mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
updated Czech translation.
2006-06-06 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz> * cs.po: updated Czech translation.
This commit is contained in:
parent
23e8715285
commit
fa825242e4
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-06-06 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2006-05-11 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: updated Czech translation.
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-11 12:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 13:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-06-07 11:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 11:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,87 +37,87 @@ msgstr "Prohlížeč procedur script-fu"
|
|||
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
||||
msgstr "Pouze neinteraktivní spuštění umožňuje režim provádění Skript-fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:174
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:182
|
||||
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
|
||||
msgstr "Skript-fu nemůže zároveň zpracovávat dva skripty."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:176
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:184
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You are already running the \"%s\" script."
|
||||
msgstr "Již spouštíte skript \"%s\"."
|
||||
|
||||
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:199
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:201
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:207
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:209
|
||||
msgid "/Script-Fu/"
|
||||
msgstr "/Skript-fu/"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:214
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Script-Fu: %s"
|
||||
msgstr "Skript-fu: %s"
|
||||
|
||||
#. we add a colon after the label;
|
||||
#. some languages want an extra space here
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:281
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:"
|
||||
msgstr "%s:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:324
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:332
|
||||
msgid "Script-Fu Color Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr barvy"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:431
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:439
|
||||
msgid "Script-Fu File Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr souboru"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:435
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:442
|
||||
msgid "Script-Fu Folder Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr adresáře"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:454
|
||||
msgid "Script-Fu Font Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr písma"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:457
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
|
||||
msgid "Script-Fu Palette Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr palety"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:465
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
|
||||
msgid "Script-fu Pattern Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr vzorku"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:472
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
|
||||
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr přechodu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:480
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:485
|
||||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||||
msgstr "Skript-fu výběr stopy"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1008
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "O %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1073
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1076
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1080
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1083
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "Copyright:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1087
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1090
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1096
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1099
|
||||
msgid "Image Types:"
|
||||
msgstr "Typy obrázku:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:644
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error while executing\n"
|
||||
|
@ -128,104 +128,112 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:653
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:710
|
||||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||||
msgstr "Volby serveru Skript-fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:658
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:715
|
||||
msgid "_Start Server"
|
||||
msgstr "_Spustit server"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:686
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:743
|
||||
msgid "Server port:"
|
||||
msgstr "Port serveru:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:692
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:749
|
||||
msgid "Server logfile:"
|
||||
msgstr "Žurnálový soubor serveru:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:115
|
||||
msgid "Script-Fu _Console"
|
||||
msgstr "_Konzola skript-fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:123 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:122 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Rozš./Jazyky/Skript-fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:144
|
||||
msgid "_Start Server..."
|
||||
msgstr "_Spustit server..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:269
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:267
|
||||
msgid "_GIMP Online"
|
||||
msgstr "_GIMP online"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:270
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:268
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11
|
||||
msgid "_User Manual"
|
||||
msgstr "_Uživatelská příručka"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:273
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:271
|
||||
msgid "_Script-Fu"
|
||||
msgstr "_Skript-fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:275
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:273
|
||||
msgid "_Buttons"
|
||||
msgstr "_Tlačítka"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:277
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:275
|
||||
msgid "_Logos"
|
||||
msgstr "_Loga"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:279
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:277
|
||||
msgid "_Misc"
|
||||
msgstr "_Různé"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:281
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:279
|
||||
msgid "_Patterns"
|
||||
msgstr "_Vzorky"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:283
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:281
|
||||
msgid "_Test"
|
||||
msgstr "_Test"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:285
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:283
|
||||
msgid "_Utils"
|
||||
msgstr "_Pomůcky"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:287
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:285
|
||||
msgid "_Web Page Themes"
|
||||
msgstr "_Témata WWW stránek"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:289
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:287
|
||||
msgid "_Alien Glow"
|
||||
msgstr "Mimozemská _záře"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:291
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:289
|
||||
msgid "_Beveled Pattern"
|
||||
msgstr "_Vtlačený vzorek"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:293
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:291
|
||||
msgid "_Classic.Gimp.Org"
|
||||
msgstr "_Classic.Gimp.Org"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:296
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:294
|
||||
msgid "Alpha to _Logo"
|
||||
msgstr "Alfa do _loga"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:298
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:296
|
||||
msgid "_Decor"
|
||||
msgstr "_Dekorace"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:300
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:298
|
||||
msgid "_Render"
|
||||
msgstr "_Vykreslit"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
|
||||
msgid "_Refresh Scripts"
|
||||
msgstr "_Obnovit skripty"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
|
||||
"Please close all Script-Fu windows and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nelze obnovit skripty, pokud je otevřen dialog Script-Fu. "
|
||||
"Zavřete prosím všechny okna Script-Fu a zkuste to znovu."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
|
||||
msgid "3D _Outline..."
|
||||
msgstr "3D _obrys..."
|
||||
|
@ -1905,8 +1913,8 @@ msgid ""
|
|||
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
|
||||
"netword.com/*spyrogimp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vykresluje hypotrochoidy, epitrochoidy a Lissajousovy křivky."
|
||||
"Více informací viz http://netword.com/*spyrogimp"
|
||||
"Vykresluje hypotrochoidy, epitrochoidy a Lissajousovy křivky.Více informací "
|
||||
"viz http://netword.com/*spyrogimp"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
|
||||
msgid "Epitrochoid"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue