diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1643140c49..65f40e347f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,23 +11,23 @@ # Jorge González , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Francisco Vila , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # -# Yolanda Alvarez Perez , 2016. # Daniel Mustieles , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Yolanda Alvarez Perez , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-07 20:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-08 15:14+0200\n" -"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 18:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 19:08-0500\n" +"Last-Translator: Yolanda Alvarez Perez \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:1 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 @@ -806,8 +806,7 @@ msgctxt "channels-action" msgid "Intersect this channel with the current selection" msgstr "Intersectar este canal con la selección actual" -#: ../app/actions/channels-commands.c:86 -#: ../app/actions/channels-commands.c:403 +#: ../app/actions/channels-commands.c:86 ../app/actions/channels-commands.c:403 msgid "Channel Attributes" msgstr "Atributos del canal" @@ -819,8 +818,7 @@ msgstr "Editar los atributos del canal" msgid "Edit Channel Color" msgstr "Editar el color del canal" -#: ../app/actions/channels-commands.c:92 -#: ../app/actions/channels-commands.c:124 +#: ../app/actions/channels-commands.c:92 ../app/actions/channels-commands.c:124 msgid "_Fill opacity:" msgstr "Opacidad del _relleno:" @@ -1090,8 +1088,7 @@ msgstr "" "La apertura de «%s» ha fallado:\n" "%s" -#: ../app/actions/data-commands.c:114 -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:74 +#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1963 #: ../app/core/gimppalette.c:451 ../app/core/gimppalette-import.c:208 #: ../app/core/gimppalette-load.c:186 @@ -4283,15 +4280,13 @@ msgstr "Redimensionando" msgid "Set Image Print Resolution" msgstr "Establecer la resolución de impresión de la imagen" -#: ../app/actions/image-commands.c:566 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166 +#: ../app/actions/image-commands.c:566 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:170 msgid "Flipping" msgstr "Volteando" -#: ../app/actions/image-commands.c:590 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617 +#: ../app/actions/image-commands.c:590 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:443 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:126 @@ -5462,14 +5457,19 @@ msgid "Replace the selection by its border" msgstr "Reemplazar la selección por su borde" #: ../app/actions/select-actions.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "Remove Controller" msgctxt "select-action" -msgid "F_lood" -msgstr "" +msgid "Re_move Holes" +msgstr "Quitar el controlador" #: ../app/actions/select-actions.c:106 +#, fuzzy +#| msgctxt "select-action" +#| msgid "Remove fuzziness from the selection" msgctxt "select-action" -msgid "Level the selection's interior" -msgstr "Nivelar el interior de la selección" +msgid "Remove holes from the selection" +msgstr "Eliminar la borrosidad de la selección" #: ../app/actions/select-actions.c:111 msgctxt "select-action" @@ -9106,17 +9106,17 @@ msgstr "No se puede rellenar un canal vacío." msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "No se puede trazar un canal vacío." -#: ../app/core/gimpchannel.c:1772 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1769 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Color" msgstr "Definir el color del canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1826 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1823 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Opacity" msgstr "Definir la opacidad del canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1923 ../app/core/gimpselection.c:168 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1920 ../app/core/gimpselection.c:168 msgid "Selection Mask" msgstr "Máscara de selección" @@ -10328,9 +10328,12 @@ msgid "Shrink Selection" msgstr "Encoger selección" #: ../app/core/gimpselection.c:196 +#, fuzzy +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Remove item" msgctxt "undo-type" -msgid "Flood Selection" -msgstr "Inundar selección" +msgid "Remove Holes" +msgstr "Eliminar el elemento" #: ../app/core/gimpselection.c:302 msgid "There is no selection to fill." @@ -10434,13 +10437,11 @@ msgstr "Ordenada central" msgid "Number of points" msgstr "Número de puntos" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:143 -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:145 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:143 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:145 msgid "Disable brush transform" msgstr "Desactivar transformación del pincel" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146 msgid "Disable brush transformation (faster)" msgstr "Desactivar transformación del pincel (más rápido)" @@ -10752,17 +10753,14 @@ msgid "Profile _details" msgstr "_Detalles del perfil" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:265 -#| msgid "_Display rendering intent:" msgid "_Rendering Intent:" msgstr "Prueba de _renderizado:" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:281 -#| msgid "Pointer Information" msgid "_Black Point Compensation" msgstr "_Compensación de punto negro" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:304 -#| msgid "Select Rotation Angle" msgid "Select destination profile" msgstr "Seleccionar perfil de destino" @@ -10790,12 +10788,10 @@ msgstr "RGB preferido (%s)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:407 #, c-format -#| msgid "Convert Image to %s" msgid "Converting to '%s'" msgstr "Convertir a «%s»" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:429 -#| msgid "Color Profile" msgid "Assign color profile" msgstr "Asignar perfil de color" @@ -10828,7 +10824,6 @@ msgid "Convert the image to the RGB working space?" msgstr "Convertir la imagen al espacio de colores RGB" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:94 -#| msgid "Import settings from a file" msgid "Import the image from a color profile" msgstr "Importar la imagen desde un perfil de color" @@ -10837,7 +10832,6 @@ msgid "Keep" msgstr "Guardar" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:100 -#| msgid "C_onvert" msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -10866,8 +10860,7 @@ msgstr "C_onvertir" #. dithering #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:185 -#: ../app/dialogs/convert-type-dialog.c:239 -#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:119 +#: ../app/dialogs/convert-type-dialog.c:239 ../app/tools/gimpblendoptions.c:119 msgid "Dithering" msgstr "Difuminado" @@ -10900,14 +10893,11 @@ msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Gamma perceptual (sRGB)" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 -#| msgctxt "layer-mode-effects" -#| msgid "Hard light" msgid "Linear light" msgstr "Luz lineal" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:316 #, c-format -#| msgid "Convert Image to %s" msgid "Converting image to %s" msgstr "Convirtiendo imagen a «%s»" @@ -10943,8 +10933,7 @@ msgstr "Activar difuminado de las capas de texto" msgid "Converting to indexed colors" msgstr "Convirtiendo a colores indexados" -#: ../app/dialogs/convert-type-dialog.c:439 -#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:162 +#: ../app/dialogs/convert-type-dialog.c:439 ../app/pdb/image-convert-cmds.c:162 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "No se puede convertir a una paleta con más de 256 colores." @@ -11150,13 +11139,10 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:87 -#| msgid "Choose Stroke Style" msgid "Choose Fill Style" msgstr "Seleccionar el estilo de relleno" #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:94 -#| msgctxt "file-action" -#| msgid "_File" msgid "_Fill" msgstr "_Rellenar" @@ -11659,20 +11645,14 @@ msgid "Snap to Guides" msgstr "Ajustar a las guías" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Sna_p to Grid" msgid "Snap to Grid" msgstr "Ajustar a la rejilla" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1246 -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Snap to _Canvas Edges" msgid "Snap to Canvas Edges" msgstr "Ajustar a los bordes del lienzo" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249 -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Snap t_o Active Path" msgid "Snap to Active Path" msgstr "Ajustar a la ruta activa" @@ -11825,7 +11805,6 @@ msgid "Experimental Playground" msgstr "Entorno experimental" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587 -#| msgid "Background" msgid "Playground" msgstr "Entorno" @@ -11836,13 +11815,10 @@ msgid "Insane Options" msgstr "Opciones de desvanecimiento" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1596 -#| msgid "Pointer Information" msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "Herramienta de deformación _N-Point" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599 -#| msgctxt "tools-action" -#| msgid "_Transform Tools" msgid "_Handle Transform tool" msgstr "Herramienta de transformación del _tirador" @@ -12009,19 +11985,16 @@ msgstr "Recargar el tema act_ual" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1980 -#| msgid "Theme" msgid "Icon Theme" msgstr "Tema de iconos" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945 -#| msgid "Select Theme" msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Seleccionar un tema de iconos" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2061 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" @@ -12133,9 +12106,8 @@ msgstr "Resolución de monitor" # Debe ir en minúsculas por las reglas de estilo #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:207 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 ../app/display/gimpcursorview.c:207 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 msgid "Pixels" msgstr "píxeles" @@ -12235,7 +12207,6 @@ msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Redimen_sionar la ventana al cambiar el tamaño de la imagen" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 -#| msgid "Show active _image" msgid "Show entire image" msgstr "Mostrar toda la imagen" @@ -12640,8 +12611,7 @@ msgstr "Pulse %s para descartar todos los cambios y salir." msgid "Press %s to discard all changes and close all images." msgstr "Pulse %s para descartar todos los cambios y cerrar todas las imágenes." -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:341 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:341 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 msgid "_Discard Changes" msgstr "_Descartar cambios" @@ -12916,8 +12886,8 @@ msgstr "Activar máscara rápida" msgid "Navigate the image display" msgstr "Navegar por la imagen" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:773 -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1467 ../app/widgets/gimptoolbox.c:251 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:773 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Arrastre hasta aquí los archivos de imagen para abrirlos" @@ -13348,10 +13318,9 @@ msgstr "El canal afectado" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:112 -#, fuzzy #| msgid "Curves" msgid "Curve" -msgstr "Curvas" +msgstr "Curva" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:526 msgid "not a GIMP Curves file" @@ -13367,10 +13336,9 @@ msgstr "Falló al escribir el archivo de curvas: " #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120 -#, fuzzy #| msgid "_Overlap" msgid "Overlap" -msgstr "S_olapar" +msgstr "Solapar" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:118 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:119 @@ -13427,10 +13395,9 @@ msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "Rellenar la posición original de la jaula con un color sencillo" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85 -#, fuzzy #| msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray" msgid "Turn colors into shades of gray" -msgstr "Herramienta desaturar: convertir colores en niveles de gris" +msgstr "Convertir colores en tonos de gris" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:113 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:132 @@ -13439,41 +13406,35 @@ msgid "Mode" msgstr "Modo" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 -#, fuzzy #| msgid "Choose shade of gray based on:" msgid "Choose shade of gray based on" -msgstr "Seleccionar un poco de gris basado en:" +msgstr "Seleccionar tono de gris basado en" #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82 -#, fuzzy #| msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors" msgid "Reduce to a limited set of colors" -msgstr "Herramienta de posterizar: reducir los colores a un conjunto limitado" +msgstr "Reducir a un conjunto limitado de colores" #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:87 -#, fuzzy #| msgid "Posterize _levels:" msgid "Posterize levels" -msgstr "Nive_les de posterización:" +msgstr "Niveles de posterización" #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 -#, fuzzy #| msgctxt "filters-action" #| msgid "Replace partial transparency with a color" msgid "Replace partial transparency with a color" -msgstr "Sustituir la transparencia parcial con un color" +msgstr "Reemplazar la transparencia parcial con un color" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:87 -#, fuzzy #| msgid "Threshold" msgid "Low threshold" -msgstr "Umbral B/N" +msgstr "Umbral bajo" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:94 -#, fuzzy #| msgid "Threshold" msgid "High threshold" -msgstr "Umbral B/N" +msgstr "Umbral alto" #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 msgid "" @@ -13544,10 +13505,9 @@ msgid "Convolve" msgstr "Convolución" #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:68 -#, fuzzy #| msgid "Convolve Type (%s)" msgid "Convolve Type" -msgstr "Tipo de convolución (%s)" +msgstr "Tipo de convolución" #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:76 msgctxt "convolve-tool" @@ -13560,10 +13520,9 @@ msgid "Dodge/Burn" msgstr "blanquear/ennegrecer" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:70 -#, fuzzy #| msgid "File Type" msgid "Type" -msgstr "Tipo de archivo" +msgstr "Tipo" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:86 msgid "Exposure" @@ -13574,11 +13533,10 @@ msgid "Eraser" msgstr "Goma de borrar" #: ../app/paint/gimperaseroptions.c:66 -#, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Anti erase" msgid "Anti erase" -msgstr "Anti-borrado" +msgstr "Antiborrado" #: ../app/paint/gimpheal.c:106 ../app/tools/gimphealtool.c:53 msgid "Heal" @@ -13640,10 +13598,9 @@ msgid "Mybrush" msgstr "Aerógrafo" #: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:155 -#, fuzzy #| msgid "No brushes available for use with this tool." msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool." -msgstr "No hay pinceles disponibles para usar con esta herramienta." +msgstr "No hay pinceles MyPaint disponibles para usar con esta herramienta." #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:85 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:84 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:92 @@ -13652,10 +13609,9 @@ msgid "Radius" msgstr "Radio" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:92 -#, fuzzy #| msgid "Opacity" msgid "Base Opacity" -msgstr "Opacidad" +msgstr "Opacidad base" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:99 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178 @@ -13663,11 +13619,10 @@ msgid "Hardness" msgstr "Dureza" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:106 -#, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Edit this brush" msgid "Erase with this brush" -msgstr "Editar este pincel" +msgstr "Borrar con este pincel" #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:67 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51 msgid "Paintbrush" @@ -13682,10 +13637,9 @@ msgid "Brush Size" msgstr "Tamaño del pincel" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:197 -#, fuzzy #| msgid "Brush Folders" msgid "Brush Zoom" -msgstr "Carpetas de pinceles" +msgstr "Ampliación del pincel" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:198 msgid "Link brush size with canvas zoom" @@ -13696,8 +13650,7 @@ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporción de aspecto" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 msgid "Spacing" msgstr "Espaciado" @@ -13706,28 +13659,24 @@ msgid "Force" msgstr "Forzar" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:233 -#, fuzzy #| msgid "Brush Folders" msgid "Brush Force" -msgstr "Carpetas de pinceles" +msgstr "Fuerza del pincel" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 -#, fuzzy #| msgid "Print Size" msgid "Link Size" -msgstr "Tamaño de la impresión" +msgstr "Tamaño del enlace" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:240 -#, fuzzy #| msgid "Reset size to brush's native size" msgid "Link brush size to brush native" -msgstr "Reiniciar tamaño al tamaño nativo del pincel" +msgstr "Enlazar el tamaño del pincel al pincel nativo" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246 -#, fuzzy #| msgid "Aspect Ratio" msgid "Link Aspect Ratio" -msgstr "Proporción de aspecto" +msgstr "Enlazar la proporción de aspecto" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:247 #, fuzzy @@ -15229,8 +15178,7 @@ msgstr "Sobremuestreo adaptativo" msgid "Max depth" msgstr "Profundidad máxima" -#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:112 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:112 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90 msgid "Threshold" @@ -15571,18 +15519,15 @@ msgstr "Colorear la imagen" msgid "Select Color" msgstr "Seleccionar el color" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:174 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:312 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:174 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:312 msgid "_Hue" msgstr "_Tono" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:181 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:326 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:181 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:326 msgid "_Saturation" msgstr "_Saturación" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:188 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:319 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:188 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:319 msgid "_Lightness" msgstr "_Luminosidad" @@ -16586,8 +16531,7 @@ msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgstr "" "Redimensionar la ventana de imagen para ajustarse nuevo nivel de ampliación" -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:116 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 msgid "Direction" @@ -17223,8 +17167,7 @@ msgstr "Permitir el difuminado de los límites de la selección" msgid "Radius of feathering" msgstr "Radio del difuminado" -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 -#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 msgid "Mode:" msgstr "Modo:" @@ -20239,6 +20182,14 @@ msgstr "redondo" msgid "fuzzy" msgstr "borroso" +#~ msgctxt "select-action" +#~ msgid "Level the selection's interior" +#~ msgstr "Nivelar el interior de la selección" + +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Flood Selection" +#~ msgstr "Inundar selección" + #~ msgctxt "file-action" #~ msgid "Export" #~ msgstr "Exportar"