mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Slovak translation by Zdenko Podobny <zdpo@mailbox.sk>.
2002-03-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation by Zdenko Podobny <zdpo@mailbox.sk>.
This commit is contained in:
parent
8479d6129c
commit
b91a850201
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-03-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
* sk.po: Updated Slovak translation by Zdenko Podobny <zdpo@mailbox.sk>.
|
||||
|
||||
2002-03-10 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated russian translation.
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# gimp-perl sk.po
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2002.
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-perl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-perl 1.14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-12 17:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-01-26 14:28GMT+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 15:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "<Image>/Image/Alpha/Clear Alpha..."
|
|||
msgstr "<Image>/Obrázok/Alfa/Oèisti» Alfa..."
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Pixelmap..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Mapovanie/Pixelová mapa..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Mapovanie/Bodová mapa..."
|
||||
|
||||
msgid "unable to fork: $!"
|
||||
msgstr "nepodarilo sa rozvetvi»: $!"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Text"
|
|||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Random Blends..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Zobrazenie/Náhodné zmesi..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Zobrazenie/Náhodná zmes..."
|
||||
|
||||
msgid "Synopsis"
|
||||
msgstr "Osnova"
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Fileselector for $name"
|
|||
msgstr "Výber súboru pre $name"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Pixelgenerator..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Zobrazenie/Generátor pixelov..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Zobrazenie/Generátor bodov..."
|
||||
|
||||
msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GimpDrawable (id %d)"
|
||||
msgstr "nie je mo¾né konvertova» Gimp::Drawable do Gimp::GimpDrawable (id %d)"
|
||||
|
@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Accelerator"
|
|||
msgstr "Akcelerátor"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
msgstr "Zru¹i»"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Mapovanie/Xach tiene..."
|
||||
|
@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "Pozadie"
|
|||
|
||||
msgid "pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zmätok vo veµkosti v pixelov, pdl ma %d kanálových pixelov, ale je "
|
||||
"%d po¾adovaných kanálov"
|
||||
"zmätok vo veµkosti v bodov, pdl ma %d kanálových bodov, ale je "
|
||||
"po¾adovaných %d kanálov"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Highlight Edges..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Zobrazenie/Zvýraznenie hrán..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue