mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Galician translation
This commit is contained in:
parent
b39569cb2e
commit
af5587197f
|
@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 21:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 16:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 21:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -141,11 +141,10 @@ msgid "Run-time libraries"
|
|||
msgstr "Bibliotecas de execución"
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK Run-time Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bibliotecas de execución usadas por GIMP, incluíndo o ambiente de execución "
|
||||
"GTK+"
|
||||
"GTK"
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
|
||||
msgid "Debug symbols"
|
||||
|
@ -156,9 +155,8 @@ msgid "Include information to help with debugging GIMP"
|
|||
msgstr "Inclúe información para axudarlle a depurar GIMP"
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MS-Windows engine for GTK"
|
||||
msgstr "Motor MS-Windows para GTK+"
|
||||
msgstr "Motor MS-Windows para GTK"
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117
|
||||
msgid "Native Windows look for GIMP"
|
||||
|
@ -323,15 +321,26 @@ msgid ""
|
|||
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
|
||||
"Setup will now exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GIMP %1 non puido instalarse sobre a versión de GIMP actualmente instalada, "
|
||||
"e a desinstalación automática da versión anterior fallou. %n%nElimine a "
|
||||
"versión anterior de GIMP vostede mesmo antes de instalar esta versión en %2, "
|
||||
"ou seleccione unha instalación personalizada e seleccione un cartafol de "
|
||||
"instalación diferente %n%nO Instalador sairá agora."
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
|
||||
"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n"
|
||||
"%nPlease remove the previous version of GIMP and any add-ons yourself before "
|
||||
"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
|
||||
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
|
||||
"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically."
|
||||
"%n%nPlease remove the previous version of GIMP and any add-ons yourself "
|
||||
"before installing this version in %2, or choose a Custom install, and select "
|
||||
"a different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GIMP %1 non puido instalarse sobre a versión de GIMP actualmente instalada, "
|
||||
"o Instalador non puido determinar como eliminar a versión anterior "
|
||||
"automaticamente. %n%nElimine a versión anterior de GIMP vostede mesmo antes "
|
||||
"de instalar esta versión en %2, ou seleccione unha instalación personalizada "
|
||||
"e seleccione un cartafol de instalación diferente %n%nO Instalador sairá "
|
||||
"agora."
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -339,6 +348,10 @@ msgid ""
|
|||
"restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, "
|
||||
"Setup will continue next time an administrator logs in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A versión de GIMP anterior eliminouse correctamente, pero Windows debe "
|
||||
"reiniciarse antes de que o Instalador poida continuar.%n%nDespois de "
|
||||
"reiniciar o computador o Instalador continuará a seguinte vez que o "
|
||||
"administrador inicie sesión."
|
||||
|
||||
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275
|
||||
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue