Update Icelandic translation

(cherry picked from commit cc6af232f0)
This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2022-04-06 13:14:54 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent e7cdc80c2e
commit c45ea0c3d8
1 changed files with 68 additions and 53 deletions

View File

@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) 2017 gimp's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
#
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2017, 2018, 2019.
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2017, 2018, 2019, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 10:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
msgid "License Agreement"
@ -70,6 +70,10 @@ msgid ""
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
"Uppsetningarforritið hefur greint að Windows uppsetningin þín er ekki að"
" keyra í 32 bitum-á-mynddíl skjáham. Slíkt er vitað til að geti valdið"
" óstöðugleika í GIMP, þannig að við mælum eindregið með því að litadýpt"
" skjásins sé breytt í 32BPP áður en lengra er haldið."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:12
msgid "E&xit"
@ -124,8 +128,8 @@ msgstr "Aðgerðasöfn fyrir keyrsluumhverfi (run-time)"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:23
msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment"
msgstr ""
"Aðgerðasöfn fyrir keyrsluumhverfi sem GIMP notar, þar með talið GTK+"
" keyrsluumhverfið (run-time environment)"
"Aðgerðasöfn fyrir keyrsluumhverfi sem GIMP notar, þar með talið GTK+ "
"keyrsluumhverfið (run-time environment)"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24
msgid "Debug symbols"
@ -162,30 +166,42 @@ msgstr "Python-skriftun"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgstr ""
"Gerir þér kleift að nota GIMP-hjáparforrit sem skrifuð eru með Python"
" skriftunarmálinu."
"Gerir þér kleift að nota GIMP-hjáparforrit sem skrifuð eru með Python "
"skriftunarmálinu."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
#| msgid "Python scripting"
msgid "Lua scripting"
msgstr "Lua-skriftun"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
#| msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Lua scripting language."
msgstr ""
"Gerir þér kleift að nota GIMP-hjáparforrit sem skrifuð eru með Lua"
" skriftunarmálinu."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint málunarpenslar"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "Setja upp sjálfgefna settið af MyPaint málunarpenslum"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript-stuðningur"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "Leyfa GIMP að hlaða inn PostScript-skrám"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Stuðningur við 32-bita hjálparforrit"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
#, no-c-format
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
@ -194,96 +210,96 @@ msgstr ""
"Hafa með skrár sem nauðsynlegar eru til að nota 32-bita hjálparforrit."
"%nNauðsynlegt fyrir stuðning við Python."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
msgid "Additional icons:"
msgstr "Viðbótartáknmyndir"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "&Búa til táknmynd á skjáborð"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "Búa til táknmynd fyrir &hraðræsingu"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
msgid "Remove previous GIMP version"
msgstr "Fjarlægja fyrri útgáfu GIMP"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
#, no-c-format
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP."
msgstr ""
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Villa við að afþjappa bráðabirgðaskrár."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:49
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Villa við uppfærslu upplýsinga um Python-túlkinn."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Villa við uppfærslu upplýsinga um MyPaint-pensla."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
#, no-c-format
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Það kom upp villa við að uppfæra %1."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
#, no-c-format
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
msgstr "Það kom upp villa við að uppfæra GIMP-stillingaskrána %1."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
msgid "Edit with GIMP"
msgstr "Breyta með Gimp"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
msgid "Select file associations"
msgstr "Veldu vensl skráa"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
msgid "Extensions:"
msgstr "Skráaendingar:"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
msgstr "Veldu skráagerðirnar sem þú vilt að tengist GIMP"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
msgstr ""
"Þetta mun láta valdar skrár opnast í GIMP þegar þú tvísmellir á þær í"
" Explorer skráastjóranum."
"Þetta mun láta valdar skrár opnast í GIMP þegar þú tvísmellir á þær í "
"Explorer skráastjóranum."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
msgid "Select &All"
msgstr "Velja &allt"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
msgid "Unselect &All"
msgstr "&Afvelja allt"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
msgid "Select &Unused"
msgstr "Velja ón&otað"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:63
msgid "File types to associate with GIMP:"
msgstr "Skráagerðir sem eiga að tengjast GIMP:"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "Fjarlægi fyrri uppsetningu GIMP:"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@ -293,7 +309,7 @@ msgid ""
"Setup will now exit."
msgstr ""
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@ -303,7 +319,7 @@ msgid ""
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
#, no-c-format
msgid ""
"Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
@ -311,61 +327,60 @@ msgid ""
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
#, no-c-format
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Það kom upp villa við að endurræsa uppsetningarferlið. (%1)"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Hreinsa upp eldri skrár..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
#, no-c-format
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Mundu: GIMP er frjáls og ókeypis hugbúnaður.%n%nKíktu á"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
msgid "for free updates."
msgstr "til að athuga með uppfærslur."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Set upp skráavensl..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
msgstr "Set upp umhverfi fyrir GIMP Python-viðauka..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "Set upp MyPaint málunarpensla..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
msgid "Setting up GIMP environment..."
msgstr "Set upp GIMP umhverfið..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "Set inn uppsetningu GIMP á stuðningi við 32-bita viðbætur..."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:82
msgid "Launch GIMP"
msgstr "Ræsa GIMP"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
msgid "Removing add-on"
msgstr "Fjarlægi forritsviðbót"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:85
#, no-c-format
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Innri villa (%1)."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:84
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:86
msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr ""
"Það lítur ekki út fyrir að GIMP sé uppsett í valinni möppu. Halda samt áfram?"