mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Spanish translation
This commit is contained in:
parent
f12687e9f5
commit
b21cbf505d
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 04:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 02:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 14:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Ejercitar una cabra en el lenguaje C"
|
|||
#: plug-ins/common/jigsaw.c:466 plug-ins/common/nl-filter.c:217
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:252 plug-ins/common/sample-colorize.c:427
|
||||
#: plug-ins/common/smooth-palette.c:195 plug-ins/common/sparkle.c:300
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3201 plug-ins/common/tile.c:218
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3205 plug-ins/common/tile.c:218
|
||||
#: plug-ins/common/tile-small.c:314 plug-ins/common/van-gogh-lic.c:243
|
||||
#: plug-ins/common/warp.c:346 plug-ins/common/wavelet-decompose.c:181
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:299 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:427
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Ejercitar una cabra (C)"
|
|||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:2146 plug-ins/common/cml-explorer.c:2356
|
||||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1809 plug-ins/common/curve-bend.c:1844
|
||||
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1222 plug-ins/common/file-heif.c:2314
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:686 plug-ins/common/file-pdf-save.c:1054
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:686 plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
|
||||
#: plug-ins/common/grid.c:819 plug-ins/common/qbist.c:836
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:878 plug-ins/common/qbist.c:932
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2292
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2651 plug-ins/common/unit-editor.c:435
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2655 plug-ins/common/unit-editor.c:435
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2547 plug-ins/flame/flame.c:622
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:827
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1522
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Ejercitar una cabra (JavaScript)"
|
|||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-py3.py:79
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1380 plug-ins/common/file-heif.c:2315
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:687 plug-ins/common/grid.c:820
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:933 plug-ins/common/sphere-designer.c:2652
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:933 plug-ins/common/sphere-designer.c:2656
|
||||
#: plug-ins/common/unit-editor.c:266 plug-ins/file-exr/file-exr.c:435
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3696 plug-ins/flame/flame.c:828
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1391
|
||||
|
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Semilla aleatoria"
|
|||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1267 plug-ins/common/curve-bend.c:1810
|
||||
#: plug-ins/common/file-cel.c:1009 plug-ins/common/qbist.c:837
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:1020 plug-ins/common/sphere-designer.c:2295
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2700 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2704 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1233
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:796
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1523
|
||||
|
@ -1043,9 +1043,9 @@ msgstr "_Abrir"
|
|||
#. The Save button
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1464 plug-ins/common/cml-explorer.c:2147
|
||||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1279 plug-ins/common/curve-bend.c:1845
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1053 plug-ins/common/qbist.c:879
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1043 plug-ins/common/qbist.c:879
|
||||
#: plug-ins/common/qbist.c:1028 plug-ins/common/sphere-designer.c:2295
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2708 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2712 plug-ins/flame/flame.c:624
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1241
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:804
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1561
|
||||
|
@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr "Guardar los parámetros del Examinador CML"
|
|||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:2212 plug-ins/common/curve-bend.c:781
|
||||
#: plug-ins/common/file-dicom.c:1564 plug-ins/common/file-farbfeld.c:380
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:871 plug-ins/common/file-mng.c:1218
|
||||
#: plug-ins/common/file-pcx.c:1219 plug-ins/common/file-pdf-save.c:659
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:871 plug-ins/common/file-mng.c:1221
|
||||
#: plug-ins/common/file-pcx.c:1219 plug-ins/common/file-pdf-save.c:667
|
||||
#: plug-ins/common/file-png.c:1517 plug-ins/common/file-raw-data.c:1337
|
||||
#: plug-ins/common/file-raw-data.c:1366 plug-ins/common/file-sunras.c:637
|
||||
#: plug-ins/common/file-tga.c:1237 plug-ins/common/file-xmc.c:1381
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "No puede operar sobre selecciones vacías."
|
|||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:834 plug-ins/common/file-cel.c:350
|
||||
#: plug-ins/common/file-cel.c:402 plug-ins/common/file-dicom.c:383
|
||||
#: plug-ins/common/file-farbfeld.c:298 plug-ins/common/file-gif-load.c:416
|
||||
#: plug-ins/common/file-iff.c:219 plug-ins/common/file-mng.c:1402
|
||||
#: plug-ins/common/file-iff.c:219 plug-ins/common/file-mng.c:1405
|
||||
#: plug-ins/common/file-pcx.c:509 plug-ins/common/file-pcx.c:552
|
||||
#: plug-ins/common/file-png.c:665 plug-ins/common/file-ps.c:1109
|
||||
#: plug-ins/common/file-ps.c:3619 plug-ins/common/file-psp.c:2633
|
||||
|
@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "Intercambiar las dos curvas"
|
|||
|
||||
# //R ¿Esto existe?
|
||||
#. The Reset button
|
||||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1250 plug-ins/common/sphere-designer.c:2650
|
||||
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1250 plug-ins/common/sphere-designer.c:2654
|
||||
#: plug-ins/common/tile-small.c:525 plug-ins/gimpressionist/preview.c:182
|
||||
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:913
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Su imagen se convertirá al exportarla, lo que puede cambiar los valores de "
|
||||
"los píxeles."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1358 plug-ins/common/file-mng.c:1638
|
||||
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1358 plug-ins/common/file-mng.c:1641
|
||||
msgid "milliseconds"
|
||||
msgstr "milisegundos"
|
||||
|
||||
|
@ -4187,47 +4187,47 @@ msgstr ""
|
|||
"No se pudo guardar la transparencia sin pérdidas, guardando la opacidad en "
|
||||
"su lugar."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1591
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1594
|
||||
msgid "MNG Options"
|
||||
msgstr "Opciones de MNG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1600 plug-ins/common/file-png.c:233
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1603 plug-ins/common/file-png.c:233
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr "PNG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1601
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1604
|
||||
msgid "JNG"
|
||||
msgstr "JNG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1604
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1607
|
||||
msgid "PNG + delta PNG"
|
||||
msgstr "PNG + PNG Delta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1605
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1608
|
||||
msgid "JNG + delta PNG"
|
||||
msgstr "JNG + PNG Delta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1606
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1609
|
||||
msgid "All PNG"
|
||||
msgstr "Todo PNG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1607
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1610
|
||||
msgid "All JNG"
|
||||
msgstr "Todo JNG"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1615
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1618
|
||||
msgid "Combine"
|
||||
msgstr "Combinar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1616
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1619
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Reemplazar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1651
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1654
|
||||
msgid "Animated MNG Options"
|
||||
msgstr "Opciones del MNG animado"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1661
|
||||
#: plug-ins/common/file-mng.c:1664
|
||||
msgid ""
|
||||
"These options are only available when the exported image has more than one "
|
||||
"layer. The image you are exporting only has one layer."
|
||||
|
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Borde inferior fuera de los límites (debe ser < %d): %d"
|
|||
msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "Ocurrió un error al escribir en el archivo «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:319 plug-ins/common/file-pdf-save.c:315
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:319 plug-ins/common/file-pdf-save.c:316
|
||||
msgid "Portable Document Format"
|
||||
msgstr "Portable Document Format"
|
||||
|
||||
|
@ -4523,27 +4523,45 @@ msgstr "_Resolución:"
|
|||
msgid "pixels/%a"
|
||||
msgstr "píxeles/%a"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:331
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:319 plug-ins/common/file-pdf-save.c:402
|
||||
msgid "Save files in PDF format"
|
||||
msgstr "Guarda archivos en formato PDF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:320 plug-ins/common/file-pdf-save.c:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saves files in Adobe's Portable Document Format. PDF is designed to be "
|
||||
"easily processed by a variety of different platforms, and is a distant "
|
||||
"cousin of PostScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guarda archivos en el formato de documento portátil de Adobe. PDF está "
|
||||
"diseñado para ser procesado fácilmente por una variedad de plataformas "
|
||||
"diferentes, y es un primo lejano de PostScript."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:332
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:338 plug-ins/common/file-pdf-save.c:339
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:339 plug-ins/common/file-pdf-save.c:435
|
||||
msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
|
||||
msgstr "Convertir los mapas de _bit a gráficos vectoriales cuando sea posible"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:340 plug-ins/common/file-pdf-save.c:436
|
||||
msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
|
||||
msgstr "Convertir los mapas de bit a gráficos vectoriales cuando sea posible"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:344
|
||||
msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
|
||||
msgstr "Omitir las capas ocultas y las que tienen opacidad cero"
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:345 plug-ins/common/file-pdf-save.c:441
|
||||
msgid "O_mit hidden layers and layers with zero opacity"
|
||||
msgstr "O_mitir las capas ocultas y las que tienen opacidad cero"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:345
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:346 plug-ins/common/file-pdf-save.c:442
|
||||
msgid "Non-visible layers will not be exported"
|
||||
msgstr "Las capas no visibles no se exportarán"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
|
||||
msgid "Apply layer masks"
|
||||
msgstr "Aplicar máscaras de capa"
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:351 plug-ins/common/file-pdf-save.c:447
|
||||
msgid "_Apply layer masks"
|
||||
msgstr "_Aplicar máscaras de capa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:351
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:352 plug-ins/common/file-pdf-save.c:448
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply layer masks before saving (Keeping the mask will not change the "
|
||||
"output, only the PDF structure)"
|
||||
|
@ -4551,55 +4569,70 @@ msgstr ""
|
|||
"Aplicar máscaras de capa antes de guardar (Mantener la máscara no cambiará "
|
||||
"la salida, sólo la estructura del PDF)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:357
|
||||
msgid "Layers as pages"
|
||||
msgstr "Capas como páginas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:358
|
||||
msgid "La_yers as pages"
|
||||
msgstr "Ca_pas como páginas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:359
|
||||
msgid "Layers as pages (bottom layers first)."
|
||||
msgstr "Capas como páginas (capas inferiores primero)."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:363
|
||||
msgid "Reverse order"
|
||||
msgstr "Orden inverso"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:364
|
||||
msgid "Re_verse order"
|
||||
msgstr "Orden in_verso"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:365
|
||||
msgid "Reverse the pages order (top layers first)."
|
||||
msgstr "Invertir el orden de las páginas (capas superiores primero)."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:369
|
||||
msgid "Root layers only"
|
||||
msgstr "Sólo capas raíz"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:370
|
||||
msgid "Roo_t layers only"
|
||||
msgstr "Sólo capas raí_z"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:371
|
||||
msgid "Only the root layers are considered pages"
|
||||
msgstr "Sólo se consideran páginas las capas raíz"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:375
|
||||
msgid "Convert text layers to image"
|
||||
msgstr "Convertir capas de texto a imagen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:376
|
||||
msgid "Convert te_xt layers to image"
|
||||
msgstr "Convertir capas de te_xto a imagen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:377
|
||||
msgid "Convert text layers to raster graphics"
|
||||
msgstr "Convertir capas de texto a gráficos rasterizados"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:381 plug-ins/common/file-pdf-save.c:453
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1106
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:382 plug-ins/common/file-pdf-save.c:454
|
||||
msgid "_Fill transparent areas with background color"
|
||||
msgstr "_Rellenar las zonas transparentes con el color de fondo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:382 plug-ins/common/file-pdf-save.c:454
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:383 plug-ins/common/file-pdf-save.c:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill transparent areas with background color if layer has an alpha channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rellenar las áreas transparentes con el color de fondo si la capa tiene un "
|
||||
"canal alfa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:395
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:396
|
||||
msgid "_Create multipage PDF..."
|
||||
msgstr "_Crear PDF de varias páginas…"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:670
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:422
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:423
|
||||
msgid "The number of images entered (This will be the number of pages)."
|
||||
msgstr "El número de imágenes introducidas (este será el número de páginas)."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:461
|
||||
msgid "Save to"
|
||||
msgstr "Guardar en"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:462
|
||||
msgid "The URI of the file to save to"
|
||||
msgstr "El URI del archivo en el que guardar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while creating the PDF file:\n"
|
||||
|
@ -4612,7 +4645,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Asegúrese de que ha introducido un nombre de archivo válido y que la carpeta "
|
||||
"de destino no es de solo lectura."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:947
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:955
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following fonts cannot be found: %s.\n"
|
||||
|
@ -4624,57 +4657,50 @@ msgstr ""
|
|||
"tipografías que faltan antes de exportar, de otro modo su diseño podría no "
|
||||
"verse bien."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1045
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1025
|
||||
msgid "Export Image as Multi-Page PDF"
|
||||
msgstr "Exportar la imagen como PDF de varias páginas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1026
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5560
|
||||
msgid "_Export"
|
||||
msgstr "_Exportar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1035
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr "Guardar en:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1049
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1039
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Explorar…"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1050
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1040
|
||||
msgid "Multipage PDF export"
|
||||
msgstr "Exportación de PDF de varias páginas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1086
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1084
|
||||
msgid "Remove the selected pages"
|
||||
msgstr "Eliminar las páginas seleccionadas"
|
||||
|
||||
# Pendiente hasa que sepa lo que significa. FVD
|
||||
# Puede ser una imagen pix de Alias WaveFront
|
||||
# Gracias ¿Quién lo dice? pon tus iniciales. FVD
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1096
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1098
|
||||
msgid "Add this image"
|
||||
msgstr "Añadir esta imagen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1101
|
||||
msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
|
||||
msgstr "_Omitir las capas ocultas y las que tienen opacidad cero"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1111
|
||||
msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
|
||||
msgstr "Convertir los mapas de _bit a gráficos vectoriales cuando sea posible"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1116
|
||||
msgid "_Apply layer masks before saving"
|
||||
msgstr "_Aplicar máscaras de capa antes de guardar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1120
|
||||
msgid "Keeping the masks will not change the output"
|
||||
msgstr "Mantener las máscaras no cambiará la salida"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1209 plug-ins/common/file-pdf-save.c:1282
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1380 plug-ins/common/file-ps.c:2098
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1194 plug-ins/common/file-pdf-save.c:1267
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1365 plug-ins/common/file-ps.c:2098
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Page %d"
|
||||
msgstr "Página %d"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1249
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1234
|
||||
msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
|
||||
msgstr "Error: para guardar el archivo, debe añadirse al menos una imagen."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1427 plug-ins/print/print-draw-page.c:125
|
||||
#: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1412 plug-ins/print/print-draw-page.c:125
|
||||
msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede manejar el tamaño (ya sea la anchura o la altura) de la imagen."
|
||||
|
@ -7950,7 +7976,7 @@ msgid "Create an image of a textured sphere"
|
|||
msgstr "Crea una imagen de una esfera texturizada"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:1835
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2794
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2798
|
||||
msgid "Texture"
|
||||
msgstr "Textura"
|
||||
|
||||
|
@ -7959,7 +7985,7 @@ msgid "Bumpmap"
|
|||
msgstr "Mapa de relieve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:1839
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2796
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2800
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Luz"
|
||||
|
||||
|
@ -7976,24 +8002,24 @@ msgstr "Abrir archivo"
|
|||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr "Guardar archivo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2646
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2650
|
||||
msgid "Sphere Designer"
|
||||
msgstr "Diseñador de esferas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2747
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2751
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Capas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2758
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2762
|
||||
#: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3045
|
||||
msgid "_New"
|
||||
msgstr "_Nueva"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2764
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2768
|
||||
msgid "D_uplicate"
|
||||
msgstr "D_uplicar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2770
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2774
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:887
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1357
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1071
|
||||
|
@ -8002,94 +8028,94 @@ msgstr "D_uplicar"
|
|||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Eliminar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2780
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2784
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2795
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2799
|
||||
msgid "Bump"
|
||||
msgstr "Relieve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2803
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2807
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2822
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2826
|
||||
msgid "Texture:"
|
||||
msgstr "Textura:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2827
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2831
|
||||
msgid "Colors:"
|
||||
msgstr "Colores:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2830
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2834
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2845
|
||||
msgid "Color Selection Dialog"
|
||||
msgstr "Diálogo de selección de color"
|
||||
|
||||
#. Scale
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2852 plug-ins/gimpressionist/paper.c:191
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2856 plug-ins/gimpressionist/paper.c:191
|
||||
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:669
|
||||
msgid "Scale:"
|
||||
msgstr "Escala:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2860
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2864
|
||||
msgid "Turbulence:"
|
||||
msgstr "Turbulencia:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2868
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2872
|
||||
msgid "Amount:"
|
||||
msgstr "Cantidad:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2875
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2879
|
||||
msgid "Exp.:"
|
||||
msgstr "Exp.:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2882
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2886
|
||||
msgid "Transformations"
|
||||
msgstr "Transformaciones"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2896
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2900
|
||||
msgid "Scale X:"
|
||||
msgstr "Escala X:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2904
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2908
|
||||
msgid "Scale Y:"
|
||||
msgstr "Escala Y:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2912
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2916
|
||||
msgid "Scale Z:"
|
||||
msgstr "Escala Z:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2923
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2927
|
||||
msgid "Rotate X:"
|
||||
msgstr "Rotación X:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2930
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2934
|
||||
msgid "Rotate Y:"
|
||||
msgstr "Rotación Y:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2937
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2941
|
||||
msgid "Rotate Z:"
|
||||
msgstr "Rotación Z:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2947
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2951
|
||||
msgid "Position X:"
|
||||
msgstr "Posición X:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2955
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2959
|
||||
msgid "Position Y:"
|
||||
msgstr "Posición Y:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2963
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2967
|
||||
msgid "Position Z:"
|
||||
msgstr "Posición Z:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3095
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3099
|
||||
msgid "Rendering sphere"
|
||||
msgstr "Renderizando esfera"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3215
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:3219
|
||||
msgid "Region selected for plug-in is empty"
|
||||
msgstr "La región seleccionada para el complemento está vacía"
|
||||
|
||||
|
@ -15621,10 +15647,6 @@ msgstr "Importar archivo de metadatos"
|
|||
msgid "Export Metadata File"
|
||||
msgstr "Exportar archivo de metadatos"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5560
|
||||
msgid "_Export"
|
||||
msgstr "_Exportar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-tags.c:187 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-tags.c:270 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:287
|
||||
msgid "Select a value"
|
||||
|
@ -16452,6 +16474,15 @@ msgstr "_Escáner/Cámara…"
|
|||
msgid "Transferring data from scanner/camera"
|
||||
msgstr "Transfiriendo datos desde el escáner/cámara"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
|
||||
#~ msgstr "_Omitir las capas ocultas y las que tienen opacidad cero"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Apply layer masks before saving"
|
||||
#~ msgstr "_Aplicar máscaras de capa antes de guardar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keeping the masks will not change the output"
|
||||
#~ msgstr "Mantener las máscaras no cambiará la salida"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid remap array was passed to remap function"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Se ha pasado una matriz de reasignación inválida a la función de "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue