Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr 2024-05-19 10:01:09 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 88eb404ab3
commit e4fd431970
1 changed files with 73 additions and 73 deletions

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-python master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 20:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n"
@ -24,45 +24,45 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:91
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:85
msgid "Save as colored HTML text..."
msgstr "Mentés színes HTML szövegként…"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:92 plug-ins/python/colorxhtml.py:98
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:116
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:86 plug-ins/python/colorxhtml.py:92
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:113
#: plug-ins/python/palette-offset.py:135
#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:272
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1719
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégse"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:93 plug-ins/python/colorxhtml.py:99
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:117
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:87 plug-ins/python/colorxhtml.py:93
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:114
#: plug-ins/python/palette-offset.py:136 plug-ins/python/spyro-plus.py:1720
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:96
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:90
msgid "Read characters from file..."
msgstr "Karakterek beolvasása fájlból…"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:115
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:109
msgid "Characters"
msgstr "Karakterek"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:116
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:110
msgid "Characters that will be used as colored pixels. "
msgstr "A színes képpontokként használandó karakterek. "
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:125
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:119
msgid "Characters or file location"
msgstr "Karakterek vagy fájl helye"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:131
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:125
msgid "Read characters from file"
msgstr "Karakterek olvasása fájlból"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:134
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:128
msgid ""
"If set, the Characters text entry will be used as a file name, from which "
"the characters will be read. Otherwise, the characters in the text entry "
@ -72,43 +72,43 @@ msgstr ""
"használva, és a karakterek onnan lesznek kiolvasva. Egyébként a "
"szövegmezőben lévő karakterek lesznek használva a kép megjelenítéséhez."
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:140
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:134
msgid "Choose file"
msgstr "Fájl kiválasztása"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:147
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:141
msgid "Font Size(px)"
msgstr "Betűméret (px)"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:159
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:153
msgid "Write separate CSS file"
msgstr "Különálló CSS-fájl írása"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:215
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:209
msgid "Saving as colored XHTML"
msgstr "Mentés színes XHTML-ként"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:286 plug-ins/python/colorxhtml.py:287
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:271 plug-ins/python/colorxhtml.py:272
msgid "_Read characters from file, if true, or use text entry"
msgstr "Karakterek ki_olvasása fájlból, ha igaz, vagy a szövegmező használata"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:291 plug-ins/python/colorxhtml.py:292
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:276 plug-ins/python/colorxhtml.py:277
msgid "_File to read or characters to use"
msgstr "_Olvasandó fájl vagy használandó karakterek"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:296 plug-ins/python/colorxhtml.py:297
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:281 plug-ins/python/colorxhtml.py:282
msgid "Fo_nt size in pixels"
msgstr "Betű_méret képpontokban"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:301 plug-ins/python/colorxhtml.py:302
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:286 plug-ins/python/colorxhtml.py:287
msgid "_Write a separate CSS file"
msgstr "Önálló _CSS fájl írása"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:322
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:307
msgid "Save as colored HTML text"
msgstr "Mentés színes HTML szövegként"
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:325
#: plug-ins/python/colorxhtml.py:310
msgid "Colored HTML text"
msgstr "Színes HTML szöveg"
@ -160,43 +160,43 @@ msgstr "Ködréteget ad hozzá a képhez."
msgid "_Fog..."
msgstr "_Köd…"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:97
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:94
msgid "_File..."
msgstr "_Fájl…"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:105
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:102
msgid "Choose CSS file..."
msgstr "CSS-fájl kiválasztása…"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:114
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:111
msgid "Save as CSS file..."
msgstr "Mentés CSS-fájlként…"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:190
#: plug-ins/python/palette-sort.py:345
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:183
#: plug-ins/python/palette-sort.py:356
#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:300
msgid "Run mode"
msgstr "Futtatási mód"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:191
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:184
#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:300
msgid "The run mode"
msgstr "A futtatási mód"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:195
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:188
msgid "_Gradient to use"
msgstr "Használandó _színátmenet"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:198
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:191
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:214
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:215
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:207
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:208
msgid "Creates a new palette from a given gradient"
msgstr "Új palettát hoz létre az adott színátmenetből"
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:217
#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:210
msgid "Save Gradient as CSS..."
msgstr "Színátmenet mentése CSS-ként…"
@ -225,7 +225,6 @@ msgid "Histogram Export..."
msgstr "Hisztogram exportálása…"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:209
#| msgid "Histogram _File"
msgid "Histogram File"
msgstr "Hisztogram fájl"
@ -250,8 +249,8 @@ msgid "_Export histogram..."
msgstr "Hisztogram _exportálása…"
#: plug-ins/python/palette-offset.py:50 plug-ins/python/palette-offset.py:51
#: plug-ins/python/palette-sort.py:351 plug-ins/python/palette-sort.py:403
#: plug-ins/python/palette-sort.py:404
#: plug-ins/python/palette-sort.py:362 plug-ins/python/palette-sort.py:414
#: plug-ins/python/palette-sort.py:415
msgid "Palette"
msgstr "Paletta"
@ -285,144 +284,145 @@ msgstr "Színek eltolása egy palettában"
msgid "Offset Palette..."
msgstr "Paletta eltolása…"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:42
#: plug-ins/python/palette-sort.py:45
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:42
#: plug-ins/python/palette-sort.py:45
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:42
#: plug-ins/python/palette-sort.py:45
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:43
#: plug-ins/python/palette-sort.py:46
msgid "Luma (Y)"
msgstr "Fényesség (Y)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:44
#: plug-ins/python/palette-sort.py:47
msgid "Hue"
msgstr "Árnyalat"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:44
#: plug-ins/python/palette-sort.py:47
msgid "Saturation"
msgstr "Telítettség"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:44
#: plug-ins/python/palette-sort.py:47
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:45
#: plug-ins/python/palette-sort.py:48
msgid "Saturation (HSL)"
msgstr "Telítettség (HSL)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:45
#: plug-ins/python/palette-sort.py:48
msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "Fényesség (HSL)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:46
#: plug-ins/python/palette-sort.py:49
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:47
#: plug-ins/python/palette-sort.py:50
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:92
#: plug-ins/python/palette-sort.py:95
msgid "Lightness (LAB)"
msgstr "Fényesség (LAB)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:93
#: plug-ins/python/palette-sort.py:96
msgid "A-color"
msgstr "A-szín"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:93
#: plug-ins/python/palette-sort.py:96
msgid "B-color"
msgstr "B-szín"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:94
#: plug-ins/python/palette-sort.py:97
msgid "Chroma (LCHab)"
msgstr "Színesség (LCHab)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:95
#: plug-ins/python/palette-sort.py:98
msgid "Hue (LCHab)"
msgstr "Árnyalat (LCHab)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:340
#: plug-ins/python/palette-sort.py:351
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:340
#: plug-ins/python/palette-sort.py:351
msgid "Slice / Array"
msgstr "Szelet / Tömb"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:340
#: plug-ins/python/palette-sort.py:351
msgid "Autoslice (fg->bg)"
msgstr "Automatikus szeletelés (előtér->háttér)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:340
#: plug-ins/python/palette-sort.py:351
msgid "Partitioned"
msgstr "Felosztott"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:350
#: plug-ins/python/palette-sort.py:361
#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:129
msgid "_Palette"
msgstr "_Paletta"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:354
#: plug-ins/python/palette-sort.py:365
msgid "Select_ions"
msgstr "_Kijelölések"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:361
#: plug-ins/python/palette-sort.py:372
msgid "Slice _expression"
msgstr "Szeletelés ki_fejezés"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:366
#: plug-ins/python/palette-sort.py:377
msgid "Channel _to sort"
msgstr "Rendezendő _csatorna"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:371
#: plug-ins/python/palette-sort.py:382
msgid "_Ascending"
msgstr "Nö_vekvő"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:372 plug-ins/python/palette-sort.py:382
#: plug-ins/python/palette-sort.py:383 plug-ins/python/palette-sort.py:393
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:376
#: plug-ins/python/palette-sort.py:387
msgid "Secondary C_hannel to sort"
msgstr "_Rendezendő másodlagos csatorna"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:381
#: plug-ins/python/palette-sort.py:392
msgid "Ascen_ding"
msgstr "_Növekvő"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:386
#: plug-ins/python/palette-sort.py:397
msgid "_Quantization"
msgstr "_Kvantálás"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:387
#: plug-ins/python/palette-sort.py:398
msgid "Quantization"
msgstr "Kvantálás"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:391
msgid "_Partitioning channel"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:402
#| msgid "_Partitioning channel"
msgid "Partitionin_g channel"
msgstr "Csatorna _felosztása"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:396
#: plug-ins/python/palette-sort.py:407
msgid "Partition q_uantization"
msgstr "Felosztás k_vantálása"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:397
#: plug-ins/python/palette-sort.py:408
msgid "Partition quantization"
msgstr "Felosztás kvantálása"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:421
#: plug-ins/python/palette-sort.py:432
msgid "_Sort Palette..."
msgstr "Paletta _rendezése…"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:423
#: plug-ins/python/palette-sort.py:434
msgid "Sort the colors in a palette"
msgstr "Paletta színeinek rendezése"