# English translation # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Robert Brady 2000. # Gareth Owen , David Lodge , 2004. # Bruce Cowan , 2009, 2010, 2011. # Chris Leonard , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-08 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 23:42-0400\n" "Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Sugar Labs\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" #. procedure executed successfully #: ../libgimp/gimp.c:1076 msgid "success" msgstr "success" #. procedure execution failed #: ../libgimp/gimp.c:1080 msgid "execution error" msgstr "execution error" #. procedure called incorrectly #: ../libgimp/gimp.c:1084 msgid "calling error" msgstr "calling error" #. procedure execution cancelled #: ../libgimp/gimp.c:1088 msgid "cancelled" msgstr "cancelled" #: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178 msgid "Brush Selection" msgstr "Brush Selection" #: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:927 #: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:725 msgid "_Browse..." msgstr "_Browse..." #: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layers" msgstr "%s plug-in can't handle layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253 #: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280 msgid "Merge Visible Layers" msgstr "Merge Visible Layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:252 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" msgstr "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" #: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" msgstr "%s plug-in can only handle layers as animation frames" #: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271 msgid "Save as Animation" msgstr "Save as Animation" #: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280 #: ../libgimp/gimpexport.c:289 msgid "Flatten Image" msgstr "Flatten Image" #: ../libgimp/gimpexport.c:288 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle transparency" msgstr "%s plug-in can't handle transparency" #: ../libgimp/gimpexport.c:297 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer masks" msgstr "%s plug-in can't handle layer masks" #: ../libgimp/gimpexport.c:298 msgid "Apply Layer Masks" msgstr "Apply Layer Masks" #: ../libgimp/gimpexport.c:306 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB images" #: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345 #: ../libgimp/gimpexport.c:354 msgid "Convert to RGB" msgstr "Convert to RGB" #: ../libgimp/gimpexport.c:315 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale images" msgstr "%s plug-in can only handle greyscale images" #: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345 #: ../libgimp/gimpexport.c:366 msgid "Convert to Grayscale" msgstr "Convert to Greyscale" #: ../libgimp/gimpexport.c:324 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354 #: ../libgimp/gimpexport.c:364 msgid "" "Convert to Indexed using default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" msgstr "" "Convert to Indexed using default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" #: ../libgimp/gimpexport.c:334 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle bitmap (two colour) indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:335 msgid "" "Convert to Indexed using bitmap default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" msgstr "" "Convert to Indexed using bitmap default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" #: ../libgimp/gimpexport.c:344 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB or greyscale images" #: ../libgimp/gimpexport.c:353 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:363 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle greyscale or indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:374 #, c-format msgid "%s plug-in needs an alpha channel" msgstr "%s plug-in needs an alpha channel" #: ../libgimp/gimpexport.c:375 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Add Alpha Channel" #: ../libgimp/gimpexport.c:430 msgid "Confirm Save" msgstr "Confirm Save" #: ../libgimp/gimpexport.c:436 msgid "Confirm" msgstr "Confirm" #: ../libgimp/gimpexport.c:512 msgid "Export File" msgstr "Export File" #: ../libgimp/gimpexport.c:516 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignore" #: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:988 msgid "_Export" msgstr "_Export" #. the headline #: ../libgimp/gimpexport.c:548 #, c-format msgid "" "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " "reasons:" msgstr "" "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " "reasons:" #. the footline #: ../libgimp/gimpexport.c:622 msgid "The export conversion won't modify your original image." msgstr "The export conversion won't modify your original image." #: ../libgimp/gimpexport.c:725 #, c-format msgid "" "You are about to save a layer mask as %s.\n" "This will not save the visible layers." msgstr "" "You are about to save a layer mask as %s.\n" "This will not save the visible layers." #: ../libgimp/gimpexport.c:731 #, c-format msgid "" "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" "This will not save the visible layers." msgstr "" "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" "This will not save the visible layers." #: ../libgimp/gimpexport.c:979 msgid "Export Image as " msgstr "Export Image as " #: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138 msgid "Font Selection" msgstr "Font Selection" #: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:153 msgid "Sans" msgstr "Sans" #: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:156 msgid "Gradient Selection" msgstr "Gradient Selection" #. This string appears in an empty menu as in #. * "nothing selected and nothing to select" #. #: ../libgimp/gimpmenu.c:461 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:241 msgid "(Empty)" msgstr "(Empty)" #: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:138 msgid "Palette Selection" msgstr "Palette Selection" #: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164 msgid "Pattern Selection" msgstr "Pattern Selection" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:149 msgid "by name" msgstr "by name" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150 msgid "by description" msgstr "by description" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151 msgid "by help" msgstr "by help" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152 msgid "by author" msgstr "by author" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153 msgid "by copyright" msgstr "by copyright" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154 msgid "by date" msgstr "by date" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155 msgid "by type" msgstr "by type" #. count label #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:394 #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:545 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:139 msgid "No matches" msgstr "No matches" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397 msgid "Search term invalid or incomplete" msgstr "Search term invalid or incomplete" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406 msgid "Searching" msgstr "Searching" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417 msgid "Searching by name" msgstr "Searching by name" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438 msgid "Searching by description" msgstr "Searching by description" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:445 msgid "Searching by help" msgstr "Searching by help" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:452 msgid "Searching by author" msgstr "Searching by author" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:459 msgid "Searching by copyright" msgstr "Searching by copyright" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:466 msgid "Searching by date" msgstr "Searching by date" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:473 msgid "Searching by type" msgstr "Searching by type" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483 #, c-format msgid "%d procedure" msgid_plural "%d procedures" msgstr[0] "%d procedure" msgstr[1] "%d procedures" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:492 msgid "No matches for your query" msgstr "No matches for your query" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:496 #, c-format msgid "%d procedure matches your query" msgid_plural "%d procedures match your query" msgstr[0] "%d procedure matches your query" msgstr[1] "%d procedures match your query" #: ../libgimp/gimpprocview.c:172 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: ../libgimp/gimpprocview.c:185 msgid "Return Values" msgstr "Return Values" #: ../libgimp/gimpprocview.c:198 msgid "Additional Information" msgstr "Additional Information" #: ../libgimp/gimpprocview.c:238 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: ../libgimp/gimpprocview.c:250 msgid "Date:" msgstr "Date:" #: ../libgimp/gimpprocview.c:262 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: ../libgimp/gimpunitcache.c:54 msgid "percent" msgstr "percent" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28 msgctxt "add-mask-type" msgid "_White (full opacity)" msgstr "_White (full opacity)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Black (full transparency)" msgstr "_Black (full transparency)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30 msgctxt "add-mask-type" msgid "Layer's _alpha channel" msgstr "Layer's _alpha channel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Transfer layer's alpha channel" msgstr "_Transfer layer's alpha channel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Selection" msgstr "_Selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Grayscale copy of layer" msgstr "_Greyscale copy of layer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 msgctxt "add-mask-type" msgid "C_hannel" msgstr "C_hannel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG to BG (RGB)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "FG to BG (HSV)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to transparent" msgstr "FG to transparent" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68 msgctxt "blend-mode" msgid "Custom gradient" msgstr "Custom gradient" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "FG color fill" msgstr "FG colour fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "BG color fill" msgstr "BG colour fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "Pattern fill" msgstr "Pattern fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131 msgctxt "channel-ops" msgid "Add to the current selection" msgstr "Add to the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132 msgctxt "channel-ops" msgid "Subtract from the current selection" msgstr "Subtract from the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133 msgctxt "channel-ops" msgid "Replace the current selection" msgstr "Replace the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134 msgctxt "channel-ops" msgid "Intersect with the current selection" msgstr "Intersect with the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167 msgctxt "channel-type" msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168 msgctxt "channel-type" msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169 msgctxt "channel-type" msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170 msgctxt "channel-type" msgid "Gray" msgstr "Grey" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171 msgctxt "channel-type" msgid "Indexed" msgstr "Indexed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172 msgctxt "channel-type" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202 msgctxt "check-size" msgid "Small" msgstr "Small" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203 msgctxt "check-size" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204 msgctxt "check-size" msgid "Large" msgstr "Large" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237 msgctxt "check-type" msgid "Light checks" msgstr "Light checks" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238 msgctxt "check-type" msgid "Mid-tone checks" msgstr "Mid-tone checks" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239 msgctxt "check-type" msgid "Dark checks" msgstr "Dark checks" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240 msgctxt "check-type" msgid "White only" msgstr "White only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241 msgctxt "check-type" msgid "Gray only" msgstr "Grey only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242 msgctxt "check-type" msgid "Black only" msgstr "Black only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271 msgctxt "clone-type" msgid "Image" msgstr "Image" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272 msgctxt "clone-type" msgid "Pattern" msgstr "Pattern" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Lightness" msgstr "Lightness" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Luminosity" msgstr "Luminosity" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Average" msgstr "Average" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333 msgctxt "dodge-burn-type" msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334 msgctxt "dodge-burn-type" msgid "Burn" msgstr "Burn" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400 msgctxt "gradient-type" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:401 msgctxt "gradient-type" msgid "Bi-linear" msgstr "Bi-linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402 msgctxt "gradient-type" msgid "Radial" msgstr "Radial" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403 msgctxt "gradient-type" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:404 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (sym)" msgstr "Conical (sym)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (asym)" msgstr "Conical (asym)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (angular)" msgstr "Shaped (angular)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (spherical)" msgstr "Shaped (spherical)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (dimpled)" msgstr "Shaped (dimpled)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:409 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (cw)" msgstr "Spiral (cw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:410 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (ccw)" msgstr "Spiral (acw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:442 msgctxt "grid-style" msgid "Intersections (dots)" msgstr "Intersections (dots)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:443 msgctxt "grid-style" msgid "Intersections (crosshairs)" msgstr "Intersections (crosshairs)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444 msgctxt "grid-style" msgid "Dashed" msgstr "Dashed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445 msgctxt "grid-style" msgid "Double dashed" msgstr "Double dashed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446 msgctxt "grid-style" msgid "Solid" msgstr "Solid" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:476 msgctxt "icon-type" msgid "Stock ID" msgstr "Stock ID" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:477 msgctxt "icon-type" msgid "Inline pixbuf" msgstr "Inline pixbuf" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478 msgctxt "icon-type" msgid "Image file" msgstr "Image file" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:508 msgctxt "image-base-type" msgid "RGB color" msgstr "RGB colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509 msgctxt "image-base-type" msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510 msgctxt "image-base-type" msgid "Indexed color" msgstr "Indexed colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543 msgctxt "image-type" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:544 msgctxt "image-type" msgid "RGB-alpha" msgstr "RGB-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545 msgctxt "image-type" msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546 msgctxt "image-type" msgid "Grayscale-alpha" msgstr "Greyscale-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547 msgctxt "image-type" msgid "Indexed" msgstr "Indexed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548 msgctxt "image-type" msgid "Indexed-alpha" msgstr "Indexed-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579 msgctxt "interpolation-type" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580 msgctxt "interpolation-type" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581 msgctxt "interpolation-type" msgid "Cubic" msgstr "Cubic" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582 msgctxt "interpolation-type" msgid "LoHalo" msgstr "LoHalo" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611 msgctxt "paint-application-mode" msgid "Constant" msgstr "Constant" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612 msgctxt "paint-application-mode" msgid "Incremental" msgstr "Incremental" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642 msgctxt "repeat-mode" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643 msgctxt "repeat-mode" msgid "Sawtooth wave" msgstr "Sawtooth wave" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644 msgctxt "repeat-mode" msgid "Triangular wave" msgstr "Triangular wave" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674 msgctxt "run-mode" msgid "Run interactively" msgstr "Run interactively" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675 msgctxt "run-mode" msgid "Run non-interactively" msgstr "Run non-interactively" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676 msgctxt "run-mode" msgid "Run with last used values" msgstr "Run with last used values" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705 msgctxt "size-type" msgid "Pixels" msgstr "Pixels" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706 msgctxt "size-type" msgid "Points" msgstr "Points" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736 msgctxt "transfer-mode" msgid "Shadows" msgstr "Shadows" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737 msgctxt "transfer-mode" msgid "Midtones" msgstr "Midtones" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738 msgctxt "transfer-mode" msgid "Highlights" msgstr "Highlights" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767 msgctxt "transform-direction" msgid "Normal (Forward)" msgstr "Normal (Forward)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768 msgctxt "transform-direction" msgid "Corrective (Backward)" msgstr "Corrective (Backward)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:799 msgctxt "transform-resize" msgid "Adjust" msgstr "Adjust" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:800 msgctxt "transform-resize" msgid "Clip" msgstr "Clip" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:801 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop to result" msgstr "Crop to result" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:802 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop with aspect" msgstr "Crop with aspect" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "Internal GIMP procedure" msgstr "Internal GIMP procedure" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "GIMP Plug-In" msgstr "GIMP Plug-In" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "GIMP Extension" msgstr "GIMP Extension" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Temporary Procedure" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105 msgctxt "text-direction" msgid "From left to right" msgstr "From left to right" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106 msgctxt "text-direction" msgid "From right to left" msgstr "From right to left" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137 msgctxt "text-hint-style" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138 msgctxt "text-hint-style" msgid "Slight" msgstr "Slight" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139 msgctxt "text-hint-style" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1140 msgctxt "text-hint-style" msgid "Full" msgstr "Full" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1171 msgctxt "text-justification" msgid "Left justified" msgstr "Left justified" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1172 msgctxt "text-justification" msgid "Right justified" msgstr "Right justified" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173 msgctxt "text-justification" msgid "Centered" msgstr "Centred" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174 msgctxt "text-justification" msgid "Filled" msgstr "Filled" #: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183 #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:442 #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:465 #: ../modules/display-filter-lcms.c:209 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(invalid UTF-8 string)" #. * #. * SECTION: gimpcolorconfig #. * @title: GimpColorConfig #. * @short_description: Color management settings. #. * #. * Color management settings. #. * #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:53 msgid "Mode of operation for color management." msgstr "Mode of operation for colour management." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55 msgid "The color profile of your (primary) monitor." msgstr "The colour profile of your (primary) monitor." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:57 msgid "" "When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the " "windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " "fallback." msgstr "" "When enabled, GIMP will try to use the display colour profile from the " "windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " "fallback." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:61 msgid "The default RGB working space color profile." msgstr "The default RGB working space colour profile." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63 msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK." msgstr "The CMYK colour profile used to convert between RGB and CMYK." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:65 msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)." msgstr "The colour profile used for simulating a printed version (softproof)." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67 msgid "Sets how colors are mapped for your display." msgstr "Sets how colours are mapped for your display." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:69 msgid "" "Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation " "device." msgstr "" "Sets how colours are converted from RGB working space to the print " "simulation device." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:72 msgid "" "When enabled, the print simulation will mark colors which can not be " "represented in the target color space." msgstr "" "When enabled, the print simulation will mark colours which can not be " "represented in the target colour space." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:75 msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut." msgstr "The colour to use for marking colours which are out of gamut." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24 msgctxt "color-management-mode" msgid "No color management" msgstr "No colour management" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25 msgctxt "color-management-mode" msgid "Color managed display" msgstr "Colour managed display" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26 msgctxt "color-management-mode" msgid "Print simulation" msgstr "Print simulation" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Perceptual" msgstr "Perceptual" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Relative colorimetric" msgstr "Relative colourimetric" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:60 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Absolute colorimetric" msgstr "Absolute colourimetric" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:107 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "value for token %s is not a valid UTF-8 string" #. please don't translate 'yes' and 'no' #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:445 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:519 #, c-format msgid "invalid value '%s' for token %s" msgstr "invalid value '%s' for token %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:534 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for token %s" msgstr "invalid value '%ld' for token %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603 #, c-format msgid "while parsing token '%s': %s" msgstr "while parsing token '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482 #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:560 #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:642 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656 msgid "fatal parse error" msgstr "fatal parse error" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:389 #, c-format msgid "Cannot expand ${%s}" msgstr "Cannot expand ${%s}" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:87 #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:728 #, c-format msgid "Error writing to '%s': %s" msgstr "Error writing to '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:145 #, c-format msgid "Could not create temporary file for '%s': %s" msgstr "Could not create temporary file for '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:158 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Could not open '%s' for writing: %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:689 #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:709 #, c-format msgid "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "The original file has not been touched." msgstr "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "The original file has not been touched." #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:717 #, c-format msgid "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "No file has been created." msgstr "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "No file has been created." #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:741 #, c-format msgid "Could not create '%s': %s" msgstr "Could not create '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:269 #, c-format msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "invalid UTF-8 string" #. please don't translate 'yes' and 'no' #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:432 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:669 #, c-format msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180 #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316 #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:442 #, c-format msgid "Module '%s' load error: %s" msgstr "Module '%s' load error: %s" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:384 msgid "Module error" msgstr "Module error" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385 msgid "Loaded" msgstr "Loaded" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386 msgid "Load failed" msgstr "Load failed" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387 msgid "Not loaded" msgstr "Not loaded" #: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:157 #, c-format msgid "" "Cannot determine a valid home directory.\n" "Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." msgstr "" "Cannot determine a valid home directory.\n" "Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." #: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:281 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:349 #, c-format msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'." #: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508 #, c-format msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" msgstr "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" #: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:904 #, c-format msgid "Could not create thumbnail for %s: %s" msgstr "Could not create thumbnail for %s: %s" #: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:112 msgid "_Search:" msgstr "_Search:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136 msgid "_Foreground Color" msgstr "_Foreground Colour" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140 msgid "_Background Color" msgstr "_Background Colour" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144 msgid "Blac_k" msgstr "Blac_k" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:148 msgid "_White" msgstr "_White" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:146 msgid "Select color profile from disk..." msgstr "Select colour profile from disk..." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280 msgctxt "profile" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:109 msgid "Scales" msgstr "Scales" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:221 msgid "Current:" msgstr "Current:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:230 msgid "Old:" msgstr "Old:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:315 msgid "" "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " "CSS color names." msgstr "" "Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS. This entry also " "accepts CSS colour names." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:321 msgid "HTML _notation:" msgstr "HTML _notation:" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:200 msgid "Open a file selector to browse your folders" msgstr "Open a file selector to browse your folders" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:201 msgid "Open a file selector to browse your files" msgstr "Open a file selector to browse your files" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361 msgid "Select Folder" msgstr "Select Folder" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363 msgid "Select File" msgstr "Select File" #: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:432 msgid "Press F1 for more help" msgstr "Press F1 for more help" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:220 msgid "Kilobytes" msgstr "Kilobytes" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:221 msgid "Megabytes" msgstr "Megabytes" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:222 msgid "Gigabytes" msgstr "Gigabytes" #. Count label #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:282 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1178 msgid "Nothing selected" msgstr "Nothing selected" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:300 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320 msgid "Select _range:" msgstr "Select _range:" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:332 msgid "Open _pages as" msgstr "Open _pages as" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:433 msgid "Page 000" msgstr "Page 000" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:521 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:758 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Page %d" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1183 msgid "One page selected" msgstr "One page selected" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1190 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1194 #, c-format msgid "%d page selected" msgid_plural "All %d pages selected" msgstr[0] "%d page selected" msgstr[1] "All %d pages selected" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:239 msgid "Writable" msgstr "Writable" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:248 msgid "Folder" msgstr "Folder" #: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:128 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" "Click the eyedropper, then click a colour anywhere on your screen to select " "that colour." #. toggle button to (de)activate the instant preview #: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:290 msgid "_Preview" msgstr "_Preview" #: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:103 msgid "Check Size" msgstr "Check Size" #: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:110 msgid "Check Style" msgstr "Check Style" #: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1879 #, c-format msgid "This text input field is limited to %d character." msgid_plural "This text input field is limited to %d characters." msgstr[0] "This text input field is limited to %d character." msgstr[1] "This text input field is limited to %d characters." #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:127 msgid "Anchor" msgstr "Anchor" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:128 msgid "C_enter" msgstr "C_entre" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:129 msgid "_Duplicate" msgstr "_Duplicate" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:130 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:131 msgid "Linked" msgstr "Linked" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:132 msgid "Paste as New" msgstr "Paste as New" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:133 msgid "Paste Into" msgstr "Paste Into" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:134 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:135 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:175 msgid "_Stroke" msgstr "_Stroke" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:187 msgid "L_etter Spacing" msgstr "L_etter Spacing" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188 msgid "L_ine Spacing" msgstr "L_ine Spacing" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:204 msgid "_Resize" msgstr "_Resize" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340 msgid "_Scale" msgstr "_Scale" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:315 msgid "Cr_op" msgstr "Cr_op" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:335 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:345 msgid "_Transform" msgstr "_Transform" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotate" #: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:341 msgid "_Shear" msgstr "_Shear" #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:264 msgid "More..." msgstr "More..." #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:490 msgid "Unit Selection" msgstr "Unit Selection" #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:539 msgid "Unit" msgstr "Unit" #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:543 msgid "Factor" msgstr "Factor" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:517 msgid "" "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " "a given \"random\" operation" msgstr "" "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " "a given \"random\" operation" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521 msgid "_New Seed" msgstr "_New Seed" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:534 msgid "Seed random number generator with a generated random number" msgstr "Seed random number generator with a generated random number" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538 msgid "_Randomize" msgstr "_Randomise" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49 msgctxt "input-mode" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50 msgctxt "input-mode" msgid "Screen" msgstr "Screen" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51 msgctxt "input-mode" msgid "Window" msgstr "Window" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24 msgctxt "aspect-type" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25 msgctxt "aspect-type" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26 msgctxt "aspect-type" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_H" msgstr "_H" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126 msgid "Hue" msgstr "Hue" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_S" msgstr "_S" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_V" msgstr "_V" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128 msgid "Value" msgstr "Value" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_R" msgstr "_R" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_G" msgstr "_G" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_B" msgstr "_B" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_A" msgstr "_A" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161 msgctxt "page-selector-target" msgid "Layers" msgstr "Layers" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162 msgctxt "page-selector-target" msgid "Images" msgstr "Images" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223 msgctxt "zoom-type" msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224 msgctxt "zoom-type" msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:87 msgid "CMYK color selector (using color profile)" msgstr "CMYK colour selector (using colour profile)" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:150 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:102 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #. Cyan #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:167 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:125 msgid "_C" msgstr "_C" #. Magenta #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:169 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:127 msgid "_M" msgstr "_M" #. Yellow #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:171 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:129 msgid "_Y" msgstr "_Y" #. Key (Black) #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:173 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:131 msgid "_K" msgstr "_K" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:177 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:135 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:178 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:136 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:137 msgid "Yellow" msgstr "Yellow" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180 #: ../modules/color-selector-cmyk.c:138 msgid "Black" msgstr "Black" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:413 msgid "Profile: (none)" msgstr "Profile: (none)" #: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:468 #, c-format msgid "Profile: %s" msgstr "Profile: %s" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:71 msgid "CMYK color selector" msgstr "CMYK colour selector" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:172 msgid "Black _pullout:" msgstr "Black _pullout:" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:189 msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks." msgstr "The percentage of black to pull out of the coloured inks." #: ../modules/color-selector-water.c:82 msgid "Watercolor style color selector" msgstr "Watercolour style colour selector" #: ../modules/color-selector-water.c:118 msgid "Watercolor" msgstr "Watercolour" #: ../modules/color-selector-water.c:186 msgid "Pressure" msgstr "Pressure" #: ../modules/color-selector-wheel.c:72 msgid "HSV color wheel" msgstr "HSV colour wheel" #: ../modules/color-selector-wheel.c:103 msgid "Wheel" msgstr "Wheel" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:155 msgid "DirectX DirectInput event controller" msgstr "DirectX DirectInput event controller" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:195 #: ../modules/controller-linux-input.c:217 ../modules/controller-midi.c:211 msgid "Device:" msgstr "Device:" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:196 msgid "The device to read DirectInput events from." msgstr "The device to read DirectInput events from." #: ../modules/controller-dx-dinput.c:205 msgid "DirectX DirectInput" msgstr "DirectX DirectInput" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:418 #, c-format msgid "Button %d" msgstr "Button %d" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:421 #, c-format msgid "Button %d Press" msgstr "Button %d Press" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:424 #, c-format msgid "Button %d Release" msgstr "Button %d Release" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:441 #: ../modules/controller-linux-input.c:89 msgid "X Move Left" msgstr "X Move Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:444 #: ../modules/controller-linux-input.c:90 msgid "X Move Right" msgstr "X Move Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:450 msgid "Y Move Away" msgstr "Y Move Away" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:453 msgid "Y Move Near" msgstr "Y Move Near" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:459 #: ../modules/controller-linux-input.c:93 msgid "Z Move Up" msgstr "Z Move Up" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:462 #: ../modules/controller-linux-input.c:94 msgid "Z Move Down" msgstr "Z Move Down" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:468 msgid "X Axis Tilt Away" msgstr "X Axis Tilt Away" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:471 msgid "X Axis Tilt Near" msgstr "X Axis Tilt Near" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:477 #: ../modules/controller-linux-input.c:98 msgid "Y Axis Tilt Right" msgstr "Y Axis Tilt Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:480 #: ../modules/controller-linux-input.c:99 msgid "Y Axis Tilt Left" msgstr "Y Axis Tilt Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:486 #: ../modules/controller-linux-input.c:100 msgid "Z Axis Turn Left" msgstr "Z Axis Turn Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:489 #: ../modules/controller-linux-input.c:101 msgid "Z Axis Turn Right" msgstr "Z Axis Turn Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:500 #, c-format msgid "Slider %d Increase" msgstr "Slider %d Increase" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:503 #, c-format msgid "Slider %d Decrease" msgstr "Slider %d Decrease" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:513 #, c-format msgid "POV %d X View" msgstr "POV %d X View" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:516 #, c-format msgid "POV %d Y View" msgstr "POV %d Y View" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:519 #, c-format msgid "POV %d Return" msgstr "POV %d Return" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081 msgid "DirectInput Events" msgstr "DirectInput Events" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092 #: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504 msgid "No device configured" msgstr "No device configured" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117 #: ../modules/controller-linux-input.c:587 msgid "Device not available" msgstr "Device not available" #: ../modules/controller-linux-input.c:57 msgid "Button 0" msgstr "Button 0" #: ../modules/controller-linux-input.c:58 msgid "Button 1" msgstr "Button 1" #: ../modules/controller-linux-input.c:59 msgid "Button 2" msgstr "Button 2" #: ../modules/controller-linux-input.c:60 msgid "Button 3" msgstr "Button 3" #: ../modules/controller-linux-input.c:61 msgid "Button 4" msgstr "Button 4" #: ../modules/controller-linux-input.c:62 msgid "Button 5" msgstr "Button 5" #: ../modules/controller-linux-input.c:63 msgid "Button 6" msgstr "Button 6" #: ../modules/controller-linux-input.c:64 msgid "Button 7" msgstr "Button 7" #: ../modules/controller-linux-input.c:65 msgid "Button 8" msgstr "Button 8" #: ../modules/controller-linux-input.c:66 msgid "Button 9" msgstr "Button 9" #: ../modules/controller-linux-input.c:67 msgid "Button Mouse" msgstr "Button Mouse" #: ../modules/controller-linux-input.c:68 msgid "Button Left" msgstr "Button Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:69 msgid "Button Right" msgstr "Button Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:70 msgid "Button Middle" msgstr "Button Middle" #: ../modules/controller-linux-input.c:71 msgid "Button Side" msgstr "Button Side" #: ../modules/controller-linux-input.c:72 msgid "Button Extra" msgstr "Button Extra" #: ../modules/controller-linux-input.c:73 msgid "Button Forward" msgstr "Button Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:74 msgid "Button Back" msgstr "Button Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:75 msgid "Button Task" msgstr "Button Task" #: ../modules/controller-linux-input.c:77 msgid "Button Wheel" msgstr "Button Wheel" #: ../modules/controller-linux-input.c:80 msgid "Button Gear Down" msgstr "Button Gear Down" #: ../modules/controller-linux-input.c:83 msgid "Button Gear Up" msgstr "Button Gear Up" #: ../modules/controller-linux-input.c:91 msgid "Y Move Forward" msgstr "Y Move Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:92 msgid "Y Move Back" msgstr "Y Move Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:96 msgid "X Axis Tilt Forward" msgstr "X Axis Tilt Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:97 msgid "X Axis Tilt Back" msgstr "X Axis Tilt Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:103 msgid "Horiz. Wheel Turn Back" msgstr "Horiz. Wheel Turn Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:104 msgid "Horiz. Wheel Turn Forward" msgstr "Horiz. Wheel Turn Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:105 msgid "Dial Turn Left" msgstr "Dial Turn Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:106 msgid "Dial Turn Right" msgstr "Dial Turn Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:107 msgid "Wheel Turn Left" msgstr "Wheel Turn Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:108 msgid "Wheel Turn Right" msgstr "Wheel Turn Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:177 msgid "Linux input event controller" msgstr "Linux input event controller" #: ../modules/controller-linux-input.c:218 msgid "The name of the device to read Linux Input events from." msgstr "The name of the device to read Linux Input events from." #: ../modules/controller-linux-input.c:229 msgid "Linux Input" msgstr "Linux Input" #: ../modules/controller-linux-input.c:512 msgid "Linux Input Events" msgstr "Linux Input Events" #: ../modules/controller-linux-input.c:550 ../modules/controller-midi.c:453 #: ../modules/controller-midi.c:479 #, c-format msgid "Reading from %s" msgstr "Reading from %s" #: ../modules/controller-linux-input.c:568 #: ../modules/controller-linux-input.c:622 ../modules/controller-midi.c:435 #: ../modules/controller-midi.c:496 ../modules/controller-midi.c:567 #, c-format msgid "Device not available: %s" msgstr "Device not available: %s" #: ../modules/controller-linux-input.c:631 ../modules/controller-midi.c:576 msgid "End of file" msgstr "End of file" #: ../modules/controller-midi.c:163 msgid "MIDI event controller" msgstr "MIDI event controller" #: ../modules/controller-midi.c:202 msgid "The name of the device to read MIDI events from." msgstr "The name of the device to read MIDI events from." #: ../modules/controller-midi.c:205 msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." msgstr "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." #: ../modules/controller-midi.c:220 msgid "Channel:" msgstr "Channel:" #: ../modules/controller-midi.c:221 msgid "" "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " "channels." msgstr "" "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " "channels." #: ../modules/controller-midi.c:225 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: ../modules/controller-midi.c:354 #, c-format msgid "Note %02x on" msgstr "Note %02x on" #: ../modules/controller-midi.c:357 #, c-format msgid "Note %02x off" msgstr "Note %02x off" #: ../modules/controller-midi.c:360 #, c-format msgid "Controller %03d" msgstr "Controller %03d" #: ../modules/controller-midi.c:407 msgid "MIDI Events" msgstr "MIDI Events" #: ../modules/controller-midi.c:425 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" #: ../modules/controller-midi.c:427 msgid "GIMP MIDI Input Controller" msgstr "GIMP MIDI Input Controller" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:68 msgid "Protanopia (insensitivity to red)" msgstr "Protanopia (insensitivity to red)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:70 msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)" msgstr "Deuteranopia (insensitivity to green)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:72 msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)" msgstr "Tritanopia (insensitivity to blue)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:195 msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" msgstr "Colour deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:258 msgid "Color Deficient Vision" msgstr "Colour Deficient Vision" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:487 msgid "Color _deficiency type:" msgstr "Colour _deficiency type:" #: ../modules/display-filter-gamma.c:87 msgid "Gamma color display filter" msgstr "Gamma colour display filter" #: ../modules/display-filter-gamma.c:126 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: ../modules/display-filter-gamma.c:238 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:87 msgid "High Contrast color display filter" msgstr "High Contrast colour display filter" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:126 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:238 msgid "Contrast c_ycles:" msgstr "Contrast c_ycles:" #: ../modules/display-filter-lcms.c:101 msgid "Color management display filter using ICC color profiles" msgstr "Colour management display filter using ICC colour profiles" #: ../modules/display-filter-lcms.c:133 msgid "Color Management" msgstr "Colour Management" #: ../modules/display-filter-lcms.c:233 msgid "None" msgstr "None" #: ../modules/display-filter-lcms.c:254 msgid "" "This filter takes its configuration from the Color Management section in the " "Preferences dialog." msgstr "" "This filter takes its configuration from the Colour Management section in " "the Preferences dialogue." #: ../modules/display-filter-lcms.c:268 msgid "Mode of operation:" msgstr "Mode of operation:" #: ../modules/display-filter-lcms.c:275 msgid "Image profile:" msgstr "Image profile:" #: ../modules/display-filter-lcms.c:283 msgid "Monitor profile:" msgstr "Monitor profile:" #: ../modules/display-filter-lcms.c:291 msgid "Print simulation profile:" msgstr "Print simulation profile:" #: ../modules/display-filter-proof.c:94 msgid "Color proof filter using ICC color profile" msgstr "Colour proof filter using ICC colour profile" #: ../modules/display-filter-proof.c:142 msgid "Color Proof" msgstr "Colour Proof" #: ../modules/display-filter-proof.c:365 msgid "Choose an ICC Color Profile" msgstr "Choose an ICC Colour Profile" #: ../modules/display-filter-proof.c:392 msgid "All files (*.*)" msgstr "All files (*.*)" #: ../modules/display-filter-proof.c:397 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" msgstr "ICC colour profile (*.icc, *.icm)" #: ../modules/display-filter-proof.c:455 msgid "_Profile:" msgstr "_Profile:" #: ../modules/display-filter-proof.c:461 msgid "_Intent:" msgstr "_Intent:" #: ../modules/display-filter-proof.c:466 msgid "_Black Point Compensation" msgstr "_Black Point Compensation" #~ msgctxt "interpolation-type" #~ msgid "Sinc (Lanczos3)" #~ msgstr "Sinc (Lanczos3)" #~ msgid "gradient|Linear" #~ msgstr "Linear" #~ msgid "interpolation|None" #~ msgstr "None" #~ msgid "interpolation|Linear" #~ msgstr "Linear" #~ msgid "intent|Saturation" #~ msgstr "Saturation" #~ msgid "%d Byte" #~ msgid_plural "%d Bytes" #~ msgstr[0] "%d Byte" #~ msgstr[1] "%d Bytes" #~ msgid "%.2f KB" #~ msgstr "%.2f KB" #~ msgid "%.1f KB" #~ msgstr "%.1f KB" #~ msgid "%d KB" #~ msgstr "%d KB" #~ msgid "%.2f MB" #~ msgstr "%.2f MB" #~ msgid "%.1f MB" #~ msgstr "%.1f MB" #~ msgid "%d MB" #~ msgstr "%d MB" #~ msgid "%.2f GB" #~ msgstr "%.2f GB" #~ msgid "%.1f GB" #~ msgstr "%.1f GB" #~ msgid "%d GB" #~ msgstr "%d GB" #~ msgid "profile|None" #~ msgstr "profile|None" #~ msgid "Painter-style triangle color selector" #~ msgstr "Painter-style triangle colour selector" #~ msgid "Triangle" #~ msgstr "Triangle" #~ msgid "RGB working space profile:" #~ msgstr "RGB working space profile:" #~ msgid "Image source" #~ msgstr "Image source" #~ msgid "Pattern source" #~ msgstr "Pattern source" #~ msgid "Backward" #~ msgstr "Backward" #~ msgid "pixels/%s" #~ msgstr "pixels/%s" #~ msgid "Ask" #~ msgstr "Ask" #~ msgid "Use embedded profile" #~ msgstr "Use embedded profile" #~ msgid "Convert to RGB workspace" #~ msgstr "Convert to RGB workspace" #~ msgid "None (Fastest)" #~ msgstr "None (Fastest)" #~ msgid "Forward (traditional)" #~ msgstr "Forward (traditional)" #~ msgid "Backward (corrective)" #~ msgstr "Backward (corrective)" #~ msgid "Sets the color profile used when printing." #~ msgstr "Sets the colour profile used when printing." #~ msgid "Could not open '%s' for reading: %s" #~ msgstr "Could not open '%s' for reading: %s" #~ msgid "Loading module: '%s'\n" #~ msgstr "Loading module: '%s'\n" #~ msgid "Skipping module: '%s'\n" #~ msgstr "Skipping module: '%s'\n"