mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Portuguese translation.
2002-06-17 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
This commit is contained in:
parent
d376735c91
commit
ac4bb268b7
|
@ -2,6 +2,10 @@
|
|||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2002-06-17 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2002-06-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp plugins\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-06-16 22:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-06-16 23:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 21:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Filipe Maia <fmaia@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -10410,6 +10410,16 @@ msgid ""
|
|||
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
|
||||
"to its original position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Posicione a imagem na página.\n"
|
||||
"Clique e arraste com o botão principal para posicionar a imagem.\n"
|
||||
"Clique e arraste com o botão secundário para mover a imagem com maior "
|
||||
"precisão; cada unidade de movimento desloca a imagem um ponto (1/72\")\n"
|
||||
"Clique e arraste com o terceiro botão (do meio) para mover a imagem em "
|
||||
"unidades to tamanho da imagem.\n"
|
||||
"Primir a tecla Shift ao clicar e arrastar limita a imagem a movimentos "
|
||||
"apenas horizontais ou verticais.\n"
|
||||
"Se clicar noutro botão enquanto arrasta o rato, a imagem retornará à sua "
|
||||
"posição original."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:480
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
|
@ -10603,6 +10613,26 @@ msgid ""
|
|||
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
|
||||
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
|
||||
"e o resto da Equipa de Desenvolvimento do Gimp-Print.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Visite a nossa página web em http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicação é livre; pode redistribui-la e/ou modifica-la sob\n"
|
||||
"os termos da Licença Pública Genérica GNU tal como publicada pela\n"
|
||||
"Free Software Foundation; quer a versão 2 da Licença, ou (à sua\n"
|
||||
"escolha) uma versão posterior.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicação é distribuida com a expectativa de que seja útil,\n"
|
||||
"mas SEM QUALQUER GARANTIA; nem sequer a garantia implícita de\n"
|
||||
"COMERCIABILIDADE ou FUNCIONAL PARA UM FIM EM ESPECÍFICO. Veja a\n"
|
||||
"Licença Pública Genérica GNU para mais detalhes.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Deverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Genérica GNU junto\n"
|
||||
"com esta aplicação; caso contrário, escreva para a Free Software\n"
|
||||
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307 USA\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:912
|
||||
msgid "Printer Settings"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue