed themes."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
#~ "usage. If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
#~ "<#> may persist in this folder. These files are useless across GIMP "
#~ "sessions and can be destroyed with impunity."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
#~ "usage. If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
#~ "<#> may persist in this folder. These files are useless across GIMP "
#~ "sessions and can be destroyed with impunity."
#~ msgid "This folder is used to store tool options."
#~ msgstr "This folder is used to store tool options."
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
#~ msgstr "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
#~ msgstr "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
#~ msgid "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed."
#~ msgstr "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed."
#~ msgid "Installation failed. Contact system administrator."
#~ msgstr "Installation failed. Contact system administrator."
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Continue"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to\n"
#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
#~ msgstr ""
#~ "Welcome to\n"
#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
#~ msgstr "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
#~ msgid ""
#~ "<b>The GIMP - GNU Image Manipulation Program</b>\n"
#~ "Copyright (C) 1995-2004\n"
#~ "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
#~ msgstr ""
#~ "<b>The GIMP - GNU Image Manipulation Program</b>\n"
#~ "Copyright (C) 1995-2004\n"
#~ "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
#~ msgid ""
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
#~ "option) any later version."
#~ msgstr ""
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
#~ "option) any later version."
#~ msgid ""
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
#~ "Public License for more details."
#~ msgstr ""
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
#~ "Public License for more details."
#~ msgid ""
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
#~ msgstr ""
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
#~ msgid "Migrate User Settings"
#~ msgstr "Migrate User Settings"
#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
#~ msgstr "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
#~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
#~ msgstr "It seems you have used GIMP %s before."
#~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
#~ msgstr "_Migrate GIMP %s user settings"
#~ msgid "Do a _fresh user installation"
#~ msgstr "Do a _fresh user installation"
#~ msgid "Personal GIMP Folder"
#~ msgstr "Personal GIMP Folder"
#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
#~ msgstr "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
#~ msgid ""
#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
#~ "created."
#~ msgstr ""
#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
#~ "created."
#~ msgid ""
#~ "This folder will contain a number of important files. Click on one of "
#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
#~ "selected item."
#~ msgstr ""
#~ "This folder will contain a number of important files. Click on one of "
#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
#~ "selected item."
#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
#~ msgstr "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
#~ msgstr "GIMP Performance Tuning"
#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
#~ msgstr "Click \"Continue\" to accept the settings above."
#~ msgid ""
#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
#~ "b>"
#~ msgstr ""
#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
#~ "b>"
#~ msgid ""
#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
#~ "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider "
#~ "the amount of memory used by other running processes."
#~ msgstr ""
#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
#~ "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider "
#~ "the amount of memory used by other running processes."
#~ msgid "Tile cache size:"
#~ msgstr "Tile cache size:"
#~ msgid ""
#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
#~ "written to a swap file. This file should be located on a local "
#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
#~ msgstr ""
#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
#~ "written to a swap file. This file should be located on a local "
#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
#~ msgid "Select swap dir"
#~ msgstr "Select swap dir"
#~ msgid "Path Name:"
#~ msgstr "Path Name:"
#~ msgid "Do_n't save"
#~ msgstr "Do_n't save"
#~ msgid "second"
#~ msgstr "second"
#~ msgid "%d seconds"
#~ msgstr "%d seconds"
#~ msgid "%d minutes"
#~ msgstr "%d minutes"
#~ msgid "Zoom Ratio:"
#~ msgstr "Zoom Ratio:"
#~ msgid "1 layer"
#~ msgstr "1 layer"
#~ msgid "Non-aligned"
#~ msgstr "Non-aligned"
#~ msgid "Flip..."
#~ msgstr "Flip..."
#~ msgid "Perspective..."
#~ msgstr "Perspective..."
#~ msgid "2D Transform..."
#~ msgstr "2D Transform..."
#~ msgid "Blending..."
#~ msgstr "Blending..."
#~ msgid "Brush"
#~ msgstr "Brush"
#~ msgid "Brush UI"
#~ msgstr "Brush UI"
#~ msgid "Convert"
#~ msgstr "Convert"
#~ msgid "Display procedures"
#~ msgstr "Display procedures"
#~ msgid "Drawable procedures"
#~ msgstr "Drawable procedures"
#~ msgid "Transformation procedures"
#~ msgstr "Transformation procedures"
#~ msgid "Edit procedures"
#~ msgstr "Edit procedures"
#~ msgid "Floating selections"
#~ msgstr "Floating selections"
#~ msgid "Font UI"
#~ msgstr "Font UI"
#~ msgid "Gimprc procedures"
#~ msgstr "Gimprc procedures"
#~ msgid "Gradient"
#~ msgstr "Gradient"
#~ msgid "Gradient UI"
#~ msgstr "Gradient UI"
#~ msgid "Guide procedures"
#~ msgstr "Guide procedures"
#~ msgid "Help procedures"
#~ msgstr "Help procedures"
#~ msgid "Message procedures"
#~ msgstr "Message procedures"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Miscellaneous"
#~ msgid "Paint Tool procedures"
#~ msgstr "Paint Tool procedures"
#~ msgid "Palette UI"
#~ msgstr "Palette UI"
#~ msgid "Parasite procedures"
#~ msgstr "Parasite procedures"
#~ msgid "Pattern UI"
#~ msgstr "Pattern UI"
#~ msgid "Plug-in"
#~ msgstr "Plug-in"
#~ msgid "Procedural database"
#~ msgstr "Procedural database"
#~ msgid "Image mask"
#~ msgstr "Image mask"
#~ msgid "Selection Tool procedures"
#~ msgstr "Selection Tool procedures"
#~ msgid "Text procedures"
#~ msgstr "Text procedures"
#~ msgid "Transform Tool procedures"
#~ msgstr "Transform Tool procedures"
#~ msgid "Internal GIMP procedure"
#~ msgstr "Internal GIMP procedure"
#~ msgid "GIMP Plug-In"
#~ msgstr "GIMP Plug-In"
#~ msgid "GIMP Extension"
#~ msgstr "GIMP Extension"
#~ msgid "Temporary Procedure"
#~ msgstr "Temporary Procedure"
#~ msgid "Resize"
#~ msgstr "Resize"
#~ msgid "Execute"
#~ msgstr "Execute"
#~ msgid "Max Depth:"
#~ msgstr "Max Depth:"
#~ msgid "Fill Type %s"
#~ msgstr "Fill Type %s"
#~ msgid "Affected Area %s"
#~ msgstr "Affected Area %s"
#~ msgid "Select By Color"
#~ msgstr "Select By Colour"
#~ msgid "Select Range to Modify"
#~ msgstr "Select Range to Modify"
#~ msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
#~ msgstr "Modify Selected Range's Colour Levels"
#~ msgid "R_eset range"
#~ msgstr "R_eset range"
#~ msgid "Pick Mode %s"
#~ msgstr "Pick Mode %s"
#~ msgid "Add to palette %s"
#~ msgstr "Add to palette %s"
#~ msgid "Convolve Type %s"
#~ msgstr "Convolve Type %s"
#~ msgid "Tool Toggle %s"
#~ msgstr "Tool Toggle %s"
#~ msgid "Keep aspect ratio %s"
#~ msgstr "Keep aspect ratio %s"
#~ msgid "Crop: "
#~ msgstr "Crop: "
#~ msgid "Crop & Resize Information"
#~ msgstr "Crop & Resize Information"
#~ msgid "Origin X:"
#~ msgstr "Origin X:"
#~ msgid "Origin Y:"
#~ msgstr "Origin Y:"
#~ msgid "From selection"
#~ msgstr "From selection"
#~ msgid "R_eset channel"
#~ msgstr "R_eset channel"
#~ msgid "Type %s"
#~ msgstr "Type %s"
#~ msgid "Flip Type %s"
#~ msgstr "Flip Type %s"
#~ msgid "Adjust hue / lightness / saturation"
#~ msgstr "Adjust hue / lightness / saturation"
#~ msgid "Select Primary Color to Modify"
#~ msgstr "Select Primary Colour to Modify"
#~ msgid "Modify all colors"
#~ msgstr "Modify all colours"
#~ msgid "Modify Selected Color"
#~ msgstr "Modify Selected Colour"
#~ msgid "R_eset color"
#~ msgstr "R_eset colour"
#~ msgid "Magnify"
#~ msgstr "Magnify"
#~ msgid "M_agnify"
#~ msgstr "M_agnify"
#~ msgid "Move the current path"
#~ msgstr "Move the current path"
#~ msgid "Matrix:"
#~ msgstr "Matrix:"
#~ msgid "Highlight rectangle"
#~ msgstr "Highlight rectangle"
#~ msgid "Fixed width"
#~ msgstr "Fixed width"
#~ msgid "Fixed height"
#~ msgstr "Fixed height"
#~ msgid "Fixed aspect"
#~ msgstr "Fixed aspect"
#~ msgid "Center X"
#~ msgstr "Centre X"
#~ msgid "Selection: ADD"
#~ msgstr "Selection: ADD"
#~ msgid "Selection: SUBTRACT"
#~ msgstr "Selection: SUBTRACT"
#~ msgid "Selection: INTERSECT"
#~ msgstr "Selection: INTERSECT"
#~ msgid "Selection: REPLACE"
#~ msgstr "Selection: REPLACE"
#~ msgid "Selection: "
#~ msgstr "Selection: "
#~ msgid "Scaling information"
#~ msgstr "Scaling information"
#~ msgid "Original Width:"
#~ msgstr "Original Width:"
#~ msgid "Current width:"
#~ msgstr "Current width:"
#~ msgid "Current height:"
#~ msgstr "Current height:"
#~ msgid "Scale ratio X:"
#~ msgstr "Scale ratio X:"
#~ msgid "Scale ratio Y:"
#~ msgstr "Scale ratio Y:"
#~ msgid "Aspect Ratio:"
#~ msgstr "Aspect Ratio:"
#~ msgid "Modify line spacing"
#~ msgstr "Modify line spacing"
#~ msgid "Modify letter spacing"
#~ msgstr "Modify letter spacing"
#~ msgid "Indent:"
#~ msgstr "Indent:"
#~ msgid ""
#~ "Line\n"
#~ "spacing:"
#~ msgstr ""
#~ "Line\n"
#~ "spacing:"
#~ msgid ""
#~ "Letter\n"
#~ "spacing:"
#~ msgstr ""
#~ "Letter\n"
#~ "spacing:"
#~ msgid "15 degrees %s"
#~ msgstr "15 degrees %s"
#~ msgid "Keep height %s"
#~ msgstr "Keep height %s"
#~ msgid "Keep width %s"
#~ msgstr "Keep width %s"
#~ msgid "Keep aspect %s"
#~ msgstr "Keep aspect %s"
#~ msgid "Transforming..."
#~ msgstr "Transforming..."
#~ msgid "Create selection from path"
#~ msgstr "Create selection from path"
#~ msgid "Stroke path"
#~ msgstr "Stroke path"
#~ msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
#~ msgstr "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
#~ msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
#~ msgstr "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
#~ msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
#~ msgstr "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
#~ msgid "Cannot stroke empty path."
#~ msgstr "Cannot stroke empty path."
#~ msgid "Configure selected filter: %s"
#~ msgstr "Configure selected filter: %s"
#~ msgid "Configure selected filter"
#~ msgstr "Configure selected filter"
#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Up (Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Up (Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Up (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Up (Shift + Alt)"
#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control)"
#~ msgstr "Cursor Up (Shift + Control)"
#~ msgid "Cursor Up (Alt)"
#~ msgstr "Cursor Up (Alt)"
#~ msgid "Cursor Up (Control)"
#~ msgstr "Cursor Up (Control)"
#~ msgid "Cursor Up (Shift)"
#~ msgstr "Cursor Up (Shift)"
#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Down (Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Down (Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Down (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Down (Shift + Alt)"
#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control)"
#~ msgstr "Cursor Down (Shift + Control)"
#~ msgid "Cursor Down (Alt)"
#~ msgstr "Cursor Down (Alt)"
#~ msgid "Cursor Down (Control)"
#~ msgstr "Cursor Down (Control)"
#~ msgid "Cursor Down (Shift)"
#~ msgstr "Cursor Down (Shift)"
#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Left (Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Left (Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Left (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Left (Shift + Alt)"
#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control)"
#~ msgstr "Cursor Left (Shift + Control)"
#~ msgid "Cursor Left (Alt)"
#~ msgstr "Cursor Left (Alt)"
#~ msgid "Cursor Left (Control)"
#~ msgstr "Cursor Left (Control)"
#~ msgid "Cursor Left (Shift)"
#~ msgstr "Cursor Left (Shift)"
#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Right (Control + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Right (Control + Alt)"
#~ msgid "Cursor Right (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Cursor Right (Shift + Alt)"
#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control)"
#~ msgstr "Cursor Right (Shift + Control)"
#~ msgid "Cursor Right (Alt)"
#~ msgstr "Cursor Right (Alt)"
#~ msgid "Cursor Right (Control)"
#~ msgstr "Cursor Right (Control)"
#~ msgid "Cursor Right (Shift)"
#~ msgstr "Cursor Right (Shift)"
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Up (Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Up (Shift + Alt)"
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
#~ msgstr "Scroll Up (Shift + Control)"
#~ msgid "Scroll Up (Alt)"
#~ msgstr "Scroll Up (Alt)"
#~ msgid "Scroll Up (Control)"
#~ msgstr "Scroll Up (Control)"
#~ msgid "Scroll Up (Shift)"
#~ msgstr "Scroll Up (Shift)"
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Down (Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Down (Shift + Alt)"
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
#~ msgstr "Scroll Down (Shift + Control)"
#~ msgid "Scroll Down (Alt)"
#~ msgstr "Scroll Down (Alt)"
#~ msgid "Scroll Down (Control)"
#~ msgstr "Scroll Down (Control)"
#~ msgid "Scroll Down (Shift)"
#~ msgstr "Scroll Down (Shift)"
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Left (Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Left (Shift + Alt)"
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
#~ msgstr "Scroll Left (Shift + Control)"
#~ msgid "Scroll Left (Alt)"
#~ msgstr "Scroll Left (Alt)"
#~ msgid "Scroll Left (Control)"
#~ msgstr "Scroll Left (Control)"
#~ msgid "Scroll Left (Shift)"
#~ msgstr "Scroll Left (Shift)"
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Right (Control + Alt)"
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Scroll Right (Shift + Alt)"
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
#~ msgstr "Scroll Right (Shift + Control)"
#~ msgid "Scroll Right (Alt)"
#~ msgstr "Scroll Right (Alt)"
#~ msgid "Scroll Right (Control)"
#~ msgstr "Scroll Right (Control)"
#~ msgid "Scroll Right (Shift)"
#~ msgstr "Scroll Right (Shift)"
#~ msgid "Close this Tab"
#~ msgstr "Close this Tab"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "File exists"
#~ msgid "Intensity: %0.3f Opacity: %0.3f"
#~ msgstr "Intensity: %0.3f Opacity: %0.3f"
#~ msgid "Line _Style:"
#~ msgstr "Line _Style:"
#~ msgid "Std Dev:"
#~ msgstr "Std Dev:"
#~ msgid "RGB Color"
#~ msgstr "RGB Colour"
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Greyscale"
#~ msgid "Indexed Color"
#~ msgstr "Indexed Colour"
#~ msgid "Keep transparency"
#~ msgstr "Keep transparency"
#~ msgid "Dash preset:"
#~ msgstr "Dash preset:"
#~ msgid ""
#~ "Click to update preview\n"
#~ "%s Click to force update even if preview is up-to-date"
#~ msgstr ""
#~ "Click to update preview\n"
#~ "%s Click to force update even if preview is up-to-date"
#~ msgid "Creating Preview ..."
#~ msgstr "Creating Preview ..."
#~ msgid ""
#~ "Foreground & background colors. The black and white squares reset "
#~ "colors. The arrows swap colors. Double click to open the color selection "
#~ "dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Foreground & background colours. The black and white squares reset "
#~ "colours. The arrows swap colours. Double click to open the colour "
#~ "selection dialogue."
#~ msgid "<%s>"
#~ msgstr "<%s>"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Invalid option \"%s\"\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Invalid option \"%s\"\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
#~ "\n"
#~ msgid " -h, --help Output this help.\n"
#~ msgstr " -h, --help Output this help.\n"
#~ msgid " -v, --version Output version information.\n"
#~ msgstr " -v, --version Output version information.\n"
#~ msgid " --verbose Show startup messages.\n"
#~ msgstr " --verbose Show startup messages.\n"
#~ msgid " -f, --no-fonts Do not load any fonts.\n"
#~ msgstr " -f, --no-fonts Do not load any fonts.\n"
#~ msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
#~ msgstr " --display <display> Use the designated X display.\n"
#~ msgid " -g, --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
#~ msgstr " -g, --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
#~ msgid ""
#~ " --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
#~ " Debugging mode for fatal signals.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
#~ " Debugging mode for fatal signals.\n"
#~ msgid ""
#~ " --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
#~ " Procedural Database compatibility mode.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
#~ " Procedural Database compatibility mode.\n"
#~ msgid ""
#~ " --batch-interpreter <procedure>\n"
#~ " The procedure to process batch commands with.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --batch-interpreter <procedure>\n"
#~ " The procedure to process batch commands with.\n"
#~ msgid " -b, --batch <commands> Process commands in batch mode.\n"
#~ msgstr " -b, --batch <commands> Process commands in batch mode.\n"
#~ msgid "None (Fastest)"
#~ msgstr "None (Fastest)"
#~ msgid "Cubic (Best)"
#~ msgstr "Cubic (Best)"
#~ msgid "Shadows"
#~ msgstr "Shadows"
#~ msgid "Midtones"
#~ msgstr "Midtones"
#~ msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
#~ msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
#~ msgid "invalid value '%s' for token %s"
#~ msgstr "invalid value '%s' for token %s"
#~ msgid "invalid value '%ld' for token %s"
#~ msgstr "invalid value '%ld' for token %s"
#~ msgid "while parsing token '%s': %s"
#~ msgstr "while parsing token '%s': %s"
#~ msgid "Cannot expand ${%s}"
#~ msgstr "Cannot expand ${%s}"
#~ msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
#~ msgstr "Could not create temporary file for '%s': %s"
#~ msgid ""
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
#~ "The original file has not been touched."
#~ msgstr ""
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
#~ "The original file has not been touched."
#~ msgid ""
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
#~ "No file has been created."
#~ msgstr ""
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
#~ "No file has been created."
#~ msgid "invalid UTF-8 string"
#~ msgstr "invalid UTF-8 string"
#~ msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
#~ msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
#~ msgid "_White (full opacity)"
#~ msgstr "_White (full opacity)"
#~ msgid "_Black (full transparency)"
#~ msgstr "_Black (full transparency)"
#~ msgid "Layer's _alpha channel"
#~ msgstr "Layer's _alpha channel"
#~ msgid "_Grayscale copy of layer"
#~ msgstr "_Grayscale copy of layer"
#~ msgid "FG to BG (HSV)"
#~ msgstr "FG to BG (HSV)"
#~ msgid "FG to transparent"
#~ msgstr "FG to transparent"
#~ msgid "Custom gradient"
#~ msgstr "Custom gradient"
#~ msgid "FG color fill"
#~ msgstr "FG colour fill"
#~ msgid "BG color fill"
#~ msgstr "BG colour fill"
#~ msgid "Pattern fill"
#~ msgstr "Pattern fill"
#~ msgid "Gray"
#~ msgstr "Grey"
#~ msgid "Indexed"
#~ msgstr "Indexed"
#~ msgid "Bi-linear"
#~ msgstr "Bi-linear"
#~ msgid "Radial"
#~ msgstr "Radial"
#~ msgid "Conical (sym)"
#~ msgstr "Conical (sym)"
#~ msgid "Conical (asym)"
#~ msgstr "Conical (asym)"
#~ msgid "Shaped (angular)"
#~ msgstr "Shaped (angular)"
#~ msgid "Shaped (spherical)"
#~ msgstr "Shaped (spherical)"
#~ msgid "Shaped (dimpled)"
#~ msgstr "Shaped (dimpled)"
#~ msgid "Spiral (cw)"
#~ msgstr "Spiral (cw)"
#~ msgid "Spiral (ccw)"
#~ msgstr "Spiral (ccw)"
#~ msgid "Stock ID"
#~ msgstr "Stock ID"
#~ msgid "Inline pixbuf"
#~ msgstr "Inline pixbuf"
#~ msgid "Image file"
#~ msgstr "Image file"
#~ msgid "Sawtooth wave"
#~ msgstr "Sawtooth wave"
#~ msgid "Triangular wave"
#~ msgstr "Triangular wave"
#~ msgid "Forward (traditional)"
#~ msgstr "Forward (traditional)"
#~ msgid "Backward (corrective)"
#~ msgstr "Backward (corrective)"
#~ msgid "Static Gray"
#~ msgstr "Static Grey"
#~ msgid "Static Color"
#~ msgstr "Static Colour"
#~ msgid "Pseudo Color"
#~ msgstr "Pseudo Colour"
#~ msgid "True Color"
#~ msgstr "True Colour"
#~ msgid "Direct Color"
#~ msgstr "Direct Colour"
#~ msgid "Info Window"
#~ msgstr "Info Window"
#~ msgid "Image Information"
#~ msgstr "Image Information"
#~ msgid "Scale ratio:"
#~ msgstr "Scale ratio:"
#~ msgid "Display type:"
#~ msgstr "Display type:"
#~ msgid "Visual class:"
#~ msgstr "Visual class:"
#~ msgid "Visual depth:"
#~ msgstr "Visual depth:"
#~ msgid "New Image"
#~ msgstr "New Image"
#~ msgid "Standard"
#~ msgstr "Standard"
#~ msgid "Show memory usage"
#~ msgstr "Show memory usage"
#~ msgid "Image source"
#~ msgstr "Image source"
#~ msgid "Pattern source"
#~ msgstr "Pattern source"
#~ msgid "Constant"
#~ msgstr "Constant"
#~ msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Up (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Key Up (Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Up (Control + Alt)"
#~ msgid "Key Up (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Key Up (Shift + Alt)"
#~ msgid "Key Up (Shift + Control)"
#~ msgstr "Key Up (Shift + Control)"
#~ msgid "Key Up (Alt)"
#~ msgstr "Key Up (Alt)"
#~ msgid "Key Up (Control)"
#~ msgstr "Key Up (Control)"
#~ msgid "Key Up (Shift)"
#~ msgstr "Key Up (Shift)"
#~ msgid "Key Up"
#~ msgstr "Key Up"
#~ msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Down (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Key Down (Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Down (Control + Alt)"
#~ msgid "Key Down (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Key Down (Shift + Alt)"
#~ msgid "Key Down (Shift + Control)"
#~ msgstr "Key Down (Shift + Control)"
#~ msgid "Key Down (Alt)"
#~ msgstr "Key Down (Alt)"
#~ msgid "Key Down (Control)"
#~ msgstr "Key Down (Control)"
#~ msgid "Key Down (Shift)"
#~ msgstr "Key Down (Shift)"
#~ msgid "Key Down"
#~ msgstr "Key Down"
#~ msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Left (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Key Left (Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Left (Control + Alt)"
#~ msgid "Key Left (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Key Left (Shift + Alt)"
#~ msgid "Key Left (Shift + Control)"
#~ msgstr "Key Left (Shift + Control)"
#~ msgid "Key Left (Alt)"
#~ msgstr "Key Left (Alt)"
#~ msgid "Key Left (Control)"
#~ msgstr "Key Left (Control)"
#~ msgid "Key Left (Shift)"
#~ msgstr "Key Left (Shift)"
#~ msgid "Key Left"
#~ msgstr "Key Left"
#~ msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Right (Shift + Control + Alt)"
#~ msgid "Key Right (Control + Alt)"
#~ msgstr "Key Right (Control + Alt)"
#~ msgid "Key Right (Shift + Alt)"
#~ msgstr "Key Right (Shift + Alt)"
#~ msgid "Key Right (Shift + Control)"
#~ msgstr "Key Right (Shift + Control)"
#~ msgid "Key Right (Alt)"
#~ msgstr "Key Right (Alt)"
#~ msgid "Key Right (Control)"
#~ msgstr "Key Right (Control)"
#~ msgid "Key Right (Shift)"
#~ msgstr "Key Right (Shift)"
#~ msgid "Key Right"
#~ msgstr "Key Right"
#~ msgid "This text input field is limited to %d characters."
#~ msgstr "This text input field is limited to %d characters."
#~ msgid "Pixel values"
#~ msgstr "Pixel values"
#~ msgid "Keep aspect ratio"
#~ msgstr "Keep aspect ratio"
#~ msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
#~ msgstr "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
#~ msgid "Main Keyboard"
#~ msgstr "Main Keyboard"
#~ msgid "Main Mouse Wheel"
#~ msgstr "Main Mouse Wheel"
#~ msgid ""
#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
#~ "time you quit GIMP. You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
#~ "the saved position."
#~ msgstr ""
#~ "The sessionrc is used to store what dialogue windows were open the last "
#~ "time you quit GIMP. You can configure GIMP to reopen these dialogues at "
#~ "the saved position."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
#~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
#~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
#~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
#~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
#~ msgid ""
#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
#~ "functionality to GIMP. These programs are searched for at run-time and "
#~ "information about their functionality is cached in this file. This file "
#~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
#~ msgstr ""
#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
#~ "functionality to GIMP. These programs are searched for at run-time and "
#~ "information about their functionality is cached in this file. This file "
#~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined palettes. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined palettes. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported DLL modules. GIMP checks this folder in addition to the "
#~ "system-wide module folder."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported DLL modules. GIMP checks this folder in addition to the "
#~ "system-wide module folder."
#~ msgid ""
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
#~ "configuration so it can be remembered for the next session. You may edit "
#~ "this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
#~ "within GIMP. Deleting this file will restore the default shortcuts."
#~ msgstr ""
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
#~ "configuration so it can be remembered for the next session. You may edit "
#~ "this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
#~ "within GIMP. Deleting this file will restore the default shortcuts."
#~ msgid "Keep height (%s)"
#~ msgstr "Keep height (%s)"
#~ msgid "Select Web Browser"
#~ msgstr "Select Web Browser"
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
#~ msgid "Create a controller of the selected type."
#~ msgstr "Create a controller of the selected type."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined patterns. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
#~ "searching for patterns."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined patterns. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
#~ "searching for patterns."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported plug-ins. GIMP checks this folder in addition to the "
#~ "system-wide plug-in folder."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported plug-ins. GIMP checks this folder in addition to the "
#~ "system-wide plug-in folder."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user defined gradients. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user defined gradients. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
#~ msgid "Welcome to GIMP %d.%d"
#~ msgstr "Welcome to GIMP %d.%d"
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported additions to the plug-in environment. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
#~ "searching for plug-in environment modification files."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
#~ "system-supported additions to the plug-in environment. GIMP checks this "
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
#~ "searching for plug-in environment modification files."
#~ msgid "Select Swap Dir"
#~ msgstr "Select Swap Dir"
#~ msgid "Click or press enter to resize."
#~ msgstr "Click or press enter to resize."
#~ msgid "Clear undo history"
#~ msgstr "Clear undo history"
#~ msgid "Keep width (%s)"
#~ msgstr "Keep width (%s)"
#~ msgid ""
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts. GIMP "
#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
#~ msgstr ""
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts. GIMP "
#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."