# Icelandic translation for gimp. # Copyright (C) 2017 gimp's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gimp package. # # Sveinn í Felli , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-08 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 10:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1 msgid "License Agreement" msgstr "Notkunarleyfi" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:2 msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si" msgstr "Uppsetning gerð af Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3 msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows." msgstr "Þessi útgáfa GIMP krefst Windows 7 eða nýrri útgáfu Windows." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:4 msgid "Development version" msgstr "Þróunarútgáfa" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:6 #, no-c-format msgid "" "This is a development version of GIMP where some features may not be " "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for " "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you " "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in " "GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://" "gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with " "installation anyway?" msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7 msgid "&Continue" msgstr "&Halda áfram" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:8 msgid "Exit" msgstr "Hætta" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:9 msgid "" "This version of GIMP requires a processor that supports SSE instructions." msgstr "Þessi útgáfa GIMP krefst örgjörva sem styður SSE-skipanir." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:10 msgid "Display settings problem" msgstr "Vandamál með skjástillingar" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:11 msgid "" "Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel " "display mode. This has been known to cause stability problems with GIMP, so " "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before " "continuing." msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:12 msgid "E&xit" msgstr "&Hætta" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:13 msgid "" "GIMP is now ready to be installed. Click the Install now button to install " "using the default settings, or click the Customize button if you'd like to " "have more control over what gets installed." msgstr "" "GIMP er núna tilbúið til uppsetningar. Smelltu á 'Setja upp' hnappinn til að " "setja upp með sjálfgefnum stillingum, eða smelltu á 'Sérsníða' hnappinn ef " "þú vilt stjórna því hvernig uppsetningin fer fram." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:14 msgid "&Install" msgstr "Setja u&pp" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:15 msgid "&Customize" msgstr "Sérs&níða" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:16 msgid "Compact installation" msgstr "Smækkuð uppsetning" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:17 msgid "Custom installation" msgstr "Sérsniðin uppsetning" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:18 msgid "Full installation" msgstr "Full uppsetning" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:19 msgid "Description" msgstr "Lýsing" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:20 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:21 msgid "GIMP and all default plug-ins" msgstr "GIMP og öll sjálfgefin hjálparforrit" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:22 msgid "Run-time libraries" msgstr "Aðgerðasöfn fyrir keyrsluumhverfi (run-time)" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:23 msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment" msgstr "" "Aðgerðasöfn fyrir keyrsluumhverfi sem GIMP notar, þar með talið GTK+" " keyrsluumhverfið (run-time environment)" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24 msgid "Debug symbols" msgstr "Aflúsunartákn" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25 msgid "Include information to help with debugging GIMP" msgstr "Hafa með upplýsingar sem hjálpa til við að villukemba GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26 msgid "MS-Windows engine for GTK+" msgstr "MS-Windows kerfi fyrir GTK+" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27 msgid "Native Windows look for GIMP" msgstr "Frumskrifað Windows-útlit fyrir GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28 msgid "Support for old plug-ins" msgstr "Stuðningur við eldri hjálparforrit" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins" msgstr "Setja inn aðgerðasöfn sem eldri utanaðkomandi hjálparforrit þurfa" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30 msgid "Translations" msgstr "Þýðingar" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31 msgid "Python scripting" msgstr "Python-skriftun" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32 msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language." msgstr "" "Gerir þér kleift að nota GIMP-hjáparforrit sem skrifuð eru með Python" " skriftunarmálinu." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33 msgid "MyPaint brushes" msgstr "MyPaint málunarpenslar" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34 msgid "Install the default set of MyPaint brushes" msgstr "Setja upp sjálfgefna settið af MyPaint málunarpenslum" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35 msgid "PostScript support" msgstr "PostScript-stuðningur" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36 msgid "Allow GIMP to load PostScript files" msgstr "Leyfa GIMP að hlaða inn PostScript-skrám" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37 msgid "Support for 32-bit plug-ins" msgstr "Stuðningur við 32-bita hjálparforrit" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39 #, no-c-format msgid "" "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python " "support." msgstr "" "Hafa með skrár sem nauðsynlegar eru til að nota 32-bita hjálparforrit." "%nNauðsynlegt fyrir stuðning við Python." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40 msgid "Additional icons:" msgstr "Viðbótartáknmyndir" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41 msgid "Create a &desktop icon" msgstr "&Búa til táknmynd á skjáborð" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42 msgid "Create a &Quick Launch icon" msgstr "Búa til táknmynd fyrir &hraðræsingu" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43 msgid "Remove previous GIMP version" msgstr "Fjarlægja fyrri útgáfu GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45 #, no-c-format msgid "" "There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors " "loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP." msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46 msgid "Error extracting temporary data." msgstr "Villa við að afþjappa bráðabirgðaskrár." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47 msgid "Error updating Python interpreter info." msgstr "Villa við uppfærslu upplýsinga um Python-túlkinn." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48 msgid "Error updating MyPaint brushes info." msgstr "Villa við uppfærslu upplýsinga um MyPaint-pensla." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50 #, no-c-format msgid "There was an error updating %1." msgstr "Það kom upp villa við að uppfæra %1." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52 #, no-c-format msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1." msgstr "Það kom upp villa við að uppfæra GIMP-stillingaskrána %1." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53 msgid "Edit with GIMP" msgstr "Breyta með Gimp" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54 msgid "Select file associations" msgstr "Veldu vensl skráa" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55 msgid "Extensions:" msgstr "Skráaendingar:" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56 msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP" msgstr "Veldu skráagerðirnar sem þú vilt að tengist GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57 msgid "" "This will make selected files open in GIMP when you double-click them in " "Explorer." msgstr "" "Þetta mun láta valdar skrár opnast í GIMP þegar þú tvísmellir á þær í" " Explorer skráastjóranum." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58 msgid "Select &All" msgstr "Velja &allt" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59 msgid "Unselect &All" msgstr "&Afvelja allt" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60 msgid "Select &Unused" msgstr "Velja ón&otað" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61 msgid "File types to associate with GIMP:" msgstr "Skráagerðir sem eiga að tengjast GIMP:" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62 msgid "Removing previous version of GIMP:" msgstr "Fjarlægi fyrri uppsetningu GIMP:" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64 #, no-c-format msgid "" "GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and " "the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the " "previous version of GIMP yourself before installing this version in %2, or " "choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe " "Setup will now exit." msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66 #, no-c-format msgid "" "GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and " "Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n" "%nPlease remove the previous version of GIMP and any add-ons yourself before " "installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a " "different installation folder.%n%nThe Setup will now exit." msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68 #, no-c-format msgid "" "Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be " "restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, " "Setup will continue next time an administrator logs in." msgstr "" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70 #, no-c-format msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)" msgstr "Það kom upp villa við að endurræsa uppsetningarferlið. (%1)" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71 msgid "Cleaning up old files..." msgstr "Hreinsa upp eldri skrár..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73 #, no-c-format msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit" msgstr "Mundu: GIMP er frjáls og ókeypis hugbúnaður.%n%nKíktu á" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74 msgid "for free updates." msgstr "til að athuga með uppfærslur." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75 msgid "Setting up file associations..." msgstr "Set upp skráavensl..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76 msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..." msgstr "Set upp umhverfi fyrir GIMP Python-viðauka..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77 msgid "Setting up MyPaint brushes..." msgstr "Set upp MyPaint málunarpensla..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78 msgid "Setting up GIMP environment..." msgstr "Set upp GIMP umhverfið..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79 msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..." msgstr "Set inn uppsetningu GIMP á stuðningi við 32-bita viðbætur..." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80 msgid "Launch GIMP" msgstr "Ræsa GIMP" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81 msgid "Removing add-on" msgstr "Fjarlægi forritsviðbót" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83 #, no-c-format msgid "Internal error (%1)." msgstr "Innri villa (%1)." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:84 msgid "" "GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue " "anyway?" msgstr "" "Það lítur ekki út fyrir að GIMP sé uppsett í valinni möppu. Halda samt áfram?"