diff --git a/po-tips/ChangeLog b/po-tips/ChangeLog index 23819a896f..ff408f419d 100644 --- a/po-tips/ChangeLog +++ b/po-tips/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-09-17 Kjartan Maraas + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + 2008-09-11 Goran Rakić * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin. diff --git a/po-tips/nb.po b/po-tips/nb.po index f00af9c88d..bad516bd29 100644 --- a/po-tips/nb.po +++ b/po-tips/nb.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Norwegian translations for GNU gimp package. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas , 2003. +# Kjartan Maraas , 2003-2008. # Sigurd Gartmann , 2004, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gimp 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-13 13:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-13 13:36+0200\n" -"Last-Translator: Sigurd Gartmann \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-17 01:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-17 01:52+0200\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1 -msgid "Welcome to the GNU Image Manipulation Program!" -msgstr "Velkommen til GIMP" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2 msgid "" "Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " "color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking " @@ -32,7 +28,7 @@ msgstr "" "tt>-klikk med fargevelgeren velge bakgrunnsfargen i stedet for " "forgrunnsfargen." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2 msgid "" "Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog " "toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer " @@ -42,7 +38,7 @@ msgstr "" "effekten av lagmasken. Alt-klikk vil slå på og av visning av masken " "direkte." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3 msgid "" "Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " "degree angles." @@ -50,7 +46,7 @@ msgstr "" "Ctrl-dra med rotasjonsverktøyet begrenser rotasjonen til 15-graders " "vinkler." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4 msgid "" "Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " "but that one. Shift-click again to show all layers." @@ -58,7 +54,7 @@ msgstr "" "Shift-klikk på øyeikonet i lagvinduet for å gjemme alle lag untatt " "det du klikker på. Shift-klikk igjen for å se alle lag." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5 msgid "" "A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active " "layer before doing other operations on the image. Click on the "New " @@ -70,7 +66,7 @@ msgstr "" "lag»- eller «forankre lag»-knappene i lagmenyen, eller bruk menyene til å " "gjøre det samme." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6 msgid "" "After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences " "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, " @@ -87,7 +83,7 @@ msgstr "" "avslutter GIMP. Kanskje du vil slå av «dynamiske tastatursnarveier» etterpå, " "for å forhindre at du omdefinerer tastatursnarveier ved et uhell." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7 msgid "" "Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged " "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " @@ -97,15 +93,7 @@ msgstr "" "utvalg som blir dratt, vil tilpasses innrettingslinjene. Du kan fjerne " "innrettingslinjer ved å dra dem ut av bildet med flytteverktøyet." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9 -msgid "" -"GIMP allows you to undo most changes to the image, so feel free to " -"experiment." -msgstr "" -"GIMP lar deg angre de fleste endringer du gjør på et bilde, så er bare å " -"eksperimentere." - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8 msgid "" "GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or ." "bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will " @@ -116,7 +104,7 @@ msgstr "" "lagrer vil bli komprimert. Selvfølgelig støttes også lasting av komprimerte " "bilder." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9 msgid "" "GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of " "slides or filters, such that looking through them you see a composite of " @@ -126,7 +114,7 @@ msgstr "" "lysark eller filtre, slik at du ved å se gjennom alle sammen kan se et " "sammensatt bilde." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10 msgid "" "If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this " "layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using " @@ -136,7 +124,7 @@ msgstr "" "laget ikke har noen alfakanal. Du kan legge til en alfakanal med " "Lag→Gjennomsiktighet→Legg til alfakanal." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11 msgid "" "If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily " "improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels " @@ -148,7 +136,7 @@ msgstr "" "Hvis det er noen ujevnheter kan du rette dem med kurveverktøytet " "(Farger→Kurver)." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12 msgid "" "If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with " "their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even " @@ -158,7 +146,7 @@ msgstr "" "bli brukt med de gjeldende innstillingene. Du kan bruke luftpensel i " "graderingsmodus eller til og med sletteverktøyet og utsmøringsverktøyet." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13 msgid "" "If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image " "window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs." @@ -167,7 +155,7 @@ msgstr "" "bildevindu er aktivt for å skjule eller vise verktøykassen og andre " "menyvinduer." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14 msgid "" "Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, " "you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-" @@ -177,7 +165,7 @@ msgstr "" "tilfeller vil du være nødt til å slå sammen alle lagene (Bilde→Flat ut " "bilde) om du vil at programtillegget skal brukes på hele bildet." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15 msgid "" "Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by " "a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB " @@ -189,7 +177,7 @@ msgstr "" "(Bilde→Modus→RGB), legge til en alfakanal (Lag→Gjennomsiktighet→Legg til " "alfakanal) eller flate det ut (Bilde→Flat ut bilde)." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16 msgid "" "Pressing and holding the Shift key before making a selection allows " "you to add to the current selection instead of replacing it. Using CtrlCtrl for å trekke fra i det gjeldende utvalget." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19 -msgid "" -"To create a circle-shaped selection, hold Shift while doing an " -"ellipse select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical " -"guides tangent to the circle you want to select, place your cursor at the " -"intersection of the guides, and the resulting selection will just touch the " -"guides." -msgstr "" -"For å lage en perfekt sirkel, hold Shift inne mens du gjør et " -"ellipseutvalg. For å plassere sirkelen presist, dra horisontale og vertikale " -"innrettingslinjer så de tangerer sirkelen du vil velge, plasser markøren i " -"krysset mellom innrettingslinjene, og det resulterende utvalget vil akkurat " -"treffe innrettingslinjene." - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17 msgid "" "When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's " "native file format (use the file extension .xcf). This preserves " @@ -225,7 +199,7 @@ msgstr "" "bildeinnstillinger beholdes, så du kan ta opp igjen arbeidet der du gikk fra " "det. Så snart prosjektet er ferdig, kan du lagre det som JPEG, PNG, GIF, ..." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18 msgid "" "You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes " "the window move, your window manager uses the Alt key already. Most " @@ -238,7 +212,7 @@ msgstr "" "knappen eller å bruke Super-knappen (eller knappen med Windows-" "logo) i stedet." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19 msgid "" "You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths " "dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to " @@ -248,7 +222,7 @@ msgstr "" "Banevinduet lar deg arbeide på flere baner samtidig og konvertere dem til " "utvalg." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20 msgid "" "You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. " "This will create a new image containing only that layer." @@ -256,7 +230,7 @@ msgstr "" "Du kan dra et lag fra lagvinduet og slippe det i verktøykassen. Det vil " "opprette et nytt bilde som bare består av det ene laget." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21 msgid "" "You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color " "from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will " @@ -266,7 +240,7 @@ msgstr "" "verktøykassen eller fra en fargepalett, og slippe det i et bilde, vil fylle " "utvalget med denne fargen." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22 msgid "" "You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It " "strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn " @@ -276,7 +250,7 @@ msgstr "" "vil streke opp kantene på utvalget ditt. Mer komplekse former kan bli tegnet " "ved å bruke baneverktøyet eller med Filter→Rendring→Gfig." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23 msgid "" "You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing " "the F1 key at any time. This also works inside the menus." @@ -284,7 +258,7 @@ msgstr "" "Du kan få hjelp for de fleste GIMP-funskjoner ved å trykke F1. Dette virker " "også inni menyer." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24 msgid "" "You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of " "a layer in the Layers dialog." @@ -292,7 +266,7 @@ msgstr "" "Du kan gjøre mange lagoperasjoner ved å høyreklikke på merkelappen til et " "lag i lagvinduet." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25 msgid "" "You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then " "modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels " @@ -303,7 +277,7 @@ msgstr "" "kanalen med tegneverktøy. Ved å bruke knappene i kanalmenyen, kan du slå av " "og på synlighet for denne nye kanalen eller konvertere den til et utvalg." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:29 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26 msgid "" "You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an " "image (if your window manager doesn't trap those keys...)." @@ -311,7 +285,7 @@ msgstr "" "Du kan bruke Ctrl-Tab for å bytte mellom lagene i et bilde " "(hvis ikke vindubehandleren allerede bruker denne kombinasjonen)." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:30 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27 msgid "" "You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally " "hold Spacebar while you move the mouse)." @@ -319,7 +293,7 @@ msgstr "" "Du kan bruke midterste musetast for å bevege deg rundt i bildet (eller " "alternativt holde nede mellomromsknappen mens du flytter musen." -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:31 +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28 msgid "" "You can use the paint tools to change the selection. Click on the "" "Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change your " @@ -330,65 +304,3 @@ msgstr "" "knappen nederst til venstre i et bildevindu, gjør endringer på utvalget ved " "å tegne i bildet, og klikk på knappen en gang til for å gjøre det om til et " "normalt utvalg igjen." - -#~ msgid "" -#~ "Alt-click on the layer mask's preview in the Layers dialog " -#~ "toggles viewing the mask directly." -#~ msgstr "" -#~ "Alt-klikk på lagmaskens forhåndsvisning i dialogen Lag bytter " -#~ "visningen til masken direkte." - -#~ msgid "" -#~ "When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), Shift-click will draw a straight line from your last drawing point to your " -#~ "current cursor position. If you also press Ctrl, the line will " -#~ "be constrained to 15 degree angles." -#~ msgstr "" -#~ "Ved bruk av et tegneverktøy (malepensel, spraymaling eller blyant), vil " -#~ "Shift-\"\n" -#~ "\"klikk tegne en rett linje fra ditt siste tegnepunkt til markørens " -#~ "posisjon. Hvis du også trykker Ctrl, vil linja bli begrenset til " -#~ "15-graders vinkler." - -#~ msgid "" -#~ "You can adjust the selection range for fuzzy select by clicking and " -#~ "dragging left and right." -#~ msgstr "" -#~ "Du kan justere utvalgsintervallet for uklart utvalg ved å klikke og dra " -#~ "til høyre og venstre." - -#~ msgid "" -#~ "You can press or release the Shift and Ctrl keys while " -#~ "you are making a selection in order to constrain it to a square or a " -#~ "circle, or to have it centered on its starting point." -#~ msgstr "" -#~ "Du kan trykke eller slippe Shift- and Ctrl-knappene " -#~ "mens du gjør et utvalg for å begrense det til et kvadrat eller sirkel, " -#~ "eller for å ha det sentrert på startpunktet. " - -#~ msgid "" -#~ "The layer named "Background" is special because it lacks " -#~ "transparency. This prevents you from moving the layer up in the stack. " -#~ "You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog and " -#~ "selecting "Add Alpha Channel"." -#~ msgstr "" -#~ "Laget som heter «Bakgrunn» er spesielt fordi det ikke har " -#~ "gjennomsiktighet. Dette hindrer deg i å legge til en lagmaske eller " -#~ "flytte laget opp i stabelen. Du kan legge til gjennomsiktiget veed å " -#~ "høyreklikke i Lag-menyen og velge «Legg til alfrakanal»." - -#~ msgid "" -#~ "The file selection dialog box has command-line completion with Tab, just like the shell. Type part of a filename, hit Tab, and " -#~ "voila, it's completed." -#~ msgstr "" -#~ "Filvalgvinduet har kommandolinjefullføring med Tab, akkurat som " -#~ "skallet. Skriv starten på filnavnet, og trykk Tab, så blir " -#~ "filnavnet fullført." - -#~ msgid "" -#~ "Nearly all image operations are performed by right-clicking on the image. " -#~ "And don't worry, you can undo most mistakes..." -#~ msgstr "" -#~ "Nesten alle bildeoperasjoner blir gjort med å høyreklikke på bildet. Og " -#~ "ta det med ro, du kan angre flesteparten av feilene du gjør."