Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Pedro Albuquerque 2015-10-23 18:22:59 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent a9e2f5e635
commit c8500cfa0e
1 changed files with 159 additions and 147 deletions

View File

@ -4,16 +4,16 @@
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2002, 2004.
# Fernando Correia <fcorreia.mail@gmail.com>, 2010.
# Pedro Barreira <almufadado@gmail.com>, 2010.
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015.
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73o@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 07:35+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73o@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -233,6 +233,39 @@ msgstr "Seleção de letra"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Seleção de gradiente"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:605
msgid "Background"
msgstr "Cor de fundo"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:796
#, c-format
msgid "Rotate %s?"
msgstr "Rodar %s?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:802
msgid "_Keep Original"
msgstr "_Manter original"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:844
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:860
msgid "Rotated"
msgstr "Rodado"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:878
msgid "This image contains Exif orientation metadata."
msgstr "Esta imagem contém metadados EXIF de orientação."
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:896
msgid "Would you like to rotate the image?"
msgstr "Quer rodar a imagem?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:908
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Não perguntar novamente"
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
@ -240,39 +273,6 @@ msgstr "Seleção de gradiente"
msgid "(Empty)"
msgstr "(vazio)"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:597
msgid "Background"
msgstr "Cor de fundo"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:788
#, c-format
msgid "Rotate %s?"
msgstr "Rodar %s?"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:794
msgid "_Keep Original"
msgstr "_Manter original"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:836
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:852
msgid "Rotated"
msgstr "Rodado"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:870
msgid "This image contains Exif orientation metadata."
msgstr "Esta imagem contém metadados EXIF de orientação."
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:888
msgid "Would you like to rotate the image?"
msgstr "Quer rodar a imagem?"
#: ../libgimp/gimpmetadata.c:900
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Não perguntar novamente"
#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:139
msgid "Palette Selection"
msgstr "Seleção de paleta"
@ -647,512 +647,523 @@ msgctxt "convolve-type"
msgid "Sharpen"
msgstr "Focar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:436
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness"
msgstr "Brilho"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminosity"
msgstr "Luminosidade"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:438
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luma"
msgstr "Luma"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:439
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Average"
msgstr "Média"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:467
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:440
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminance"
msgstr "Luminância"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Dodge"
msgstr "Subexposição"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:468
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Burn"
msgstr "Superexposição"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:500
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:502
msgctxt "fill-type"
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor de 1º plano"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:503
msgctxt "fill-type"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:502
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:504
msgctxt "fill-type"
msgid "White"
msgstr "Branco"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:503
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:505
msgctxt "fill-type"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:504
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:506
msgctxt "fill-type"
msgid "Pattern"
msgstr "Textura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:640
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
msgctxt "gradient-type"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:641
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
msgctxt "gradient-type"
msgid "Bi-linear"
msgstr "Bilinear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
msgctxt "gradient-type"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645
msgctxt "gradient-type"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (sym)"
msgstr "Cónico (simétrico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:647
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asym)"
msgstr "Cónico (assimétrico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:648
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "Em forma de (angular)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:647
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "Em forma de (esférico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:648
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "Em forma de (com covas)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (cw)"
msgstr "Espiral (direita)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (ccw)"
msgstr "Espiral (esquerda)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:682
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (dots)"
msgstr "Intersecções (pontos)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:683
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "Intersecções (miras)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:686
msgctxt "grid-style"
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:687
msgctxt "grid-style"
msgid "Double dashed"
msgstr "Tracejado duplo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:686
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:688
msgctxt "grid-style"
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:756
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:758
msgctxt "icon-type"
msgid "Icon name"
msgstr "Nome de ícone"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:757
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:759
msgctxt "icon-type"
msgid "Inline pixbuf"
msgstr "Pixbuf em linha"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:758
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:760
msgctxt "icon-type"
msgid "Image file"
msgstr "Ficheiro de imagem"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:788
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:790
msgctxt "image-base-type"
msgid "RGB color"
msgstr "Cor RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:789
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:791
msgctxt "image-base-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Tons de cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:790
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:792
msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color"
msgstr "Cor indexada"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:825
msgctxt "image-type"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826
msgctxt "image-type"
msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:825
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:827
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Tons de cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "Tons de cinzentos-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:827
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:829
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:830
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "Indexado-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:858
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:859
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:861
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:862
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:892
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
msgctxt "interpolation-type"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Cubic"
msgstr "Cúbica"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897
msgctxt "interpolation-type"
msgid "NoHalo"
msgstr "Sem aura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898
msgctxt "interpolation-type"
msgid "LoHalo"
msgstr "Aura pequena"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1052
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1054
msgctxt "orientation-type"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1053
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1055
msgctxt "orientation-type"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1054
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1056
msgctxt "orientation-type"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1083
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1085
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Constant"
msgstr "Constante"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1084
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1086
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1217
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1219
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Procedimento interno GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1218
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1220
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "Extensão do GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1219
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1221
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Extension"
msgstr "Extensão interna GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1220
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1222
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Procedimento temporário"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1295
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1297
msgctxt "precision"
msgid "8-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 8 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1296
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1298
msgctxt "precision"
msgid "8-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 8 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1297
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1299
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1298
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1300
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1299
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1301
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1300
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1302
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1301
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1303
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1302
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1304
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1303
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1305
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1304
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1306
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1305
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1307
msgctxt "precision"
msgid "64-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 64 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1306
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1308
msgctxt "precision"
msgid "64-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 64 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1375
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1377
msgctxt "repeat-mode"
msgid "None (extend)"
msgstr "Nenhum (estendido)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1376
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1378
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "Onda em ziguezague"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1377
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1379
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Triangular wave"
msgstr "Onda triangular"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1378
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1380
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Truncate"
msgstr "Truncar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1440
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1442
msgctxt "run-mode"
msgid "Run interactively"
msgstr "Executar interativamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1441
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1443
msgctxt "run-mode"
msgid "Run non-interactively"
msgstr "Executar não interativamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1442
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1444
msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
msgstr "Executar com os últimos parâmetros"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1479
msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite"
msgstr "Composto"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1477
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1480
msgctxt "select-criterion"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1478
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1481
msgctxt "select-criterion"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1479
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1482
msgctxt "select-criterion"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1480
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1483
msgctxt "select-criterion"
msgid "Hue"
msgstr "Cor"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1481
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1484
msgctxt "select-criterion"
msgid "Saturation"
msgstr "Saturação"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1482
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1485
msgctxt "select-criterion"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1511
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1486
#| msgid "Alpha"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1515
msgctxt "size-type"
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1512
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1516
msgctxt "size-type"
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1573
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "Da esquerda para a direita"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1574
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "Da direita para a esquerda"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1605
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1609
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1606
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "Ligeiro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1607
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1608
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "Total"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1639
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1643
msgctxt "text-justification"
msgid "Left justified"
msgstr "Justificado à esquerda"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1640
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1644
msgctxt "text-justification"
msgid "Right justified"
msgstr "Justificado à direita"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1641
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1645
msgctxt "text-justification"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1642
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1646
msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
msgstr "Cheio"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1672
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1676
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows"
msgstr "Sombras"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1673
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1677
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones"
msgstr "Tons médios"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1674
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1678
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights"
msgstr "Tons claros"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1703
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707
msgctxt "transform-direction"
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "Normal (avançar) "
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1704
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708
msgctxt "transform-direction"
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "Corretivo (retroceder)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1735
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1739
msgctxt "transform-resize"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1736
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1740
msgctxt "transform-resize"
msgid "Clip"
msgstr "Cortar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1737
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1741
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop to result"
msgstr "Recortar para o resultado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1738
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1742
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop with aspect"
msgstr "Recortar com proporção"
@ -1225,7 +1236,6 @@ msgstr "(perfil sem nome)"
#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:566
#, c-format
#| msgid "Profile: %s"
msgid "Model: %s"
msgstr "Modelo: %s"
@ -1236,7 +1246,6 @@ msgstr "Fabricante: %s"
#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:584
#, c-format
#| msgid "Copyright:"
msgid "Copyright: %s"
msgstr "Direitos de autor: %s"
@ -1550,7 +1559,6 @@ msgid "Manufacturer: "
msgstr "Fabricante: "
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:186
#| msgid "Copyright:"
msgid "Copyright: "
msgstr "Direitos de autor: "
@ -1659,7 +1667,7 @@ msgstr[1] "Todas as %d páginas selecionadas"
msgid "Writable"
msgstr "Pode ser escrita"
#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:131
#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:110
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@ -2409,7 +2417,7 @@ msgstr "Perfil de monitor:"
msgid "Print simulation profile:"
msgstr "Perfil de simulação de impressão:"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:381
#: ../modules/display-filter-lcms.c:390
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -2437,6 +2445,10 @@ msgstr "_Intenção:"
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "Compensação de ponto _Preto"
#~ msgctxt "desaturate-mode"
#~ msgid "Luminosity"
#~ msgstr "Luminosidade"
#~ msgid "The default RGB working space color profile."
#~ msgstr "O perfil de cores RGB predefinido do espaço de trabalho."