diff --git a/plug-ins/perl/po/ChangeLog b/plug-ins/perl/po/ChangeLog index b296d23476..b4f8b40e74 100644 --- a/plug-ins/perl/po/ChangeLog +++ b/plug-ins/perl/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-03-13 Stanislav Visnovsky + + * sk.po: Updated Slovak translation by Zdenko Podobny . + 2002-03-10 Valek Filippov * ru.po: Updated russian translation. diff --git a/plug-ins/perl/po/sk.po b/plug-ins/perl/po/sk.po index dfbc921c71..9647368989 100644 --- a/plug-ins/perl/po/sk.po +++ b/plug-ins/perl/po/sk.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# gimp-perl sk.po -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Zdenko Podobný , 2002. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp-perl\n" +"Project-Id-Version: gimp-perl 1.14\n" "POT-Creation-Date: 1999-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-26 14:28GMT+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-12 15:36+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "/Image/Alpha/Clear Alpha..." msgstr "/Obrázok/Alfa/Očistiť Alfa..." msgid "/Filters/Map/Pixelmap..." -msgstr "/Filtre/Mapovanie/Pixelová mapa..." +msgstr "/Filtre/Mapovanie/Bodová mapa..." msgid "unable to fork: $!" msgstr "nepodarilo sa rozvetviť: $!" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Text" msgstr "Text" msgid "/Filters/Render/Random Blends..." -msgstr "/Filtre/Zobrazenie/Náhodné zmesi..." +msgstr "/Filtre/Zobrazenie/Náhodná zmes..." msgid "Synopsis" msgstr "Osnova" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Fileselector for $name" msgstr "Výber súboru pre $name" msgid "/Xtns/Render/Pixelgenerator..." -msgstr "/Rozš./Zobrazenie/Generátor pixelov..." +msgstr "/Rozš./Zobrazenie/Generátor bodov..." msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GimpDrawable (id %d)" msgstr "nie je možné konvertovať Gimp::Drawable do Gimp::GimpDrawable (id %d)" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Accelerator" msgstr "Akcelerátor" msgid "Cancel" -msgstr "Storno" +msgstr "Zrušiť" msgid "/Filters/Map/Xach Shadows..." msgstr "/Filtre/Mapovanie/Xach tiene..." @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "Pozadie" msgid "pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required" msgstr "" -"zmätok vo veľkosti v pixelov, pdl ma %d kanálových pixelov, ale je " -"%d požadovaných kanálov" +"zmätok vo veľkosti v bodov, pdl ma %d kanálových bodov, ale je " +"požadovaných %d kanálov" msgid "/Filters/Render/Highlight Edges..." msgstr "/Filtre/Zobrazenie/Zvýraznenie hrán..."