mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Icelandic translation
This commit is contained in:
parent
9f96077093
commit
e99d18dd87
79
po/is.po
79
po/is.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-07 19:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 12:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 13:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:6
|
||||
msgid "Screenshot showing channel mixing and layer editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skjámynd sem sýnir litrásablöndun og lagskiptingaglugga"
|
||||
|
||||
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "Image Editor"
|
||||
|
@ -3147,7 +3147,6 @@ msgid "P_olar Coordinates..."
|
|||
msgstr "Pól_hnit..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Posterize..."
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Posterize..."
|
||||
|
@ -7005,7 +7004,7 @@ msgstr "Gat ekki opnað '%s' fyrir ritun: %s"
|
|||
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Villa við að þátta '%%s': lína er lengri en %s stafir."
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
|
||||
#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:324
|
||||
|
@ -10532,7 +10531,7 @@ msgstr "_Textalög:"
|
|||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:243
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-type-dialog.c:289
|
||||
msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punktdreifing í textalögum gerir þau óritanleg"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:252
|
||||
#| msgid "Channel _name:"
|
||||
|
@ -10658,7 +10657,7 @@ msgstr "Myndvalsritill"
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/dialogs.c:389
|
||||
msgid "Symmetry Painting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samhverf málun"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/dialogs.c:393
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
|
@ -11315,7 +11314,7 @@ msgstr "Kjörstillingar"
|
|||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
|
||||
msgid "System Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kerfistilföng"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1368
|
||||
msgid "Resource Consumption"
|
||||
|
@ -12535,6 +12534,12 @@ msgid ""
|
|||
"<small>Please test bugs against latest git master branch\n"
|
||||
"before reporting them.</small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<big>Óstöðug þróunarútgáfa</big>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<small>send inn <tt>%s</tt></small>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<small>Endilega prófa villur á móti aðalgrein git\n"
|
||||
"áður en tilkynnt er um þær.</small>"
|
||||
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:268
|
||||
|
@ -13120,10 +13125,9 @@ msgid "Ink Blob Angle"
|
|||
msgstr "Horn blekdropa"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Airbrush"
|
||||
msgid "Mybrush"
|
||||
msgstr "Sprauta"
|
||||
msgstr "MyPensill"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:155
|
||||
#| msgid "No brushes available for use with this tool."
|
||||
|
@ -14424,7 +14428,7 @@ msgstr "Dreifa hægri jöðrum markhluta"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:351
|
||||
msgid "Distribute targets evenly in the horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dreifa markhlutum jafnt lárétt"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:359
|
||||
msgid "Distribute top edges of targets"
|
||||
|
@ -14440,7 +14444,7 @@ msgstr "Dreifa neðri jöðrum markhluta"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:371
|
||||
msgid "Distribute targets evenly in the vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dreifa markhlutum jafnt lóðrétt"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:377
|
||||
msgid "Offset:"
|
||||
|
@ -14600,7 +14604,7 @@ msgstr "Byggja fyllt svæði á öllum sýnilegum lögum"
|
|||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:115
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:102
|
||||
msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meðhöndla skáliggjandi mynddíla sem tengda"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:121
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:109
|
||||
|
@ -15464,7 +15468,7 @@ msgstr "Veldu aðgerð úr listanum hér að ofan"
|
|||
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:73
|
||||
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:142
|
||||
msgid "Handle mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haldfangahamur"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:166
|
||||
msgid "Add handles and transform the image"
|
||||
|
@ -15721,7 +15725,7 @@ msgstr "Smella-Draga til að bæta við punkti"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1133 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1145
|
||||
msgid "Modify Scissors Curve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta ferli skæra"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138
|
||||
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
|
||||
|
@ -16045,7 +16049,7 @@ msgstr "Kvarða"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:221
|
||||
msgid "Rigid (Rubber)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stíft (gúmmí)"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158
|
||||
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1014
|
||||
|
@ -16057,6 +16061,7 @@ msgstr "N-punkta aflögun"
|
|||
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159
|
||||
msgid "N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N-punkta aflögunarverkfæri: teygja mynd til ein og gúmmí með hjálp punkta"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161
|
||||
#| msgid "Pointer Information"
|
||||
|
@ -16069,26 +16074,26 @@ msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
|
|||
msgstr "Aðgerðaverkfæri: nota einhverja GEGL aðgerð"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:348
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Import Threshold Settings"
|
||||
msgid "Import '%s' Settings"
|
||||
msgstr "Flytja inn litmarkastillingar"
|
||||
msgstr "Flytja inn stillingar '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:349
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Export Threshold Settings"
|
||||
msgid "Export '%s' Settings"
|
||||
msgstr "Flytja út litmarkastillingar"
|
||||
msgstr "Flytja út stillingar '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:690
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Aux Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukainntak"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Aux%d Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auka%d inntak"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
|
||||
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
|
||||
|
@ -16120,35 +16125,31 @@ msgid "Spacing"
|
|||
msgstr "Millibil"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reset size to brush's native size"
|
||||
msgid "Reset spacing to brush's native spacing"
|
||||
msgstr "Endurstilla stærð í frumstærð pensils"
|
||||
msgstr "Endurstilla millibil á frumbil pensils"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "tool-options-action"
|
||||
#| msgid "Reset to default values"
|
||||
msgid "Reset hardness to default"
|
||||
msgstr "Frumstilla í sjálfgefin gildi"
|
||||
msgstr "Frumstilla hörku í sjálfgefin gildi"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "dynamics-output-type"
|
||||
#| msgid "Force"
|
||||
msgid "Force"
|
||||
msgstr "Framfylgja"
|
||||
msgstr "Kraftur"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "tool-options-action"
|
||||
#| msgid "Reset to default values"
|
||||
msgid "Reset force to default"
|
||||
msgstr "Frumstilla í sjálfgefin gildi"
|
||||
msgstr "Frumstilla kraft í sjálfgefin gildi"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:254
|
||||
msgid "Lock brush size to zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Læsa pensilstærð við aðdrátt"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:268
|
||||
msgid "Incremental"
|
||||
|
@ -16196,7 +16197,7 @@ msgstr "Þykkt"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:590
|
||||
msgid "Link to brush default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tengja í sjálfgefið fyrir pensil"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppainttool.c:156
|
||||
msgid "Click to paint"
|
||||
|
@ -16405,7 +16406,6 @@ msgid "Select transparent areas"
|
|||
msgstr "Velja gegnsæ svæði"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select by:"
|
||||
msgid "Select by"
|
||||
msgstr "Velja eftir"
|
||||
|
@ -16487,11 +16487,10 @@ msgid "_Seamless Clone"
|
|||
msgstr "_Saumlaus klónun"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:801
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "edit-action"
|
||||
#| msgid "Fill the selection using the foreground color"
|
||||
msgid "Cloning the foreground object"
|
||||
msgstr "Fylla myndvalið með bakgrunnslit"
|
||||
msgstr "Klóna forgrunnshlutinn"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:85
|
||||
msgid "Enable feathering of selection edges"
|
||||
|
@ -16876,12 +16875,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "From pivot (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frá veltipunkti (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:507
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scale from pivot point (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kvarða frá veltipunkti (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:509
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -16891,7 +16890,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:511
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viðhalda veltipunkti á meðan sjónarhorni er breytt (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:514
|
||||
msgid "Pivot"
|
||||
|
@ -18725,15 +18724,15 @@ msgstr "Allar XFC myndir"
|
|||
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disables compression to make the XCF file readable by %s and later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerir þjöppun óvirka svo að XCF-skrá sé lesanleg með %s og síðari."
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:278
|
||||
msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lýsigögn verða ekki sýnileg í GIMP-útgáfum eldri en 2.10."
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:342
|
||||
msgid "Save this XCF file with maximum compatibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista þessa XCF-skrá með hámarks samhæfni"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue