Updated italian translation.

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2003-09-09 18:59:21 +00:00
parent 2ccacdf53d
commit e627b057fa
1 changed files with 54 additions and 113 deletions

167
po/it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:52+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 21:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n" "Language-Team: gimp.linux.it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1378,12 +1378,11 @@ msgstr "Sposta canale"
#: app/core/gimpchannel.c:234 #: app/core/gimpchannel.c:234
msgid "Feather Channel" msgid "Feather Channel"
msgstr "" msgstr "Sfuma canale"
#: app/core/gimpchannel.c:235 #: app/core/gimpchannel.c:235
#, fuzzy
msgid "Sharpen Channel" msgid "Sharpen Channel"
msgstr "Nuovo canale" msgstr "Affila canale"
#: app/core/gimpchannel.c:236 #: app/core/gimpchannel.c:236
msgid "Clear Channel" msgid "Clear Channel"
@ -1943,9 +1942,8 @@ msgid "Move Layer"
msgstr "Sposta livello" msgstr "Sposta livello"
#: app/core/gimplayer.c:621 app/gui/drawable-commands.c:157 #: app/core/gimplayer.c:621 app/gui/drawable-commands.c:157
#, fuzzy
msgid "Flip Layer" msgid "Flip Layer"
msgstr "Livello" msgstr "Riflessione livello"
#: app/core/gimplayer.c:650 app/gui/drawable-commands.c:191 #: app/core/gimplayer.c:650 app/gui/drawable-commands.c:191
msgid "Rotate Layer" msgid "Rotate Layer"
@ -1959,21 +1957,14 @@ msgstr ""
"ad un livello senza canale alpha." "ad un livello senza canale alpha."
#: app/core/gimplayer.c:924 #: app/core/gimplayer.c:924
#, fuzzy
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "" msgstr "Impossibile aggiungere una maschera di livello dato che il livello ne ha già una."
"Impossibile aggiungere una maschera livello finchè\n"
"un livello non ne ha una."
#: app/core/gimplayer.c:931 #: app/core/gimplayer.c:931
#, fuzzy
msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
msgstr "" msgstr "Impossibile aggiungere una maschera livello ad un livello senza canale alpha."
"Impossibile aggiungere una maschera livello\n"
"ad un livello senza canale alpha."
#: app/core/gimplayer.c:941 #: app/core/gimplayer.c:941
#, fuzzy
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile aggiungere maschera livello con dimensioni diverse dal livello " "Impossibile aggiungere maschera livello con dimensioni diverse dal livello "
@ -2015,13 +2006,13 @@ msgstr ""
#: app/core/gimppalette.c:422 app/core/gimppalette.c:447 #: app/core/gimppalette.c:422 app/core/gimppalette.c:447
#: app/core/gimppalette.c:475 app/core/gimppalette.c:545 #: app/core/gimppalette.c:475 app/core/gimppalette.c:545
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Loading palette '%s':\n" "Loading palette '%s':\n"
"Read error in line %d." "Read error in line %d."
msgstr "" msgstr ""
"Caricamento palette %s (linea %d):\n" "Caricamento palette '%s':\n"
"Errore di lettura" "errore di lettura alla riga %d."
#: app/core/gimppalette.c:440 #: app/core/gimppalette.c:440
#, c-format #, c-format
@ -2029,13 +2020,13 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file palette '%s'" msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file palette '%s'"
#: app/core/gimppalette.c:464 #: app/core/gimppalette.c:464
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Loading palette '%s':\n" "Loading palette '%s':\n"
"Invalid number of columns in line %d." "Invalid number of columns in line %d."
msgstr "" msgstr ""
"Caricamento palette %s (linea %d):\n" "Caricamento palette '%s':\n"
"Errore di lettura" "numero di colonne non valido alla riga %d."
#. maybe we should just abort? #. maybe we should just abort?
#: app/core/gimppalette.c:504 #: app/core/gimppalette.c:504
@ -2877,184 +2868,149 @@ msgid "/Add Tab/_Device Status..."
msgstr "/Finestre/Stato dei dispositivi..." msgstr "/Finestre/Stato dei dispositivi..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:73 #: app/gui/dialogs-menu.c:73
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Layers..." msgid "/Add Tab/_Layers..."
msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Livelli..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:75 #: app/gui/dialogs-menu.c:75
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Channels..." msgid "/Add Tab/_Channels..."
msgstr "/Modifica attributi canale..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Canali..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:77 #: app/gui/dialogs-menu.c:77
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Paths..." msgid "/Add Tab/_Paths..."
msgstr "/Finestre/Pattern..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Percorsi..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:79 #: app/gui/dialogs-menu.c:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Indexed Palette..." msgid "/Add Tab/_Indexed Palette..."
msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." msgstr "/Aggiungi scheda/Palette _indicizzata..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:81 #: app/gui/dialogs-menu.c:81
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Selection Editor..." msgid "/Add Tab/_Selection Editor..."
msgstr "/Finestre/Palette..." msgstr "/Aggiungi scheda/Editor _selezione..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:83 #: app/gui/dialogs-menu.c:83
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Na_vigation..." msgid "/Add Tab/Na_vigation..."
msgstr "/Finestre/Pattern..." msgstr "/Aggiungi scheda/Na_vigazione..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:85 #: app/gui/dialogs-menu.c:85
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Undo History..." msgid "/Add Tab/_Undo History..."
msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." msgstr "/Aggiungi scheda/Cronologia undo..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:90 #: app/gui/dialogs-menu.c:90
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Colo_rs..." msgid "/Add Tab/Colo_rs..."
msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." msgstr "/Aggiungi scheda/Colo_ri..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:92 #: app/gui/dialogs-menu.c:92
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Brus_hes..." msgid "/Add Tab/Brus_hes..."
msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgstr "/Aggiungi scheda/Pennelli..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:94 #: app/gui/dialogs-menu.c:94
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/P_atterns..." msgid "/Add Tab/P_atterns..."
msgstr "/Finestre/Pattern..." msgstr "/Aggiungi scheda/P_attern..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:96 #: app/gui/dialogs-menu.c:96
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Gradients..." msgid "/Add Tab/_Gradients..."
msgstr "/Finestre/Gradienti..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Gradienti..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:98 #: app/gui/dialogs-menu.c:98
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Pal_ettes..." msgid "/Add Tab/Pal_ettes..."
msgstr "/Finestre/Palette..." msgstr "/Aggiungi scheda/Pal_ette..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:100 #: app/gui/dialogs-menu.c:100
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Fonts..." msgid "/Add Tab/_Fonts..."
msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." msgstr "/Aggiungi scheda/Caratteri..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:102 #: app/gui/dialogs-menu.c:102
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Buffers..." msgid "/Add Tab/_Buffers..."
msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Buffer..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:107 #: app/gui/dialogs-menu.c:107
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/I_mages..." msgid "/Add Tab/I_mages..."
msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgstr "/Aggiungi scheda/I_maschera..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:109 #: app/gui/dialogs-menu.c:109
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Document Histor_y..." msgid "/Add Tab/Document Histor_y..."
msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." msgstr "/Aggiungi scheda/Cronologia..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:111 #: app/gui/dialogs-menu.c:111
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Templates..." msgid "/Add Tab/_Templates..."
msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgstr "/Aggiungi scheda/_Template..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:113 #: app/gui/dialogs-menu.c:113
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Error Co_nsole..." msgid "/Add Tab/Error Co_nsole..."
msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." msgstr "/Aggiungi scheda/Co_nsole degli errori..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:118 #: app/gui/dialogs-menu.c:118
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Tools..." msgid "/Add Tab/Tools..."
msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." msgstr "/Aggiungi scheda/Strumenti..."
#: app/gui/dialogs-menu.c:121 #: app/gui/dialogs-menu.c:121
#, fuzzy
msgid "/_Remove Tab" msgid "/_Remove Tab"
msgstr "Rimuovi" msgstr "_Rimuovi scheda"
#: app/gui/dialogs-menu.c:131 #: app/gui/dialogs-menu.c:131
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Tiny" msgid "/Preview Size/_Tiny"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/Piccolis_sima"
#: app/gui/dialogs-menu.c:137 #: app/gui/dialogs-menu.c:137
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/E_xtra Small" msgid "/Preview Size/E_xtra Small"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/M_olto piccola"
#: app/gui/dialogs-menu.c:138 #: app/gui/dialogs-menu.c:138
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Small" msgid "/Preview Size/_Small"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/_Piccola"
#: app/gui/dialogs-menu.c:139 #: app/gui/dialogs-menu.c:139
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Medium" msgid "/Preview Size/_Medium"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/_Media"
#: app/gui/dialogs-menu.c:140 #: app/gui/dialogs-menu.c:140
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Large" msgid "/Preview Size/_Large"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/_Grande"
#: app/gui/dialogs-menu.c:141 #: app/gui/dialogs-menu.c:141
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/Ex_tra Large" msgid "/Preview Size/Ex_tra Large"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/Mol_to grande"
#: app/gui/dialogs-menu.c:142 #: app/gui/dialogs-menu.c:142
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Huge" msgid "/Preview Size/_Huge"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/Gran_dissima"
#: app/gui/dialogs-menu.c:143 #: app/gui/dialogs-menu.c:143
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Enormous" msgid "/Preview Size/_Enormous"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/_Enorme"
#: app/gui/dialogs-menu.c:144 #: app/gui/dialogs-menu.c:144
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/_Gigantic" msgid "/Preview Size/_Gigantic"
msgstr "Dimensione anteprima:" msgstr "/Dimensione anteprima/Gig_ante"
#: app/gui/dialogs-menu.c:148 #: app/gui/dialogs-menu.c:148
#, fuzzy
msgid "/Tab Style/_Icon" msgid "/Tab Style/_Icon"
msgstr "/Strumenti/Testo" msgstr "/Stile scheda/_Icone"
#: app/gui/dialogs-menu.c:154 #: app/gui/dialogs-menu.c:154
#, fuzzy
msgid "/Tab Style/Current _Status" msgid "/Tab Style/Current _Status"
msgstr "/Strumenti/Testo" msgstr "/Stile scheda/_Stato corrente"
#: app/gui/dialogs-menu.c:155 #: app/gui/dialogs-menu.c:155
#, fuzzy
msgid "/Tab Style/_Text" msgid "/Tab Style/_Text"
msgstr "/Strumenti/Testo" msgstr "/Stile scheda/_Testo"
#: app/gui/dialogs-menu.c:156 #: app/gui/dialogs-menu.c:156
#, fuzzy
msgid "/Tab Style/I_con & Text" msgid "/Tab Style/I_con & Text"
msgstr "/Strumenti/Testo" msgstr "/Stile scheda/Testo e I_cone"
#: app/gui/dialogs-menu.c:157 #: app/gui/dialogs-menu.c:157
#, fuzzy
msgid "/Tab Style/St_atus & Text" msgid "/Tab Style/St_atus & Text"
msgstr "/Strumenti/Testo" msgstr "/Stile scheda/St_ato e testo"
#: app/gui/dialogs-menu.c:159 #: app/gui/dialogs-menu.c:159
#, fuzzy
msgid "/View as _List" msgid "/View as _List"
msgstr "Visualizza istogramma immagine" msgstr "/Vista come e_lenco"
#: app/gui/dialogs-menu.c:163 #: app/gui/dialogs-menu.c:163
#, fuzzy
msgid "/View as _Grid" msgid "/View as _Grid"
msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" msgstr "/Vissta come _griglia"
#: app/gui/dialogs-menu.c:170 #: app/gui/dialogs-menu.c:170
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10112,7 +10068,7 @@ msgstr "Messaggio GIMP"
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:386 #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:386
#, c-format #, c-format
msgid "<%s>" msgid "<%s>"
msgstr "" msgstr "<%s>"
#: app/xcf/xcf-load.c:280 #: app/xcf/xcf-load.c:280
msgid "" msgid ""
@ -10126,14 +10082,14 @@ msgstr ""
#: app/xcf/xcf-save.c:147 app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 #: app/xcf/xcf-save.c:147 app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167
#: app/xcf/xcf-save.c:177 app/xcf/xcf-save.c:191 app/xcf/xcf.c:318 #: app/xcf/xcf-save.c:177 app/xcf/xcf-save.c:191 app/xcf/xcf.c:318
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error saving XCF file: %s" msgid "Error saving XCF file: %s"
msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" msgstr "Errore durante il salvataggio del file XCF: %s"
#: app/xcf/xcf-write.c:86 #: app/xcf/xcf-write.c:86
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error writing XCF: %s" msgid "Error writing XCF: %s"
msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" msgstr "Errore durante la scrittura del file XCF: %s"
#: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72 #: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -10156,20 +10112,5 @@ msgstr ""
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2
msgid "The GIMP (unstable)" msgid "The GIMP (unstable)"
msgstr "" msgstr "Gimp (instabile)"
#~ msgid "Channel Load"
#~ msgstr "Carico canale"
#~ msgid "Sharpen Selection"
#~ msgstr "Affila selezione"
#~ msgid "Selection from Channel"
#~ msgstr "Selezione dal canale"
#, fuzzy
#~ msgid "No selection to stroke."
#~ msgstr "Nessuna selezione da sbarrare."
#~ msgid "Paint operation failed."
#~ msgstr "Operazione pittura fallita."