From a6d97a5a5ae37d6521367c2bc8712b02bcb35b7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yair Hershkovitz Date: Sat, 14 Oct 2006 22:06:01 +0000 Subject: [PATCH] updated hebrew translation --- po/ChangeLog | 4 + po/he.po | 13857 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 7896 insertions(+), 5965 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 833e474824..fdc8148e3c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-15 Yair Hershkovitz + + * he.po: Updated Hebrew translation (by Huy Ruthenberg). + 2006-10-14 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/he.po b/po/he.po index c5b8d32ba3..aa93069762 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,185 +5,183 @@ # the_other_me , 2003 # dovix , 2003 # Gil 'Dolfin' Osher , 2003 +# Guy Rutenberg , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-28 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-24 13:40+0200\n" -"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-14 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-08 18:10+0200\n" +"Last-Translator: Guy Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: app/app_procs.c:144 +#: ../app/about.h:24 +msgid "GIMP" +msgstr "GIMP" + +#: ../app/about.h:27 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2 +msgid "GNU Image Manipulation Program" +msgstr "" + +#: ../app/about.h:30 +msgid "" +"Copyright © 1995-2006\n" +"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" +msgstr "" + +#: ../app/about.h:34 +msgid "" +"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" +"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - " +"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" + +#: ../app/app_procs.c:138 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(חלון מסוף זה ייסגר תוך עשר שניות)\n" -#: app/app_procs.c:238 -msgid "" -"GIMP is not properly installed for the current user.\n" -"User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used.\n" -"To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag." -msgstr "" - -#: app/app_procs.c:289 +#: ../app/app_procs.c:248 #, c-format msgid "" -"Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the " -"location and permissions of the swap directory defined in your Preferences " -"(currently \"%s\")." +"Unable to open a test swap file.\n" +"\n" +"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap " +"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")." msgstr "" -#: app/app_procs.c:348 app/core/gimppalette-import.c:441 +#: ../app/app_procs.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "" "פתיחת '%s' נכשלה:\n" "%s" -#: app/batch.c:84 app/batch.c:101 +#: ../app/batch.c:74 #, c-format -msgid "The batch interpreter '%s' is not available, batch mode disabled." +msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" msgstr "" -#: app/main.c:211 +#: ../app/batch.c:92 ../app/batch.c:110 +#, c-format +msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." +msgstr "" + +#: ../app/main.c:125 ../tools/gimp-remote.c:79 +msgid "Show version information and exit" +msgstr "Show version information and exit" + +#: ../app/main.c:130 +msgid "Show license information and exit" +msgstr "Show license information and exit" + +#: ../app/main.c:135 +msgid "Be more verbose" +msgstr "Be more verbose" + +#: ../app/main.c:140 +msgid "Run without a user interface" +msgstr "Run without a user interface" + +#: ../app/main.c:145 +msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." +msgstr "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." + +#: ../app/main.c:150 +msgid "Do not load any fonts" +msgstr "Do not load any fonts" + +#: ../app/main.c:155 +msgid "Do not show a startup window" +msgstr "Do not show a startup window" + +#: ../app/main.c:160 +msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins" +msgstr "Do not use shared memory between GIMP and plugins" + +#: ../app/main.c:165 +msgid "Do not use special CPU acceleration functions" +msgstr "Do not use special CPU acceleration functions" + +#: ../app/main.c:170 +msgid "Use an alternate sessionrc file" +msgstr "Use an alternate sessionrc file" + +#: ../app/main.c:175 +msgid "Use an alternate user gimprc file" +msgstr "Use an alternate user gimprc file" + +#: ../app/main.c:180 +msgid "Use an alternate system gimprc file" +msgstr "Use an alternate system gimprc file" + +#: ../app/main.c:185 +msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" +msgstr "Batch command to run (can be used multiple times)" + +#: ../app/main.c:190 +msgid "The procedure to process batch commands with" +msgstr "The procedure to process batch commands with" + +#: ../app/main.c:195 +msgid "Send messages to console instead of using a dialog" +msgstr "Send messages to console instead of using a dialog" + +#. don't translate the mode names (off|on|warn) +#: ../app/main.c:201 +msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" +msgstr "PDB compatibility mode (off|on|warn)" + +#. don't translate the mode names (never|query|always) +#: ../app/main.c:207 +msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" +msgstr "Debug in case of a crash (never|query|always)" + +#: ../app/main.c:212 +msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" +msgstr "Enable non-fatal debugging signal handlers" + +#: ../app/main.c:217 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "Make all warnings fatal" + +#: ../app/main.c:222 +msgid "Output a gimprc file with default settings" +msgstr "Output a gimprc file with default settings" + +#: ../app/main.c:287 +msgid "[FILE|URI...]" +msgstr "[FILE|URI...]" + +#: ../app/main.c:302 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." msgstr "" +"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" +"Make sure a proper setup for your display environment exists." -#: app/main.c:222 app/widgets/gimptoolbox.c:559 -#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:3 -msgid "The GIMP" -msgstr "ה GIMP" - -#. -#. * anything else starting with a '-' is an error. -#. -#: app/main.c:422 +#: ../app/main.c:452 ../tools/gimp-remote.c:321 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Invalid option \"%s\"\n" -msgstr "" -"\n" -"אופציה לא תקינה \"%s\"\n" +msgid "%s version %s" +msgstr "%s version %s" -#: app/main.c:501 -msgid "GIMP version" -msgstr "גרסת GIMP" - -#: app/main.c:509 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:511 -msgid "Options:\n" -msgstr "אפשרויות:\n" - -#: app/main.c:512 -msgid " -h, --help Output this help.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:513 -msgid " -v, --version Output version information.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:514 -msgid " --verbose Show startup messages.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:515 -msgid "" -" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " -"plugins.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:516 -msgid " --no-cpu-accel Do not use special CPU accelerations.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:517 -msgid "" -" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " -"patterns.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:518 -msgid " -f, --no-fonts Do not load any fonts.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:519 -msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:520 -msgid " --display Use the designated X display.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:521 -msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:522 -msgid " --session Use an alternate sessionrc file.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:523 -msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:524 -msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:525 -msgid "" -" --dump-gimprc Output a gimprc file with default settings.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:526 -msgid "" -" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " -"box.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:527 -msgid "" -" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:528 -msgid "" -" --stack-trace-mode \n" -" Debugging mode for fatal signals.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:530 -msgid "" -" --pdb-compat-mode \n" -" Procedural Database compatibility mode.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:532 -msgid "" -" --batch-interpreter \n" -" The procedure to process batch commands with.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:534 -msgid " -b, --batch Process commands in batch mode.\n" -msgstr "" - -#: app/sanity.c:194 +#: ../app/sanity.c:192 #, c-format msgid "" "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n" @@ -191,967 +189,698 @@ msgid "" "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" -#: app/sanity.c:213 +#: ../app/sanity.c:211 #, c-format msgid "" "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be " "converted to UTF-8: %s\n" "\n" -"Most probably your filesystem stores files in an encoding different from UTF-" -"8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " +"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and " +"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " "G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" +#: ../app/actions/actions.c:98 ../app/dialogs/dialogs.c:215 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90 +msgid "Brush Editor" +msgstr "עורך מברשת" + #. initialize the list of gimp brushes -#: app/actions/actions.c:93 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:138 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 app/pdb/internal_procs.c:92 +#: ../app/actions/actions.c:101 ../app/actions/dialogs-actions.c:130 +#: ../app/core/gimp.c:817 ../app/dialogs/dialogs.c:148 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 msgid "Brushes" msgstr "מברשות" -#: app/actions/actions.c:96 app/dialogs/dialogs.c:150 +#: ../app/actions/actions.c:104 ../app/actions/dialogs-actions.c:155 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:160 msgid "Buffers" msgstr "חוצצים" -#: app/actions/actions.c:99 app/dialogs/dialogs.c:163 +#: ../app/actions/actions.c:107 ../app/actions/dialogs-actions.c:80 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:173 msgid "Channels" msgstr "ערוצים" -#: app/actions/actions.c:102 +#: ../app/actions/actions.c:110 #, fuzzy msgid "Colormap Editor" msgstr "מפת צבעים" -#: app/actions/actions.c:105 app/pdb/internal_procs.c:101 +#: ../app/actions/actions.c:113 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..." -#: app/actions/actions.c:108 +#: ../app/actions/actions.c:116 ../app/actions/dialogs-actions.c:115 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:141 +#, fuzzy +msgid "Pointer Information" +msgstr "מידע אודות הסיבוב" + +#: ../app/actions/actions.c:119 msgid "Debug" msgstr "" -#: app/actions/actions.c:111 +#: ../app/actions/actions.c:122 #, fuzzy msgid "Dialogs" msgstr "/תיבות דו-שיח" -#: app/actions/actions.c:114 +#: ../app/actions/actions.c:125 +#, fuzzy +msgid "Dock" +msgstr "קנה מידה" + +#: ../app/actions/actions.c:128 #, fuzzy msgid "Dockable" msgstr "קנה מידה" -#: app/actions/actions.c:117 app/dialogs/dialogs.c:152 +#. Document History +#: ../app/actions/actions.c:131 ../app/actions/dialogs-actions.c:165 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "מסמכים" -#: app/actions/actions.c:120 app/core/core-enums.c:1040 -#: app/core/core-enums.c:1070 +#: ../app/actions/actions.c:134 msgid "Drawable" msgstr "" -#: app/actions/actions.c:123 app/tools/tools-enums.c:144 +#: ../app/actions/actions.c:137 ../app/tools/tools-enums.c:180 msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: app/actions/actions.c:126 app/dialogs/dialogs.c:131 +#: ../app/actions/actions.c:140 ../app/actions/dialogs-actions.c:180 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:137 msgid "Error Console" msgstr "מסוף שגיאות" -#: app/actions/actions.c:129 +#: ../app/actions/actions.c:143 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/_קובץ" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/actions/actions.c:132 app/core/gimp.c:872 app/dialogs/dialogs.c:146 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 app/pdb/internal_procs.c:128 +#: ../app/actions/actions.c:146 ../app/actions/dialogs-actions.c:150 +#: ../app/core/gimp.c:833 ../app/dialogs/dialogs.c:156 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2584 msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: app/actions/actions.c:135 app/dialogs/dialogs.c:205 +#: ../app/actions/actions.c:149 ../app/dialogs/dialogs.c:219 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276 msgid "Gradient Editor" msgstr "עורך מדרג" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/actions/actions.c:138 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:142 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 app/pdb/internal_procs.c:140 +#: ../app/actions/actions.c:152 ../app/actions/dialogs-actions.c:140 +#: ../app/core/gimp.c:829 ../app/dialogs/dialogs.c:152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2580 msgid "Gradients" msgstr "מדרגי צבעים" -#: app/actions/actions.c:141 +#: ../app/actions/actions.c:155 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_עזרה" -#: app/actions/actions.c:144 app/pdb/internal_procs.c:149 -#: app/tools/tools-enums.c:176 +#: ../app/actions/actions.c:158 ../app/core/core-enums.c:212 +#: ../app/tools/tools-enums.c:212 msgid "Image" msgstr "תמונה" #. list & grid views -#: app/actions/actions.c:147 app/dialogs/dialogs.c:136 +#: ../app/actions/actions.c:161 ../app/actions/dialogs-actions.c:160 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:146 msgid "Images" msgstr "תמונות" -#: app/actions/actions.c:150 app/dialogs/dialogs.c:159 +#: ../app/actions/actions.c:164 ../app/actions/dialogs-actions.c:75 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:169 ../app/dialogs/resize-dialog.c:285 msgid "Layers" msgstr "שכבות" -#: app/actions/actions.c:153 app/dialogs/dialogs.c:209 +#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:223 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:156 msgid "Palette Editor" msgstr "עורך לוח צבעים" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/actions/actions.c:156 app/core/gimp.c:864 app/dialogs/dialogs.c:144 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 app/pdb/internal_procs.c:170 +#: ../app/actions/actions.c:170 ../app/actions/dialogs-actions.c:145 +#: ../app/core/gimp.c:825 ../app/dialogs/dialogs.c:154 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576 msgid "Palettes" msgstr "לוחות צבעים" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/actions/actions.c:159 app/core/gimp.c:860 app/dialogs/dialogs.c:140 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 app/pdb/internal_procs.c:185 +#: ../app/actions/actions.c:173 ../app/actions/dialogs-actions.c:135 +#: ../app/core/gimp.c:821 ../app/dialogs/dialogs.c:150 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572 msgid "Patterns" msgstr "דוגמאות" -#: app/actions/actions.c:162 app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 +#: ../app/actions/actions.c:176 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588 msgid "Plug-Ins" msgstr "תוספים" -#: app/actions/actions.c:165 -msgid "QuickMask" +#: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/core-enums.c:857 +#: ../app/core/gimpchannel.c:361 +#, fuzzy +msgid "Quick Mask" msgstr "הסוואה מהירה" -#: app/actions/actions.c:168 +#: ../app/actions/actions.c:182 ../app/actions/dialogs-actions.c:120 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sample Points" +msgstr "נקודות" + +#: ../app/actions/actions.c:185 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "/בחירת אזור" #. initialize the template list -#: app/actions/actions.c:171 app/core/gimp.c:880 app/dialogs/dialogs.c:154 +#: ../app/actions/actions.c:188 ../app/core/gimp.c:842 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:164 msgid "Templates" msgstr "תבניות" -#: app/actions/actions.c:174 +#: ../app/actions/actions.c:191 #, fuzzy msgid "Text Editor" msgstr "עורך הטקסט של GIMP" -#: app/actions/actions.c:177 app/dialogs/dialogs.c:123 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 app/dialogs/preferences-dialog.c:1588 -#: app/gui/gui.c:410 +#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/actions/dialogs-actions.c:65 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:129 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751 +#: ../app/gui/gui.c:424 msgid "Tool Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/actions.c:180 app/dialogs/dialogs.c:148 +#: ../app/actions/actions.c:197 ../app/actions/dialogs-actions.c:175 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:158 msgid "Tools" msgstr "כלים" -#: app/actions/actions.c:183 app/dialogs/dialogs.c:167 -#: app/pdb/internal_procs.c:176 app/tools/gimpvectortool.c:160 +#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/actions/dialogs-actions.c:85 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:177 ../app/tools/gimpvectortool.c:158 msgid "Paths" msgstr "נתיבים" -#: app/actions/actions.c:186 +#: ../app/actions/actions.c:203 #, fuzzy msgid "View" msgstr "/_צפיה" -#: app/actions/brushes-actions.c:43 +#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:42 +#, fuzzy +msgid "Brush Editor Menu" +msgstr "עורך מברשת" + +#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:49 +#, fuzzy +msgid "Edit Active Brush" +msgstr "/עריכת מברשת" + +#: ../app/actions/brushes-actions.c:43 #, fuzzy msgid "Brushes Menu" msgstr "מברשות" -#: app/actions/brushes-actions.c:47 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "_Open Brush as Image" +msgstr "/פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/brushes-actions.c:48 +#, fuzzy +msgid "Open brush as image" +msgstr "פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/brushes-actions.c:53 #, fuzzy msgid "_New Brush" msgstr "מברשת /חדשה" -#: app/actions/brushes-actions.c:48 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:54 #, fuzzy msgid "New brush" msgstr "מברשת /חדשה" -#: app/actions/brushes-actions.c:53 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:59 #, fuzzy msgid "D_uplicate Brush" msgstr "/שכפול מברשת" -#: app/actions/brushes-actions.c:54 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:60 #, fuzzy msgid "Duplicate brush" msgstr "/שכפול מברשת" -#: app/actions/brushes-actions.c:59 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:65 +#, fuzzy +msgid "Copy Brush _Location" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/actions/brushes-actions.c:66 +msgid "Copy brush file location to clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/brushes-actions.c:71 #, fuzzy msgid "_Delete Brush" msgstr "/מחיקת מברשת" -#: app/actions/brushes-actions.c:60 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:72 #, fuzzy msgid "Delete brush" msgstr "/מחיקת מברשת" -#: app/actions/brushes-actions.c:65 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:77 #, fuzzy msgid "_Refresh Brushes" msgstr "/רענון מברשות" -#: app/actions/brushes-actions.c:66 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:78 #, fuzzy msgid "Refresh brushes" msgstr "/רענון מברשות" -#: app/actions/brushes-actions.c:74 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:86 #, fuzzy msgid "_Edit Brush..." msgstr "/עריכת מברשת" -#: app/actions/brushes-actions.c:75 +#: ../app/actions/brushes-actions.c:87 #, fuzzy msgid "Edit brush" msgstr "/עריכת מברשת" -#: app/actions/buffers-actions.c:42 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:42 #, fuzzy msgid "Buffers Menu" msgstr "חוצצים" -#: app/actions/buffers-actions.c:46 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:46 #, fuzzy msgid "_Paste Buffer" msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ" -#: app/actions/buffers-actions.c:47 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:47 #, fuzzy msgid "Paste the selected buffer" msgstr "העלאת המסנן הנבחר" -#: app/actions/buffers-actions.c:52 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:52 #, fuzzy msgid "Paste Buffer _Into" msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ לתוך" -#: app/actions/buffers-actions.c:53 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:53 #, fuzzy msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" -#: app/actions/buffers-actions.c:58 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:58 #, fuzzy msgid "Paste Buffer as _New" msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ כחדש" -#: app/actions/buffers-actions.c:59 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:59 #, fuzzy msgid "Paste the selected buffer as new image" msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" -#: app/actions/buffers-actions.c:64 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:64 #, fuzzy msgid "_Delete Buffer" msgstr "/מחיקת תכולת חוצץ" -#: app/actions/buffers-actions.c:65 +#: ../app/actions/buffers-actions.c:65 #, fuzzy msgid "Delete the selected buffer" msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת" -#: app/actions/channels-actions.c:44 +#: ../app/actions/channels-actions.c:44 #, fuzzy msgid "Channels Menu" msgstr "ערוצים" -#: app/actions/channels-actions.c:48 +#: ../app/actions/channels-actions.c:48 #, fuzzy msgid "_Edit Channel Attributes..." msgstr "/עריכת מאפייני ערוץ..." -#: app/actions/channels-actions.c:49 -#, fuzzy -msgid "Edit channel attributes" -msgstr "עריכת מאפייני ערוץ" +#: ../app/actions/channels-actions.c:49 +msgid "Edit the channel's name, color and opacity" +msgstr "" -#: app/actions/channels-actions.c:54 +#: ../app/actions/channels-actions.c:54 #, fuzzy msgid "_New Channel..." msgstr "/ערוץ חדש..." -#: app/actions/channels-actions.c:55 +#: ../app/actions/channels-actions.c:55 #, fuzzy -msgid "New channel..." -msgstr "/ערוץ חדש..." +msgid "Create a new channel" +msgstr "יצירת תמונה חדשה" -#: app/actions/channels-actions.c:60 +#: ../app/actions/channels-actions.c:60 #, fuzzy msgid "_New Channel" msgstr "ערוץ חדש" -#: app/actions/channels-actions.c:61 -msgid "New channel with last values" -msgstr "" +#: ../app/actions/channels-actions.c:61 +msgid "Create a new channel with last used values" +msgstr "ערוץ חדש עם הערכים האחרונים" -#: app/actions/channels-actions.c:66 +#: ../app/actions/channels-actions.c:66 #, fuzzy msgid "D_uplicate Channel" msgstr "/שכפול ערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:67 -#, fuzzy -msgid "Duplicate channel" -msgstr "שכפול ערוץ" +#: ../app/actions/channels-actions.c:67 +msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image" +msgstr "" -#: app/actions/channels-actions.c:72 +#: ../app/actions/channels-actions.c:72 #, fuzzy msgid "_Delete Channel" msgstr "/מחיקת ערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:73 app/core/core-enums.c:1088 +#: ../app/actions/channels-actions.c:73 #, fuzzy -msgid "Delete channel" +msgid "Delete this channel" msgstr "מחיקת ערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:78 +#: ../app/actions/channels-actions.c:78 #, fuzzy msgid "_Raise Channel" msgstr "/הגבהת ערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:79 -#, fuzzy -msgid "Raise channel" -msgstr "הגבהת ערוץ" +#: ../app/actions/channels-actions.c:79 +msgid "Raise this channel one step in the channel stack" +msgstr "" -#: app/actions/channels-actions.c:84 +#: ../app/actions/channels-actions.c:84 #, fuzzy msgid "Raise Channel to _Top" msgstr "הגבהת הערוץ לשיא" -#: app/actions/channels-actions.c:85 -#, fuzzy -msgid "Raise channel to top" -msgstr "הגבהת הערוץ לשיא" +#: ../app/actions/channels-actions.c:85 +msgid "Raise this channel to the top of the channel stack" +msgstr "" -#: app/actions/channels-actions.c:90 +#: ../app/actions/channels-actions.c:90 #, fuzzy msgid "_Lower Channel" msgstr "הנמכת ערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:91 -#, fuzzy -msgid "Lower channel" -msgstr "הנמכת ערוץ" +#: ../app/actions/channels-actions.c:91 +msgid "Lower this channel one step in the channel stack" +msgstr "" -#: app/actions/channels-actions.c:96 +#: ../app/actions/channels-actions.c:96 #, fuzzy msgid "Lower Channel to _Bottom" msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית" -#: app/actions/channels-actions.c:97 +#: ../app/actions/channels-actions.c:97 #, fuzzy -msgid "Lower channel to bottom" +msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack" msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית" -#: app/actions/channels-actions.c:105 +#: ../app/actions/channels-actions.c:105 #, fuzzy msgid "Channel to Sele_ction" msgstr "/ערוץ לאזור נבחר" -#: app/actions/channels-actions.c:106 +#: ../app/actions/channels-actions.c:106 #, fuzzy -msgid "Channel to selection" -msgstr "ערוץ לאזור נבחר" +msgid "Replace the selection with this channel" +msgstr "בחירה מערוץ" -#: app/actions/channels-actions.c:111 app/actions/layers-actions.c:226 -#: app/actions/vectors-actions.c:173 +#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:260 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:173 #, fuzzy msgid "_Add to Selection" msgstr "/הוספה לאזור נבחר" -#: app/actions/channels-actions.c:112 app/actions/vectors-actions.c:174 -msgid "Add" -msgstr "" +#: ../app/actions/channels-actions.c:112 +#, fuzzy +msgid "Add this channel to the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" -#: app/actions/channels-actions.c:117 app/actions/layers-actions.c:231 -#: app/actions/layers-actions.c:254 app/actions/vectors-actions.c:179 +#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:266 +#: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:179 #, fuzzy msgid "_Subtract from Selection" msgstr "/הסרה מאזור נבחר" -#: app/actions/channels-actions.c:118 app/actions/vectors-actions.c:180 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 -msgid "Subtract" -msgstr "החסרה" +#: ../app/actions/channels-actions.c:118 +#, fuzzy +msgid "Subtract this channel from the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" -#: app/actions/channels-actions.c:123 app/actions/layers-actions.c:236 -#: app/actions/layers-actions.c:259 app/actions/vectors-actions.c:185 +#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:272 +#: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:185 #, fuzzy msgid "_Intersect with Selection" msgstr "/הצלבה עם אזור נבחר" -#: app/actions/channels-actions.c:124 app/actions/vectors-actions.c:186 +#: ../app/actions/channels-actions.c:124 #, fuzzy -msgid "Intersect" -msgstr "ממשק" +msgid "Intersect this channel with the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" -#: app/actions/channels-commands.c:86 app/actions/channels-commands.c:383 +#: ../app/actions/channels-commands.c:85 +#: ../app/actions/channels-commands.c:395 msgid "Channel Attributes" msgstr "מאפייני ערוץ" -#: app/actions/channels-commands.c:89 +#: ../app/actions/channels-commands.c:88 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "עריכת מאפייני ערוץ" -#: app/actions/channels-commands.c:91 +#: ../app/actions/channels-commands.c:90 msgid "Edit Channel Color" msgstr "עריכת צבע ערוץ" -#: app/actions/channels-commands.c:92 app/actions/channels-commands.c:124 -msgid "Fill Opacity:" +#: ../app/actions/channels-commands.c:91 +#: ../app/actions/channels-commands.c:123 +#, fuzzy +msgid "_Fill opacity:" msgstr "אטימות מילוי:" -#: app/actions/channels-commands.c:117 app/actions/channels-commands.c:118 -#: app/actions/channels-commands.c:159 app/actions/channels-commands.c:163 -#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:256 +#: ../app/actions/channels-commands.c:116 +#: ../app/actions/channels-commands.c:117 +#: ../app/actions/channels-commands.c:159 +#: ../app/actions/channels-commands.c:163 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:314 msgid "New Channel" msgstr "ערוץ חדש" -#: app/actions/channels-commands.c:121 +#: ../app/actions/channels-commands.c:120 msgid "New Channel Options" msgstr "אפשרויות חדשות לערוץ" -#: app/actions/channels-commands.c:123 +#: ../app/actions/channels-commands.c:122 msgid "New Channel Color" msgstr "צבע חדש לערוץ" -#: app/actions/channels-commands.c:246 +#: ../app/actions/channels-commands.c:243 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:501 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:247 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:807 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:310 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "העתקת ערוץ %s" -#: app/actions/channels-commands.c:311 app/core/gimpselection.c:595 -#: app/pdb/selection_cmds.c:921 app/pdb/selection_cmds.c:1045 +#: ../app/actions/channels-commands.c:308 ../app/core/gimpselection.c:557 +#: ../app/pdb/selection_cmds.c:421 ../app/pdb/selection_cmds.c:484 msgid "Channel to Selection" msgstr "ערוץ לאזור נבחר" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:43 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:43 #, fuzzy msgid "Colormap Menu" msgstr "מפת צבעים" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:47 -#: app/actions/palette-editor-actions.c:47 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:47 +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48 #, fuzzy msgid "_Edit Color..." msgstr "/עריכת צבע..." -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:48 -#: app/actions/palette-editor-actions.c:48 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:48 +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49 #, fuzzy msgid "Edit color" msgstr "עריכת צבע" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:56 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:56 #, fuzzy msgid "_Add Color from FG" msgstr "/הוספת צבע" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:57 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:57 #, fuzzy -msgid "Add color from FG" -msgstr "/הוספת צבע" +msgid "Add current foreground color" +msgstr "עריכת צבע קדמה" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:62 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:62 #, fuzzy msgid "_Add Color from BG" msgstr "/הוספת צבע" -#: app/actions/colormap-editor-actions.c:63 +#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:63 #, fuzzy -msgid "Add color from BG" -msgstr "/הוספת צבע" +msgid "Add current background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" -#: app/actions/colormap-editor-commands.c:70 +#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Edit colormap entry #%d" msgstr "עריכת צבע" -#: app/actions/colormap-editor-commands.c:76 +#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:77 #, fuzzy msgid "Edit Colormap Entry" msgstr "מפת צבעים" -#: app/actions/context-actions.c:46 +#: ../app/actions/context-actions.c:46 #, fuzzy msgid "_Context" msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..." -#: app/actions/context-actions.c:47 app/actions/layers-actions.c:53 -#: app/actions/plug-in-actions.c:64 +#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:65 #, fuzzy msgid "_Colors" msgstr "צבע" -#: app/actions/context-actions.c:48 app/actions/layers-actions.c:59 +#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58 #, fuzzy msgid "_Opacity" msgstr "אטימות" -#: app/actions/context-actions.c:49 +#: ../app/actions/context-actions.c:49 #, fuzzy msgid "Paint _Mode" msgstr "נוהלי עריכה" -#: app/actions/context-actions.c:50 +#: ../app/actions/context-actions.c:50 #, fuzzy msgid "_Tool" msgstr "/_כלים" -#: app/actions/context-actions.c:51 app/dialogs/preferences-dialog.c:1627 +#: ../app/actions/context-actions.c:51 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 #, fuzzy msgid "_Brush" msgstr "מברשת:" -#: app/actions/context-actions.c:52 app/actions/plug-in-actions.c:78 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1630 +#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:98 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814 #, fuzzy msgid "_Pattern" msgstr "דוגמאות" -#: app/actions/context-actions.c:53 +#: ../app/actions/context-actions.c:53 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "לוחות צבעים" -#: app/actions/context-actions.c:54 app/dialogs/palette-import-dialog.c:219 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1633 +#: ../app/actions/context-actions.c:54 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817 msgid "_Gradient" msgstr "מדר_ג צבעים" -#: app/actions/context-actions.c:55 +#: ../app/actions/context-actions.c:55 #, fuzzy msgid "_Font" msgstr "_גופן:" -#: app/actions/context-actions.c:57 +#: ../app/actions/context-actions.c:57 #, fuzzy msgid "_Shape" msgstr "צורה" -#: app/actions/context-actions.c:58 +#: ../app/actions/context-actions.c:58 #, fuzzy msgid "_Radius" msgstr "רדיוס:" -#: app/actions/context-actions.c:59 +#: ../app/actions/context-actions.c:59 #, fuzzy msgid "S_pikes" msgstr "פיקסלים" -#: app/actions/context-actions.c:60 +#: ../app/actions/context-actions.c:60 #, fuzzy msgid "_Hardness" msgstr "קושי" -#: app/actions/context-actions.c:61 +#: ../app/actions/context-actions.c:61 #, fuzzy msgid "_Aspect" msgstr "פרספקטיבה" -#: app/actions/context-actions.c:62 +#: ../app/actions/context-actions.c:62 #, fuzzy msgid "A_ngle" msgstr "זווית:" -#: app/actions/context-actions.c:65 +#: ../app/actions/context-actions.c:65 #, fuzzy msgid "_Default Colors" msgstr "/כלים/צבעי _ברירת מחדל" -#: app/actions/context-actions.c:70 +#: ../app/actions/context-actions.c:66 +#, fuzzy +msgid "Set foreground color to black, background color to white" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/actions/context-actions.c:71 #, fuzzy msgid "S_wap Colors" msgstr "/כלים/ה_חלפת צבעים" -#: app/actions/data-commands.c:79 app/core/gimpimage.c:1283 -#: app/core/gimppalette-import.c:219 app/core/gimppalette.c:523 -#: app/core/gimppalette.c:634 app/dialogs/palette-import-dialog.c:684 -#: app/pdb/image_cmds.c:3760 -msgid "Untitled" -msgstr "חסר-שם" - -#: app/actions/data-commands.c:149 -#, fuzzy -msgid "Delete Object" -msgstr "מחיקת וקטורים" - -#: app/actions/data-commands.c:167 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?" -msgstr "" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:38 -#, fuzzy -msgid "_Dialogs" -msgstr "/תיבות דו-שיח" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:39 -#, fuzzy -msgid "Create New Doc_k" -msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:42 -#, fuzzy -msgid "_Layers, Channels & Paths" -msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_שכבות, ערוצים ונתיבים..." - -#: app/actions/dialogs-actions.c:47 -#, fuzzy -msgid "_Brushes, Patterns & Gradients" -msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..." - -#: app/actions/dialogs-actions.c:52 -msgid "_Misc. Stuff" -msgstr "" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:57 -#, fuzzy -msgid "Tool_box" -msgstr "/כלים/_ארגז כלים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:65 -#, fuzzy -msgid "Tool _Options" -msgstr "אפשרויות כלי" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:70 -#, fuzzy -msgid "_Device Status" -msgstr "מצב ההתקן" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:75 -#, fuzzy -msgid "_Layers" -msgstr "שכבות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:80 -#, fuzzy -msgid "_Channels" -msgstr "ערוצים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:85 app/tools/gimpvectortool.c:162 -#, fuzzy -msgid "_Paths" -msgstr "נתיבים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:90 -#, fuzzy -msgid "Color_map" -msgstr "מפת צבעים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:95 -#, fuzzy -msgid "Histogra_m" -msgstr "היסטוגרמה" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:100 -#, fuzzy -msgid "_Selection Editor" -msgstr "עורך אזור נבחר" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:105 -#, fuzzy -msgid "Na_vigation" -msgstr "ניווט" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:110 -#, fuzzy -msgid "Undo _History" -msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:115 -#, fuzzy -msgid "Colo_rs" -msgstr "צבע" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:120 -#, fuzzy -msgid "_Brushes" -msgstr "מברשות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:125 -#, fuzzy -msgid "P_atterns" -msgstr "דוגמאות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:130 -#, fuzzy -msgid "_Gradients" -msgstr "מדר_ג צבעים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:135 -#, fuzzy -msgid "Pal_ettes" -msgstr "לוחות צבעים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:140 -#, fuzzy -msgid "_Fonts" -msgstr "גופנים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:145 -#, fuzzy -msgid "B_uffers" -msgstr "חוצצים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:150 -#, fuzzy -msgid "_Images" -msgstr "תמונות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:155 -#, fuzzy -msgid "Document Histor_y" -msgstr "מסמכים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:160 -#, fuzzy -msgid "_Templates" -msgstr "תבניות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:165 -#, fuzzy -msgid "T_ools" -msgstr "כלים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:170 -#, fuzzy -msgid "Error Co_nsole" -msgstr "מסוף שגיאות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:180 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "העדפות" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:185 -#, fuzzy -msgid "_Module Manager" -msgstr "מנהל מודולים" - -#: app/actions/dialogs-actions.c:190 -#, fuzzy -msgid "_Tip of the Day" -msgstr "/עזרה/עצת ה_יום..." - -#: app/actions/dialogs-actions.c:195 -#, fuzzy -msgid "_About" -msgstr "_אוטומטי" - -#: app/actions/dockable-actions.c:49 -#, fuzzy -msgid "Dialogs Menu" -msgstr "/תיבות דו-שיח" - -#: app/actions/dockable-actions.c:53 -#, fuzzy -msgid "_Add Tab" -msgstr "/הוספת כרטיסיה/כלים..." - -#: app/actions/dockable-actions.c:54 -#, fuzzy -msgid "_Preview Size" -msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" - -#: app/actions/dockable-actions.c:55 -#, fuzzy -msgid "_Tab Style" -msgstr "/סגנון כרטיסיה/טקסט" - -#: app/actions/dockable-actions.c:58 -#, fuzzy -msgid "_Close Tab" -msgstr "/הסרת כרטיסיה" - -#: app/actions/dockable-actions.c:63 -#, fuzzy -msgid "_Detach Tab" -msgstr "/בחירת כרטיסיה" - -#: app/actions/dockable-actions.c:68 -msgid "M_ove to Screen..." -msgstr "" - -#: app/actions/dockable-actions.c:76 -#, fuzzy -msgid "_Show Image Selection" -msgstr "הגדלת אזור נבחר" - -#: app/actions/dockable-actions.c:82 -#, fuzzy -msgid "Auto _Follow Active Image" -msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה" - -#: app/actions/dockable-actions.c:101 -#, fuzzy -msgid "_Tiny" -msgstr "זעיר" - -#: app/actions/dockable-actions.c:102 -#, fuzzy -msgid "E_xtra Small" -msgstr "קטן מאוד" - -#: app/actions/dockable-actions.c:103 -#, fuzzy -msgid "_Small" -msgstr "קטן" - -#: app/actions/dockable-actions.c:104 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "בינוני" - -#: app/actions/dockable-actions.c:105 -#, fuzzy -msgid "_Large" -msgstr "גדול" - -#: app/actions/dockable-actions.c:106 -#, fuzzy -msgid "Ex_tra Large" -msgstr "גדול מאוד" - -#: app/actions/dockable-actions.c:107 -#, fuzzy -msgid "_Huge" -msgstr "ענקי" - -#: app/actions/dockable-actions.c:108 -#, fuzzy -msgid "_Enormous" -msgstr "כביר" - -#: app/actions/dockable-actions.c:109 -#, fuzzy -msgid "_Gigantic" -msgstr "עצום" - -#: app/actions/dockable-actions.c:114 -#, fuzzy -msgid "_Icon" -msgstr "סמל" - -#: app/actions/dockable-actions.c:115 -#, fuzzy -msgid "Current _Status" -msgstr "רוחב נוכחי:" - -#: app/actions/dockable-actions.c:116 -#, fuzzy -msgid "_Text" -msgstr "טקסט" - -#: app/actions/dockable-actions.c:117 -#, fuzzy -msgid "I_con & Text" -msgstr "סמל וטקסט" - -#: app/actions/dockable-actions.c:118 -#, fuzzy -msgid "St_atus & Text" -msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט" - -#: app/actions/dockable-actions.c:127 -#, fuzzy -msgid "View as _List" -msgstr "/הצג כרשימה" - -#: app/actions/dockable-actions.c:132 -#, fuzzy -msgid "View as _Grid" -msgstr "/הצג כרשת" - -#: app/actions/documents-actions.c:42 -#, fuzzy -msgid "Documents Menu" -msgstr "מסמכים" - -#: app/actions/documents-actions.c:46 -#, fuzzy -msgid "_Open Image" -msgstr "/פתיחת תמונה" - -#: app/actions/documents-actions.c:47 -#, fuzzy -msgid "Open the selected entry" -msgstr "העלאת המסנן הנבחר" - -#: app/actions/documents-actions.c:52 -#, fuzzy -msgid "_Raise or Open Image" -msgstr "/העלאת או פתיחת תמונה" - -#: app/actions/documents-actions.c:53 -msgid "Raise window if already open" -msgstr "" - -#: app/actions/documents-actions.c:58 -#, fuzzy -msgid "File Open _Dialog" -msgstr "/חלון פתיחת קובץ..." - -#: app/actions/documents-actions.c:59 -#, fuzzy -msgid "Open image dialog" -msgstr "פתיחת תמונה" - -#: app/actions/documents-actions.c:64 -#, fuzzy -msgid "Remove _Entry" -msgstr "/הסרת רישום" - -#: app/actions/documents-actions.c:65 -#, fuzzy -msgid "Remove the selected entry" -msgstr "העלאת המסנן הנבחר" - -#: app/actions/documents-actions.c:70 -#, fuzzy -msgid "Recreate _Preview" -msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש" - -#: app/actions/documents-actions.c:71 -#, fuzzy -msgid "Recreate preview" -msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש" - -#: app/actions/documents-actions.c:76 +#: ../app/actions/context-actions.c:72 #, fuzzy -msgid "Reload _all Previews" -msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות" +msgid "Exchange foreground and background colors" +msgstr "עריכת צבע רקע" -#: app/actions/documents-actions.c:77 +#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40 #, fuzzy -msgid "Reload all previews" -msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות" +msgid "Pointer Information Menu" +msgstr "מידע אודות הסיבוב" -#: app/actions/documents-actions.c:82 +#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47 +#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:47 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:191 #, fuzzy -msgid "Remove Dangling E_ntries" -msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים" +msgid "_Sample Merged" +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/actions/documents-actions.c:83 +#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48 +#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:48 #, fuzzy -msgid "Remove dangling entries" -msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים" +msgid "Sample Merged" +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/actions/documents-commands.c:251 app/actions/file-commands.c:163 -#: app/dialogs/file-open-dialog.c:198 app/dialogs/file-open-dialog.c:249 -#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:193 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:334 app/widgets/gimplayertreeview.c:804 -#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:125 +#: ../app/actions/data-commands.c:104 ../app/actions/documents-commands.c:320 +#: ../app/actions/file-commands.c:177 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:255 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:216 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:228 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:453 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:764 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:916 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" @@ -1159,340 +888,1008 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/actions/drawable-actions.c:45 +#: ../app/actions/data-commands.c:130 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1330 +#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223 +#: ../app/core/gimppalette.c:335 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 +#: ../app/pdb/image_cmds.c:1880 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:97 +msgid "Untitled" +msgstr "חסר-שם" + +#: ../app/actions/data-commands.c:226 +msgid "Delete Object" +msgstr "מחיקת אובייקט" + +#: ../app/actions/data-commands.c:249 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38 #, fuzzy -msgid "_Desaturate" +msgid "_Dialogs" +msgstr "/תיבות דו-שיח" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39 +#, fuzzy +msgid "Create New Doc_k" +msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:42 +#, fuzzy +msgid "_Layers, Channels & Paths" +msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_שכבות, ערוצים ונתיבים..." + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "_Brushes, Patterns & Gradients" +msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..." + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52 +msgid "_Misc. Stuff" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57 +#, fuzzy +msgid "Tool_box" +msgstr "/כלים/_ארגז כלים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65 +#, fuzzy +msgid "Tool _Options" +msgstr "אפשרויות כלי" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70 +#, fuzzy +msgid "_Device Status" +msgstr "מצב ההתקן" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70 ../app/dialogs/dialogs.c:133 +msgid "Device Status" +msgstr "מצב ההתקן" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75 +#, fuzzy +msgid "_Layers" +msgstr "שכבות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80 +#, fuzzy +msgid "_Channels" +msgstr "ערוצים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85 +#, fuzzy +msgid "_Paths" +msgstr "נתיבים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90 +#, fuzzy +msgid "Color_map" +msgstr "מפת צבעים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90 ../app/dialogs/convert-dialog.c:171 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:181 +msgid "Colormap" +msgstr "מפת צבעים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 +#, fuzzy +msgid "Histogra_m" +msgstr "היסטוגרמה" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 ../app/dialogs/dialogs.c:185 +msgid "Histogram" +msgstr "היסטוגרמה" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100 +#, fuzzy +msgid "_Selection Editor" +msgstr "עורך אזור נבחר" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:189 +msgid "Selection Editor" +msgstr "עורך אזור נבחר" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105 +#, fuzzy +msgid "Na_vigation" +msgstr "ניווט" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105 ../app/dialogs/dialogs.c:203 +#, fuzzy +msgid "Display Navigation" +msgstr "ניווט" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110 +#, fuzzy +msgid "Undo _History" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:193 +msgid "Undo History" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115 ../app/dialogs/dialogs.c:141 +#, fuzzy +msgid "Pointer" +msgstr "נקודה" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120 +#, fuzzy +msgid "_Sample Points" +msgstr "נקודות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 +#, fuzzy +msgid "Colo_rs" +msgstr "צבע" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 ../app/dialogs/dialogs.c:209 +msgid "FG/BG Color" +msgstr "צבע רקע/חזית" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130 +#, fuzzy +msgid "_Brushes" +msgstr "מברשות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135 +#, fuzzy +msgid "P_atterns" +msgstr "דוגמאות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140 +#, fuzzy +msgid "_Gradients" +msgstr "מדר_ג צבעים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145 +#, fuzzy +msgid "Pal_ettes" +msgstr "לוחות צבעים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Fonts" +msgstr "גופנים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155 +#, fuzzy +msgid "B_uffers" +msgstr "חוצצים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160 +#, fuzzy +msgid "_Images" +msgstr "תמונות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165 +#, fuzzy +msgid "Document Histor_y" +msgstr "מסמכים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170 +#, fuzzy +msgid "_Templates" +msgstr "תבניות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:164 +#, fuzzy +msgid "Image Templates" +msgstr "תבניות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175 +#, fuzzy +msgid "T_ools" +msgstr "כלים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180 +#, fuzzy +msgid "Error Co_nsole" +msgstr "מסוף שגיאות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "העדפות" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195 +#, fuzzy +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200 +#, fuzzy +msgid "_Module Manager" +msgstr "מנהל מודולים" + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205 +#, fuzzy +msgid "_Tip of the Day" +msgstr "/עזרה/עצת ה_יום..." + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210 +#, fuzzy +msgid "_About" +msgstr "_אוטומטי" + +#: ../app/actions/dock-actions.c:43 +#, fuzzy +msgid "M_ove to Screen" +msgstr "הזזת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/dock-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "Close Dock" +msgstr "שיבוט" + +#: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:115 +#, fuzzy +msgid "_Open Display..." +msgstr "תצוגה" + +#: ../app/actions/dock-actions.c:60 +#, fuzzy +msgid "_Show Image Selection" +msgstr "הגדלת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/dock-actions.c:66 +#, fuzzy +msgid "Auto _Follow Active Image" +msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:49 +#, fuzzy +msgid "Dialogs Menu" +msgstr "/תיבות דו-שיח" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:53 +#, fuzzy +msgid "_Add Tab" +msgstr "/הוספת כרטיסיה/כלים..." + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:54 +#, fuzzy +msgid "_Preview Size" +msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:55 +#, fuzzy +msgid "_Tab Style" +msgstr "/סגנון כרטיסיה/טקסט" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:58 +#, fuzzy +msgid "_Close Tab" +msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:63 +#, fuzzy +msgid "_Detach Tab" +msgstr "/בחירת כרטיסיה" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:81 +#, fuzzy +msgid "_Tiny" +msgstr "זעיר" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:82 +#, fuzzy +msgid "E_xtra Small" +msgstr "קטן מאוד" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:83 +#, fuzzy +msgid "_Small" +msgstr "קטן" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:84 +#, fuzzy +msgid "_Medium" +msgstr "בינוני" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:85 +#, fuzzy +msgid "_Large" +msgstr "גדול" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:86 +#, fuzzy +msgid "Ex_tra Large" +msgstr "גדול מאוד" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:87 +#, fuzzy +msgid "_Huge" +msgstr "ענקי" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:88 +#, fuzzy +msgid "_Enormous" +msgstr "כביר" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:89 +#, fuzzy +msgid "_Gigantic" +msgstr "עצום" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:94 +#, fuzzy +msgid "_Icon" +msgstr "סמל" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:95 +#, fuzzy +msgid "Current _Status" +msgstr "רוחב נוכחי:" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:96 +#, fuzzy +msgid "_Text" +msgstr "טקסט" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:97 +#, fuzzy +msgid "I_con & Text" +msgstr "סמל וטקסט" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:98 +#, fuzzy +msgid "St_atus & Text" +msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:108 +#, fuzzy +msgid "Show _Button Bar" +msgstr "הגדלת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 +#, fuzzy +msgid "View as _List" +msgstr "/הצג כרשימה" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:122 +#, fuzzy +msgid "View as _Grid" +msgstr "/הצג כרשת" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:42 +#, fuzzy +msgid "Documents Menu" +msgstr "מסמכים" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:46 +#, fuzzy +msgid "_Open Image" +msgstr "/פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "Open the selected entry" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:52 +#, fuzzy +msgid "_Raise or Open Image" +msgstr "/העלאת או פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:53 +msgid "Raise window if already open" +msgstr "" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:58 +#, fuzzy +msgid "File Open _Dialog" +msgstr "/חלון פתיחת קובץ..." + +#: ../app/actions/documents-actions.c:59 +#, fuzzy +msgid "Open image dialog" +msgstr "פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:64 +#, fuzzy +msgid "Copy Image _Location" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:65 +msgid "Copy image location to clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:70 +#, fuzzy +msgid "Remove _Entry" +msgstr "/הסרת רישום" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:71 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:76 +#, fuzzy +msgid "_Clear History" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:77 +#, fuzzy +msgid "Clear the entire document history" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:82 +#, fuzzy +msgid "Recreate _Preview" +msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:83 +#, fuzzy +msgid "Recreate preview" +msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:88 +#, fuzzy +msgid "Reload _all Previews" +msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:89 +#, fuzzy +msgid "Reload all previews" +msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:94 +#, fuzzy +msgid "Remove Dangling E_ntries" +msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים" + +#: ../app/actions/documents-actions.c:95 +#, fuzzy +msgid "Remove dangling entries" +msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים" + +#: ../app/actions/documents-commands.c:197 +#, fuzzy +msgid "Clear Document History" +msgstr "מסמכים" + +#: ../app/actions/documents-commands.c:220 +msgid "Remove all entries from the document history?" +msgstr "" + +#: ../app/actions/documents-commands.c:224 +msgid "" +"Clearing the document history will permanently remove all currently listed " +"entries." +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:45 +#, fuzzy +msgid "_Desaturate..." msgstr "_רוויה:" -#: app/actions/drawable-actions.c:50 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:46 +msgid "Turn colors into shades of gray" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:51 #, fuzzy msgid "_Equalize" msgstr "השוואה" -#: app/actions/drawable-actions.c:55 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:52 +msgid "Automatic contrast enhancement" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:57 #, fuzzy msgid "In_vert" msgstr "היפוך צבעים" -#: app/actions/drawable-actions.c:60 -msgid "_White Balance" -msgstr "" +#: ../app/actions/drawable-actions.c:58 +#, fuzzy +msgid "Invert the colors" +msgstr "חזרה לצבע קודם" -#: app/actions/drawable-actions.c:65 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:63 +msgid "_White Balance" +msgstr "_איזון לבן" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:64 +#, fuzzy +msgid "Automatic white balance correction" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:69 #, fuzzy msgid "_Offset..." msgstr "הסטה" -#: app/actions/drawable-actions.c:73 app/actions/vectors-actions.c:153 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:70 +msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:78 ../app/actions/vectors-actions.c:153 #, fuzzy msgid "_Linked" msgstr "קווי" -#: app/actions/drawable-actions.c:79 app/actions/vectors-actions.c:147 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 +msgid "Toggle the linked state" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:85 ../app/actions/vectors-actions.c:147 #, fuzzy msgid "_Visible" msgstr "/_קובץ" -#: app/actions/drawable-actions.c:88 app/actions/image-actions.c:141 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:86 +msgid "Toggle visibility" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165 #, fuzzy msgid "Flip _Horizontally" msgstr "אופקי" -#: app/actions/drawable-actions.c:93 app/actions/image-actions.c:146 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:96 +#, fuzzy +msgid "Flip horizontally" +msgstr "אופקי" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:171 #, fuzzy msgid "Flip _Vertically" msgstr "אנכי" -#. please use the degree symbol in the translation -#: app/actions/drawable-actions.c:101 app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:102 #, fuzzy -msgid "Rotate 90 degrees _CW" -msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב 90 מעלות בכיוון ה_שעון" +msgid "Flip vertically" +msgstr "אנכי" -#: app/actions/drawable-actions.c:106 app/actions/image-actions.c:160 -#, fuzzy -msgid "Rotate _180 degrees" -msgstr "/תמונה/המרה/סובב 180 מעלות" - -#: app/actions/drawable-actions.c:111 app/actions/image-actions.c:165 -#, fuzzy -msgid "Rotate 90 degrees CC_W" -msgstr "/תמונה/המרה/סובב 90 מעלות נגד כיוון השעון" - -#: app/actions/drawable-commands.c:58 -msgid "Desaturate operates only on RGB color layers." +#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180 +msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "" -#: app/actions/drawable-commands.c:76 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:111 +#, fuzzy +msgid "Rotate 90 degrees to the right" +msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב 90 מעלות בכיוון ה_שעון" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186 +#, fuzzy +msgid "Rotate _180°" +msgstr "/תמונה/המרה/סובב 180 מעלות" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:117 +msgid "Turn upside-down" +msgstr "" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:122 ../app/actions/image-actions.c:192 +#, fuzzy +msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" +msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון נגד כיוון השעון)" + +#: ../app/actions/drawable-actions.c:123 +#, fuzzy +msgid "Rotate 90 degrees to the left" +msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב 90 מעלות בכיוון ה_שעון" + +#: ../app/actions/drawable-commands.c:75 +msgid "Desaturate operates only on RGB color layers." +msgstr "רוויה עובדת רק על שכבות עם צבע RGB" + +#: ../app/actions/drawable-commands.c:103 msgid "Equalize does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/actions/drawable-commands.c:94 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:124 msgid "Invert does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/actions/drawable-commands.c:114 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:147 msgid "White Balance operates only on RGB color layers." -msgstr "" +msgstr "איזון לבן עובד רק על שכבות עם צבע RGB" -#: app/actions/edit-actions.c:61 +#: ../app/actions/edit-actions.c:61 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_עריכה" -#: app/actions/edit-actions.c:62 +#: ../app/actions/edit-actions.c:62 +#, fuzzy +msgid "_Paste as" +msgstr "העתקה" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:63 #, fuzzy msgid "_Buffer" msgstr "חוצצים" -#: app/actions/edit-actions.c:65 app/actions/edit-actions.c:230 +#: ../app/actions/edit-actions.c:66 +#, fuzzy +msgid "Undo History Menu" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:70 ../app/actions/edit-actions.c:277 msgid "_Undo" msgstr "_ביטול פעולה" -#: app/actions/edit-actions.c:66 app/dialogs/dialogs.c:183 -#: app/pdb/internal_procs.c:209 -msgid "Undo" -msgstr "ביטול פעולה" +#: ../app/actions/edit-actions.c:71 +msgid "Undo the last operation" +msgstr "" -#: app/actions/edit-actions.c:71 app/actions/edit-actions.c:231 +#: ../app/actions/edit-actions.c:76 ../app/actions/edit-actions.c:278 msgid "_Redo" msgstr "_שחזור פעולה" -#: app/actions/edit-actions.c:72 -msgid "Redo" -msgstr "שחזור פעולה" +#: ../app/actions/edit-actions.c:77 +msgid "Redo the last operation that was undone" +msgstr "" -#: app/actions/edit-actions.c:77 +#: ../app/actions/edit-actions.c:82 +msgid "Strong Undo" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:83 +msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:88 +msgid "Strong Redo" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:89 +msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:94 #, fuzzy msgid "_Clear Undo History" msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" -#: app/actions/edit-actions.c:78 -#, fuzzy -msgid "Clear undo history..." -msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" +#: ../app/actions/edit-actions.c:95 +msgid "Remove all operations from the undo history" +msgstr "" -#: app/actions/edit-actions.c:83 +#: ../app/actions/edit-actions.c:100 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "גזירה" -#: app/actions/edit-actions.c:88 +#: ../app/actions/edit-actions.c:101 +#, fuzzy +msgid "Move the selected pixels to the clipboard" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:106 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "העתקה" +#: ../app/actions/edit-actions.c:107 +#, fuzzy +msgid "Copy the selected pixels to the clipboard" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE, -#: app/actions/edit-actions.c:93 +#: ../app/actions/edit-actions.c:112 #, fuzzy msgid "Copy _Visible" msgstr "/_קובץ" -#: app/actions/edit-actions.c:98 +#: ../app/actions/edit-actions.c:113 +#, fuzzy +msgid "Copy the selected region to the clipboard" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:118 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "העתקה" -#: app/actions/edit-actions.c:103 +#: ../app/actions/edit-actions.c:119 +#, fuzzy +msgid "Paste the content of the clipboard" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:124 #, fuzzy msgid "Paste _Into" msgstr "העתקה לתוך" -#: app/actions/edit-actions.c:108 +#: ../app/actions/edit-actions.c:125 #, fuzzy -msgid "Paste as _New" +msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:130 +#, fuzzy +msgid "Paste as New" msgstr "העתקה כחדש" -#: app/actions/edit-actions.c:113 +#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137 +msgid "Create a new image from the content of the clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:136 +#, fuzzy +msgid "_New Image" +msgstr "תמונה חדשה" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:142 #, fuzzy msgid "Cu_t Named..." msgstr "/עריכה/חוצץ/ג_זירת הנקוב בשם..." -#: app/actions/edit-actions.c:118 +#: ../app/actions/edit-actions.c:147 #, fuzzy msgid "_Copy Named..." msgstr "/עריכה/חוצץ/העת_קת הנקוב בשם..." -#: app/actions/edit-actions.c:123 +#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE, +#: ../app/actions/edit-actions.c:152 +#, fuzzy +msgid "Copy _Visible Named..." +msgstr "/_קובץ" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:157 #, fuzzy msgid "_Paste Named..." msgstr "/עריכה/חוצץ/ה_דבקת הנקוב בשם..." -#: app/actions/edit-actions.c:128 +#: ../app/actions/edit-actions.c:162 #, fuzzy msgid "Cl_ear" msgstr "ניקוי" -#: app/actions/edit-actions.c:136 +#: ../app/actions/edit-actions.c:163 +#, fuzzy +msgid "Clear the selected pixels" +msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:171 #, fuzzy msgid "Fill with _FG Color" msgstr "מילוי עם צבע רקע" -#: app/actions/edit-actions.c:141 +#: ../app/actions/edit-actions.c:172 +msgid "Fill the selection using the foreground color" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:177 #, fuzzy msgid "Fill with B_G Color" msgstr "מילוי עם צבע קדמה" -#: app/actions/edit-actions.c:146 +#: ../app/actions/edit-actions.c:178 +#, fuzzy +msgid "Fill the selection using the background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:183 #, fuzzy msgid "Fill with P_attern" msgstr "/עריכה/מילוי עם _דוגמה" -#: app/actions/edit-actions.c:214 +#: ../app/actions/edit-actions.c:184 +msgid "Fill the selection using the active pattern" +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-actions.c:261 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_ביטול פעולה %s" -#: app/actions/edit-actions.c:219 +#: ../app/actions/edit-actions.c:266 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_שחזור פעולה %s" -#: app/actions/edit-commands.c:104 +#: ../app/actions/edit-commands.c:132 #, fuzzy msgid "Clear Undo History" msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" -#: app/actions/edit-commands.c:122 +#: ../app/actions/edit-commands.c:158 msgid "Really clear image's undo history?" msgstr "" -#: app/actions/edit-commands.c:210 +#: ../app/actions/edit-commands.c:170 +#, c-format +msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-commands.c:269 ../app/actions/edit-commands.c:424 +msgid "There is no image data in the clipboard to paste." +msgstr "" + +#: ../app/actions/edit-commands.c:283 msgid "Cut Named" msgstr "" -#: app/actions/edit-commands.c:213 app/actions/edit-commands.c:233 +#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:306 +#: ../app/actions/edit-commands.c:326 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "" -#: app/actions/edit-commands.c:230 +#: ../app/actions/edit-commands.c:303 msgid "Copy Named" msgstr "" -#: app/actions/edit-commands.c:337 +#: ../app/actions/edit-commands.c:323 +#, fuzzy +msgid "Copy Visible Named " +msgstr "/_קובץ" + +#: ../app/actions/edit-commands.c:442 #, fuzzy msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" -#: app/actions/edit-commands.c:349 app/actions/edit-commands.c:386 +#: ../app/actions/edit-commands.c:447 ../app/actions/edit-commands.c:474 +#: ../app/actions/edit-commands.c:491 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "" -#: app/actions/edit-commands.c:374 +#: ../app/actions/edit-commands.c:469 #, fuzzy msgid "There is no active layer or channel to copy from." msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" -#: app/actions/error-console-actions.c:40 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:40 #, fuzzy msgid "Error Console Menu" msgstr "מסוף שגיאות" -#: app/actions/error-console-actions.c:44 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:44 #, fuzzy -msgid "_Clear Errors" -msgstr "/ניקוי שגיאות" +msgid "_Clear" +msgstr "ניקוי" -#: app/actions/error-console-actions.c:45 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:45 #, fuzzy -msgid "Clear errors" +msgid "Clear error console" msgstr "ניקוי שגיאות" -#: app/actions/error-console-actions.c:53 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:50 #, fuzzy -msgid "Save _All Errors to File..." +msgid "Select _All" +msgstr "בחירת הכל" + +#: ../app/actions/error-console-actions.c:51 +#, fuzzy +msgid "Select all errors" +msgstr "ניקוי שגיאות" + +#: ../app/actions/error-console-actions.c:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Error Log to File..." msgstr "/שמירת כל השגיאות לקובץ..." -#: app/actions/error-console-actions.c:54 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:60 #, fuzzy -msgid "Save all errors" +msgid "Save error log" msgstr "ניקוי שגיאות" -#: app/actions/error-console-actions.c:59 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:65 #, fuzzy -msgid "Save _Selection to File..." +msgid "Save S_election to File..." msgstr "/שמירת אזור נבחר לקובץ..." -#: app/actions/error-console-actions.c:60 +#: ../app/actions/error-console-actions.c:66 #, fuzzy msgid "Save selection" msgstr "הזזת אזור נבחר" -#: app/actions/error-console-commands.c:69 +#: ../app/actions/error-console-commands.c:84 msgid "Cannot save. Nothing is selected." -msgstr "" +msgstr "לא יכול לשמור. שום דבר לא נבחר" -#: app/actions/error-console-commands.c:80 +#: ../app/actions/error-console-commands.c:95 msgid "Save Error Log to File" -msgstr "" +msgstr "שמור יומן שגיאות לקובץ" -#: app/actions/error-console-commands.c:132 +#: ../app/actions/error-console-commands.c:153 #, c-format msgid "" "Error writing file '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: app/actions/file-actions.c:61 +#: ../app/actions/file-actions.c:64 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_קובץ" -#: app/actions/file-actions.c:62 +#: ../app/actions/file-actions.c:65 #, fuzzy msgid "Open _Recent" msgstr "/קובץ/פתח לא_חרונה" -#: app/actions/file-actions.c:63 -msgid "_Acquire" +#: ../app/actions/file-actions.c:66 +msgid "Acq_uire" msgstr "" -#: app/actions/file-actions.c:66 app/actions/file-actions.c:71 +#: ../app/actions/file-actions.c:69 ../app/actions/file-actions.c:74 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "/קובץ/_פתח..." -#: app/actions/file-actions.c:76 +#: ../app/actions/file-actions.c:79 #, fuzzy msgid "Op_en as Layer..." msgstr "/שכבה חדשה" -#: app/actions/file-actions.c:81 +#: ../app/actions/file-actions.c:84 #, fuzzy msgid "Open _Location..." msgstr "מיקום:" -#: app/actions/file-actions.c:86 +#: ../app/actions/file-actions.c:89 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "שמירה" -#: app/actions/file-actions.c:91 +#: ../app/actions/file-actions.c:94 #, fuzzy -msgid "Save _as..." +msgid "Save _As..." msgstr "/קובץ/שמור _בשם..." -#: app/actions/file-actions.c:96 +#: ../app/actions/file-actions.c:99 #, fuzzy msgid "Save a Cop_y..." msgstr "/קובץ/שמור /העתק" -#: app/actions/file-actions.c:101 +#: ../app/actions/file-actions.c:104 #, fuzzy msgid "Save as _Template..." msgstr "/קובץ/שמור כ_תבנית" -#: app/actions/file-actions.c:106 +#: ../app/actions/file-actions.c:105 #, fuzzy -msgid "Re_vert..." +msgid "Create a new template from this image" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/actions/file-actions.c:110 +#, fuzzy +msgid "Re_vert" msgstr "היפוך" -#: app/actions/file-actions.c:111 +#: ../app/actions/file-actions.c:111 +msgid "Reload the image file from disk" +msgstr "" + +#: ../app/actions/file-actions.c:116 +#, fuzzy +msgid "Close all" +msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#: ../app/actions/file-actions.c:117 +#, fuzzy +msgid "Close all opened images" +msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#: ../app/actions/file-actions.c:122 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "/קובץ/_יציאה" -#: app/actions/file-commands.c:208 app/dialogs/file-save-dialog.c:249 +#: ../app/actions/file-actions.c:123 +msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program" +msgstr "" + +#: ../app/actions/file-commands.c:244 +#, c-format +msgid "Image saved to '%s'" +msgstr "" + +#: ../app/actions/file-commands.c:250 +#, fuzzy +msgid "Saving canceled" +msgstr "שמירת תמונה" + +#: ../app/actions/file-commands.c:255 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:508 +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -1500,55 +1897,55 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/actions/file-commands.c:231 app/dialogs/file-save-dialog.c:77 +#: ../app/actions/file-commands.c:287 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:82 msgid "Save Image" msgstr "שמירת תמונה" -#: app/actions/file-commands.c:247 +#: ../app/actions/file-commands.c:303 msgid "Save a Copy of the Image" -msgstr "" +msgstr "שמור העתק של התמונה" -#: app/actions/file-commands.c:258 +#: ../app/actions/file-commands.c:314 msgid "Create New Template" -msgstr "" +msgstr "צור תבנית חדשה" -#: app/actions/file-commands.c:262 +#: ../app/actions/file-commands.c:318 msgid "Enter a name for this template" -msgstr "" +msgstr "הכנס את השם לתבנית זו" -#: app/actions/file-commands.c:284 +#: ../app/actions/file-commands.c:344 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/actions/file-commands.c:296 +#: ../app/actions/file-commands.c:357 msgid "Revert Image" msgstr "היפוך תמונה" -#: app/actions/file-commands.c:317 +#: ../app/actions/file-commands.c:383 #, c-format msgid "Revert '%s' to '%s'?" msgstr "" -#: app/actions/file-commands.c:323 +#: ../app/actions/file-commands.c:389 msgid "" "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all " "changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/actions/file-commands.c:372 +#: ../app/actions/file-commands.c:461 #, fuzzy msgid "Open Image as Layer" msgstr "פתיחת תמונה" -#: app/actions/file-commands.c:377 app/dialogs/file-open-dialog.c:74 +#: ../app/actions/file-commands.c:466 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:74 msgid "Open Image" msgstr "פתיחת תמונה" -#: app/actions/file-commands.c:444 +#: ../app/actions/file-commands.c:537 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/actions/file-commands.c:493 +#: ../app/actions/file-commands.c:585 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -1556,2163 +1953,2756 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/actions/fonts-actions.c:44 +#: ../app/actions/fonts-actions.c:44 #, fuzzy msgid "Fonts Menu" msgstr "מסמכים" -#: app/actions/fonts-actions.c:48 +#: ../app/actions/fonts-actions.c:48 #, fuzzy msgid "_Rescan Font List" msgstr "רשימת גופנים" -#: app/actions/fonts-actions.c:49 +#: ../app/actions/fonts-actions.c:49 #, fuzzy msgid "Rescan font list" msgstr "רשימת גופנים" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:46 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46 #, fuzzy msgid "Gradient Editor Menu" msgstr "עורך מדרג" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:50 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50 +#, fuzzy +msgid "Left Color Type" +msgstr "/שמירת צבע שמאלי ל..." + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52 #, fuzzy msgid "_Load Left Color From" msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../צבע קדמה" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:52 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54 #, fuzzy msgid "_Save Left Color To" msgstr "/שמירת צבע שמאלי ל..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:55 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57 +#, fuzzy +msgid "Right Color Type" +msgstr "/שמירת צבע ימני ל..." + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59 #, fuzzy msgid "Load Right Color Fr_om" msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../צבע רקע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:57 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61 #, fuzzy msgid "Sa_ve Right Color To" msgstr "/שמירת צבע ימני ל..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:63 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67 #, fuzzy msgid "L_eft Endpoint's Color..." msgstr "/צבע נקודת סיום שמאלית..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:68 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72 #, fuzzy msgid "R_ight Endpoint's Color..." msgstr "/צבע נקודת סיום ימנית..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:108 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112 #, fuzzy msgid "Ble_nd Endpoints' Colors" msgstr "/מיזוג צבעי נקודות הסיום" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:113 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117 #, fuzzy msgid "Blend Endpoints' Opacit_y" msgstr "/מיזוג איטום נקודות הסיום" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:143 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125 +#, fuzzy +msgid "Edit Active Gradient" +msgstr "/עריכת מדרג צבעים..." + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156 #, fuzzy msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../נקודת סיום ימנית של שכן משמאל" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:148 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161 #, fuzzy msgid "_Right Endpoint" msgstr "/צבע נקודת סיום ימנית..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:153 -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:201 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214 #, fuzzy -msgid "_FG Color" -msgstr "צבע רקע/חזית" +msgid "_Foreground Color" +msgstr "צבע _קדמה:" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:158 -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:206 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301 #, fuzzy -msgid "_BG Color" -msgstr "צבע רקע/חזית" +msgid "_Background Color" +msgstr "צבע _רקע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:191 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204 #, fuzzy msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/טעינת צבע ימני מ.../נקודת סיום שמאלית של שכן מימין" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:196 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209 #, fuzzy msgid "_Left Endpoint" msgstr "/צבע נקודת סיום שמאלית..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:245 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Fixed" +msgstr "/_קובץ" + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291 +#, fuzzy +msgid "F_oreground Color" +msgstr "צבע _קדמה:" + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296 +#, fuzzy +msgid "Fo_reground Color (Transparent)" +msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:" + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306 +#, fuzzy +msgid "B_ackground Color (Transparent)" +msgstr "צבע הרקע נקבע ל:" + +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314 #, fuzzy msgid "_Linear" msgstr "קווי" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:250 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319 #, fuzzy msgid "_Curved" msgstr "עקומות" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:255 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324 msgid "_Sinusoidal" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:260 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329 #, fuzzy msgid "Spherical (i_ncreasing)" msgstr "/פונקציית מיזוג/כדורית (גדלה)" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:265 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334 #, fuzzy msgid "Spherical (_decreasing)" msgstr "/פונקציית מיזוג/כדורית (קטנה)" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:270 -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:293 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362 msgid "(Varies)" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:278 app/actions/image-actions.c:123 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347 +#: ../app/actions/image-actions.c:147 #, fuzzy msgid "_RGB" msgstr "RGB" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:283 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352 #, fuzzy msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון נגד כיוון השעון)" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:288 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357 #, fuzzy msgid "HSV (clockwise _hue)" msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון עם כיוון השעון)" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:301 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370 msgid "Zoom In" msgstr "התמקדות" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:302 -#: app/actions/palette-editor-actions.c:78 app/actions/view-actions.c:216 -#: app/widgets/widgets-enums.c:353 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371 +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88 +#: ../app/actions/view-actions.c:243 ../app/actions/view-actions.c:254 +#: ../app/actions/view-actions.c:255 msgid "Zoom in" msgstr "מיקוד צפיה" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:307 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376 +#: ../app/actions/view-actions.c:248 msgid "Zoom Out" msgstr "התרחקות" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:308 -#: app/actions/palette-editor-actions.c:84 app/actions/view-actions.c:210 -#: app/widgets/widgets-enums.c:354 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377 +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94 +#: ../app/actions/view-actions.c:237 ../app/actions/view-actions.c:249 msgid "Zoom out" msgstr "ריחוק צפיה" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:313 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382 msgid "Zoom All" msgstr "מיקוד בהכל" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:314 -#: app/actions/palette-editor-actions.c:90 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383 +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100 #, fuzzy msgid "Zoom all" msgstr "מיקוד בהכל" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:589 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773 msgid "_Blending Function for Segment" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:591 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775 msgid "Coloring _Type for Segment" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:594 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778 #, fuzzy msgid "_Flip Segment" msgstr "היפוך מקטע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:596 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780 #, fuzzy msgid "_Replicate Segment..." msgstr "שכפול מקטע..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:598 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782 #, fuzzy msgid "Split Segment at _Midpoint" msgstr "פיצול המקטע בנקודת האמצע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:600 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784 #, fuzzy msgid "Split Segment _Uniformly..." msgstr "פיצול מקטע באופן אחיד..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:602 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786 #, fuzzy msgid "_Delete Segment" msgstr "מחיקת מקטע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:604 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788 #, fuzzy msgid "Re-_center Segment's Midpoint" msgstr "מרכוז נקודת האמצע של המקטע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:606 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790 #, fuzzy msgid "Re-distribute _Handles in Segment" msgstr "שכפול מקטע של מדרג הצבעים" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:611 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795 msgid "_Blending Function for Selection" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:613 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797 #, fuzzy msgid "Coloring _Type for Selection" msgstr "מיסגור אזור נבחר" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:616 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800 #, fuzzy msgid "_Flip Selection" msgstr "היפוך אזור נבחר" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:618 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802 #, fuzzy msgid "_Replicate Selection..." msgstr "שיכפול אזור נבחר" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:620 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804 #, fuzzy msgid "Split Segments at _Midpoints" msgstr "פיצול המקטע בנקודת האמצע" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:622 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806 #, fuzzy msgid "Split Segments _Uniformly..." msgstr "פיצול מקטעים באופן אחיד..." -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:624 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808 #, fuzzy msgid "_Delete Selection" msgstr "מחיקת אזור נבחר" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:626 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810 msgid "Re-_center Midpoints in Selection" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-actions.c:628 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812 msgid "Re-distribute _Handles in Selection" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:85 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86 msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נקודת-קצה שמאלית" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:87 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נקודת-קצה שמאלית של מקטע מדרג" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:189 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237 msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נקודת-קצה ימנית" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:191 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נקודת-קצה ימנית של מקטע מדרג" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:358 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453 msgid "Replicate Segment" msgstr "שכפול מקטע" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:359 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454 msgid "Replicate Gradient Segment" msgstr "שכפול מקטע של מדרג הצבעים" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:363 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458 msgid "Replicate Selection" msgstr "שכפול אזור נבחר" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:364 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459 msgid "Replicate Gradient Selection" -msgstr "" +msgstr "שכפל מקטע מדרג" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:376 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472 msgid "Replicate" msgstr "שכפול" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:391 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selected segment." msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:394 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selection." msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:452 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554 msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "פיצול המקטע באופן אחיד" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:453 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555 msgid "Split Gradient Segment Uniformly" -msgstr "" +msgstr "פיצול מקטע מדרג באופן אחיד" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:457 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "פיצול מקטעים באופן אחיד" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:458 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560 msgid "Split Gradient Segments Uniformly" msgstr "" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:470 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573 msgid "Split" msgstr "פיצול" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:486 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the selected segment." msgstr "" +"בחר את מספר הקטעים האחידים\n" +"אליו יש לפצל את המקטע הנבחר" -#: app/actions/gradient-editor-commands.c:489 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the segments in the selection." msgstr "" -#: app/actions/gradients-actions.c:44 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:44 #, fuzzy msgid "Gradients Menu" msgstr "מדרגי צבעים" -#: app/actions/gradients-actions.c:48 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:48 #, fuzzy msgid "_New Gradient" msgstr "/מדרג צבעים חדש" -#: app/actions/gradients-actions.c:49 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:49 #, fuzzy msgid "New gradient" msgstr "/מדרג צבעים חדש" -#: app/actions/gradients-actions.c:54 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:54 #, fuzzy msgid "D_uplicate Gradient" msgstr "/שכפול מדרג צבעים" -#: app/actions/gradients-actions.c:55 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:55 #, fuzzy msgid "Duplicate gradient" msgstr "/שכפול מדרג צבעים" -#: app/actions/gradients-actions.c:60 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:60 +#, fuzzy +msgid "Copy Gradient _Location" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/actions/gradients-actions.c:61 +msgid "Copy gradient file location to clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/gradients-actions.c:66 #, fuzzy msgid "Save as _POV-Ray..." msgstr "/שמירה כ POV-Ray..." -#: app/actions/gradients-actions.c:61 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:67 #, fuzzy msgid "Save gradient as POV-Ray" msgstr "/שמירה כ POV-Ray..." -#: app/actions/gradients-actions.c:66 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:72 #, fuzzy -msgid "_Delete Gradient..." +msgid "_Delete Gradient" msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-actions.c:67 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:73 #, fuzzy msgid "Delete gradient" msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-actions.c:72 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:78 #, fuzzy msgid "_Refresh Gradients" msgstr "/רענון מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-actions.c:73 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:79 #, fuzzy msgid "Refresh gradients" msgstr "/רענון מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-actions.c:81 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:87 #, fuzzy msgid "_Edit Gradient..." msgstr "/עריכת מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-actions.c:82 +#: ../app/actions/gradients-actions.c:88 #, fuzzy msgid "Edit gradient" msgstr "/עריכת מדרג צבעים..." -#: app/actions/gradients-commands.c:65 +#: ../app/actions/gradients-commands.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "Save '%s' as POV-Ray" msgstr "/שמירה כ POV-Ray..." -#: app/actions/help-actions.c:38 app/actions/help-actions.c:41 +#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_עזרה" -#: app/actions/help-actions.c:46 +#: ../app/actions/help-actions.c:46 #, fuzzy msgid "_Context Help" msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..." -#: app/actions/image-actions.c:47 +#: ../app/actions/image-actions.c:47 msgid "Toolbox Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט ארגז-כלים" -#: app/actions/image-actions.c:51 app/actions/image-actions.c:55 +#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55 #, fuzzy msgid "Image Menu" msgstr "/הצגת תפריט תמונה" -#: app/actions/image-actions.c:58 +#: ../app/actions/image-actions.c:58 #, fuzzy msgid "_Xtns" msgstr "/הר_חבות" -#: app/actions/image-actions.c:59 +#: ../app/actions/image-actions.c:60 #, fuzzy msgid "_Image" msgstr "/_תמונה" -#: app/actions/image-actions.c:60 +#: ../app/actions/image-actions.c:61 #, fuzzy msgid "_Mode" msgstr "מצב" -#: app/actions/image-actions.c:61 app/actions/layers-actions.c:57 +#: ../app/actions/image-actions.c:62 ../app/actions/layers-actions.c:56 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "הסבה" -#: app/actions/image-actions.c:62 +#: ../app/actions/image-actions.c:63 #, fuzzy msgid "_Guides" msgstr "מדריך" -#: app/actions/image-actions.c:65 app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 #, fuzzy -msgid "_New..." -msgstr "/נתיב חדש..." +msgid "I_nfo" +msgstr "_ביטול פעולה" -#: app/actions/image-actions.c:75 -#, fuzzy -msgid "Can_vas Size..." -msgstr "גודל לוח ציור" - -#: app/actions/image-actions.c:80 -msgid "F_it Canvas to Layers" -msgstr "" - -#: app/actions/image-actions.c:85 -#, fuzzy -msgid "_Print Size..." -msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" - -#: app/actions/image-actions.c:90 -#, fuzzy -msgid "_Scale Image..." -msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" - -#: app/actions/image-actions.c:95 -#, fuzzy -msgid "_Crop Image" -msgstr "גזיזת תמונה" - -#: app/actions/image-actions.c:100 -#, fuzzy -msgid "_Duplicate" -msgstr "שכפול" - -#: app/actions/image-actions.c:105 -#, fuzzy -msgid "Merge Visible _Layers..." -msgstr "מיזוג שכבות נראות" - -#: app/actions/image-actions.c:110 app/actions/layers-actions.c:138 -#, fuzzy -msgid "_Flatten Image" -msgstr "שיטוח תמונה" - -#: app/actions/image-actions.c:115 -#, fuzzy -msgid "Configure G_rid..." -msgstr "הגדרת רשת" - -#: app/actions/image-actions.c:128 -#, fuzzy -msgid "_Grayscale" -msgstr "גווני אפור" - -#: app/actions/image-actions.c:133 -#, fuzzy -msgid "_Indexed..." -msgstr "ממופתח" - -#: app/actions/image-commands.c:192 -msgid "Set Image Canvas Size" -msgstr "" - -#: app/actions/image-commands.c:219 app/actions/image-commands.c:449 -msgid "Resizing..." -msgstr "משנה גודל..." - -#: app/actions/image-commands.c:242 -#, fuzzy -msgid "Set Image Print Resolution" -msgstr "שינוי הפרדת תמונה" - -#: app/actions/image-commands.c:289 -msgid "Flipping..." -msgstr "היפוך..." - -#: app/actions/image-commands.c:310 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1035 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1193 app/pdb/transform_tools_cmds.c:339 -#: app/tools/gimprotatetool.c:159 -msgid "Rotating..." -msgstr "מסובב..." - -#: app/actions/image-commands.c:332 app/actions/layers-commands.c:535 -msgid "Cannot crop because the current selection is empty." -msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" - -#: app/actions/image-commands.c:484 -#, fuzzy -msgid "Change Print Size" -msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" - -#: app/actions/image-commands.c:508 app/core/gimpimage-scale.c:71 -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:91 -msgid "Scale Image" -msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" - -#: app/actions/image-commands.c:521 app/actions/layers-commands.c:959 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1346 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1503 app/pdb/transform_tools_cmds.c:458 -#: app/tools/gimpscaletool.c:153 -msgid "Scaling..." -msgstr "התאמת קנה מידה..." - -#: app/actions/images-actions.c:43 -#, fuzzy -msgid "Images Menu" -msgstr "/הצגת תפריט תמונה" - -#: app/actions/images-actions.c:47 -#, fuzzy -msgid "_Raise Views" -msgstr "/הגבהת שכבה" - -#: app/actions/images-actions.c:48 -msgid "Raise this image's displays" -msgstr "" - -#: app/actions/images-actions.c:53 app/actions/view-actions.c:68 -#, fuzzy -msgid "_New View" -msgstr "/צפיה/תצוגה _חדשה" - -#: app/actions/images-actions.c:54 -msgid "Create a new display for this image" -msgstr "" - -#: app/actions/images-actions.c:59 -#, fuzzy -msgid "_Delete Image" -msgstr "/מחיקת שכבה" - -#: app/actions/images-actions.c:60 -msgid "Delete this image" -msgstr "מחיקת תמונה זו" - -#: app/actions/layers-actions.c:48 -#, fuzzy -msgid "Layers Menu" -msgstr "שכבות" - -#: app/actions/layers-actions.c:51 -#, fuzzy -msgid "_Layer" -msgstr "/_שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:52 -#, fuzzy -msgid "Stac_k" -msgstr "/שכבה/_ערימה" - -#: app/actions/layers-actions.c:54 app/tools/gimplevelstool.c:665 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 ../app/tools/gimplevelstool.c:612 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241 msgid "_Auto" msgstr "_אוטומטי" -#: app/actions/layers-actions.c:55 -msgid "_Mask" -msgstr "" - -#: app/actions/layers-actions.c:56 -#, fuzzy -msgid "Tr_ansparency" -msgstr "שקיפות" - -#: app/actions/layers-actions.c:58 -#, fuzzy -msgid "_Properties" -msgstr "פרספקטיבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:60 -#, fuzzy -msgid "Layer _Mode" -msgstr "שכבות" - -#: app/actions/layers-actions.c:63 -#, fuzzy -msgid "Te_xt Tool" -msgstr "צבע טקסט" - -#: app/actions/layers-actions.c:68 -#, fuzzy -msgid "_Edit Layer Attributes..." -msgstr "/עריכת מאפייני שכבה..." - -#: app/actions/layers-actions.c:69 -#, fuzzy -msgid "Edit layer attributes" -msgstr "עריכת מאפייני שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:74 -#, fuzzy -msgid "_New Layer..." -msgstr "/שכבה חדשה" - -#: app/actions/layers-actions.c:75 -#, fuzzy -msgid "New layer..." -msgstr "/שכבה חדשה" - -#: app/actions/layers-actions.c:80 -#, fuzzy -msgid "_New Layer" -msgstr "שכבה חדשה" - -#: app/actions/layers-actions.c:81 -msgid "New layer with last values" -msgstr "" - -#: app/actions/layers-actions.c:86 -#, fuzzy -msgid "D_uplicate Layer" -msgstr "/שכפול שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:87 -#, fuzzy -msgid "Duplicate layer" -msgstr "שכבה כפולה" - -#: app/actions/layers-actions.c:92 -#, fuzzy -msgid "_Delete Layer" -msgstr "/מחיקת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:93 app/core/core-enums.c:1078 -#, fuzzy -msgid "Delete layer" -msgstr "מחיקת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:98 -#, fuzzy -msgid "_Raise Layer" -msgstr "/הגבהת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:99 -#, fuzzy -msgid "Raise layer" -msgstr "העלאת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:104 -#, fuzzy -msgid "Layer to _Top" -msgstr "/הגבהת שכבה לשיא" - -#: app/actions/layers-actions.c:105 -#, fuzzy -msgid "Raise layer to top" -msgstr "הגבהת שכבה לשיא" - -#: app/actions/layers-actions.c:110 -#, fuzzy -msgid "_Lower Layer" -msgstr "/הנמכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:111 -#, fuzzy -msgid "Lower layer" -msgstr "הנמכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:116 -#, fuzzy -msgid "Layer to _Bottom" -msgstr "/הנמכת שכבה לתחתית" - -#: app/actions/layers-actions.c:117 -#, fuzzy -msgid "Lower layer to bottom" -msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" - -#: app/actions/layers-actions.c:122 -#, fuzzy -msgid "_Anchor Layer" -msgstr "/עיגון שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:123 -#, fuzzy -msgid "Anchor floating layer" -msgstr "/עיגון שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:128 -#, fuzzy -msgid "Merge Do_wn" -msgstr "/מיזוג כלפי מטה" - -#: app/actions/layers-actions.c:133 -#, fuzzy -msgid "Merge _Visible Layers..." -msgstr "מיזוג שכבות נראות" - -#: app/actions/layers-actions.c:143 -#, fuzzy -msgid "_Discard Text Information" -msgstr "מידע אודות התמונה" - -#: app/actions/layers-actions.c:148 -#, fuzzy -msgid "Layer B_oundary Size..." -msgstr "/גודל תחום שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:153 -#, fuzzy -msgid "Layer to _Image Size" -msgstr "/שינוי גודל שכבה לגודל תמונה" - -#: app/actions/layers-actions.c:158 -#, fuzzy -msgid "_Scale Layer..." -msgstr "/שינוי קנה מידת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:163 -#, fuzzy -msgid "Cr_op Layer" -msgstr "גזיזת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:168 -#, fuzzy -msgid "Add La_yer Mask..." -msgstr "/הוספת מסיכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:173 -#, fuzzy -msgid "Add Alpha C_hannel" -msgstr "/הוספת ערוץ אלפא" - -#: app/actions/layers-actions.c:181 -#, fuzzy -msgid "Keep Transparency" -msgstr "שמירת שקיפות" - -#: app/actions/layers-actions.c:187 -#, fuzzy -msgid "Edit Layer Mask" -msgstr "קיזוז מסיכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:193 -#, fuzzy -msgid "Show Layer Mask" -msgstr "הזזת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:199 -#, fuzzy -msgid "Disable Layer Mask" -msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:208 -#, fuzzy -msgid "Apply Layer _Mask" -msgstr "/החלת מסיכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:213 -#, fuzzy -msgid "Delete Layer Mas_k" -msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" - -#: app/actions/layers-actions.c:221 -#, fuzzy -msgid "_Mask to Selection" -msgstr "מסיכה לאזור נבחר" - -#: app/actions/layers-actions.c:244 -#, fuzzy -msgid "Al_pha to Selection" -msgstr "/אלפא לאזור נבחר" - -#: app/actions/layers-actions.c:249 -#, fuzzy -msgid "A_dd to Selection" -msgstr "/הוספה לאזור נבחר" - -#: app/actions/layers-actions.c:267 -#, fuzzy -msgid "Select _Top Layer" -msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _עליונה" - -#: app/actions/layers-actions.c:272 -#, fuzzy -msgid "Select _Bottom Layer" -msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _תחתונה" - -#: app/actions/layers-actions.c:277 -#, fuzzy -msgid "Select _Previous Layer" -msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _קודמת" - -#: app/actions/layers-actions.c:282 -#, fuzzy -msgid "Select _Next Layer" -msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת השכבה ה_באה" - -#: app/actions/layers-actions.c:290 -#, fuzzy -msgid "Set Opacity" -msgstr "קביעת אטימות שכבה" - -#: app/actions/layers-commands.c:196 -msgid "Layer Attributes" -msgstr "מאפייני שכבה" - -#: app/actions/layers-commands.c:199 -msgid "Edit Layer Attributes" -msgstr "עריכת מאפייני שכבה" - -#: app/actions/layers-commands.c:232 app/actions/layers-commands.c:234 -#: app/actions/layers-commands.c:291 app/actions/layers-commands.c:295 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:238 app/widgets/gimplayertreeview.c:842 -msgid "New Layer" -msgstr "שכבה חדשה" - -#: app/actions/layers-commands.c:237 -msgid "Create a New Layer" -msgstr "יצירת שכבה חדשה" - -#: app/actions/layers-commands.c:470 -msgid "Set Layer Boundary Size" -msgstr "" - -#: app/actions/layers-commands.c:512 app/core/gimplayer.c:253 -msgid "Scale Layer" -msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה" - -#: app/actions/layers-commands.c:545 -msgid "Crop Layer" -msgstr "גזיזת שכבה" - -#: app/actions/layers-commands.c:683 -#, fuzzy -msgid "Layer Mask to Selection" -msgstr "מסיכה לאזור נבחר" - -#: app/actions/layers-commands.c:904 app/core/gimplayer.c:1066 -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:62 -msgid "Add Layer Mask" -msgstr "" - -#: app/actions/layers-commands.c:975 app/actions/layers-commands.c:1007 -msgid "Invalid width or height. Both must be positive." -msgstr "" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:43 -#, fuzzy -msgid "Palette Editor Menu" -msgstr "עורך לוח צבעים" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:53 -#, fuzzy -msgid "_Delete Color" -msgstr "מ_חיקת צבע" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:54 -#, fuzzy -msgid "Delete color" -msgstr "מחיקת צבע" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:62 -#, fuzzy -msgid "New Color from _FG" -msgstr "צבע _חדש" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:63 -#, fuzzy -msgid "New color from FG" -msgstr "צבע _חדש" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:68 -#, fuzzy -msgid "New Color from _BG" -msgstr "צבע _חדש" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:69 -#, fuzzy -msgid "New color from BG" -msgstr "צבע _חדש" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:77 app/actions/view-actions.c:215 -#, fuzzy -msgid "Zoom _In" -msgstr "/מיקוד פנימה" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:83 app/actions/view-actions.c:209 -#, fuzzy -msgid "Zoom _Out" -msgstr "/מיקוד החוצה" - -#: app/actions/palette-editor-actions.c:89 -#, fuzzy -msgid "Zoom _All" -msgstr "/מיקוד הכל" - -#: app/actions/palette-editor-commands.c:68 -msgid "Edit Palette Color" -msgstr "" - -#: app/actions/palette-editor-commands.c:70 -msgid "Edit Color Palette Entry" -msgstr "" - -#: app/actions/palettes-actions.c:44 -#, fuzzy -msgid "Palettes Menu" -msgstr "לוחות צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:48 -#, fuzzy -msgid "_New Palette" -msgstr "/לוח צבעים חדש" - -#: app/actions/palettes-actions.c:49 -#, fuzzy -msgid "New palette" -msgstr "/לוח צבעים חדש" - -#: app/actions/palettes-actions.c:54 -#, fuzzy -msgid "_Import Palette..." -msgstr "/ייבוא לוח צבעים..." - -#: app/actions/palettes-actions.c:55 -#, fuzzy -msgid "Import palette" -msgstr "ייבוא לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:60 -#, fuzzy -msgid "D_uplicate Palette" -msgstr "/שכפול לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate palette" -msgstr "/שכפול לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:66 -#, fuzzy -msgid "_Merge Palettes..." -msgstr "/איחוד לוחות צבעים..." - -#: app/actions/palettes-actions.c:67 -#, fuzzy -msgid "Merge palettes" -msgstr "איחוד לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:72 -#, fuzzy -msgid "_Delete Palette" -msgstr "/מחיקת לוח צבעים..." - -#: app/actions/palettes-actions.c:73 -#, fuzzy -msgid "Delete palette" -msgstr "/מחיקת לוח צבעים..." - -#: app/actions/palettes-actions.c:78 -#, fuzzy -msgid "_Refresh Palettes" -msgstr "/רענון לוחות צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh palettes" -msgstr "/רענון לוחות צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:87 -#, fuzzy -msgid "_Edit Palette..." -msgstr "/עריכת לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-actions.c:88 -#, fuzzy -msgid "Edit palette" -msgstr "/עריכת לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-commands.c:72 -msgid "Merge Palette" -msgstr "איחוד לוח צבעים" - -#: app/actions/palettes-commands.c:76 -msgid "Enter a name for the merged palette" -msgstr "" - -#: app/actions/patterns-actions.c:43 -#, fuzzy -msgid "Patterns Menu" -msgstr "דוגמאות" - -#: app/actions/patterns-actions.c:47 -#, fuzzy -msgid "_New Pattern" -msgstr "/דוגמה חדשה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:48 -#, fuzzy -msgid "New pattern" -msgstr "/דוגמה חדשה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:53 -#, fuzzy -msgid "D_uplicate Pattern" -msgstr "/שכפול דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:54 -#, fuzzy -msgid "Duplicate pattern" -msgstr "/שכפול דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:59 -#, fuzzy -msgid "_Delete Pattern..." -msgstr "/מחיקת דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:60 -#, fuzzy -msgid "Delete pattern" -msgstr "/מחיקת דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:65 -#, fuzzy -msgid "_Refresh Patterns" -msgstr "/רענון דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:66 -#, fuzzy -msgid "Refresh patterns" -msgstr "/רענון דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:74 -#, fuzzy -msgid "_Edit Pattern..." -msgstr "/עריכת דוגמה" - -#: app/actions/patterns-actions.c:75 -#, fuzzy -msgid "Edit pattern" -msgstr "/עריכת דוגמה" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:62 -#, fuzzy -msgid "Filte_rs" -msgstr "תיקיות" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:63 -#, fuzzy -msgid "_Blur" -msgstr "טשטוש" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:65 -msgid "Ma_p" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:66 -#, fuzzy -msgid "_Noise" -msgstr "כלום" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:67 -msgid "Edge-De_tect" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:68 -msgid "En_hance" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:69 -#, fuzzy -msgid "_Generic" -msgstr "מרכז" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:70 -msgid "Gla_ss Effects" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:71 -#, fuzzy -msgid "_Light Effects" -msgstr "בדיקות הארה" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:72 -#, fuzzy -msgid "_Distorts" -msgstr "היסטוריה" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:73 -msgid "_Artistic" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:74 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 ../app/actions/plug-in-actions.c:94 #, fuzzy msgid "_Map" msgstr "_M" -#: app/actions/plug-in-actions.c:75 +#: ../app/actions/image-actions.c:69 #, fuzzy -msgid "_Render" -msgstr "מרכז" +msgid "C_omponents" +msgstr "ספירה:" -#: app/actions/plug-in-actions.c:76 -msgid "_Clouds" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:77 -msgid "_Nature" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:79 -msgid "_Web" -msgstr "" - -#: app/actions/plug-in-actions.c:80 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 ../app/actions/image-actions.c:78 #, fuzzy -msgid "An_imation" -msgstr "הוספה" +msgid "_New..." +msgstr "/נתיב חדש..." -#: app/actions/plug-in-actions.c:81 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 ../app/actions/image-actions.c:79 +#, fuzzy +msgid "Create a new image" +msgstr "יצירת תמונה חדשה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:84 +#, fuzzy +msgid "Can_vas Size..." +msgstr "גודל לוח ציור" + +#: ../app/actions/image-actions.c:85 +#, fuzzy +msgid "Adjust the image dimensions" +msgstr "התאמת גוון ורוויה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:90 +msgid "F_it Canvas to Layers" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:91 +msgid "Resize the image to enclose all layers" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:96 +#, fuzzy +msgid "_Print Size..." +msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" + +#: ../app/actions/image-actions.c:97 +#, fuzzy +msgid "Adjust the print resolution" +msgstr "התאמת גוון ורוויה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:102 +#, fuzzy +msgid "_Scale Image..." +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:103 +#, fuzzy +msgid "Change the size of the image content" +msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/image-actions.c:108 +#, fuzzy +msgid "_Crop Image" +msgstr "גזיזת תמונה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:109 +#, fuzzy +msgid "Crop the image to the extents of the selection" +msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/image-actions.c:114 +#, fuzzy +msgid "_Duplicate" +msgstr "שכפול" + +#: ../app/actions/image-actions.c:115 +#, fuzzy +msgid "Create a duplicate of this image" +msgstr "מחיקת תמונה זו" + +#: ../app/actions/image-actions.c:120 +#, fuzzy +msgid "Merge Visible _Layers..." +msgstr "מיזוג שכבות נראות" + +#: ../app/actions/image-actions.c:121 ../app/actions/layers-actions.c:135 +#, fuzzy +msgid "Merge all visible layers into one layer" +msgstr "מיזוג שכבות נראות" + +#: ../app/actions/image-actions.c:126 ../app/actions/layers-actions.c:140 +#, fuzzy +msgid "_Flatten Image" +msgstr "שיטוח תמונה" + +#: ../app/actions/image-actions.c:127 ../app/actions/layers-actions.c:141 +msgid "Merge all layers into one and remove transparency" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:132 +#, fuzzy +msgid "Configure G_rid..." +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/actions/image-actions.c:133 +msgid "Configure the grid for this image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:138 +#, fuzzy +msgid "Image Pr_operties" +msgstr "תכונות פריט" + +#: ../app/actions/image-actions.c:139 +msgid "Display information about this image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#, fuzzy +msgid "Convert the image to the RGB colorspace" +msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור" + +#: ../app/actions/image-actions.c:152 +#, fuzzy +msgid "_Grayscale" +msgstr "גווני אפור" + +#: ../app/actions/image-actions.c:153 +#, fuzzy +msgid "Convert the image to grayscale" +msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור" + +#: ../app/actions/image-actions.c:157 +#, fuzzy +msgid "_Indexed..." +msgstr "ממופתח" + +#: ../app/actions/image-actions.c:158 +#, fuzzy +msgid "Convert the image to indexed colors" +msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לערך קבוע" + +#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#, fuzzy +msgid "Flip image horizontally" +msgstr "אופקי" + +#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#, fuzzy +msgid "Flip image vertically" +msgstr "אנכי" + +#: ../app/actions/image-actions.c:181 +msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:187 +msgid "Turn the image upside-down" +msgstr "" + +#: ../app/actions/image-actions.c:193 +#, fuzzy +msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/image-commands.c:246 +msgid "Set Image Canvas Size" +msgstr "קבע את גודל לוח הציור" + +#: ../app/actions/image-commands.c:271 ../app/actions/image-commands.c:548 +#, fuzzy +msgid "Resizing" +msgstr "משנה גודל..." + +#: ../app/actions/image-commands.c:295 +#, fuzzy +msgid "Set Image Print Resolution" +msgstr "שינוי הפרדת תמונה" + +#: ../app/actions/image-commands.c:351 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:143 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:218 +#, fuzzy +msgid "Flipping" +msgstr "היפוך..." + +#: ../app/actions/image-commands.c:372 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:515 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593 +#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:207 ../app/tools/gimprotatetool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Rotating" +msgstr "מסובב..." + +#: ../app/actions/image-commands.c:397 ../app/actions/layers-commands.c:599 +msgid "Cannot crop because the current selection is empty." +msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" + +#: ../app/actions/image-commands.c:584 +#, fuzzy +msgid "Change Print Size" +msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" + +#: ../app/actions/image-commands.c:621 ../app/core/gimpimage-scale.c:73 +msgid "Scale Image" +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" + +#. Scaling +#: ../app/actions/image-commands.c:632 ../app/actions/layers-commands.c:1051 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1796 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:670 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:745 +#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:281 ../app/tools/gimpscaletool.c:109 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#: ../app/actions/images-actions.c:43 +#, fuzzy +msgid "Images Menu" +msgstr "/הצגת תפריט תמונה" + +#: ../app/actions/images-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "_Raise Views" +msgstr "/הגבהת שכבה" + +#: ../app/actions/images-actions.c:48 +msgid "Raise this image's displays" +msgstr "הגבה תצוגת תמונה זו" + +#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:73 +#, fuzzy +msgid "_New View" +msgstr "/צפיה/תצוגה _חדשה" + +#: ../app/actions/images-actions.c:54 +msgid "Create a new display for this image" +msgstr "צור תצוגה חדשה לתמונה זו" + +#: ../app/actions/images-actions.c:59 +#, fuzzy +msgid "_Delete Image" +msgstr "/מחיקת שכבה" + +#: ../app/actions/images-actions.c:60 +msgid "Delete this image" +msgstr "מחיקת תמונה זו" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:48 +#, fuzzy +msgid "Layers Menu" +msgstr "שכבות" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:51 +#, fuzzy +msgid "_Layer" +msgstr "/_שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:52 +#, fuzzy +msgid "Stac_k" +msgstr "/שכבה/_ערימה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:53 +#, fuzzy +msgid "Te_xt to Selection" +msgstr "/הוספה לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:54 +msgid "_Mask" +msgstr "_מסיכה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:55 +#, fuzzy +msgid "Tr_ansparency" +msgstr "שקיפות" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:57 +#, fuzzy +msgid "_Properties" +msgstr "פרספקטיבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:59 +#, fuzzy +msgid "Layer _Mode" +msgstr "שכבות" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:62 +#, fuzzy +msgid "Te_xt Tool" +msgstr "צבע טקסט" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:63 +msgid "Activate the text tool on this text layer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:68 +#, fuzzy +msgid "_Edit Layer Attributes..." +msgstr "/עריכת מאפייני שכבה..." + +#: ../app/actions/layers-actions.c:69 +#, fuzzy +msgid "Edit the layer's name" +msgstr "עריכת מאפייני שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:74 +#, fuzzy +msgid "_New Layer..." +msgstr "/שכבה חדשה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:75 +msgid "Create a new layer and add it to the image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:80 +#, fuzzy +msgid "_New Layer" +msgstr "שכבה חדשה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:81 +msgid "Create a new layer with last used values" +msgstr "שכבה חדשה עם ערכים אחרונים" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:86 +#, fuzzy +msgid "D_uplicate Layer" +msgstr "/שכפול שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:87 +msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:92 +#, fuzzy +msgid "_Delete Layer" +msgstr "/מחיקת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:93 +#, fuzzy +msgid "Delete this layer" +msgstr "מחיקת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:98 +#, fuzzy +msgid "_Raise Layer" +msgstr "/הגבהת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:99 +msgid "Raise this layer one step in the layer stack" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:104 +#, fuzzy +msgid "Layer to _Top" +msgstr "/הגבהת שכבה לשיא" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:105 +msgid "Move this layer to the top of the layer stack" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:110 +#, fuzzy +msgid "_Lower Layer" +msgstr "/הנמכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:111 +msgid "Lower this layer one step in the layer stack" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:116 +#, fuzzy +msgid "Layer to _Bottom" +msgstr "/הנמכת שכבה לתחתית" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:117 +msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:122 +#, fuzzy +msgid "_Anchor Layer" +msgstr "/עיגון שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:123 +#, fuzzy +msgid "Anchor the floating layer" +msgstr "/עיגון שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:128 +#, fuzzy +msgid "Merge Do_wn" +msgstr "/מיזוג כלפי מטה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:129 +msgid "Merge this layer with the one below it" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:134 +#, fuzzy +msgid "Merge _Visible Layers..." +msgstr "מיזוג שכבות נראות" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:146 +#, fuzzy +msgid "_Discard Text Information" +msgstr "מידע אודות התמונה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:147 +msgid "Turn this text layer into a normal layer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:152 +#, fuzzy +msgid "Text to _Path" +msgstr "הזזת נתיב" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:153 +#, fuzzy +msgid "Create a path from this text layer" +msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:158 +msgid "Text alon_g Path" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:159 +msgid "Warp this layer's text along the current path" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:164 +#, fuzzy +msgid "Layer B_oundary Size..." +msgstr "/גודל תחום שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:165 +#, fuzzy +msgid "Adjust the layer dimensions" +msgstr "התאמת גוון ורוויה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:170 +#, fuzzy +msgid "Layer to _Image Size" +msgstr "/שינוי גודל שכבה לגודל תמונה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:171 +msgid "Resize the layer to the size of the image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 +#, fuzzy +msgid "_Scale Layer..." +msgstr "/שינוי קנה מידת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:177 +#, fuzzy +msgid "Change the size of the layer content" +msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:182 +#, fuzzy +msgid "_Crop Layer" +msgstr "גזיזת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:183 +#, fuzzy +msgid "Crop the layer to the extents of the selection" +msgstr "היפוך שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:188 +#, fuzzy +msgid "Add La_yer Mask..." +msgstr "/הוספת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:189 +msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:194 +#, fuzzy +msgid "Add Alpha C_hannel" +msgstr "/הוספת ערוץ אלפא" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:195 +msgid "Add transparency information to the layer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:200 +#, fuzzy +msgid "_Remove Alpha Channel" +msgstr "הסרת ערוץ" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:201 +msgid "Remove transparency information from the layer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:209 +#, fuzzy +msgid "Lock Alph_a Channel" +msgstr "הוספת ערוץ אלפא" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:210 +msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:216 +#, fuzzy +msgid "_Edit Layer Mask" +msgstr "קיזוז מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:217 +#, fuzzy +msgid "Work on the layer mask" +msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:223 +#, fuzzy +msgid "S_how Layer Mask" +msgstr "הזזת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:229 +#, fuzzy +msgid "_Disable Layer Mask" +msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:230 +#, fuzzy +msgid "Dismiss the effect of the layer mask" +msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:239 +#, fuzzy +msgid "Apply Layer _Mask" +msgstr "/החלת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:240 +msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:245 +#, fuzzy +msgid "Delete Layer Mas_k" +msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:246 +#, fuzzy +msgid "Remove the layer mask and its effect" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:254 +#, fuzzy +msgid "_Mask to Selection" +msgstr "מסיכה לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:255 +#, fuzzy +msgid "Replace the selection with the layer mask" +msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:261 +#, fuzzy +msgid "Add the layer mask to the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:267 +#, fuzzy +msgid "Subtract the layer mask from the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:273 +#, fuzzy +msgid "Intersect the layer mask with the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:281 +#, fuzzy +msgid "Al_pha to Selection" +msgstr "/אלפא לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:282 +#, fuzzy +msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" +msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:287 ../app/actions/layers-actions.c:314 +#, fuzzy +msgid "A_dd to Selection" +msgstr "/הוספה לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:288 +#, fuzzy +msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:294 +#, fuzzy +msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:300 +msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:308 +#, fuzzy +msgid "_Text to Selection" +msgstr "/הוספה לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:309 +msgid "Replace the selection with the text layer's outline" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:315 +#, fuzzy +msgid "Add the text layer's outline to the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:321 +#, fuzzy +msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:327 +#, fuzzy +msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:335 +#, fuzzy +msgid "Select _Top Layer" +msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _עליונה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:340 +#, fuzzy +msgid "Select _Bottom Layer" +msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _תחתונה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:345 +#, fuzzy +msgid "Select _Previous Layer" +msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _קודמת" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:350 +#, fuzzy +msgid "Select _Next Layer" +msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת השכבה ה_באה" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:358 +#, fuzzy +msgid "Set Opacity" +msgstr "קביעת אטימות שכבה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:202 +msgid "Layer Attributes" +msgstr "מאפייני שכבה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:205 +msgid "Edit Layer Attributes" +msgstr "עריכת מאפייני שכבה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:239 ../app/actions/layers-commands.c:241 +#: ../app/actions/layers-commands.c:298 ../app/actions/layers-commands.c:302 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:869 +msgid "New Layer" +msgstr "שכבה חדשה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:244 +msgid "Create a New Layer" +msgstr "יצירת שכבה חדשה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:531 +msgid "Set Layer Boundary Size" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:572 ../app/core/gimplayer.c:248 +msgid "Scale Layer" +msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:609 +msgid "Crop Layer" +msgstr "גזיזת שכבה" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:748 +#, fuzzy +msgid "Layer Mask to Selection" +msgstr "מסיכה לאזור נבחר" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:983 +#, fuzzy +msgid "Please select a channel first" +msgstr "בחירה מערוץ" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:991 ../app/core/gimplayer.c:1255 +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:80 +msgid "Add Layer Mask" +msgstr "הוסף מסיכת שכבה" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44 +#, fuzzy +msgid "Palette Editor Menu" +msgstr "עורך לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54 +#, fuzzy +msgid "_Delete Color" +msgstr "מ_חיקת צבע" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55 +#, fuzzy +msgid "Delete color" +msgstr "מחיקת צבע" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63 +#, fuzzy +msgid "Edit Active Palette" +msgstr "/עריכת לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72 +#, fuzzy +msgid "New Color from _FG" +msgstr "צבע _חדש" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73 +#, fuzzy +msgid "New color from foreground color" +msgstr "עריכת צבע קדמה" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78 +#, fuzzy +msgid "New Color from _BG" +msgstr "צבע _חדש" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79 +#, fuzzy +msgid "New color from background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87 +#: ../app/actions/view-actions.c:242 +#, fuzzy +msgid "Zoom _In" +msgstr "/מיקוד פנימה" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93 +#: ../app/actions/view-actions.c:236 +#, fuzzy +msgid "Zoom _Out" +msgstr "/מיקוד החוצה" + +#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99 +#, fuzzy +msgid "Zoom _All" +msgstr "/מיקוד הכל" + +#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69 +msgid "Edit Palette Color" +msgstr "עריכת לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71 +msgid "Edit Color Palette Entry" +msgstr "ערוך ערך לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:44 +#, fuzzy +msgid "Palettes Menu" +msgstr "לוחות צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:48 +#, fuzzy +msgid "_New Palette" +msgstr "/לוח צבעים חדש" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:49 +#, fuzzy +msgid "New palette" +msgstr "/לוח צבעים חדש" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:54 +#, fuzzy +msgid "_Import Palette..." +msgstr "/ייבוא לוח צבעים..." + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:55 +#, fuzzy +msgid "Import palette" +msgstr "ייבוא לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:60 +#, fuzzy +msgid "D_uplicate Palette" +msgstr "/שכפול לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate palette" +msgstr "/שכפול לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:66 +#, fuzzy +msgid "_Merge Palettes..." +msgstr "/איחוד לוחות צבעים..." + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:67 +#, fuzzy +msgid "Merge palettes" +msgstr "איחוד לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:72 +#, fuzzy +msgid "Copy Palette _Location" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:73 +msgid "Copy palette file location to clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:78 +#, fuzzy +msgid "_Delete Palette" +msgstr "/מחיקת לוח צבעים..." + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:79 +#, fuzzy +msgid "Delete palette" +msgstr "/מחיקת לוח צבעים..." + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:84 +#, fuzzy +msgid "_Refresh Palettes" +msgstr "/רענון לוחות צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:85 +#, fuzzy +msgid "Refresh palettes" +msgstr "/רענון לוחות צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:93 +#, fuzzy +msgid "_Edit Palette..." +msgstr "/עריכת לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-actions.c:94 +#, fuzzy +msgid "Edit palette" +msgstr "/עריכת לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-commands.c:74 +msgid "Merge Palette" +msgstr "איחוד לוח צבעים" + +#: ../app/actions/palettes-commands.c:78 +msgid "Enter a name for the merged palette" +msgstr "הכנס שם עבור לוח הצבעים המאוחד" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:43 +#, fuzzy +msgid "Patterns Menu" +msgstr "דוגמאות" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:47 +#, fuzzy +msgid "_Open Pattern as Image" +msgstr "שיטוח תמונה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:48 +#, fuzzy +msgid "Open pattern as image" +msgstr "פתיחת תמונה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:53 +#, fuzzy +msgid "_New Pattern" +msgstr "/דוגמה חדשה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:54 +#, fuzzy +msgid "New pattern" +msgstr "/דוגמה חדשה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:59 +#, fuzzy +msgid "D_uplicate Pattern" +msgstr "/שכפול דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:60 +#, fuzzy +msgid "Duplicate pattern" +msgstr "/שכפול דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:65 +#, fuzzy +msgid "Copy Pattern _Location" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:66 +msgid "Copy pattern file location to clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:71 +#, fuzzy +msgid "_Delete Pattern" +msgstr "/מחיקת דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:72 +#, fuzzy +msgid "Delete pattern" +msgstr "/מחיקת דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:77 +#, fuzzy +msgid "_Refresh Patterns" +msgstr "/רענון דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:78 +#, fuzzy +msgid "Refresh patterns" +msgstr "/רענון דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:86 +#, fuzzy +msgid "_Edit Pattern..." +msgstr "/עריכת דוגמה" + +#: ../app/actions/patterns-actions.c:87 +#, fuzzy +msgid "Edit pattern" +msgstr "/עריכת דוגמה" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83 +#, fuzzy +msgid "Filte_rs" +msgstr "תיקיות" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84 +msgid "Recently Used" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85 +#, fuzzy +msgid "_Blur" +msgstr "טשטוש" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86 +#, fuzzy +msgid "_Noise" +msgstr "כלום" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87 +msgid "Edge-De_tect" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88 +msgid "En_hance" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89 #, fuzzy msgid "C_ombine" msgstr "המשך" -#: app/actions/plug-in-actions.c:82 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90 #, fuzzy -msgid "To_ys" -msgstr "כלים" +msgid "_Generic" +msgstr "מרכז" -#: app/actions/plug-in-actions.c:85 -#, fuzzy -msgid "Reset all Filters..." -msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..." - -#: app/actions/plug-in-actions.c:93 app/actions/plug-in-actions.c:358 -msgid "Repeat Last" +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91 +msgid "_Light and Shadow" msgstr "" -#: app/actions/plug-in-actions.c:98 app/actions/plug-in-actions.c:360 -msgid "Re-Show Last" +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92 +#, fuzzy +msgid "_Distorts" +msgstr "היסטוריה" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93 +msgid "_Artistic" msgstr "" -#: app/actions/plug-in-actions.c:344 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:95 +#, fuzzy +msgid "_Render" +msgstr "מרכז" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96 +msgid "_Clouds" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97 +msgid "_Nature" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:99 +msgid "_Web" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100 +#, fuzzy +msgid "An_imation" +msgstr "הוספה" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:103 +#, fuzzy +msgid "Reset all _Filters" +msgstr "מסננים זמינים" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104 +msgid "Set all plug-in to their default settings" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:112 +#, fuzzy +msgid "Re_peat Last" +msgstr "חזרה על \"%s\"" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113 +msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:118 +msgid "R_e-Show Last" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119 +msgid "Show the last used plug-in dialog again" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:527 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "חזרה על \"%s\"" -#: app/actions/plug-in-actions.c:345 -#, c-format -msgid "R_e-show \"%s\"" +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "R_e-Show \"%s\"" +msgstr "חזרה על \"%s\"" + +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:541 +msgid "Repeat Last" msgstr "" -#: app/actions/plug-in-commands.c:196 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:543 +msgid "Re-Show Last" +msgstr "" + +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:231 #, fuzzy msgid "Reset all Filters" msgstr "מסננים זמינים" -#: app/actions/plug-in-commands.c:210 +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:250 #, fuzzy msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" -#: app/actions/qmask-actions.c:42 +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42 #, fuzzy msgid "Quick Mask Menu" msgstr "הסוואה מהירה" -#: app/actions/qmask-actions.c:46 +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46 #, fuzzy msgid "_Configure Color and Opacity..." msgstr "מסנני הצגת צבע" -#: app/actions/qmask-actions.c:54 -#, fuzzy -msgid "_Quick Mask Active" -msgstr "הסוואה מהירה" - -#: app/actions/qmask-actions.c:60 +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54 #, fuzzy msgid "Toggle _Quick Mask" msgstr "הסוואה מהירה" -#: app/actions/qmask-actions.c:70 +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:975 +#, fuzzy +msgid "Toggle Quick Mask" +msgstr "הסוואה מהירה" + +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63 #, fuzzy msgid "Mask _Selected Areas" msgstr "מסיכה לאזור נבחר" -#: app/actions/qmask-actions.c:75 +#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68 #, fuzzy msgid "Mask _Unselected Areas" msgstr "מסיכה לאזור נבחר" -#: app/actions/qmask-commands.c:106 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105 #, fuzzy msgid "Quick Mask Attributes" msgstr "מאפייני נתיב" -#: app/actions/qmask-commands.c:109 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Quick Mask Attributes" msgstr "מאפייני נתיב" -#: app/actions/qmask-commands.c:111 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110 #, fuzzy msgid "Edit Quick Mask Color" msgstr "עריכת צבע" -#: app/actions/qmask-commands.c:112 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "" +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111 +msgid "_Mask opacity:" +msgstr "אטימות מסיכה:" -#: app/actions/select-actions.c:44 +#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:40 +#, fuzzy +msgid "Sample Point Menu" +msgstr "עורך לוח צבעים" + +#: ../app/actions/select-actions.c:44 #, fuzzy msgid "Selection Editor Menu" msgstr "עורך אזור נבחר" -#: app/actions/select-actions.c:47 +#: ../app/actions/select-actions.c:47 #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "/בחירת אזור" -#: app/actions/select-actions.c:50 -msgid "_All" -msgstr "" - -#: app/actions/select-actions.c:51 +#: ../app/actions/select-actions.c:50 #, fuzzy -msgid "Select all" -msgstr "בחירת הכל" +msgid "select|_All" +msgstr "/בחירת אזור/ה_כל" -#: app/actions/select-actions.c:56 +#: ../app/actions/select-actions.c:51 #, fuzzy -msgid "_None" -msgstr "כלום" +msgid "Select everything" +msgstr "/בחירת אזור/_היפוך" -#: app/actions/select-actions.c:57 +#: ../app/actions/select-actions.c:56 #, fuzzy -msgid "Select none" -msgstr "ביטול אזור נבחר" +msgid "select|_None" +msgstr "/בחירת אזור/_כלום" -#: app/actions/select-actions.c:62 +#: ../app/actions/select-actions.c:57 +#, fuzzy +msgid "Dismiss the selection" +msgstr "אזור נבחר צף" + +#: ../app/actions/select-actions.c:62 #, fuzzy msgid "_Invert" msgstr "היפוך צבעים" -#: app/actions/select-actions.c:63 +#: ../app/actions/select-actions.c:63 #, fuzzy -msgid "Invert selection" +msgid "Invert the selection" msgstr "היפוך אזור נבחר" -#: app/actions/select-actions.c:68 +#: ../app/actions/select-actions.c:68 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "_גופן:" -#: app/actions/select-actions.c:73 +#: ../app/actions/select-actions.c:69 +#, fuzzy +msgid "Create a floating selection" +msgstr "בחירות צפות" + +#: ../app/actions/select-actions.c:74 #, fuzzy msgid "Fea_ther..." msgstr "/בחירת אזור/_נוצה" -#: app/actions/select-actions.c:78 +#: ../app/actions/select-actions.c:75 +msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly" +msgstr "" + +#: ../app/actions/select-actions.c:80 #, fuzzy msgid "_Sharpen" msgstr "חידוד" -#: app/actions/select-actions.c:83 +#: ../app/actions/select-actions.c:81 +#, fuzzy +msgid "Remove fuzzyness from the selection" +msgstr "בחירות צפות" + +#: ../app/actions/select-actions.c:86 #, fuzzy msgid "S_hrink..." msgstr "גוזם..." -#: app/actions/select-actions.c:88 +#: ../app/actions/select-actions.c:87 +#, fuzzy +msgid "Contract the selection" +msgstr "/הצלבה עם אזור נבחר" + +#: ../app/actions/select-actions.c:92 #, fuzzy msgid "_Grow..." msgstr "/בחירת אזור/ה_גדלה" -#: app/actions/select-actions.c:93 +#: ../app/actions/select-actions.c:93 +#, fuzzy +msgid "Enlarge the selection" +msgstr "אזור נבחר צף" + +#: ../app/actions/select-actions.c:98 #, fuzzy msgid "Bo_rder..." msgstr "/בחירת אזור/ג_בול..." -#: app/actions/select-actions.c:98 +#: ../app/actions/select-actions.c:99 +#, fuzzy +msgid "Replace the selection by its border" +msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/actions/select-actions.c:104 #, fuzzy msgid "Save to _Channel" msgstr "/בחירת אזור/שמירה ל_ערוץ" -#: app/actions/select-actions.c:99 +#: ../app/actions/select-actions.c:105 #, fuzzy -msgid "Save selection to channel" +msgid "Save the selection to a channel" msgstr "בחירה מערוץ" -#: app/actions/select-actions.c:104 +#: ../app/actions/select-actions.c:110 #, fuzzy msgid "_Stroke Selection..." msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" -#: app/actions/select-actions.c:105 +#: ../app/actions/select-actions.c:111 #, fuzzy -msgid "Stroke selection..." -msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" +msgid "Paint along the selection outline" +msgstr "בחירות צפות" -#: app/actions/select-actions.c:110 +#: ../app/actions/select-actions.c:116 #, fuzzy msgid "_Stroke Selection" msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" -#: app/actions/select-actions.c:111 +#: ../app/actions/select-actions.c:117 #, fuzzy -msgid "Stroke selection with last values" +msgid "Stroke the selection with last used values" msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" -#: app/actions/select-commands.c:136 app/core/gimpselection.c:201 +#: ../app/actions/select-commands.c:137 ../app/core/gimpselection.c:167 msgid "Feather Selection" msgstr "החלקת אזור נבחר" -#: app/actions/select-commands.c:140 +#: ../app/actions/select-commands.c:141 #, fuzzy msgid "Feather selection by" msgstr "החלקת אזור נבחר" -#: app/actions/select-commands.c:171 app/core/gimpselection.c:208 +#: ../app/actions/select-commands.c:172 ../app/core/gimpselection.c:174 msgid "Shrink Selection" msgstr "הקטנת אזור נבחר" -#: app/actions/select-commands.c:175 +#: ../app/actions/select-commands.c:176 #, fuzzy msgid "Shrink selection by" msgstr "כיווץ אזור נבחר ב:" -#: app/actions/select-commands.c:184 -msgid "Shrink from image border" +#: ../app/actions/select-commands.c:185 +#, fuzzy +msgid "_Shrink from image border" msgstr "כיווץ מגבול התמונה" -#: app/actions/select-commands.c:205 app/core/gimpselection.c:207 +#: ../app/actions/select-commands.c:206 ../app/core/gimpselection.c:173 msgid "Grow Selection" msgstr "הגדלת אזור נבחר" -#: app/actions/select-commands.c:209 +#: ../app/actions/select-commands.c:210 #, fuzzy msgid "Grow selection by" msgstr "הגדלת אזור נבחר ב:" -#: app/actions/select-commands.c:228 app/core/gimpselection.c:206 +#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/core/gimpselection.c:172 msgid "Border Selection" msgstr "מיסגור אזור נבחר" -#: app/actions/select-commands.c:232 +#: ../app/actions/select-commands.c:234 #, fuzzy msgid "Border selection by" msgstr "מיסגור אזור נבחר ב:" -#: app/actions/select-commands.c:275 app/actions/select-commands.c:301 -#: app/actions/vectors-commands.c:365 app/actions/vectors-commands.c:392 -#: app/dialogs/stroke-dialog.c:275 +#: ../app/actions/select-commands.c:243 +#, fuzzy +msgid "_Feather border" +msgstr "החלקת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/select-commands.c:290 ../app/actions/select-commands.c:321 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:363 ../app/actions/vectors-commands.c:395 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" -#: app/actions/select-commands.c:280 app/core/gimpselection.c:184 +#: ../app/actions/select-commands.c:296 ../app/core/gimpselection.c:151 msgid "Stroke Selection" msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" -#: app/actions/templates-actions.c:42 +#: ../app/actions/templates-actions.c:42 #, fuzzy msgid "Templates Menu" msgstr "תבניות" -#: app/actions/templates-actions.c:46 +#: ../app/actions/templates-actions.c:46 #, fuzzy msgid "_Create Image from Template..." msgstr "יצירת תבנית חדשה" -#: app/actions/templates-actions.c:47 +#: ../app/actions/templates-actions.c:47 msgid "Create a new image from the selected template" -msgstr "" +msgstr "צור תמונה חדשה מהתבנית המסומנת" -#: app/actions/templates-actions.c:52 +#: ../app/actions/templates-actions.c:52 #, fuzzy msgid "_New Template..." msgstr "תבנית חדשה" -#: app/actions/templates-actions.c:53 +#: ../app/actions/templates-actions.c:53 msgid "Create a new template" -msgstr "" +msgstr "Create a new template" -#: app/actions/templates-actions.c:58 +#: ../app/actions/templates-actions.c:58 #, fuzzy msgid "D_uplicate Template..." msgstr "/שכפול נתיב" -#: app/actions/templates-actions.c:59 +#: ../app/actions/templates-actions.c:59 msgid "Duplicate the selected template" -msgstr "" +msgstr "שכפל תבנית מסומנת" -#: app/actions/templates-actions.c:64 +#: ../app/actions/templates-actions.c:64 #, fuzzy msgid "_Edit Template..." msgstr "עריכת תבנית" -#: app/actions/templates-actions.c:65 +#: ../app/actions/templates-actions.c:65 msgid "Edit the selected template" -msgstr "" +msgstr "ערוך את התבנית המסומנת" -#: app/actions/templates-actions.c:70 +#: ../app/actions/templates-actions.c:70 #, fuzzy msgid "_Delete Template" msgstr "מחיקת תבנית" -#: app/actions/templates-actions.c:71 +#: ../app/actions/templates-actions.c:71 msgid "Delete the selected template" msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת" -#: app/actions/templates-commands.c:123 +#: ../app/actions/templates-commands.c:122 msgid "New Template" msgstr "תבנית חדשה" -#: app/actions/templates-commands.c:126 +#: ../app/actions/templates-commands.c:125 msgid "Create a New Template" msgstr "יצירת תבנית חדשה" -#: app/actions/templates-commands.c:185 app/actions/templates-commands.c:188 +#: ../app/actions/templates-commands.c:184 +#: ../app/actions/templates-commands.c:187 msgid "Edit Template" msgstr "עריכת תבנית" -#: app/actions/templates-commands.c:224 +#: ../app/actions/templates-commands.c:223 msgid "Delete Template" msgstr "מחיקת תבנית" -#: app/actions/templates-commands.c:243 +#: ../app/actions/templates-commands.c:247 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" msgstr "" -#: app/actions/text-editor-actions.c:44 -#, fuzzy +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44 msgid "Open" -msgstr "/קובץ/_פתח..." +msgstr "פתח" -#: app/actions/text-editor-actions.c:45 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45 #, fuzzy msgid "Load text from file" msgstr "טעינת טקסט מקובץ" -#: app/actions/text-editor-actions.c:50 app/core/gimp-edit.c:350 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:425 msgid "Clear" msgstr "ניקוי" -#: app/actions/text-editor-actions.c:51 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51 #, fuzzy msgid "Clear all text" msgstr "מחיקת כל הטקסט" -#: app/actions/text-editor-actions.c:59 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59 msgid "LTR" msgstr "" -#: app/actions/text-editor-actions.c:60 app/text/text-enums.c:51 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 ../app/text/text-enums.c:51 #, fuzzy msgid "From left to right" msgstr "משמאל לימין" -#: app/actions/text-editor-actions.c:65 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65 msgid "RTL" msgstr "" -#: app/actions/text-editor-actions.c:66 app/text/text-enums.c:52 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 ../app/text/text-enums.c:52 #, fuzzy msgid "From right to left" msgstr "מימין לשמאל" -#: app/actions/text-editor-commands.c:60 +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "פתיחת קובץ טקסט (יוניקוד)" -#: app/actions/text-editor-commands.c:132 app/config/gimpconfig-utils.c:552 -#: app/config/gimpscanner.c:92 app/core/gimpbrush.c:396 -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:601 app/core/gimpbrushpipe.c:338 -#: app/core/gimpgradient-load.c:63 app/core/gimppalette.c:360 -#: app/core/gimppattern.c:328 app/tools/gimpimagemaptool.c:608 -#: app/xcf/xcf.c:291 +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:142 +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:57 ../app/core/gimpbrush-load.c:115 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpgradient-load.c:62 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:76 ../app/core/gimppalette-load.c:271 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:315 ../app/core/gimppalette-load.c:369 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:76 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:585 +#: ../app/xcf/xcf.c:319 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "" -#: app/actions/tool-options-actions.c:56 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56 #, fuzzy msgid "Tool Options Menu" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-actions.c:60 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60 #, fuzzy -msgid "_Save Options to" +msgid "_Save Options To" msgstr "פעולות קבצים" -#: app/actions/tool-options-actions.c:64 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64 #, fuzzy -msgid "_Restore Options from" +msgid "_Restore Options From" msgstr "צריכת משאבים" -#: app/actions/tool-options-actions.c:68 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68 #, fuzzy msgid "Re_name Saved Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-actions.c:72 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72 #, fuzzy msgid "_Delete Saved Options" msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..." -#: app/actions/tool-options-actions.c:76 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76 #, fuzzy msgid "_New Entry..." msgstr "/נתיב חדש..." -#: app/actions/tool-options-actions.c:81 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81 #, fuzzy msgid "R_eset Tool Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-actions.c:82 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 #, fuzzy msgid "Reset to default values" msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" -#: app/actions/tool-options-actions.c:87 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87 #, fuzzy -msgid "Reset _all Tool Options..." +msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..." -#: app/actions/tool-options-actions.c:88 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88 #, fuzzy msgid "Reset all tool options" msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..." -#: app/actions/tool-options-commands.c:73 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:71 #, fuzzy msgid "Save Tool Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-commands.c:77 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:75 msgid "Enter a name for the saved options" msgstr "" -#: app/actions/tool-options-commands.c:78 -#: app/actions/tool-options-commands.c:251 -#: app/actions/tool-options-commands.c:269 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:246 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:262 #, fuzzy msgid "Saved Options" msgstr "פעולות קבצים" -#: app/actions/tool-options-commands.c:146 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:140 #, fuzzy msgid "Rename Saved Tool Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-commands.c:150 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:144 msgid "Enter a new name for the saved options" msgstr "" -#: app/actions/tool-options-commands.c:215 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:187 #, fuzzy msgid "Reset Tool Options" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tool-options-commands.c:233 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:209 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?" msgstr "" -#: app/actions/tools-actions.c:47 +#: ../app/actions/tools-actions.c:47 #, fuzzy msgid "Tools Menu" msgstr "אפשרויות כלי" -#: app/actions/tools-actions.c:50 +#: ../app/actions/tools-actions.c:50 #, fuzzy msgid "_Tools" msgstr "/_כלים" -#: app/actions/tools-actions.c:51 +#: ../app/actions/tools-actions.c:51 #, fuzzy msgid "_Selection Tools" msgstr "/כלים/כלי _בחירה" -#: app/actions/tools-actions.c:52 +#: ../app/actions/tools-actions.c:52 #, fuzzy msgid "_Paint Tools" msgstr "/כלי נתיב" -#: app/actions/tools-actions.c:53 +#: ../app/actions/tools-actions.c:53 #, fuzzy msgid "_Transform Tools" msgstr "/כלים/כלי _המרה" -#: app/actions/tools-actions.c:54 +#: ../app/actions/tools-actions.c:54 #, fuzzy msgid "_Color Tools" msgstr "/כלים/כלי _צביעה" -#: app/actions/tools-actions.c:57 +#: ../app/actions/tools-actions.c:57 +#, fuzzy +msgid "R_aise Tool" +msgstr "/כלי נתיב" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:58 +#, fuzzy +msgid "Raise tool" +msgstr "הגבהת נתיב" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:63 +#, fuzzy +msgid "Ra_ise to Top" +msgstr "הגבהת שכבה לשיא" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:64 +#, fuzzy +msgid "Raise tool to top" +msgstr "הגבהת שכבה לשיא" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:69 +#, fuzzy +msgid "L_ower Tool" +msgstr "הזזה:" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:70 +#, fuzzy +msgid "Lower tool" +msgstr "נתיב תחתון" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:75 +#, fuzzy +msgid "Lo_wer to Bottom" +msgstr "/הנמכת שכבה לתחתית" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:76 +#, fuzzy +msgid "Lower tool to bottom" +msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:81 msgid "_Reset Order & Visibility" msgstr "" -#: app/actions/tools-actions.c:58 +#: ../app/actions/tools-actions.c:82 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "" -#: app/actions/tools-actions.c:66 +#: ../app/actions/tools-actions.c:90 #, fuzzy msgid "_Show in Toolbox" msgstr "כלים" -#: app/actions/tools-actions.c:75 +#: ../app/actions/tools-actions.c:99 #, fuzzy msgid "_By Color" msgstr "צבע RGB" -#: app/actions/tools-actions.c:80 +#: ../app/actions/tools-actions.c:104 #, fuzzy msgid "_Arbitrary Rotation..." msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב ש_רירותי..." -#: app/actions/vectors-actions.c:44 +#: ../app/actions/tools-actions.c:242 +msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle" +msgstr "" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:247 +msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle" +msgstr "" + +#: ../app/actions/vectors-actions.c:44 #, fuzzy msgid "Paths Menu" msgstr "נתיבים" -#: app/actions/vectors-actions.c:48 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:48 #, fuzzy msgid "Path _Tool" msgstr "/כלי נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:53 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:53 #, fuzzy msgid "_Edit Path Attributes..." msgstr "/עריכת מאפייני נתיב..." -#: app/actions/vectors-actions.c:54 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:54 #, fuzzy msgid "Edit path attributes" msgstr "עריכת מאפייני נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:59 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:59 #, fuzzy msgid "_New Path..." msgstr "/נתיב חדש..." -#: app/actions/vectors-actions.c:60 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:60 #, fuzzy msgid "New path..." msgstr "/נתיב חדש..." -#: app/actions/vectors-actions.c:65 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:65 #, fuzzy msgid "_New Path" msgstr "נתיב חדש" -#: app/actions/vectors-actions.c:66 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:66 #, fuzzy msgid "New path with last values" msgstr "צבע חדש לערוץ" -#: app/actions/vectors-actions.c:71 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:71 #, fuzzy msgid "D_uplicate Path" msgstr "/שכפול נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:72 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:72 #, fuzzy msgid "Duplicate path" msgstr "/שכפול נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:77 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:77 #, fuzzy msgid "_Delete Path" msgstr "/מחיקת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:78 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:78 ../app/core/core-enums.c:916 #, fuzzy msgid "Delete path" msgstr "מחיקת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:83 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:83 #, fuzzy msgid "Merge _Visible Paths" msgstr "מיזוג שכבות נראות" -#: app/actions/vectors-actions.c:88 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:88 #, fuzzy msgid "_Raise Path" msgstr "/הגבהת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:89 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:89 #, fuzzy msgid "Raise path" msgstr "הגבהת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:94 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:94 #, fuzzy msgid "Raise Path to _Top" msgstr "הגבהת שכבה לשיא" -#: app/actions/vectors-actions.c:95 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:95 #, fuzzy msgid "Raise path to top" msgstr "הגבהת שכבה לשיא" -#: app/actions/vectors-actions.c:100 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:100 #, fuzzy msgid "_Lower Path" msgstr "/הנמכת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:101 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:101 #, fuzzy msgid "Lower path" msgstr "נתיב תחתון" -#: app/actions/vectors-actions.c:106 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:106 #, fuzzy msgid "Lower Path to _Bottom" msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" -#: app/actions/vectors-actions.c:107 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:107 #, fuzzy msgid "Lower path to bottom" msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" -#: app/actions/vectors-actions.c:112 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:112 #, fuzzy msgid "Stro_ke Path..." msgstr "/נתיב משיכת (קולמוס)" -#: app/actions/vectors-actions.c:113 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:113 #, fuzzy msgid "Stroke path..." msgstr "/נתיב משיכת (קולמוס)" -#: app/actions/vectors-actions.c:118 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:118 #, fuzzy msgid "Stro_ke Path" msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)" -#: app/actions/vectors-actions.c:119 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:119 msgid "Stroke path with last values" msgstr "" -#: app/actions/vectors-actions.c:124 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:124 #, fuzzy msgid "Co_py Path" msgstr "/העתקת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:129 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:129 #, fuzzy msgid "Paste Pat_h" msgstr "/הדבקת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:134 -#, fuzzy -msgid "I_mport Path..." -msgstr "/ייבוא נתיב" - -#: app/actions/vectors-actions.c:139 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:134 #, fuzzy msgid "E_xport Path..." msgstr "/ייצוא נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:162 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:139 +#, fuzzy +msgid "I_mport Path..." +msgstr "/ייבוא נתיב" + +#: ../app/actions/vectors-actions.c:162 #, fuzzy msgid "Path to Sele_ction" msgstr "/נתיב לאזור נבחר" -#: app/actions/vectors-actions.c:163 app/tools/gimpvectortool.c:1893 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1858 #, fuzzy msgid "Path to selection" msgstr "/נתיב לאזור נבחר" -#: app/actions/vectors-actions.c:168 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:168 #, fuzzy msgid "Fr_om Path" msgstr "/אזור נבחר לנתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:194 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:174 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../app/actions/vectors-actions.c:180 ../app/base/base-enums.c:116 +msgid "Subtract" +msgstr "החסרה" + +#: ../app/actions/vectors-actions.c:186 +#, fuzzy +msgid "Intersect" +msgstr "ממשק" + +#: ../app/actions/vectors-actions.c:194 #, fuzzy msgid "Selecti_on to Path" msgstr "/אזור נבחר לנתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:195 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:195 #, fuzzy msgid "Selection to path" msgstr "/אזור נבחר לנתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:200 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:200 #, fuzzy msgid "To _Path" msgstr "הזזת נתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:205 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:205 #, fuzzy msgid "Selection to Path (_Advanced)" msgstr "/אזור נבחר לנתיב" -#: app/actions/vectors-actions.c:206 +#: ../app/actions/vectors-actions.c:206 #, fuzzy msgid "Advanced options" msgstr "פעולות קבצים" -#: app/actions/vectors-commands.c:140 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:138 msgid "Path Attributes" msgstr "מאפייני נתיב" -#: app/actions/vectors-commands.c:143 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:141 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "עריכת מאפייני נתיב" -#: app/actions/vectors-commands.c:167 app/actions/vectors-commands.c:168 -#: app/actions/vectors-commands.c:190 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/actions/vectors-commands.c:166 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:188 msgid "New Path" msgstr "נתיב חדש" -#: app/actions/vectors-commands.c:171 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:169 msgid "New Path Options" msgstr "אפשרויות נתיב חדשות:" -#: app/actions/vectors-commands.c:299 app/pdb/paths_cmds.c:1210 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:297 ../app/pdb/paths_cmds.c:608 +#: ../app/pdb/vectors_cmds.c:861 #, fuzzy msgid "Path to Selection" msgstr "/נתיב לאזור נבחר" -#: app/actions/vectors-commands.c:370 app/tools/gimpvectortool.c:1923 -#: app/vectors/gimpvectors.c:239 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:369 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1891 ../app/vectors/gimpvectors.c:199 msgid "Stroke Path" msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)" -#: app/actions/view-actions.c:63 +#: ../app/actions/view-actions.c:65 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_צפיה" -#: app/actions/view-actions.c:64 +#: ../app/actions/view-actions.c:66 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "צפיה 1:1" -#: app/actions/view-actions.c:65 +#: ../app/actions/view-actions.c:67 #, fuzzy msgid "_Padding Color" msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:" -#: app/actions/view-actions.c:73 +#: ../app/actions/view-actions.c:69 +#, fuzzy +msgid "Move to Screen" +msgstr "הזזת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/view-actions.c:74 +#, fuzzy +msgid "Create another view on this image" +msgstr "יצירת תמונה חדשה" + +#: ../app/actions/view-actions.c:79 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "שיבוט" -#: app/actions/view-actions.c:78 +#: ../app/actions/view-actions.c:80 +#, fuzzy +msgid "Close this image window" +msgstr "התאמה לגודל החלון" + +#: ../app/actions/view-actions.c:85 #, fuzzy msgid "_Fit Image in Window" msgstr "חלונות תמונה" -#: app/actions/view-actions.c:79 -#, fuzzy -msgid "Fit image in window" -msgstr "חלונות תמונה" +#: ../app/actions/view-actions.c:86 +msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible" +msgstr "" -#: app/actions/view-actions.c:84 +#: ../app/actions/view-actions.c:91 #, fuzzy -msgid "Fit Image to Window" +msgid "Fit Image _to Window" msgstr "התאמה לגודל החלון" -#: app/actions/view-actions.c:85 -#, fuzzy -msgid "Fit image to window" -msgstr "התאמה לגודל החלון" +#: ../app/actions/view-actions.c:92 +msgid "Adjust the zoom ratio so that the window is used optimally" +msgstr "" -#: app/actions/view-actions.c:90 -#, fuzzy -msgid "_Info Window" -msgstr "חלון מידע" - -#: app/actions/view-actions.c:95 +#: ../app/actions/view-actions.c:97 #, fuzzy msgid "Na_vigation Window" msgstr "/צפיה/חלון ני_ווט" -#: app/actions/view-actions.c:100 +#: ../app/actions/view-actions.c:98 +msgid "Show an overview window for this image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:103 #, fuzzy msgid "Display _Filters..." msgstr "/צפיה/הצגת _מסננים..." -#: app/actions/view-actions.c:105 +#: ../app/actions/view-actions.c:104 +msgid "Configure filters applied to this view" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:109 #, fuzzy msgid "Shrink _Wrap" msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת" -#: app/actions/view-actions.c:106 -#, fuzzy -msgid "Shrink wrap" -msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת" - -#: app/actions/view-actions.c:111 -msgid "Move to Screen..." +#: ../app/actions/view-actions.c:110 +msgid "Reduce the image window to the size of the image display" msgstr "" -#: app/actions/view-actions.c:119 +#: ../app/actions/view-actions.c:116 +msgid "Connect to another display" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:124 #, fuzzy msgid "_Dot for Dot" msgstr "/צפיה/_נקודה לנקודה" -#: app/actions/view-actions.c:125 +#: ../app/actions/view-actions.c:125 +msgid "A pixel on the screen represents an image pixel" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:131 #, fuzzy msgid "Show _Selection" msgstr "הגדלת אזור נבחר" -#: app/actions/view-actions.c:131 +#: ../app/actions/view-actions.c:132 +#, fuzzy +msgid "Display the selection outline" +msgstr "החלקת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/view-actions.c:138 #, fuzzy msgid "Show _Layer Boundary" msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה" -#: app/actions/view-actions.c:137 +#: ../app/actions/view-actions.c:139 +msgid "Draw a border around the active layer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:145 #, fuzzy msgid "Show _Guides" msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים" -#: app/actions/view-actions.c:143 -#, fuzzy -msgid "Sn_ap to Guides" -msgstr "/צפיה/ה_צמדה למדריך" - -#: app/actions/view-actions.c:149 +#: ../app/actions/view-actions.c:151 #, fuzzy msgid "S_how Grid" msgstr "הצגת _רשת" -#: app/actions/view-actions.c:155 +#: ../app/actions/view-actions.c:157 +#, fuzzy +msgid "Show Sample Points" +msgstr "הגדלת אזור נבחר" + +#: ../app/actions/view-actions.c:163 +#, fuzzy +msgid "Sn_ap to Guides" +msgstr "/צפיה/ה_צמדה למדריך" + +#: ../app/actions/view-actions.c:169 #, fuzzy msgid "Sna_p to Grid" msgstr "ה_צמדה לרשת" -#: app/actions/view-actions.c:161 +#: ../app/actions/view-actions.c:175 +#, fuzzy +msgid "Snap to _Canvas Edges" +msgstr "/צפיה/ה_צמדה למדריך" + +#: ../app/actions/view-actions.c:181 +#, fuzzy +msgid "Snap t_o Active Path" +msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" + +#: ../app/actions/view-actions.c:187 #, fuzzy msgid "Show _Menubar" msgstr "הצגת שורת תפריט" -#: app/actions/view-actions.c:167 +#: ../app/actions/view-actions.c:193 #, fuzzy msgid "Show R_ulers" msgstr "/צפיה/הצגת סרג_לים" -#: app/actions/view-actions.c:173 +#: ../app/actions/view-actions.c:199 #, fuzzy msgid "Show Scroll_bars" msgstr "/צפיה/הצגת _פסי גלילה" -#: app/actions/view-actions.c:179 +#: ../app/actions/view-actions.c:205 msgid "Show S_tatusbar" msgstr "" -#: app/actions/view-actions.c:185 +#: ../app/actions/view-actions.c:211 #, fuzzy msgid "Fullscr_een" msgstr "/תצוגה/כל המ_סך" -#: app/actions/view-actions.c:234 +#: ../app/actions/view-actions.c:212 +msgid "Toggle fullscreen view" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:273 #, fuzzy -msgid "16:1 (1600%)" +msgid "1_6:1 (1600%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/16:1" -#: app/actions/view-actions.c:239 +#: ../app/actions/view-actions.c:278 #, fuzzy -msgid "8:1 (800%)" +msgid "_8:1 (800%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/8:1" -#: app/actions/view-actions.c:244 +#: ../app/actions/view-actions.c:283 #, fuzzy -msgid "4:1 (400%)" +msgid "_4:1 (400%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/4:1" -#: app/actions/view-actions.c:249 +#: ../app/actions/view-actions.c:288 #, fuzzy -msgid "2:1 (200%)" +msgid "_2:1 (200%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/2:1" -#: app/actions/view-actions.c:254 +#: ../app/actions/view-actions.c:293 #, fuzzy -msgid "1:1 (100%)" +msgid "_1:1 (100%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/1:1" -#: app/actions/view-actions.c:255 +#: ../app/actions/view-actions.c:294 msgid "Zoom 1:1" msgstr "צפיה 1:1" -#: app/actions/view-actions.c:260 +#: ../app/actions/view-actions.c:299 #, fuzzy -msgid "1:2 (50%)" +msgid "1:_2 (50%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2" -#: app/actions/view-actions.c:265 +#: ../app/actions/view-actions.c:304 #, fuzzy -msgid "1:4 (25%)" +msgid "1:_4 (25%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2" -#: app/actions/view-actions.c:270 +#: ../app/actions/view-actions.c:309 #, fuzzy -msgid "1:8 (12.5%)" +msgid "1:_8 (12.5%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/1:1" -#: app/actions/view-actions.c:275 +#: ../app/actions/view-actions.c:314 #, fuzzy -msgid "1:16 (6.25%)" +msgid "1:1_6 (6.25%)" msgstr "/צפיה/מיקוד/1:16" -#: app/actions/view-actions.c:280 +#: ../app/actions/view-actions.c:319 #, fuzzy -msgid "O_ther..." +msgid "Othe_r..." msgstr "/בחירת אזור/_נוצה" -#: app/actions/view-actions.c:288 +#: ../app/actions/view-actions.c:327 #, fuzzy msgid "From _Theme" msgstr "/מתוך ערכת נושא" -#: app/actions/view-actions.c:293 +#: ../app/actions/view-actions.c:332 #, fuzzy msgid "_Light Check Color" msgstr "/צבע בדיקות הארה" -#: app/actions/view-actions.c:298 +#: ../app/actions/view-actions.c:337 #, fuzzy msgid "_Dark Check Color" msgstr "/צבע בדיקות החשכה" -#: app/actions/view-actions.c:303 +#: ../app/actions/view-actions.c:342 #, fuzzy msgid "Select _Custom Color..." msgstr "/בחירת צבע מותאם אישית" -#: app/actions/view-actions.c:308 +#: ../app/actions/view-actions.c:347 #, fuzzy msgid "As in _Preferences" msgstr "/כמו בהעדפות" -#: app/actions/view-actions.c:592 -#, c-format -msgid "Other (%s) ..." -msgstr "" +#: ../app/actions/view-actions.c:639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Othe_r (%s)..." +msgstr "/בחירת אזור/_נוצה" -#: app/actions/view-actions.c:601 +#: ../app/actions/view-actions.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "מיקו_ד (%d:%d)" -#: app/actions/view-commands.c:572 +#: ../app/actions/view-commands.c:571 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:" -#: app/actions/view-commands.c:574 +#: ../app/actions/view-commands.c:573 #, fuzzy msgid "Set Custom Canvas Padding Color" msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:" -#: app/base/base-enums.c:23 +#: ../app/actions/window-actions.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Screen %s" +msgstr "מסך" + +#: ../app/base/base-enums.c:23 msgid "Smooth" msgstr "החלקה" -#: app/base/base-enums.c:24 +#: ../app/base/base-enums.c:24 msgid "Freehand" msgstr "ביד חופשית" -#: app/base/base-enums.c:55 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:76 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:109 +#: ../app/base/base-enums.c:55 ../app/base/base-enums.c:122 +#: ../app/core/core-enums.c:1198 msgid "Value" msgstr "ערך" -#: app/base/base-enums.c:56 app/core/core-enums.c:157 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 +#: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/core/core-enums.c:1193 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:265 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235 msgid "Red" msgstr "אדום" -#: app/base/base-enums.c:57 app/core/core-enums.c:158 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308 +#: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/core/core-enums.c:1194 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:272 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237 msgid "Green" msgstr "ירוק" -#: app/base/base-enums.c:58 app/core/core-enums.c:159 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315 +#: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/core/core-enums.c:1195 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239 msgid "Blue" msgstr "כחול" -#: app/base/base-enums.c:59 app/core/core-enums.c:162 +#: ../app/base/base-enums.c:59 msgid "Alpha" msgstr "אלפא" -#: app/base/base-enums.c:60 app/display/gimpdisplayshell-title.c:234 -#: app/widgets/widgets-enums.c:114 +#: ../app/base/base-enums.c:60 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/base/base-enums.c:88 -msgid "None (Fastest)" -msgstr "כלום (הכי מהיר)" +#: ../app/base/base-enums.c:108 +msgid "Normal" +msgstr "רגיל" -#: app/base/base-enums.c:89 app/core/core-enums.c:370 -#: app/widgets/widgets-enums.c:227 -msgid "Linear" -msgstr "קווי" +#: ../app/base/base-enums.c:109 +msgid "Dissolve" +msgstr "המסה" -#: app/base/base-enums.c:90 -msgid "Cubic (Best)" -msgstr "מעוקב (הכי טוב)" +#: ../app/base/base-enums.c:110 +msgid "Behind" +msgstr "מאחור" -#: app/base/base-enums.c:188 -msgid "Shadows" -msgstr "צללים" +#: ../app/base/base-enums.c:111 +msgid "Multiply" +msgstr "הכפלה" -#: app/base/base-enums.c:189 -msgid "Midtones" -msgstr "גווני ביניים" +#: ../app/base/base-enums.c:112 +msgid "Screen" +msgstr "מסך" -#: app/base/base-enums.c:190 -msgid "Highlights" -msgstr "הדגשות" +#: ../app/base/base-enums.c:113 +msgid "Overlay" +msgstr "ציפוי" -#: app/base/tile-swap.c:456 +#: ../app/base/base-enums.c:114 +msgid "Difference" +msgstr "הבדל" + +#: ../app/base/base-enums.c:115 +msgid "Addition" +msgstr "הוספה" + +#: ../app/base/base-enums.c:117 +#, fuzzy +msgid "Darken only" +msgstr "החשכה בלבד" + +#: ../app/base/base-enums.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lighten only" +msgstr "הבהרה בלבד" + +#: ../app/base/base-enums.c:119 ../app/core/core-enums.c:1196 +msgid "Hue" +msgstr "גוון" + +#: ../app/base/base-enums.c:120 ../app/core/core-enums.c:1197 +msgid "Saturation" +msgstr "רוויה" + +#: ../app/base/base-enums.c:121 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:311 +msgid "Color" +msgstr "צבע" + +#: ../app/base/base-enums.c:123 +msgid "Divide" +msgstr "חלוקה" + +#: ../app/base/base-enums.c:124 +msgid "Dodge" +msgstr "הבהרה" + +#: ../app/base/base-enums.c:125 +msgid "Burn" +msgstr "בערה" + +#: ../app/base/base-enums.c:126 +#, fuzzy +msgid "Hard light" +msgstr "אור קשה" + +#: ../app/base/base-enums.c:127 +#, fuzzy +msgid "Soft light" +msgstr "אור רך" + +#: ../app/base/base-enums.c:128 +#, fuzzy +msgid "Grain extract" +msgstr "חליצת גירעון" + +#: ../app/base/base-enums.c:129 +#, fuzzy +msgid "Grain merge" +msgstr "מיזוג גירעון" + +#: ../app/base/base-enums.c:130 +#, fuzzy +msgid "Color erase" +msgstr "מחיקת צבע" + +#: ../app/base/tile-swap.c:419 msgid "" "Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use the " "swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work " @@ -3720,107 +4710,39 @@ msgid "" "swap directory in your Preferences." msgstr "" -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:100 -#, c-format -msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:217 app/config/gimpconfig.c:424 -#: app/config/gimpconfig.c:437 app/config/gimpscanner.c:417 -#: app/config/gimpscanner.c:489 app/core/gimp-modules.c:132 -#: app/core/gimp-units.c:169 app/gui/session.c:158 -#: app/plug-in/plug-in-rc.c:183 -msgid "fatal parse error" -msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית" - -#. please don't translate 'yes' and 'no' -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:467 -#, c-format -msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:541 -#, c-format -msgid "invalid value '%s' for token %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:556 -#, c-format -msgid "invalid value '%ld' for token %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:625 -#, c-format -msgid "while parsing token '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-path.c:177 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot expand ${%s}" -msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s" - -#: app/config/gimpconfig-utils.c:561 app/config/gimpconfigwriter.c:143 -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:255 app/core/gimpgradient-save.c:51 -#: app/core/gimpgradient-save.c:142 app/core/gimppalette.c:567 -#: app/gui/themes.c:238 app/tools/gimpimagemaptool.c:607 -#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:348 +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:66 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63 +#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51 ../app/core/gimpgradient-save.c:145 +#: ../app/core/gimppalette-save.c:56 ../app/gui/themes.c:239 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:584 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83 +#: ../app/xcf/xcf.c:397 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: app/config/gimpconfig-utils.c:572 app/config/gimpconfig-utils.c:595 -#: app/vectors/gimpvectors-export.c:96 +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:77 ../app/config/gimpconfig-file.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing '%s': %s" +msgstr "ניתוח '%s'\n" + +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:88 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:607 #, c-format -msgid "Error while writing '%s': %s" +msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "" -#: app/config/gimpconfig-utils.c:583 -#, c-format -msgid "Error while reading '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfig-utils.c:625 +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:130 #, c-format msgid "" "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A " "backup of your configuration has been created at '%s'." msgstr "" -#: app/config/gimpconfigwriter.c:130 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file for '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfigwriter.c:617 -#, c-format -msgid "" -"Error writing to temporary file for '%s': %s\n" -"The original file has not been touched." -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfigwriter.c:625 -#, c-format -msgid "" -"Error writing to temporary file for '%s': %s\n" -"No file has been created." -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfigwriter.c:636 -#, c-format -msgid "Error writing to '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimpconfigwriter.c:654 -#, c-format -msgid "Could not create '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/config/gimprc.c:335 app/config/gimprc.c:348 +#: ../app/config/gimprc.c:259 ../app/config/gimprc.c:272 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:374 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "ניתוח '%s'\n" -#: app/config/gimprc.c:595 +#: ../app/config/gimprc.c:518 #, c-format msgid "Saving '%s'\n" msgstr "שמירת '%s'\n" @@ -3829,52 +4751,52 @@ msgstr "שמירת '%s'\n" #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * be marked for translation. #. -#: app/config/gimprc-blurbs.h:13 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13 msgid "" "When enabled, an image will become the active image when its image window " "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus" "\"." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:23 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:26 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:26 msgid "" "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom " "color." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:30 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:33 -msgid "Sets the pixel format of cursors the GIMP will use." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36 +msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:36 -msgid "Sets the mode of cursor the GIMP will use." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39 +msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:39 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42 msgid "" -"Context-dependent cursors are cool. They are enabled by default. However, " -"they require overhead that you may want to do without." +"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " +"However, they require overhead that you may want to do without." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:47 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:50 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:73 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:72 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:77 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:76 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " @@ -3883,119 +4805,112 @@ msgid "" "the default threshold." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:90 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:89 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way " "your window manager decorates and handles dock windows." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:121 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:120 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:127 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:126 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:130 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:146 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:143 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "הגדרת הדפדפן בשימוש מערכת העזרה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:154 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:151 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "הגדרת הטקסט שיופיע בשורת המצב של חלון התמונה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:157 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "הגדרת הטקסט שיופיע בכותרת של חלון התמונה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:160 -msgid "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view." -msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:163 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." msgstr "" "במצב מאופשר, כל תמונה שתיטען תיראה במלואה, אחרת היא תוצג בקנה מידה של 1:1" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:167 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 #, fuzzy msgid "" "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays." msgstr "התקנת מפת צבעים פרטית; שימושי עבור עזרים חזותיים דמויי-צבעים" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:170 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "קביעת רמת ערכי הביניים המשמשים לשינוי גודל והמרות אחרות" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:174 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "הגדרת מספר שמות הקבצים שנפתחו לאחרונה ואשר יהיו זמינים בתפריט הקובץ." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:177 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:181 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:178 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:185 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182 #, fuzzy msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus." msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:188 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185 msgid "" "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of " "system colors allocated for the GIMP." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:199 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:196 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:204 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:209 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:206 msgid "" -"If enabled, the move tool changes the active layer or path when a layer or " -"path is being picked. This used to be the default behaviour in older " -"versions." +"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " +"used to be the default behaviour in older versions." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:214 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:218 -msgid "" -"On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp this " -"sets how many processors GIMP should use simultaneously." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 +msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:232 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 msgid "" "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on " "each motion event, rather than relying on the position hint. This means " @@ -4004,224 +4919,244 @@ msgid "" "painting." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:245 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " "down when working with large images." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:250 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:254 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252 msgid "" -"When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever " -"the physical image size changes." +"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " +"physical image size changes." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:258 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256 msgid "" -"When enabled, the image window will automatically resize itself, when " -"zooming into and out of images." +"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " +"into and out of images." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:262 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:260 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:265 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:269 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:267 +msgid "Add all opened and saved files to the document history on disk." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:270 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when the GIMP exits." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:275 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273 +msgid "Save the tool options when the GIMP exits." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:279 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " "by pressing F1." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:284 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288 msgid "" -"When enabled, the cursor will be shown over the image while using a paint " -"tool." +"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " +"paint tool." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:288 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:292 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:292 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:296 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:300 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:304 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:308 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:312 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:316 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:320 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:320 -msgid "Enable to display a handy GIMP tip on startup." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324 +msgid "" +"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " +"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328 +#, fuzzy +msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup." msgstr "איפשור הצגת עצת GIMP שימושית בהפעלת התוכנה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:323 -msgid "Enable to display tooltips." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331 +msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:326 -msgid "" -"There is always a tradeoff between memory usage and speed. In most cases, " -"the GIMP opts for speed over memory. However, if memory is a big issue, try " -"to enable this setting." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334 +msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:331 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337 msgid "" -"Sets the swap file location. The gimp uses a tile based memory allocation " +"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " -"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if the " -"GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the " -"swap file is created on a directory that is mounted over NFS. For these " -"reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." +"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP " +"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap " +"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it " +"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:340 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:343 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349 +msgid "" +"When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be " +"transient to the active image window. Most window managers will keep the " +"dock windows above the image window then, but it may also have other effects." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:347 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359 msgid "Save changed keyboard shortcuts when the GIMP exits." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:350 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:353 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 msgid "" -"Sets the temporary storage directory. Files will appear here during the " +"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running the GIMP. Most files will disappear when the GIMP exits, " -"but some files are likely to remain, so it is best if this directory not be " -"one that is shared by other users." +"but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one " +"that is shared by other users." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:365 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 msgid "" "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP can " "not create thumbnails if layer previews are disabled." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:369 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:373 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385 msgid "" -"The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between " -"memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use less " -"swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. Conversely, a " -"smaller cache size causes the GIMP to use more swap space and less memory." +"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " +"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " +"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, " +"you may want to set this to a higher value." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:384 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 msgid "" "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your " "window manager decorates and handles the toolbox window." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:388 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:391 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:394 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405 +#, fuzzy msgid "" -"When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since opening " -"it." -msgstr "" +"When enabled, the GIMP will not save an image if it has not been changed " +"since it was opened." +msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:398 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:402 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " "as configured can be undone." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:407 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:410 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:413 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 #, c-format msgid "" "Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path or " @@ -4230,1579 +5165,1622 @@ msgid "" "appended to the command with a space separating the two." msgstr "" -#: app/config/gimpscanner.c:220 -msgid "invalid UTF-8 string" -msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה" +#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135 ../app/core/gimp-modules.c:134 +#: ../app/core/gimp-units.c:164 ../app/gui/session.c:160 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213 +msgid "fatal parse error" +msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית" -#: app/config/gimpscanner.c:516 +#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163 #, c-format -msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:27 -#, fuzzy -msgid "_White (full opacity)" -msgstr "_לבן (אטימות מלאה)" - -#: app/core/core-enums.c:28 -#, fuzzy -msgid "_Black (full transparency)" -msgstr "_שחור (שקיפות מלאה)" - -#: app/core/core-enums.c:29 -#, fuzzy -msgid "Layer's _alpha channel" -msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה" - -#: app/core/core-enums.c:30 -#, fuzzy -msgid "_Transfer layer's alpha channel" -msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה" - -#: app/core/core-enums.c:31 -msgid "_Selection" -msgstr "אזור _נבחר" - -#: app/core/core-enums.c:32 -#, fuzzy -msgid "_Grayscale copy of layer" -msgstr "העתק בגווני א_פור של השכבה" - -#: app/core/core-enums.c:61 app/core/gimp-gradients.c:70 -msgid "FG to BG (RGB)" -msgstr "צבע קדמה לרקע (RGB)" - -#: app/core/core-enums.c:62 -msgid "FG to BG (HSV)" -msgstr "צבע קדמה לרקע (HSV)" - -#: app/core/core-enums.c:63 -#, fuzzy -msgid "FG to transparent" -msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף" - -#: app/core/core-enums.c:64 -#, fuzzy -msgid "Custom gradient" -msgstr "מדרג צבעים מותאם אישית" - -#: app/core/core-enums.c:92 -#, fuzzy -msgid "FG color fill" -msgstr "מילוי בצבע רקע" - -#: app/core/core-enums.c:93 -#, fuzzy -msgid "BG color fill" -msgstr "מילוי בצבע קדמה" - -#: app/core/core-enums.c:94 -#, fuzzy -msgid "Pattern fill" -msgstr "מילוי דוגמה" - -#: app/core/core-enums.c:123 -msgid "Add to the current selection" -msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" - -#: app/core/core-enums.c:124 -msgid "Subtract from the current selection" -msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" - -#: app/core/core-enums.c:125 -msgid "Replace the current selection" -msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי" - -#: app/core/core-enums.c:126 -msgid "Intersect with the current selection" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:160 -msgid "Gray" -msgstr "אפור" - -#: app/core/core-enums.c:161 -msgid "Indexed" -msgstr "ממופתח" - -#: app/core/core-enums.c:219 app/core/core-enums.c:334 -#: app/core/core-enums.c:766 app/tools/gimptransformoptions.c:457 +#. no undo (or redo) steps available +#: ../app/core/core-enums.c:53 ../app/core/core-enums.c:252 +#: ../app/core/core-enums.c:504 ../app/paint/paint-enums.c:81 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:401 msgid "None" msgstr "כלום" -#: app/core/core-enums.c:220 +#: ../app/core/core-enums.c:54 #, fuzzy msgid "Floyd-Steinberg (normal)" msgstr "ערבוב צבעים בשיטת פלויד-שטיינברג (רגיל)" -#: app/core/core-enums.c:221 +#: ../app/core/core-enums.c:55 #, fuzzy msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" msgstr "ערבוב צבעים בשיטת פלויד-שטיינברג (דימום צבעים מוחלש)" -#: app/core/core-enums.c:222 +#: ../app/core/core-enums.c:56 #, fuzzy msgid "Positioned" msgstr "מיקום שכבה מחדש" -#: app/core/core-enums.c:251 +#: ../app/core/core-enums.c:85 #, fuzzy msgid "Generate optimum palette" msgstr "חילול לוח צבעים מיטבי" -#: app/core/core-enums.c:252 +#: ../app/core/core-enums.c:86 #, fuzzy msgid "Use web-optimized palette" msgstr "שימוש בלוח צבעים מותאם אישית:" -#: app/core/core-enums.c:253 +#: ../app/core/core-enums.c:87 msgid "Use black and white (1-bit) palette" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:254 +#: ../app/core/core-enums.c:88 #, fuzzy msgid "Use custom palette" msgstr "שימוש בלוח צבעים מותאם אישית:" -#: app/core/core-enums.c:329 +#: ../app/core/core-enums.c:211 +#, fuzzy +msgid "First item" +msgstr "מ-ערכה" + +#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:189 +#: ../app/tools/tools-enums.c:150 +msgid "Selection" +msgstr "בחירת אזור" + +#: ../app/core/core-enums.c:214 +#, fuzzy +msgid "Active layer" +msgstr "מסננים פעילים" + +#: ../app/core/core-enums.c:215 +#, fuzzy +msgid "Active channel" +msgstr "הגבהת ערוץ" + +#: ../app/core/core-enums.c:216 +#, fuzzy +msgid "Active path" +msgstr "הגבהת נתיב" + +#: ../app/core/core-enums.c:247 #, fuzzy msgid "Foreground color" msgstr "צבע _קדמה:" -#: app/core/core-enums.c:330 +#: ../app/core/core-enums.c:248 #, fuzzy msgid "Background color" msgstr "צבע _רקע" -#: app/core/core-enums.c:331 +#: ../app/core/core-enums.c:249 msgid "White" msgstr "לבן" #. Transparency -#: app/core/core-enums.c:332 app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 +#: ../app/core/core-enums.c:250 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182 msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" -#: app/core/core-enums.c:333 app/core/core-enums.c:470 -#: app/pdb/internal_procs.c:179 +#: ../app/core/core-enums.c:251 ../app/core/core-enums.c:308 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "דוגמאות" -#: app/core/core-enums.c:371 -#, fuzzy -msgid "Bi-linear" -msgstr "דו-קווי" - -#: app/core/core-enums.c:372 -msgid "Radial" -msgstr "מוקדי" - -#: app/core/core-enums.c:373 app/core/core-enums.c:530 -#: app/core/core-enums.c:635 -msgid "Square" -msgstr "ריבוע" - -#: app/core/core-enums.c:374 -#, fuzzy -msgid "Conical (sym)" -msgstr "חרוטי (סימטרי)" - -#: app/core/core-enums.c:375 -#, fuzzy -msgid "Conical (asym)" -msgstr "חרוטי (סימטרי)" - -#: app/core/core-enums.c:376 -msgid "Shaped (angular)" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:377 -msgid "Shaped (spherical)" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:378 -msgid "Shaped (dimpled)" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:379 -#, fuzzy -msgid "Spiral (cw)" -msgstr "סלסול (בכיוון השעון)" - -#: app/core/core-enums.c:380 -#, fuzzy -msgid "Spiral (ccw)" -msgstr "סלסול (בכיוון השעון)" - -#: app/core/core-enums.c:410 -#, fuzzy -msgid "Intersections (dots)" -msgstr "צמתים בלבד" - -#: app/core/core-enums.c:411 -#, fuzzy -msgid "Intersections (crosshairs)" -msgstr "צמתים בלבד" - -#: app/core/core-enums.c:412 -msgid "Dashed" -msgstr "מקווקו" - -#: app/core/core-enums.c:413 -#, fuzzy -msgid "Double dashed" -msgstr "קיוקוו כפול" - -#: app/core/core-enums.c:414 app/core/core-enums.c:469 -msgid "Solid" -msgstr "מוצק" - -#: app/core/core-enums.c:441 +#: ../app/core/core-enums.c:279 #, fuzzy msgid "Stroke line" msgstr "הקטנת ערוץ" -#: app/core/core-enums.c:442 +#: ../app/core/core-enums.c:280 msgid "Stroke with a paint tool" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:498 +#: ../app/core/core-enums.c:307 +#, fuzzy +msgid "Solid color" +msgstr "עריכת צבע" + +#: ../app/core/core-enums.c:336 #, fuzzy msgid "Miter" msgstr "צג" -#: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:529 +#: ../app/core/core-enums.c:337 ../app/core/core-enums.c:367 msgid "Round" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:500 +#: ../app/core/core-enums.c:338 #, fuzzy msgid "Bevel" msgstr "רמות" -#: app/core/core-enums.c:528 +#: ../app/core/core-enums.c:366 msgid "Butt" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:566 app/dialogs/preferences-dialog.c:1804 +#: ../app/core/core-enums.c:368 ../app/core/core-enums.c:443 +msgid "Square" +msgstr "ריבוע" + +#: ../app/core/core-enums.c:404 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: app/core/core-enums.c:567 +#: ../app/core/core-enums.c:405 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "קווי" -#: app/core/core-enums.c:568 +#: ../app/core/core-enums.c:406 msgid "Long dashes" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:569 +#: ../app/core/core-enums.c:407 #, fuzzy msgid "Medium dashes" msgstr "בינוני" -#: app/core/core-enums.c:570 +#: ../app/core/core-enums.c:408 msgid "Short dashes" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:571 +#: ../app/core/core-enums.c:409 msgid "Sparse dots" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:572 +#: ../app/core/core-enums.c:410 #, fuzzy msgid "Normal dots" msgstr "רגיל" -#: app/core/core-enums.c:573 +#: ../app/core/core-enums.c:411 msgid "Dense dots" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:574 +#: ../app/core/core-enums.c:412 #, fuzzy msgid "Stipples" msgstr "קנה מידה" -#: app/core/core-enums.c:575 -msgid "Dash dot..." -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:576 -msgid "Dash dot dot..." -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:604 -msgid "Stock ID" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:605 -msgid "Inline pixbuf" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:606 +#: ../app/core/core-enums.c:413 #, fuzzy -msgid "Image file" -msgstr "גודל תמונה" +msgid "Dash, dot" +msgstr "מקווקו" -#: app/core/core-enums.c:634 +#: ../app/core/core-enums.c:414 +msgid "Dash, dot, dot" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:442 msgid "Circle" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:636 +#: ../app/core/core-enums.c:444 msgid "Diamond" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:664 app/dialogs/preferences-dialog.c:1950 +#: ../app/core/core-enums.c:472 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 msgid "Horizontal" msgstr "אופקי" -#: app/core/core-enums.c:665 app/dialogs/preferences-dialog.c:1952 +#: ../app/core/core-enums.c:473 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216 msgid "Vertical" msgstr "אנכי" -#: app/core/core-enums.c:666 +#: ../app/core/core-enums.c:474 msgid "Unknown" msgstr "לא-ידוע" -#: app/core/core-enums.c:730 +#: ../app/core/core-enums.c:505 +#, fuzzy +msgid "All layers" +msgstr "מסננים זמינים" + +#: ../app/core/core-enums.c:506 +#, fuzzy +msgid "Image-sized layers" +msgstr "שינוי גודל שכבה" + +#: ../app/core/core-enums.c:507 +#, fuzzy +msgid "All visible layers" +msgstr "מיזוג שכבות נראות" + +#: ../app/core/core-enums.c:508 +#, fuzzy +msgid "All linked layers" +msgstr "%d שכבות" + +#: ../app/core/core-enums.c:572 msgid "Tiny" msgstr "זעיר" -#: app/core/core-enums.c:731 +#: ../app/core/core-enums.c:573 #, fuzzy msgid "Very small" msgstr "קטן מאוד" -#: app/core/core-enums.c:732 +#: ../app/core/core-enums.c:574 msgid "Small" msgstr "קטן" -#: app/core/core-enums.c:733 +#: ../app/core/core-enums.c:575 msgid "Medium" msgstr "בינוני" -#: app/core/core-enums.c:734 +#: ../app/core/core-enums.c:576 msgid "Large" msgstr "גדול" -#: app/core/core-enums.c:735 +#: ../app/core/core-enums.c:577 #, fuzzy msgid "Very large" msgstr "גדול מאוד" -#: app/core/core-enums.c:736 +#: ../app/core/core-enums.c:578 msgid "Huge" msgstr "ענקי" -#: app/core/core-enums.c:737 +#: ../app/core/core-enums.c:579 msgid "Enormous" msgstr "כביר" -#: app/core/core-enums.c:738 +#: ../app/core/core-enums.c:580 msgid "Gigantic" msgstr "עצום" -#: app/core/core-enums.c:767 +#: ../app/core/core-enums.c:607 #, fuzzy -msgid "Sawtooth wave" -msgstr "גל משונן" +msgid "View as list" +msgstr "צפיה כרשימה" -#: app/core/core-enums.c:768 +#: ../app/core/core-enums.c:608 #, fuzzy -msgid "Triangular wave" -msgstr "גל משולש" +msgid "View as grid" +msgstr "צפיה כרשת" -#: app/core/core-enums.c:830 +#: ../app/core/core-enums.c:670 #, fuzzy msgid "No thumbnails" msgstr "בלי תמונות ממוזערות" -#: app/core/core-enums.c:831 +#: ../app/core/core-enums.c:671 msgid "Normal (128x128)" msgstr "רגיל (128x128) " -#: app/core/core-enums.c:832 +#: ../app/core/core-enums.c:672 msgid "Large (256x256)" msgstr "גדול (256x256)" -#: app/core/core-enums.c:859 -#, fuzzy -msgid "Forward (traditional)" -msgstr "קדימה (מסורתי)" - -#: app/core/core-enums.c:860 -#, fuzzy -msgid "Backward (corrective)" -msgstr "אחורה (תיקון)" - -#: app/core/core-enums.c:1028 +#: ../app/core/core-enums.c:847 msgid "<>" msgstr "<<שגוי>>" -#: app/core/core-enums.c:1029 +#: ../app/core/core-enums.c:848 #, fuzzy msgid "Scale image" msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1030 +#: ../app/core/core-enums.c:849 #, fuzzy msgid "Resize image" msgstr "שינוי גודל תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1031 +#: ../app/core/core-enums.c:850 #, fuzzy msgid "Flip image" msgstr "היפוך התמונה" -#: app/core/core-enums.c:1032 +#: ../app/core/core-enums.c:851 #, fuzzy msgid "Rotate image" msgstr "סיבוב תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1033 +#: ../app/core/core-enums.c:852 #, fuzzy msgid "Crop image" msgstr "גזיזת תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1034 +#: ../app/core/core-enums.c:853 #, fuzzy msgid "Convert image" msgstr "הסבת תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1035 +#: ../app/core/core-enums.c:854 +#, fuzzy +msgid "Remove item" +msgstr "שינוי שם פריט" + +#: ../app/core/core-enums.c:855 #, fuzzy msgid "Merge layers" msgstr "מיזוג שכבות" -#: app/core/core-enums.c:1036 +#: ../app/core/core-enums.c:856 #, fuzzy -msgid "Merge vectors" -msgstr "וקטורים חדשים" +msgid "Merge paths" +msgstr "איחוד לוח צבעים" -#: app/core/core-enums.c:1037 app/core/gimpchannel.c:383 -#, fuzzy -msgid "Quick Mask" -msgstr "הסוואה מהירה" - -#: app/core/core-enums.c:1038 app/core/core-enums.c:1067 -#: app/core/gimpimage-grid.c:59 app/dialogs/grid-dialog.c:144 -#: app/tools/tools-enums.c:175 -msgid "Grid" -msgstr "רשת" - -#: app/core/core-enums.c:1039 app/core/core-enums.c:1068 +#: ../app/core/core-enums.c:858 ../app/core/core-enums.c:888 msgid "Guide" msgstr "מדריך" -#: app/core/core-enums.c:1041 app/core/core-enums.c:1071 -#, fuzzy -msgid "Drawable mod" -msgstr "נוהלי ציור" +#: ../app/core/core-enums.c:859 ../app/core/core-enums.c:889 +#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58 ../app/dialogs/grid-dialog.c:149 +#: ../app/tools/tools-enums.c:211 +msgid "Grid" +msgstr "רשת" -#: app/core/core-enums.c:1042 app/core/core-enums.c:1072 +#: ../app/core/core-enums.c:860 ../app/core/core-enums.c:890 +#, fuzzy +msgid "Sample Point" +msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" + +#: ../app/core/core-enums.c:861 ../app/core/core-enums.c:892 +#, fuzzy +msgid "Layer/Channel" +msgstr "הנמכת ערוץ" + +#: ../app/core/core-enums.c:862 ../app/core/core-enums.c:893 +#, fuzzy +msgid "Layer/Channel modification" +msgstr "ערוץ לאזור נבחר" + +#: ../app/core/core-enums.c:863 ../app/core/core-enums.c:894 #, fuzzy msgid "Selection mask" msgstr "מסיכת אזור לבחירה" -#: app/core/core-enums.c:1043 app/core/core-enums.c:1075 +#: ../app/core/core-enums.c:864 ../app/core/core-enums.c:897 msgid "Item visibility" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:1044 +#: ../app/core/core-enums.c:865 ../app/core/core-enums.c:898 #, fuzzy -msgid "Linked item" +msgid "Link/Unlink item" msgstr "פריט מקושר" -#: app/core/core-enums.c:1045 +#: ../app/core/core-enums.c:866 #, fuzzy msgid "Item properties" msgstr "תכונות פריט" -#: app/core/core-enums.c:1046 app/core/core-enums.c:1074 +#: ../app/core/core-enums.c:867 ../app/core/core-enums.c:896 #, fuzzy msgid "Move item" msgstr "הזזת פריט" -#: app/core/core-enums.c:1047 +#: ../app/core/core-enums.c:868 #, fuzzy msgid "Scale item" msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1048 +#: ../app/core/core-enums.c:869 #, fuzzy msgid "Resize item" msgstr "שינוי גודל תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1049 app/core/core-enums.c:1079 +#: ../app/core/core-enums.c:870 ../app/core/core-enums.c:907 #, fuzzy msgid "Add layer mask" msgstr "/הוספת מסיכת שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1050 +#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:909 #, fuzzy msgid "Apply layer mask" msgstr "החל מסיכת שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1051 +#: ../app/core/core-enums.c:872 ../app/core/core-enums.c:919 #, fuzzy msgid "Floating selection to layer" msgstr "בחירות צפות" -#: app/core/core-enums.c:1052 +#: ../app/core/core-enums.c:873 #, fuzzy msgid "Float selection" msgstr "אזור נבחר צף" -#: app/core/core-enums.c:1053 +#: ../app/core/core-enums.c:874 #, fuzzy msgid "Anchor floating selection" msgstr "/עיגון שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1054 +#: ../app/core/core-enums.c:875 #, fuzzy msgid "Remove floating selection" msgstr "בחירות צפות" -#: app/core/core-enums.c:1055 app/core/gimp-edit.c:267 +#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/gimp-edit.c:253 msgid "Paste" msgstr "העתקה" -#: app/core/core-enums.c:1056 app/core/gimp-edit.c:418 +#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/gimp-edit.c:489 msgid "Cut" msgstr "גזירה" -#: app/core/core-enums.c:1057 app/core/core-enums.c:1085 -#: app/tools/gimptexttool.c:142 app/widgets/widgets-enums.c:263 +#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/tools/gimptexttool.c:143 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:263 msgid "Text" msgstr "טקסט" -#: app/core/core-enums.c:1058 app/core/core-enums.c:1098 -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:867 +#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:922 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1060 msgid "Transform" msgstr "הסבה" -#: app/core/core-enums.c:1059 app/core/core-enums.c:1099 -#: app/paint/gimppaintcore.c:344 +#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:923 +#: ../app/paint/gimppaintcore.c:131 msgid "Paint" msgstr "צביעה" -#: app/core/core-enums.c:1060 app/core/core-enums.c:1100 +#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:926 #, fuzzy msgid "Attach parasite" msgstr "הוספת טפיל" -#: app/core/core-enums.c:1061 app/core/core-enums.c:1101 +#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:927 #, fuzzy msgid "Remove parasite" msgstr "הסרת טפיל" -#: app/core/core-enums.c:1062 +#: ../app/core/core-enums.c:883 #, fuzzy msgid "Import paths" msgstr "/ייבוא נתיב" -#: app/core/core-enums.c:1063 app/pdb/drawable_cmds.c:1693 +#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/pdb/drawable_cmds.c:770 msgid "Plug-In" msgstr "תוסף" -#: app/core/core-enums.c:1064 +#: ../app/core/core-enums.c:885 #, fuzzy msgid "Image type" msgstr "סוג תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1065 +#: ../app/core/core-enums.c:886 #, fuzzy msgid "Image size" msgstr "גודל תמונה" -#: app/core/core-enums.c:1066 +#: ../app/core/core-enums.c:887 #, fuzzy -msgid "Resolution change" +msgid "Image resolution change" msgstr "שינוי רמת הפרדה" -#: app/core/core-enums.c:1069 +#: ../app/core/core-enums.c:891 #, fuzzy msgid "Change indexed palette" msgstr "לוח צבעים ממופתח" -#: app/core/core-enums.c:1073 +#: ../app/core/core-enums.c:895 #, fuzzy msgid "Rename item" msgstr "שינוי שם פריט" -#: app/core/core-enums.c:1076 -#, fuzzy -msgid "Set item linked" -msgstr "הקטנת ערוץ" - -#: app/core/core-enums.c:1077 +#: ../app/core/core-enums.c:899 #, fuzzy msgid "New layer" msgstr "שכבה חדשה" -#: app/core/core-enums.c:1080 +#: ../app/core/core-enums.c:900 #, fuzzy -msgid "Delete layer mask" -msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" +msgid "Delete layer" +msgstr "מחיקת שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1081 +#: ../app/core/core-enums.c:901 #, fuzzy msgid "Reposition layer" msgstr "מיקום שכבה מחדש" -#: app/core/core-enums.c:1082 +#: ../app/core/core-enums.c:902 #, fuzzy msgid "Set layer mode" msgstr "קביעת מצב שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1083 +#: ../app/core/core-enums.c:903 #, fuzzy msgid "Set layer opacity" msgstr "קביעת אטימות שכבה" -#: app/core/core-enums.c:1084 -msgid "Set preserve trans" -msgstr "" - -#: app/core/core-enums.c:1086 +#: ../app/core/core-enums.c:904 #, fuzzy -msgid "Text modified" -msgstr "רק אם יש שינויים" +msgid "Lock/Unlock alpha channel" +msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה" -#: app/core/core-enums.c:1087 +#: ../app/core/core-enums.c:905 +#, fuzzy +msgid "Text layer" +msgstr "שכבת טקסט" + +#: ../app/core/core-enums.c:906 +#, fuzzy +msgid "Text layer modification" +msgstr "קביעת מצב שכבה" + +#: ../app/core/core-enums.c:908 +#, fuzzy +msgid "Delete layer mask" +msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" + +#: ../app/core/core-enums.c:910 +#, fuzzy +msgid "Show layer mask" +msgstr "הזזת שכבה" + +#: ../app/core/core-enums.c:911 #, fuzzy msgid "New channel" msgstr "ערוץ חדש" -#: app/core/core-enums.c:1089 +#: ../app/core/core-enums.c:912 +#, fuzzy +msgid "Delete channel" +msgstr "מחיקת ערוץ" + +#: ../app/core/core-enums.c:913 #, fuzzy msgid "Reposition channel" msgstr "מיקום ערוץ מחדש" -#: app/core/core-enums.c:1090 +#: ../app/core/core-enums.c:914 #, fuzzy msgid "Channel color" msgstr "צבע ערוץ" -#: app/core/core-enums.c:1091 +#: ../app/core/core-enums.c:915 #, fuzzy -msgid "New vectors" -msgstr "וקטורים חדשים" +msgid "New path" +msgstr "נתיב חדש" -#: app/core/core-enums.c:1092 +#: ../app/core/core-enums.c:917 #, fuzzy -msgid "Delete vectors" -msgstr "מחיקת וקטורים" +msgid "Path modification" +msgstr "/נתיב לאזור נבחר" -#: app/core/core-enums.c:1093 +#: ../app/core/core-enums.c:918 #, fuzzy -msgid "Vectors mod" -msgstr "וקטורים" +msgid "Reposition path" +msgstr "מיקום שכבה מחדש" -#: app/core/core-enums.c:1094 -#, fuzzy -msgid "Reposition vectors" -msgstr "מיקום וקטורים מחדש" - -#: app/core/core-enums.c:1095 -#, fuzzy -msgid "FS to layer" -msgstr "שכבה אחת" - -#: app/core/core-enums.c:1096 +#: ../app/core/core-enums.c:920 msgid "FS rigor" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:1097 +#: ../app/core/core-enums.c:921 msgid "FS relax" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:1102 +#: ../app/core/core-enums.c:924 ../app/paint/gimpink.c:103 +#: ../app/tools/gimpinktool.c:55 +msgid "Ink" +msgstr "דיו" + +#: ../app/core/core-enums.c:925 +#, fuzzy +msgid "Select foreground" +msgstr "עריכת צבע קדמה" + +#: ../app/core/core-enums.c:928 msgid "EEK: can't undo" msgstr "אופס: אין אפשרות לבטל פעולה" -#: app/core/gimp-edit.c:109 app/core/gimpselection.c:668 -#, fuzzy -msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." -msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" +#: ../app/core/core-enums.c:1192 +msgid "Composite" +msgstr "" -#: app/core/gimp-edit.c:195 app/core/gimp-edit.c:319 +#: ../app/core/core-enums.c:1226 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "הודעה %s " + +#: ../app/core/core-enums.c:1227 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "[ אזהרה ]" + +#: ../app/core/core-enums.c:1228 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "שגיאות" + +#: ../app/core/gimp-contexts.c:141 ../app/gui/session.c:257 +#: ../app/menus/menus.c:422 ../app/tools/gimp-tools.c:441 +#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" +msgstr "" +"פתיחת '%s' נכשלה:\n" +"%s" + +#: ../app/core/gimp-edit.c:181 ../app/core/gimp-edit.c:315 msgid "Pasted Layer" msgstr "שכבה מודבקת" -#: app/core/gimp-edit.c:369 -msgid "Fill with FG Color" -msgstr "מילוי עם צבע רקע" +#: ../app/core/gimp-edit.c:444 +#, fuzzy +msgid "Fill with Foreground Color" +msgstr "עריכת צבע קדמה" -#: app/core/gimp-edit.c:373 app/core/gimp-edit.c:394 -msgid "Fill with BG Color" -msgstr "מילוי עם צבע קדמה" +#: ../app/core/gimp-edit.c:448 +#, fuzzy +msgid "Fill with Background Color" +msgstr "עריכת צבע רקע" -#: app/core/gimp-edit.c:377 +#: ../app/core/gimp-edit.c:452 msgid "Fill with White" msgstr "מילוי עם לבן" -#: app/core/gimp-edit.c:381 +#: ../app/core/gimp-edit.c:456 msgid "Fill with Transparency" msgstr "מילוי עם שקיפות" -#: app/core/gimp-edit.c:385 +#: ../app/core/gimp-edit.c:460 #, fuzzy msgid "Fill with Pattern" msgstr "/עריכה/מילוי עם _דוגמה" -#: app/core/gimp-gradients.c:75 +#: ../app/core/gimp-edit.c:515 ../app/core/gimpselection.c:631 +#, fuzzy +msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." +msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" + +#: ../app/core/gimp-edit.c:550 +#, fuzzy +msgid "Global Buffer" +msgstr "חוצצים" + +#: ../app/core/gimp-gradients.c:60 +msgid "FG to BG (RGB)" +msgstr "צבע קדמה לרקע (RGB)" + +#: ../app/core/gimp-gradients.c:65 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" msgstr "" -#: app/core/gimp-gradients.c:80 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:70 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "" -#: app/core/gimp-gradients.c:85 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:75 msgid "FG to Transparent" msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף" -#: app/core/gimp-gui.c:153 -msgid "GIMP" -msgstr "GIMP" - -#. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:638 -msgid "Procedural Database" +#: ../app/core/gimp-user-install.c:194 +#, c-format +msgid "" +"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user " +"settings to '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimp.c:641 -msgid "Plug-In Environment" -msgstr "סביבת תוספים" +#: ../app/core/gimp-user-install.c:199 +#, c-format +msgid "" +"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create " +"a folder named '%s' and copy some files to it." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimp-user-install.c:301 +#, c-format +msgid "Copying file '%s' from '%s'..." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimp-user-install.c:316 +#, c-format +msgid "Creating folder '%s'..." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimp-user-install.c:327 +#, c-format +msgid "Cannot create folder '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimp.c:521 +#, fuzzy +msgid "Initialization" +msgstr "יחס מיקוד:" + +#. register all internal procedures +#: ../app/core/gimp.c:596 +msgid "Internal Procedures" +msgstr "נהלים פנימיים" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:852 +#: ../app/core/gimp.c:813 msgid "Looking for data files" msgstr "מחפש קבצי מידע" -#: app/core/gimp.c:852 +#: ../app/core/gimp.c:813 msgid "Parasites" msgstr "טפילים" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:876 +#: ../app/core/gimp.c:838 msgid "Documents" msgstr "מסמכים" #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:884 app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 +#: ../app/core/gimp.c:846 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 msgid "Modules" msgstr "רכיבים" -#: app/core/gimpbrush.c:534 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:152 #, c-format msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:554 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:172 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:563 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:572 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:190 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:596 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:214 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:609 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:227 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:625 app/core/gimpbrush.c:745 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:243 ../app/core/gimpbrush-load.c:363 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:633 app/core/gimpbrushgenerated.c:648 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:354 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:251 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:640 app/core/gimpcontext.c:1299 -#: app/core/gimpitem.c:480 app/core/gimppattern.c:400 -#: app/dialogs/template-options-dialog.c:80 app/tools/gimpvectortool.c:339 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:258 ../app/core/gimpitem.c:538 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:146 +#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:295 msgid "Unnamed" msgstr "חסר שם" -#: app/core/gimpbrush.c:734 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:352 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n" "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:614 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file '%s'" +msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית" + +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181 ../app/core/gimppatternclipboard.c:181 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:296 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:630 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104 #, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version." +msgid "" +"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:669 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150 #, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape." +msgid "" +"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:750 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line %d: %s" +msgstr "רוחב שכבה:" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228 +#, c-format +msgid "File is truncated in line %d" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231 #, c-format msgid "Error while reading brush file '%s': %s" msgstr "" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:752 -msgid "File is truncated" -msgstr "" - -#: app/core/gimpbrushpipe.c:369 app/core/gimpbrushpipe.c:389 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:479 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:280 app/pdb/internal_procs.c:95 -msgid "Channel" -msgstr "ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:281 -msgid "Rename Channel" -msgstr "שינוי שם ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:282 -msgid "Move Channel" -msgstr "הזזת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:283 -msgid "Scale Channel" -msgstr "שינוי קנה-מידת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:284 -msgid "Resize Channel" -msgstr "שינוי גודל ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:285 -msgid "Flip Channel" -msgstr "היפוך ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:286 -msgid "Rotate Channel" -msgstr "סיבוב ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:287 app/core/gimpdrawable-transform.c:1121 -msgid "Transform Channel" -msgstr "הסבת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:288 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:57 #, fuzzy -msgid "Stroke Channel" -msgstr "הקטנת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:310 -msgid "Feather Channel" -msgstr "ריפוד ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:311 -msgid "Sharpen Channel" -msgstr "חידוד ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:312 -msgid "Clear Channel" -msgstr "ניקוי ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:313 -msgid "Fill Channel" -msgstr "מילוי ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:314 -msgid "Invert Channel" -msgstr "היפוך ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:315 -msgid "Border Channel" -msgstr "מיסגור ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:316 -msgid "Grow Channel" -msgstr "הגדלת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:317 -msgid "Shrink Channel" -msgstr "הקטנת ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:631 -msgid "Cannot stroke empty channel." -msgstr "" - -#: app/core/gimpchannel.c:1527 -msgid "Set Channel Color" -msgstr "קביעת צבע ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:1575 -msgid "Set Channel Opacity" -msgstr "קביעת אטימות ערוץ" - -#: app/core/gimpchannel.c:1644 app/core/gimpselection.c:563 -msgid "Selection Mask" -msgstr "מסיכת אזור לבחירה" - -#: app/core/gimpchannel-select.c:56 app/tools/gimprectselecttool.c:96 -msgid "Rect Select" +msgid "command|Rectangle Select" msgstr "בחירת מלבן" -#: app/core/gimpchannel-select.c:107 app/tools/gimpellipseselecttool.c:71 -msgid "Ellipse Select" +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:108 +#, fuzzy +msgid "command|Ellipse Select" msgstr "בחירת אליפסה" -#: app/core/gimpchannel-select.c:373 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:374 #, fuzzy msgid "Alpha to Selection" msgstr "/אלפא לאזור נבחר" -#: app/core/gimpchannel-select.c:414 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "%s Channel to Selection" msgstr "ערוץ לאזור נבחר" -#: app/core/gimpchannel-select.c:460 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:97 -msgid "Fuzzy Select" -msgstr "" +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460 ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:78 +#, fuzzy +msgid "command|Fuzzy Select" +msgstr "/בחירת אזור" -#: app/core/gimpchannel-select.c:505 -msgid "Select by Color" +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:507 +#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:80 +#, fuzzy +msgid "command|Select by Color" msgstr "בחירה לפי צבע" -#: app/core/gimpdata.c:314 +#: ../app/core/gimpchannel.c:256 +msgid "Channel" +msgstr "ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:257 +msgid "Rename Channel" +msgstr "שינוי שם ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:258 +msgid "Move Channel" +msgstr "הזזת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:259 +msgid "Scale Channel" +msgstr "שינוי קנה-מידת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:260 +msgid "Resize Channel" +msgstr "שינוי גודל ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:261 +msgid "Flip Channel" +msgstr "היפוך ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:262 +msgid "Rotate Channel" +msgstr "סיבוב ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:263 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1327 +msgid "Transform Channel" +msgstr "הסבת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:264 +#, fuzzy +msgid "Stroke Channel" +msgstr "הקטנת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:285 +msgid "Feather Channel" +msgstr "ריפוד ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:286 +msgid "Sharpen Channel" +msgstr "חידוד ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:287 +msgid "Clear Channel" +msgstr "ניקוי ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:288 +msgid "Fill Channel" +msgstr "מילוי ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:289 +msgid "Invert Channel" +msgstr "היפוך ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:290 +msgid "Border Channel" +msgstr "מיסגור ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:291 +msgid "Grow Channel" +msgstr "הגדלת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:292 +msgid "Shrink Channel" +msgstr "הקטנת ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:689 +msgid "Cannot stroke empty channel." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:1589 +msgid "Set Channel Color" +msgstr "קביעת צבע ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:1637 +msgid "Set Channel Opacity" +msgstr "קביעת אטימות ערוץ" + +#: ../app/core/gimpchannel.c:1705 ../app/core/gimpselection.c:525 +msgid "Selection Mask" +msgstr "מסיכת אזור לבחירה" + +#: ../app/core/gimpdata.c:446 #, c-format msgid "Could not delete '%s': %s" msgstr "" -#: app/core/gimpdatafactory.c:291 app/core/gimpdatafactory.c:511 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:407 ../app/core/gimpdatafactory.c:565 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:585 #, c-format msgid "" -"Warning: Failed to save data:\n" +"Failed to save data:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: app/core/gimpdatafactory.c:411 app/core/gimpdatafactory.c:414 -#: app/core/gimpitem.c:275 app/core/gimpitem.c:278 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:484 ../app/core/gimpdatafactory.c:487 +#: ../app/core/gimpitem.c:311 ../app/core/gimpitem.c:314 msgid "copy" msgstr "העתקה" -#: app/core/gimpdatafactory.c:423 app/core/gimpitem.c:287 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:496 ../app/core/gimpitem.c:323 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "העתקה %s" -#: app/core/gimpdatafactory.c:614 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:566 +msgid "You don't have a writable data folder configured." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:726 #, c-format msgid "" -"Warning: Failed to load data:\n" +"Failed to load data:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable-blend.c:238 app/tools/gimpblendtool.c:101 +#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:247 ../app/tools/gimpblendtool.c:106 msgid "Blend" msgstr "מיזוג" -#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:85 app/paint/gimpclone.c:183 +#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:87 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "אין דוגמאות זמינות עבור פעולה זו." -#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:272 app/tools/gimpbucketfilltool.c:91 -msgid "Bucket Fill" +#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:278 +#, fuzzy +msgid "command|Bucket Fill" msgstr "מילוי מאגר" -#: app/core/gimpdrawable-desaturate.c:98 +#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:97 +#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:62 msgid "Desaturate" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable-equalize.c:80 +#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:77 msgid "Equalize" msgstr "השוואה" -#: app/core/gimpdrawable-invert.c:61 +#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:138 +#, fuzzy +msgid "Foreground Extraction" +msgstr "צבע _קדמה:" + +#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:61 msgid "Invert" msgstr "היפוך צבעים" -#: app/core/gimpdrawable-levels.c:112 app/core/gimpdrawable-levels.c:162 -#: app/tools/gimplevelstool.c:160 +#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:154 msgid "Levels" msgstr "רמות" -#: app/core/gimpdrawable-offset.c:316 +#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316 msgid "Offset Drawable" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable-stroke.c:319 +#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:319 msgid "Render Stroke" msgstr "" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:928 app/tools/gimpfliptool.c:82 -msgid "Flip" -msgstr "היפוך" +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1121 ../app/tools/gimpfliptool.c:110 +msgid "command|Flip" +msgstr "" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1009 app/tools/gimprotatetool.c:97 -msgid "Rotate" +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1205 ../app/tools/gimprotatetool.c:114 +#, fuzzy +msgid "command|Rotate" msgstr "סיבוב" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1119 app/core/gimplayer.c:257 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1325 ../app/core/gimplayer.c:252 msgid "Transform Layer" msgstr "הסבת שכבה" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1134 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1340 msgid "Transformation" msgstr "הסבה" -#: app/core/gimpenvirontable.c:285 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168 #, c-format -msgid "Empty variable name in environment file %s" +msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimpenvirontable.c:303 -#, c-format -msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" -msgstr "" - -#: app/core/gimpgradient-load.c:72 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81 #, c-format msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file." msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:87 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:115 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136 #, c-format -msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt." +msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:172 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229 #, c-format -msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'." +msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:183 app/core/gimpgradient-load.c:197 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255 #, c-format msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1." msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:281 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:338 #, c-format msgid "No linear gradients found in '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpgradient-load.c:291 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:348 #, c-format msgid "Failed to import gradients from '%s': %s" msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:128 +#: ../app/core/gimpgrid.c:84 msgid "Line style used for the grid." msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:134 +#: ../app/core/gimpgrid.c:90 #, fuzzy msgid "The foreground color of the grid." msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:" -#: app/core/gimpgrid.c:139 +#: ../app/core/gimpgrid.c:95 msgid "" "The background color of the grid; only used in double dashed line style." msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:145 +#: ../app/core/gimpgrid.c:101 msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:150 +#: ../app/core/gimpgrid.c:106 msgid "Vertical spacing of grid lines." msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:159 +#: ../app/core/gimpgrid.c:115 msgid "" "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" -#: app/core/gimpgrid.c:166 +#: ../app/core/gimpgrid.c:122 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-colormap.c:63 +#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:139 +msgid "Arrange Objects" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63 #, fuzzy msgid "Set Colormap" msgstr "מפת צבעים" -#: app/core/gimpimage-colormap.c:115 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:115 #, fuzzy msgid "Change Colormap entry" msgstr "שינוי יחידת התמונה" -#: app/core/gimpimage-colormap.c:135 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:135 #, fuzzy msgid "Add Color to Colormap" msgstr "/הוספת צבע" -#: app/core/gimpimage-convert.c:788 +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:793 +#, fuzzy +msgid "Cannot convert image: palette is empty." +msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" + +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:807 msgid "Convert Image to RGB" msgstr "הסבת תמונה ל RGB" -#: app/core/gimpimage-convert.c:792 +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:811 msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור" -#: app/core/gimpimage-convert.c:796 +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:815 msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-convert.c:875 -msgid "Converting to indexed (stage 2)..." +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:897 +msgid "Converting to indexed (stage 2)" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-convert.c:919 -msgid "Converting to indexed (stage 3)..." +#: ../app/core/gimpimage-convert.c:942 +msgid "Converting to indexed (stage 3)" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-crop.c:123 -msgid "Crop Image" +#: ../app/core/gimpimage-crop.c:125 +#, fuzzy +msgid "command|Crop Image" msgstr "גזיזת תמונה" -#: app/core/gimpimage-crop.c:126 app/core/gimpimage-resize.c:67 +#: ../app/core/gimpimage-crop.c:128 ../app/core/gimpimage-resize.c:88 msgid "Resize Image" msgstr "שינוי גודל תמונה" -#: app/core/gimpimage-guides.c:53 +#: ../app/core/gimpimage-guides.c:50 msgid "Add Horizontal Guide" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-guides.c:80 +#: ../app/core/gimpimage-guides.c:72 msgid "Add Vertical Guide" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-guides.c:143 app/tools/gimpmovetool.c:570 +#: ../app/core/gimpimage-guides.c:113 ../app/tools/gimpmovetool.c:538 msgid "Remove Guide" msgstr "הסרת מדריך" -#: app/core/gimpimage-guides.c:167 +#: ../app/core/gimpimage-guides.c:138 msgid "Move Guide" msgstr "הזזת מדריך" -#: app/core/gimpimage-merge.c:91 +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53 +#, fuzzy +msgid "Translate Items" +msgstr "הסבה" + +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80 +#, fuzzy +msgid "Flip Items" +msgstr "היפוך נתיב" + +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107 +#, fuzzy +msgid "Rotate Items" +msgstr "סיבוב נתיב" + +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:138 +#, fuzzy +msgid "Transform Items" +msgstr "המרת נתיב" + +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102 ../app/core/gimpimage-merge.c:114 msgid "Merge Visible Layers" msgstr "מיזוג שכבות נראות" -#: app/core/gimpimage-merge.c:107 -msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage-merge.c:142 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:165 msgid "Flatten Image" msgstr "שיטוח תמונה" -#: app/core/gimpimage-merge.c:193 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:214 msgid "Merge Down" msgstr "מיזוג כלפי מטה" -#: app/core/gimpimage-merge.c:202 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage-merge.c:543 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252 #, fuzzy msgid "Merge Visible Paths" msgstr "מיזוג שכבות נראות" -#: app/core/gimpimage-merge.c:580 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-qmask.c:67 +#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:67 #, fuzzy msgid "Enable Quick Mask" msgstr "הסוואה מהירה" -#: app/core/gimpimage-qmask.c:117 +#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:117 #, fuzzy msgid "Disable Quick Mask" msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3055 +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:55 +msgid "Add Sample_Point" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:121 ../app/tools/gimpcolortool.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove Sample Point" +msgstr "הסרת נתיב" + +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:158 +#, fuzzy +msgid "Move Sample Point" +msgstr "הזזת אזור נבחר" + +#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:3299 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s" -#: app/core/gimpimage.c:1357 +#: ../app/core/gimpimage.c:1404 msgid "Change Image Resolution" msgstr "שינוי הפרדת תמונה" -#: app/core/gimpimage.c:1397 +#: ../app/core/gimpimage.c:1444 msgid "Change Image Unit" msgstr "שינוי יחידת התמונה" -#: app/core/gimpimage.c:2177 +#: ../app/core/gimpimage.c:2279 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "חיבור טפיל לפריט" -#: app/core/gimpimage.c:2210 +#: ../app/core/gimpimage.c:2314 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "הסרת טפיל מתמונה" -#: app/core/gimpimage.c:2678 +#: ../app/core/gimpimage.c:2766 msgid "Add Layer" msgstr "הוספת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2745 +#: ../app/core/gimpimage.c:2830 ../app/core/gimpimage.c:2843 msgid "Remove Layer" msgstr "הסרת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2816 +#: ../app/core/gimpimage.c:2917 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את השכבה יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2822 app/core/gimpimage.c:2872 -msgid "Cannot raise a layer without alpha." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:2827 +#: ../app/core/gimpimage.c:2922 msgid "Raise Layer" msgstr "העלאת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2844 +#: ../app/core/gimpimage.c:2939 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את השכבה יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2849 +#: ../app/core/gimpimage.c:2944 msgid "Lower Layer" msgstr "הנמכת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2866 -msgid "Layer is already on top." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:2877 +#: ../app/core/gimpimage.c:2955 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "הגבהת שכבה לשיא" -#: app/core/gimpimage.c:2897 -msgid "Layer is already on the bottom." -msgstr "השכבה כבר בתחתית" - -#: app/core/gimpimage.c:2902 +#: ../app/core/gimpimage.c:2970 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:2941 -#, c-format -msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:2993 +#: ../app/core/gimpimage.c:3043 msgid "Add Channel" msgstr "הוספת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:3038 +#: ../app/core/gimpimage.c:3087 ../app/core/gimpimage.c:3098 msgid "Remove Channel" msgstr "הסרת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:3082 +#: ../app/core/gimpimage.c:3145 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את הערוץ יותר" -#: app/core/gimpimage.c:3087 +#: ../app/core/gimpimage.c:3150 msgid "Raise Channel" msgstr "הגבהת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:3104 +#: ../app/core/gimpimage.c:3167 #, fuzzy msgid "Channel is already on top." msgstr "השכבה כבר בתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:3109 +#: ../app/core/gimpimage.c:3172 msgid "Raise Channel to Top" msgstr "הגבהת הערוץ לשיא" -#: app/core/gimpimage.c:3126 +#: ../app/core/gimpimage.c:3189 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את הערוץ יותר" -#: app/core/gimpimage.c:3131 +#: ../app/core/gimpimage.c:3194 msgid "Lower Channel" msgstr "הנמכת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:3151 +#: ../app/core/gimpimage.c:3214 #, fuzzy msgid "Channel is already on the bottom." msgstr "השכבה כבר בתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:3156 +#: ../app/core/gimpimage.c:3219 msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:3231 +#: ../app/core/gimpimage.c:3294 msgid "Add Path" msgstr "הוספת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3276 +#: ../app/core/gimpimage.c:3339 msgid "Remove Path" msgstr "הסרת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3320 +#: ../app/core/gimpimage.c:3383 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את הנתיב יותר." -#: app/core/gimpimage.c:3325 +#: ../app/core/gimpimage.c:3388 msgid "Raise Path" msgstr "הגבהת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3342 +#: ../app/core/gimpimage.c:3405 #, fuzzy msgid "Path is already on top." msgstr "השכבה כבר בתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:3347 +#: ../app/core/gimpimage.c:3410 msgid "Raise Path to Top" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3364 +#: ../app/core/gimpimage.c:3427 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את הנתיב יותר" -#: app/core/gimpimage.c:3369 +#: ../app/core/gimpimage.c:3432 msgid "Lower Path" msgstr "נתיב תחתון" -#: app/core/gimpimage.c:3389 +#: ../app/core/gimpimage.c:3452 #, fuzzy msgid "Path is already on the bottom." msgstr "השכבה כבר בתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:3394 +#: ../app/core/gimpimage.c:3457 msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "" -#: app/core/gimpimagefile.c:568 -msgid "Remote image" -msgstr "תמונה מרוחקת" - -#: app/core/gimpimagefile.c:573 app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:551 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "תיקיות" -#: app/core/gimpimagefile.c:578 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:556 msgid "Special File" msgstr "" -#: app/core/gimpimagefile.c:605 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:572 +#, fuzzy +msgid "Remote File" +msgstr "תמונה מרוחקת" + +#: ../app/core/gimpimagefile.c:589 #, fuzzy msgid "Click to create preview" msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" -#: app/core/gimpimagefile.c:609 -msgid "Loading preview ..." +#: ../app/core/gimpimagefile.c:593 +#, fuzzy +msgid "Loading preview..." msgstr "טוען גרסת עיון..." -#: app/core/gimpimagefile.c:613 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:597 msgid "Preview is out of date" msgstr "גרסת העיון מיושנת" -#: app/core/gimpimagefile.c:617 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:601 msgid "Cannot create preview" msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" +#: ../app/core/gimpimagefile.c:608 +#, fuzzy +msgid "(Preview may be out of date)" +msgstr "גרסת העיון מיושנת" + #. pixel size -#: app/core/gimpimagefile.c:624 app/dialogs/info-window.c:552 -#: app/widgets/gimpsizebox.c:429 app/widgets/gimptemplateeditor.c:637 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:673 -#, c-format -msgid "%d x %d pixels" -msgstr "" +#: ../app/core/gimpimagefile.c:615 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:427 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:437 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d × %d pixel" +msgid_plural "%d × %d pixels" +msgstr[0] "נקודת לאינץ'" +msgstr[1] "נקודת לאינץ'" -#: app/core/gimpimagefile.c:639 -msgid "1 Layer" -msgstr "שכבה אחת" +#: ../app/core/gimpimagefile.c:632 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d layer" +msgid_plural "%d layers" +msgstr[0] "%d שכבות" +msgstr[1] "%d שכבות" -#: app/core/gimpimagefile.c:641 -#, c-format -msgid "%d Layers" -msgstr "%d שכבות" - -#: app/core/gimpimagefile.c:682 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:679 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "" -#: app/core/gimpitem.c:1103 +#: ../app/core/gimpitem.c:1166 msgid "Attach Parasite" msgstr "הוספת טפיל" -#: app/core/gimpitem.c:1113 +#: ../app/core/gimpitem.c:1176 msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "חיבור טפיל לפריט" -#: app/core/gimpitem.c:1152 app/core/gimpitem.c:1159 +#: ../app/core/gimpitem.c:1219 ../app/core/gimpitem.c:1226 msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "הסרת טפיל מהפריט" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:98 +#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:99 #, fuzzy msgid "Remove Floating Selection" msgstr "בחירות צפות" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:131 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:136 +#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:138 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:209 +#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:212 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:215 +#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:218 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:250 app/pdb/internal_procs.c:152 +#: ../app/core/gimplayer.c:245 ../app/tools/tools-enums.c:149 msgid "Layer" msgstr "שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:251 +#: ../app/core/gimplayer.c:246 msgid "Rename Layer" msgstr "שינוי שם שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:252 app/pdb/layer_cmds.c:669 app/pdb/layer_cmds.c:742 +#: ../app/core/gimplayer.c:247 ../app/pdb/layer_cmds.c:290 +#: ../app/pdb/layer_cmds.c:324 msgid "Move Layer" msgstr "הזזת שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:254 +#: ../app/core/gimplayer.c:249 msgid "Resize Layer" msgstr "שינוי גודל שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:255 +#: ../app/core/gimplayer.c:250 msgid "Flip Layer" msgstr "היפוך שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:256 +#: ../app/core/gimplayer.c:251 msgid "Rotate Layer" msgstr "סיבוב שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:339 app/core/gimplayer.c:1110 -#: app/core/gimplayermask.c:236 +#: ../app/core/gimplayer.c:401 ../app/core/gimplayer.c:1302 +#: ../app/core/gimplayermask.c:204 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s מסכה" -#: app/core/gimplayer.c:385 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "" "Floating Selection\n" "(%s)" msgstr "בחירות צפות" -#: app/core/gimplayer.c:1036 +#: ../app/core/gimplayer.c:1225 msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1043 +#: ../app/core/gimplayer.c:1232 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1050 +#: ../app/core/gimplayer.c:1239 msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1060 +#: ../app/core/gimplayer.c:1249 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1164 +#: ../app/core/gimplayer.c:1356 msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1324 +#: ../app/core/gimplayer.c:1521 ../app/core/gimplayermask.c:231 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "החל מסיכת שכבה" -#: app/core/gimplayer.c:1325 +#: ../app/core/gimplayer.c:1522 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:1426 +#: ../app/core/gimplayer.c:1623 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "הוספת ערוץ אלפא" -#: app/core/gimplayer.c:1448 +#: ../app/core/gimplayer.c:1674 +#, fuzzy +msgid "Remove Alpha Channel" +msgstr "הסרת ערוץ" + +#: ../app/core/gimplayer.c:1696 msgid "Layer to Image Size" msgstr "" -#: app/core/gimplayermask.c:132 +#: ../app/core/gimplayermask.c:102 #, fuzzy msgid "Move Layer Mask" msgstr "הזזת שכבה" -#: app/core/gimppalette-import.c:490 -#, c-format -msgid "" -"Unknown type of palette file:\n" -"%s" -msgstr "" +#: ../app/core/gimplayermask.c:292 +#, fuzzy +msgid "Show Layer Mask" +msgstr "הזזת שכבה" -#: app/core/gimppalette.c:375 -#, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n" -"Does this file need converting from DOS?" -msgstr "" +#: ../app/core/gimppalette-import.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index %d" +msgstr "ממופתח" -#: app/core/gimppalette.c:381 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." -msgstr "" +#: ../app/core/gimppalette-import.c:515 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown type of palette file: %s" +msgstr "/עריכת לוח צבעים" -#: app/core/gimppalette.c:395 app/core/gimppalette.c:420 -#: app/core/gimppalette.c:450 app/core/gimppalette.c:536 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:237 #, c-format msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimppalette.c:410 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:95 +#, c-format +msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimppalette-load.c:123 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimppalette.c:438 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:147 #, c-format msgid "" "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " @@ -5810,1622 +6788,1680 @@ msgid "" msgstr "" #. maybe we should just abort? -#: app/core/gimppalette.c:484 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:184 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimppalette.c:492 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:192 #, c-format msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimppalette.c:500 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:200 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimppalette.c:510 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:210 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgstr "" -#: app/core/gimppattern.c:337 app/core/gimppattern.c:384 -#: app/core/gimppattern.c:415 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:162 #, c-format -msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s" +msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimppattern.c:357 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:104 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d." msgstr "" -#: app/core/gimppattern.c:367 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:114 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n" "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgstr "" -#: app/core/gimppattern.c:393 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:139 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimppdbprogress.c:260 app/widgets/gimppdbdialog.c:320 +#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:345 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/core/gimpprogress.c:107 app/core/gimpprogress.c:154 -msgid "Please wait..." +#: ../app/core/gimpprogress.c:107 ../app/core/gimpprogress.c:154 +#, fuzzy +msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין..." -#: app/core/gimpselection.c:183 app/tools/gimpeditselectiontool.c:258 +#: ../app/core/gimpselection.c:150 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:233 msgid "Move Selection" msgstr "הזזת אזור נבחר" -#: app/core/gimpselection.c:202 +#: ../app/core/gimpselection.c:168 msgid "Sharpen Selection" msgstr "חידוד אזור נבחר" -#: app/core/gimpselection.c:203 +#: ../app/core/gimpselection.c:169 msgid "Select None" msgstr "ביטול אזור נבחר" -#: app/core/gimpselection.c:204 +#: ../app/core/gimpselection.c:170 msgid "Select All" msgstr "בחירת הכל" -#: app/core/gimpselection.c:205 +#: ../app/core/gimpselection.c:171 msgid "Invert Selection" msgstr "היפוך אזור נבחר" -#: app/core/gimpselection.c:307 -msgid "No selection to stroke." +#: ../app/core/gimpselection.c:274 +#, fuzzy +msgid "There is no selection to stroke." msgstr "אין אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" -#: app/core/gimpselection.c:815 +#: ../app/core/gimpselection.c:785 #, fuzzy msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק" -#: app/core/gimpselection.c:822 +#: ../app/core/gimpselection.c:792 msgid "Float Selection" msgstr "אזור נבחר צף" -#: app/core/gimpselection.c:839 +#: ../app/core/gimpselection.c:809 #, fuzzy msgid "Floated Layer" msgstr "סיבוב שכבה" -#: app/core/gimptemplate.c:158 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119 +msgid "" +"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " +"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimptemplate.c:116 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." msgstr "" -#: app/core/gimptemplate.c:165 +#: ../app/core/gimptemplate.c:123 #, fuzzy msgid "The horizontal image resolution." msgstr "שינוי הפרדת תמונה" -#: app/core/gimptemplate.c:170 +#: ../app/core/gimptemplate.c:128 #, fuzzy msgid "The vertical image resolution." msgstr "שינוי הפרדת תמונה" -#: app/core/gimptemplate.c:450 app/widgets/widgets-enums.c:24 +#: ../app/core/gimptemplate.c:411 ../app/widgets/widgets-enums.c:24 msgid "Background" msgstr "רקע" #. pseudo unit -#: app/core/gimpunit.c:55 +#: ../app/core/gimpunit.c:55 msgid "pixel" msgstr "פיקסל" -#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:787 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:875 app/tools/gimppainttool.c:681 +#: ../app/core/gimpunit.c:55 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:805 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:946 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:998 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1024 ../app/tools/gimppainttool.c:600 msgid "pixels" msgstr "פיקסלים" #. standard units -#: app/core/gimpunit.c:58 +#: ../app/core/gimpunit.c:58 msgid "inch" msgstr "אינץ'" -#: app/core/gimpunit.c:58 +#: ../app/core/gimpunit.c:58 msgid "inches" msgstr "אינצ'ים" -#: app/core/gimpunit.c:59 +#: ../app/core/gimpunit.c:59 msgid "millimeter" msgstr "מילימטר" -#: app/core/gimpunit.c:59 +#: ../app/core/gimpunit.c:59 msgid "millimeters" msgstr "מילימטרים" #. professional units -#: app/core/gimpunit.c:62 +#: ../app/core/gimpunit.c:62 msgid "point" msgstr "נקודה" -#: app/core/gimpunit.c:62 +#: ../app/core/gimpunit.c:62 msgid "points" msgstr "נקודות" -#: app/core/gimpunit.c:63 +#: ../app/core/gimpunit.c:63 msgid "pica" msgstr "פיקא" -#: app/core/gimpunit.c:63 +#: ../app/core/gimpunit.c:63 msgid "picas" msgstr "פיקות" -#: app/core/gimpunit.c:70 +#: ../app/core/gimpunit.c:70 msgid "percent" msgstr "אחוזים" -#: app/dialogs/about-dialog.c:45 -#, c-format -msgid "Version %s brought to you by" +#: ../app/core/gimpunit.c:70 +#, fuzzy +msgid "plural|percent" +msgstr "אחוזים" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:121 +msgid "Visit the GIMP website" msgstr "" -#: app/dialogs/about-dialog.c:51 -#, fuzzy -msgid "Translation by" -msgstr "הסבה" - -#. Translators: insert your names here, separated by newline -#. we'd prefer just the names, please no email addresses. -#: app/dialogs/about-dialog.c:54 +#. Translators: insert your names here, +#. * separated by newline +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:128 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: app/dialogs/about-dialog.c:59 -msgid "Contributions by" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:527 +msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "" -#: app/dialogs/about-dialog.c:153 -msgid "About The GIMP" -msgstr "אודות GIMP" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:601 +msgid "This is an unstable development release." +msgstr "" -#: app/dialogs/channel-options-dialog.c:138 -msgid "Channel Name:" +#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:144 +#, fuzzy +msgid "Channel _name:" msgstr "שם ערוץ:" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:121 +#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:173 +#, fuzzy +msgid "Initialize from _selection" +msgstr "היפוך אזור נבחר" + +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:122 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:165 app/dialogs/dialogs.c:171 -msgid "Colormap" -msgstr "מפת צבעים" +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:135 +#, fuzzy +msgid "C_onvert" +msgstr "הסבה" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:179 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:186 #, fuzzy msgid "_Maximum number of colors:" msgstr "מספר צבעים מרבי:" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:206 -msgid "_Remove unused colors from final palette" +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:213 +msgid "_Remove unused colors from colormap" msgstr "" #. dithering -#: app/dialogs/convert-dialog.c:221 app/tools/gimpblendoptions.c:269 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:229 ../app/tools/gimpblendoptions.c:236 msgid "Dithering" msgstr "ערבוב צבעים" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:233 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:241 #, fuzzy msgid "Color _dithering:" msgstr "ללא ערבוב צבעים" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:248 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:256 #, fuzzy msgid "Enable dithering of _transparency" msgstr "מחיקה עם צבע רקע או רקע שקוף" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:274 -msgid "Converting to indexed..." -msgstr "" +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:282 +#, fuzzy +msgid "Converting to indexed colors" +msgstr "חזרה לצבע קודם" -#: app/dialogs/convert-dialog.c:382 +#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:399 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "" -#: app/dialogs/dialogs-constructors.c:164 app/gui/gui.c:161 +#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:64 +#, fuzzy +msgid "Remove Colors" +msgstr "הסרת מדריך" + +#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:74 +#, fuzzy +msgid "_Desaturate" +msgstr "_רוויה:" + +#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:96 +msgid "Choose shade of gray based on:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:155 +#: ../app/gui/gui-message.c:132 msgid "GIMP Message" msgstr "" -#: app/dialogs/dialogs.c:127 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:133 msgid "Devices" msgstr "התקנים" -#: app/dialogs/dialogs.c:127 -msgid "Device Status" -msgstr "מצב ההתקן" - -#: app/dialogs/dialogs.c:131 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:137 msgid "Errors" msgstr "שגיאות" -#: app/dialogs/dialogs.c:152 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 msgid "History" msgstr "היסטוריה" -#: app/dialogs/dialogs.c:154 -#, fuzzy -msgid "Image Templates" -msgstr "תבניות" +#: ../app/dialogs/dialogs.c:193 +msgid "Undo" +msgstr "ביטול פעולה" -#: app/dialogs/dialogs.c:175 -msgid "Histogram" -msgstr "היסטוגרמה" - -#: app/dialogs/dialogs.c:179 -msgid "Selection" -msgstr "בחירת אזור" - -#: app/dialogs/dialogs.c:179 -msgid "Selection Editor" -msgstr "עורך אזור נבחר" - -#: app/dialogs/dialogs.c:183 -msgid "Undo History" -msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" - -#: app/dialogs/dialogs.c:189 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:203 msgid "Navigation" msgstr "ניווט" -#: app/dialogs/dialogs.c:189 -#, fuzzy -msgid "Display Navigation" -msgstr "ניווט" - -#: app/dialogs/dialogs.c:195 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:209 msgid "FG/BG" msgstr "רקע/חזית" -#: app/dialogs/dialogs.c:195 -msgid "FG/BG Color" -msgstr "צבע רקע/חזית" - -#: app/dialogs/dialogs.c:201 -msgid "Brush Editor" -msgstr "עורך מברשת" - -#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:71 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:75 #, fuzzy msgid "Open Location" msgstr "מיקום:" -#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:104 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:113 msgid "Enter location (URI):" msgstr "" -#: app/dialogs/file-save-dialog.c:160 -#, fuzzy -msgid "File exists" -msgstr "הקובץ קיים!" - -#: app/dialogs/file-save-dialog.c:165 -#, fuzzy -msgid "_Replace" -msgstr "שכפול" - -#: app/dialogs/file-save-dialog.c:175 -#, c-format -msgid "A file named '%s' already exists." +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:286 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:329 +msgid "" +"The given filename does not have any known file extension. Please enter a " +"known file extension or select a file format from the file format list." msgstr "" -#: app/dialogs/file-save-dialog.c:180 -msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:371 +msgid "" +"Saving remote files needs to determine the file format from the file " +"extension. Please enter a file extension that matches the selected file " +"format or enter no file extension at all." msgstr "" -#: app/dialogs/grid-dialog.c:81 +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:431 +#, fuzzy +msgid "Extension Mismatch" +msgstr "/לפי סיומת" + +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:447 +msgid "The given file extension does not match the chosen file type." +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:451 +msgid "Do you want to save the image using this name anyway?" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:81 msgid "Configure Grid" msgstr "הגדרת רשת" -#: app/dialogs/grid-dialog.c:82 +#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:82 msgid "Configure Image Grid" msgstr "הגדרת רשת תמונה" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:60 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:63 msgid "Merge Layers" msgstr "מיזוג שכבות" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:62 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:65 msgid "Layers Merge Options" msgstr "" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:77 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:71 +#, fuzzy +msgid "_Merge" +msgstr "מדידה" + +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:90 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:81 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:94 msgid "Expanded as necessary" msgstr "" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:84 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:97 msgid "Clipped to image" msgstr "" -#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:87 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:95 +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:108 +#, fuzzy +msgid "_Discard invisible layers" +msgstr "מיזוג שכבות נראות" + +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96 msgid "Create a New Image" msgstr "יצירת תמונה חדשה" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:130 app/dialogs/preferences-dialog.c:1313 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892 #, fuzzy msgid "_Template:" msgstr "תבניות" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:265 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:291 msgid "Confirm Image Size" msgstr "אישור גודל תמונה" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:282 app/dialogs/image-scale-dialog.c:193 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:313 +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:229 #, c-format msgid "You are trying to create an image with a size of %s." msgstr "" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:289 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:320 #, c-format msgid "" -"An image of the choosen size will use more memory than what is configured as " +"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as " "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:164 +#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:57 +#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60 +#, fuzzy +msgid "Image Properties" +msgstr "תכונות פריט" + +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:108 +#, fuzzy +msgid "dialog-title|Scale Image" +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" + +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:195 #, fuzzy msgid "Confirm Scaling" msgstr "אישור גודל תמונה" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:199 +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:235 #, c-format msgid "" -"Scaling the image to the choosen size will make it use more memory than what " +"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what " "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently " "%s)." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:214 +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:250 msgid "" -"Scaling the image to the choosen size will shrink some layers completely " -"away." +"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:218 +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:254 msgid "Is this what you want to do?" msgstr "" -#. General -#: app/dialogs/info-dialog.c:363 app/dialogs/preferences-dialog.c:1543 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1697 -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:197 -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#: app/dialogs/info-window.c:83 -msgid "Static Gray" -msgstr "אפור נייח" - -#: app/dialogs/info-window.c:84 app/dialogs/info-window.c:610 -msgid "Grayscale" -msgstr "גווני אפור" - -#: app/dialogs/info-window.c:85 -msgid "Static Color" -msgstr "צבע נייח" - -#: app/dialogs/info-window.c:86 -msgid "Pseudo Color" -msgstr "צבע מדומה" - -#: app/dialogs/info-window.c:87 -msgid "True Color" -msgstr "צבע אמיתי" - -#: app/dialogs/info-window.c:88 -msgid "Direct Color" -msgstr "צבע ישיר" - -#: app/dialogs/info-window.c:131 -#, fuzzy -msgid "Cursor" -msgstr "עקומות" - -#: app/dialogs/info-window.c:141 app/dialogs/preferences-dialog.c:1932 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:267 app/widgets/gimpgrideditor.c:299 -msgid "Pixels" -msgstr "פיקסלים" - -#: app/dialogs/info-window.c:151 app/dialogs/info-window.c:157 -#: app/dialogs/info-window.c:173 app/dialogs/info-window.c:179 -#: app/dialogs/info-window.c:425 app/dialogs/info-window.c:426 -#: app/dialogs/info-window.c:427 app/dialogs/info-window.c:428 -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:338 -msgid "n/a" -msgstr "" - -#: app/dialogs/info-window.c:154 app/dialogs/info-window.c:176 -#, fuzzy -msgid "X" -msgstr "X:" - -#: app/dialogs/info-window.c:160 app/dialogs/info-window.c:182 -#, fuzzy -msgid "Y" -msgstr "_Y" - -#: app/dialogs/info-window.c:163 app/pdb/internal_procs.c:212 -msgid "Units" -msgstr "יחידות" - -#: app/dialogs/info-window.c:228 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "ספירה:" - -#: app/dialogs/info-window.c:248 app/dialogs/info-window.c:634 -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:337 -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 app/widgets/gimpactiongroup.c:806 -msgid "(none)" -msgstr "(כלום)" - -#: app/dialogs/info-window.c:275 -msgid "Info Window" -msgstr "חלון מידע" - -#: app/dialogs/info-window.c:277 -msgid "Image Information" -msgstr "מידע אודות התמונה" - -#. add the information fields -#: app/dialogs/info-window.c:294 -#, fuzzy -msgid "Pixel dimensions:" -msgstr "מידות (רוחב x גובה)" - -#: app/dialogs/info-window.c:296 -#, fuzzy -msgid "Print size:" -msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" - -#: app/dialogs/info-window.c:298 -msgid "Resolution:" -msgstr "הפרדה:" - -#: app/dialogs/info-window.c:300 -#, fuzzy -msgid "Scale ratio:" -msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" - -#: app/dialogs/info-window.c:302 -#, fuzzy -msgid "Number of layers:" -msgstr "מספר _צבעים:" - -#: app/dialogs/info-window.c:304 -#, fuzzy -msgid "Size in memory:" -msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:" - -#: app/dialogs/info-window.c:306 -#, fuzzy -msgid "Display type:" -msgstr "סוג תצוגה:" - -#: app/dialogs/info-window.c:308 -msgid "Visual class:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/info-window.c:310 -#, fuzzy -msgid "Visual depth:" -msgstr "עומק מרבי:" - -#: app/dialogs/info-window.c:575 -#, fuzzy, c-format -msgid "pixels/%s" -msgstr "פיקסלים" - -#: app/dialogs/info-window.c:577 -#, c-format -msgid "%g x %g %s" -msgstr "" - -#: app/dialogs/info-window.c:580 app/dialogs/preferences-dialog.c:1954 -msgid "dpi" -msgstr "נקודת לאינץ'" - -#: app/dialogs/info-window.c:607 -msgid "RGB Color" -msgstr "צבע RGB" - -#: app/dialogs/info-window.c:614 -msgid "Indexed Color" -msgstr "צבע ממופתח" - -#: app/dialogs/info-window.c:614 -msgid "colors" -msgstr "צבעים" - -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:64 -msgid "Add a Mask to the Layer" -msgstr "" - -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:86 -msgid "Initialize Layer Mask to:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:96 -msgid "In_vert Mask" -msgstr "" - -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:116 -msgid "Layer _Name:" -msgstr "_שם שכבה:" - -#. The size labels -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:127 app/tools/gimpcroptool.c:1046 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:529 -msgid "Width:" -msgstr "רוחב:" - -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 app/tools/gimpcroptool.c:1050 -#: app/tools/gimpscaletool.c:166 app/tools/gimpselectionoptions.c:537 -msgid "Height:" -msgstr "גובה:" - -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:190 -msgid "Layer Fill Type" -msgstr "סוג מילוי שכבה" - -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:205 -#, fuzzy -msgid "Set Name from _Text" -msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:122 -msgid "Module Manager" -msgstr "מנהל מודולים" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:124 -msgid "Manage Loadable Modules" -msgstr "" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:168 -msgid "Autoload" -msgstr "טעינה אוטומטית" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:175 -#, fuzzy -msgid "Module path" -msgstr "הזזת נתיב" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:418 -msgid "" -msgstr "" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:430 app/dialogs/module-dialog.c:439 -msgid "On disk" -msgstr "בדיסק" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:430 -msgid "Only in memory" -msgstr "רק בזיכרון" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:439 -msgid "No longer available" -msgstr "לא זמין יותר" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:475 -msgid "Load" -msgstr "טעינה" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:477 -msgid "Query" -msgstr "שאילתה" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:484 -msgid "Unload" -msgstr "הסרה" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:499 -msgid "Purpose:" -msgstr "מטרה:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:500 -msgid "Author:" -msgstr "מחבר:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:501 -msgid "Version:" -msgstr "גרסה:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:502 -msgid "Copyright:" -msgstr "זכויות יוצרים:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:503 -msgid "Date:" -msgstr "תאריך:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:504 -msgid "Location:" -msgstr "מיקום:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:505 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:242 -msgid "State:" -msgstr "מצב:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:506 -msgid "Last Error:" -msgstr "שגיאה אחרונה:" - -#: app/dialogs/module-dialog.c:507 -msgid "Available Types:" -msgstr "סוגים זמינים:" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:98 -msgid "Offset Layer" -msgstr "/קיזוז שכבה" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:100 -msgid "Offset Layer Mask" -msgstr "קיזוז מסיכת שכבה" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:102 -msgid "Offset Channel" -msgstr "קיזוז ערוץ" - -#. The offset frame -#: app/dialogs/offset-dialog.c:108 app/dialogs/offset-dialog.c:136 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/widgets/gimpgrideditor.c:274 -msgid "Offset" -msgstr "הסטה" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:168 app/dialogs/resize-dialog.c:214 -#, fuzzy -msgid "_X:" -msgstr "X:" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:170 app/dialogs/resize-dialog.c:215 -msgid "_Y:" -msgstr "_Y:" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:197 -msgid "Offset by x/_2, y/2" -msgstr "" - -#. The edge behaviour frame -#: app/dialogs/offset-dialog.c:206 -#, fuzzy -msgid "Edge Behaviour" -msgstr "התנהגות חלון צף" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:210 -#, fuzzy -msgid "_Wrap around" -msgstr "_רקע" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:213 -#, fuzzy -msgid "Fill with _background color" -msgstr "עריכת צבע רקע" - -#: app/dialogs/offset-dialog.c:216 -#, fuzzy -msgid "Make _transparent" -msgstr "_שקוף" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:171 -msgid "Import Palette" -msgstr "ייבוא לוח צבעים" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:173 -msgid "Import a New Palette" -msgstr "ייבוא לוח צבעים חדש" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:179 -msgid "_Import" -msgstr "_ייבוא" - -#. The "Source" frame -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:208 -msgid "Select Source" -msgstr "בחירת מקור" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:231 -msgid "I_mage" -msgstr "_תמונה" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:246 -#, fuzzy -msgid "Palette _file" -msgstr "תיקיות לוח-צבעים" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:273 -#, fuzzy -msgid "Select palette file" -msgstr "בחירות תיקיות לוח-צבעים" - -#. The "Import" frame -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:304 -msgid "Import Options" -msgstr "אפשרויות יבוא" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:317 -#, fuzzy -msgid "New import" -msgstr "יבוא חדש" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:319 -msgid "Palette _Name:" -msgstr "שם _לוח צבעים:" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:325 -#, fuzzy -msgid "N_umber of colors:" -msgstr "מספר _צבעים:" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:338 -msgid "C_olumns:" -msgstr "_טורים:" - -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:350 -msgid "I_nterval:" -msgstr "מ_רווח:" - -#. The "Preview" frame -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:362 -msgid "Preview" -msgstr "גרסת עיון" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:294 -msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:501 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:50 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:551 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " "accelerator, or press backspace to clear." msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:595 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564 +#, fuzzy +msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82 +msgid "Add a Mask to the Layer" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:109 +msgid "Initialize Layer Mask to:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:139 +#, fuzzy +msgid "In_vert mask" +msgstr "היפוך צבעים" + +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:124 +#, fuzzy +msgid "Layer _name:" +msgstr "_שם שכבה:" + +#. The size labels +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:988 +msgid "Width:" +msgstr "רוחב:" + +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1014 +msgid "Height:" +msgstr "גובה:" + +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:196 +msgid "Layer Fill Type" +msgstr "סוג מילוי שכבה" + +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:211 +#, fuzzy +msgid "Set name from _text" +msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:120 +msgid "Manage Loadable Modules" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:169 +msgid "Autoload" +msgstr "טעינה אוטומטית" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:176 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "הזזת נתיב" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:426 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438 ../app/dialogs/module-dialog.c:447 +msgid "On disk" +msgstr "בדיסק" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438 +msgid "Only in memory" +msgstr "רק בזיכרון" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447 +msgid "No longer available" +msgstr "לא זמין יותר" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:483 +msgid "Load" +msgstr "טעינה" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:485 +msgid "Query" +msgstr "שאילתה" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:492 +msgid "Unload" +msgstr "הסרה" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507 +msgid "Purpose:" +msgstr "מטרה:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508 +msgid "Author:" +msgstr "מחבר:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509 +msgid "Version:" +msgstr "גרסה:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510 +msgid "Copyright:" +msgstr "זכויות יוצרים:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511 +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512 +msgid "Location:" +msgstr "מיקום:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:228 +msgid "State:" +msgstr "מצב:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "Last error:" +msgstr "שגיאה אחרונה:" + +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "Available types:" +msgstr "סוגים זמינים:" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:105 +msgid "Offset Layer" +msgstr "/קיזוז שכבה" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:107 +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "קיזוז מסיכת שכבה" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:109 +msgid "Offset Channel" +msgstr "קיזוז ערוץ" + +#. The offset frame +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:115 ../app/dialogs/offset-dialog.c:149 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:196 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268 +msgid "Offset" +msgstr "הסטה" + +#. offset, used as a verb +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124 +#, fuzzy +msgid "_Offset" +msgstr "הסטה" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:181 ../app/dialogs/resize-dialog.c:225 +#, fuzzy +msgid "_X:" +msgstr "X:" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:183 ../app/dialogs/resize-dialog.c:226 +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:210 +msgid "Offset by x/_2, y/2" +msgstr "" + +#. The edge behavior frame +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:219 +#, fuzzy +msgid "Edge Behavior" +msgstr "התנהגות חלון צף" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "_Wrap around" +msgstr "_רקע" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226 +#, fuzzy +msgid "Fill with _background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229 +#, fuzzy +msgid "Make _transparent" +msgstr "_שקוף" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157 +msgid "Import a New Palette" +msgstr "ייבוא לוח צבעים חדש" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:167 +msgid "_Import" +msgstr "_ייבוא" + +#. The "Source" frame +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:206 +msgid "Select Source" +msgstr "בחירת מקור" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:228 +msgid "I_mage" +msgstr "_תמונה" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:242 +#, fuzzy +msgid "Sample _Merged" +msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:254 +#, fuzzy +msgid "_Selected Pixels only" +msgstr "אזור _נבחר" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:266 +#, fuzzy +msgid "Palette _file" +msgstr "תיקיות לוח-צבעים" + +#. Palette file name entry +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295 +#, fuzzy +msgid "Select Palette File" +msgstr "בחירות תיקיות לוח-צבעים" + +#. The "Import" frame +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:306 +msgid "Import Options" +msgstr "אפשרויות יבוא" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:320 +#, fuzzy +msgid "New import" +msgstr "יבוא חדש" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:322 +#, fuzzy +msgid "Palette _name:" +msgstr "שם _לוח צבעים:" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:328 +#, fuzzy +msgid "N_umber of colors:" +msgstr "מספר _צבעים:" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:341 +msgid "C_olumns:" +msgstr "_טורים:" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:353 +msgid "I_nterval:" +msgstr "מ_רווח:" + +#. The "Preview" frame +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:364 +msgid "Preview" +msgstr "גרסת עיון" + +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:385 +msgid "The selected source contains no colors." +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:260 +#, fuzzy +msgid "Reset All Preferences" +msgstr "/כמו בהעדפות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:278 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:348 +msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:487 +#, fuzzy +msgid "Configure Input Devices" +msgstr "הגדרת התקני קלט" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:564 msgid "" "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:629 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:575 +#, fuzzy +msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:597 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638 msgid "" "Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:663 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:673 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1082 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:708 +msgid "" +"Your tool options will be reset to default values the next time you start " +"GIMP." +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 #, fuzzy msgid "Show _menubar" msgstr "הצגת שורת תפריט" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1085 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1203 #, fuzzy msgid "Show _rulers" msgstr "/צפיה/הצגת סרג_לים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1088 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1206 #, fuzzy msgid "Show scroll_bars" msgstr "/צפיה/הצגת _פסי גלילה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1091 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 #, fuzzy msgid "Show s_tatusbar" msgstr "/צפיה/הצגת שורת מצ_ב" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1099 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1217 #, fuzzy msgid "Show s_election" msgstr "הגדלת אזור נבחר" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1102 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 #, fuzzy msgid "Show _layer boundary" msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1105 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 #, fuzzy msgid "Show _guides" msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1108 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1226 #, fuzzy msgid "Show gri_d" msgstr "הצגת _רשת" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232 #, fuzzy msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1119 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1237 #, fuzzy msgid "Custom p_adding color:" msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1120 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 #, fuzzy -msgid "Select custom canvas padding color" -msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:" +msgid "Select Custom Canvas Padding Color" +msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1294 app/dialogs/preferences-dialog.c:1297 -msgid "New Image" -msgstr "תמונה חדשה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1335 -#, fuzzy -msgid "Default Image Grid" -msgstr "טבלת תמונות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1338 -#, fuzzy -msgid "Default Grid" -msgstr "טבלת לוחות צבעים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1358 -#, fuzzy -msgid "User Interface" -msgstr "ממשק" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1361 -msgid "Interface" -msgstr "ממשק" - -#. Previews -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1368 -msgid "Previews" -msgstr "תצוגות מוקדמות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1371 -msgid "_Enable layer & channel previews" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1377 -msgid "Default _layer & channel preview size:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 -#, fuzzy -msgid "Na_vigation preview size:" -msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" - -#. Keyboard Shortcuts -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1384 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1388 -msgid "Show menu _mnemonics (access keys)" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 -msgid "Use _dynamic keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 -#, fuzzy -msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." -msgstr "הגדרת רשת" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1402 -#, fuzzy -msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 -msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1413 -#, fuzzy -msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values" -msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1467 -#, fuzzy -msgid "Theme" -msgstr "ערכות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1437 -#, fuzzy -msgid "Select Theme" -msgstr "בחירת תיקיות ערכות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1519 -msgid "Reload C_urrent Theme" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1531 app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 -msgid "Help System" -msgstr "מערכת עזרה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1546 -#, fuzzy -msgid "Show tool _tips" -msgstr "הצגת יחס מיקוד" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1549 -#, fuzzy -msgid "Show help _buttons" -msgstr "הגדלת אזור נבחר" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 -#, fuzzy -msgid "Show tips on _startup" -msgstr "הצגת טיפים באתחול הבא של GIMP" - -#. Help Browser -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1556 -msgid "Help Browser" -msgstr "דפדפן עזרה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 -#, fuzzy -msgid "H_elp browser to use:" -msgstr "דפדפן עזרה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1565 -#, fuzzy -msgid "Web Browser" -msgstr "דפדפן עזרה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1569 -#, fuzzy -msgid "Select web browser" -msgstr "דפדפן עזרה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1572 -#, fuzzy -msgid "_Web browser to use:" -msgstr "דפדפן עזרה" - -#. Snapping Distance -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1597 -msgid "Guide and Grid Snapping" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1602 -#, fuzzy -msgid "_Snap distance:" -msgstr "מרחק:" - -#. Contiguous Regions -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1606 -msgid "Finding Contiguous Regions" -msgstr "מציאת אזורים רציפים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1611 -#, fuzzy -msgid "Default _threshold:" -msgstr "טבלת לוחות צבעים" - -#. Scaling -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 -msgid "Scaling" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1619 -#, fuzzy -msgid "Default _interpolation:" -msgstr "טבלת לוחות צבעים" - -#. Global Brush, Pattern, ... -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1623 -msgid "Paint Options Shared Between Tools" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1636 -#, fuzzy -msgid "Move Tool" -msgstr "הזזה:" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 -#, fuzzy -msgid "Change current layer or path" -msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 app/dialogs/preferences-dialog.c:1656 -#, fuzzy -msgid "Toolbox" -msgstr "כלים" - -#. Appearance -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:206 -msgid "Appearance" -msgstr "מראה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 -#, fuzzy -msgid "Show _foreground & background color" -msgstr "עריכת צבע רקע" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1671 -#, fuzzy -msgid "Show active _brush, pattern & gradient" -msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..." - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1675 -#, fuzzy -msgid "Show active _image" -msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1685 app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 -msgid "Image Windows" -msgstr "חלונות תמונה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1700 -msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 -msgid "Marching _ants speed:" -msgstr "" - -#. Zoom & Resize Behavior -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 -msgid "Zoom & Resize Behavior" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 -msgid "Resize window on _zoom" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 -msgid "Resize window on image _size change" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 -#, fuzzy -msgid "Fit to window" -msgstr "התאמה לגודל החלון" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 -#, fuzzy -msgid "Initial zoom _ratio:" -msgstr "יחס מיקוד:" - -#. Mouse Cursors -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1729 -msgid "Mouse Cursors" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 -msgid "Show _brush outline" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1736 -msgid "Show paint _tool cursor" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1742 -#, fuzzy -msgid "Cursor _mode:" -msgstr "רוחב נוכחי:" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1745 -#, fuzzy -msgid "Cursor re_ndering:" -msgstr "רוחב נוכחי:" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1757 -msgid "Image Window Appearance" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1768 -msgid "Default Appearance in Normal Mode" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 -msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1782 -msgid "Image Title & Statusbar Format" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1785 -msgid "Title & Status" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1805 -msgid "Standard" -msgstr "רגיל" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1806 -msgid "Show zoom percentage" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1807 -msgid "Show zoom ratio" -msgstr "הצגת יחס מיקוד" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1808 -#, fuzzy -msgid "Show image size" -msgstr "/הצגת תפריט תמונה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1809 -msgid "Show memory usage" -msgstr "הצגת ניצול זיכרון" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1820 -msgid "Image Title Format" -msgstr "מבנה כותרת התמונה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 -msgid "Image Statusbar Format" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 app/dialogs/preferences-dialog.c:1909 -msgid "Display" -msgstr "תצוגה" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1922 -#, fuzzy -msgid "Transparency _type:" -msgstr "שקיפות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1925 -msgid "Check _size:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1928 -msgid "Get Monitor Resolution" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 -#, c-format -msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1993 -msgid "_Manually" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 -#, fuzzy -msgid "C_alibrate..." -msgstr "כיול" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2028 app/dialogs/preferences-dialog.c:2031 -msgid "Input Devices" -msgstr "התקני קלט" - -#. Extended Input Devices -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2038 -#, fuzzy -msgid "Extended Input Devices" -msgstr "התקני קלט" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 -#, fuzzy -msgid "Configure E_xtended Input Devices..." -msgstr "הגדרת התקני קלט" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2049 -#, fuzzy -msgid "_Save input device settings on exit" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 -#, fuzzy -msgid "Save Input Device Settings _Now" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2060 -#, fuzzy -msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2075 -msgid "Additional Input Controllers" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2078 -msgid "Input Controllers" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2119 app/dialogs/preferences-dialog.c:2122 -msgid "Window Management" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2128 -#, fuzzy -msgid "Window Manager Hints" -msgstr "מיקום חלונות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2134 -msgid "Hint for the _toolbox:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2138 -msgid "Hint for the _docks:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2141 -#, fuzzy -msgid "Focus" -msgstr "גופנים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2145 -msgid "Activate the _focused image" -msgstr "" - -#. Window Positions -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2149 -msgid "Window Positions" -msgstr "מיקום חלונות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2152 -#, fuzzy -msgid "_Save window positions on exit" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2156 -#, fuzzy -msgid "Save Window Positions _Now" -msgstr "מיקום חלונות" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2163 -#, fuzzy -msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 app/dialogs/preferences-dialog.c:2181 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1442 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "Environment" msgstr "סביבה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2189 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456 msgid "Resource Consumption" msgstr "צריכת משאבים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466 #, fuzzy msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "מספר צבעים קטן ביותר:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2202 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 #, fuzzy msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2205 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 msgid "Tile cache _size:" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1475 #, fuzzy msgid "Maximum _new image size:" msgstr "אישור גודל תמונה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1480 #, fuzzy msgid "Number of _processors to use:" msgstr "מספר _צבעים:" #. Image Thumbnails -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485 #, fuzzy msgid "Image Thumbnails" msgstr "בלי תמונות ממוזערות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1490 #, fuzzy msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "בלי תמונות ממוזערות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1494 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "" #. File Saving -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498 #, fuzzy msgid "Saving Images" msgstr "שמירת תמונה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501 msgid "Confirm closing of unsa_ved images" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 +#, fuzzy +msgid "Save document _history on exit" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520 +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "ממשק" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523 +msgid "Interface" +msgstr "ממשק" + +#. Previews +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530 +msgid "Previews" +msgstr "תצוגות מוקדמות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533 +msgid "_Enable layer & channel previews" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 +msgid "_Default layer & channel preview size:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1542 +#, fuzzy +msgid "Na_vigation preview size:" +msgstr "היסטוריית פעולות לביטול" + +#. Keyboard Shortcuts +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550 +msgid "Show menu _mnemonics (access keys)" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1553 +#, fuzzy +msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 +msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1575 +#, fuzzy +msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 +#, fuzzy +msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1597 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "ערכות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1606 +#, fuzzy +msgid "Select Theme" +msgstr "בחירת תיקיות ערכות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 +msgid "Reload C_urrent Theme" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700 +msgid "Help System" +msgstr "מערכת עזרה" + +#. General +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:183 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1715 +#, fuzzy +msgid "Show _tooltips" +msgstr "הצגת יחס מיקוד" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718 +#, fuzzy +msgid "Show help _buttons" +msgstr "הגדלת אזור נבחר" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Show tips on _startup" +msgstr "הצגת טיפים באתחול הבא של GIMP" + +#. Help Browser +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 +msgid "Help Browser" +msgstr "דפדפן עזרה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1729 +#, fuzzy +msgid "H_elp browser to use:" +msgstr "דפדפן עזרה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734 +#, fuzzy +msgid "Web Browser" +msgstr "דפדפן עזרה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1738 +#, fuzzy +msgid "_Web browser to use:" +msgstr "דפדפן עזרה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766 +#, fuzzy +msgid "_Save tool options on exit" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 +#, fuzzy +msgid "Save Tool Options _Now" +msgstr "אפשרויות כלי" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1777 +#, fuzzy +msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" +msgstr "פעולות קבצים" + +#. Snapping Distance +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787 +msgid "Guide & Grid Snapping" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 +#, fuzzy +msgid "_Snap distance:" +msgstr "מרחק:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 +#, fuzzy +msgid "Default _interpolation:" +msgstr "טבלת לוחות צבעים" + +#. Global Brush, Pattern, ... +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807 +msgid "Paint Options Shared Between Tools" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820 +#, fuzzy +msgid "Move Tool" +msgstr "הזזה:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1824 +#, fuzzy +msgid "Set layer or path as active" +msgstr "קביעת אטימות שכבה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837 +#, fuzzy +msgid "Toolbox" +msgstr "כלים" + +#. Appearance +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1849 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196 +msgid "Appearance" +msgstr "מראה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853 +#, fuzzy +msgid "Show _foreground & background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857 +#, fuzzy +msgid "Show active _brush, pattern & gradient" +msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..." + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 +#, fuzzy +msgid "Show active _image" +msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874 +#, fuzzy +msgid "Default New Image" +msgstr "יצירת תמונה חדשה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877 +#, fuzzy +msgid "Default Image" +msgstr "טבלת תמונות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 +#, fuzzy +msgid "Default Image Grid" +msgstr "טבלת תמונות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917 +#, fuzzy +msgid "Default Grid" +msgstr "טבלת לוחות צבעים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1938 +msgid "Image Windows" +msgstr "חלונות תמונה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953 +msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959 +msgid "Marching _ants speed:" +msgstr "" + +#. Zoom & Resize Behavior +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963 +msgid "Zoom & Resize Behavior" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967 +msgid "Resize window on _zoom" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 +msgid "Resize window on image _size change" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1976 +#, fuzzy +msgid "Fit to window" +msgstr "התאמה לגודל החלון" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978 +#, fuzzy +msgid "Initial zoom _ratio:" +msgstr "יחס מיקוד:" + +#. Space Bar +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982 +#, fuzzy +msgid "Space Bar" +msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1988 +msgid "_While space bar is pressed:" +msgstr "" + +#. Mouse Pointers +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992 +#, fuzzy +msgid "Mouse Pointers" +msgstr "תיקיות רכיבים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996 +msgid "Show _brush outline" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1999 +msgid "Show pointer for paint _tools" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2005 +#, fuzzy +msgid "Pointer _mode:" +msgstr "נוהלי עריכה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 +#, fuzzy +msgid "Pointer re_ndering:" +msgstr "רוחב נוכחי:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2020 +msgid "Image Window Appearance" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2031 +msgid "Default Appearance in Normal Mode" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2036 +msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045 +msgid "Image Title & Statusbar Format" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048 +msgid "Title & Status" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 +#, fuzzy +msgid "Current format" +msgstr "רוחב נוכחי:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067 +#, fuzzy +msgid "Default format" +msgstr "טבלת לוחות צבעים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068 +msgid "Show zoom percentage" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069 +msgid "Show zoom ratio" +msgstr "הצגת יחס מיקוד" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Show image size" +msgstr "/הצגת תפריט תמונה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083 +msgid "Image Title Format" +msgstr "מבנה כותרת התמונה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085 +msgid "Image Statusbar Format" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170 +msgid "Display" +msgstr "תצוגה" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 +#, fuzzy +msgid "_Check style:" +msgstr "_סגנון קו" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2189 +msgid "Check _size:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192 +msgid "Get Monitor Resolution" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:123 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:261 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:293 +msgid "Pixels" +msgstr "פיקסלים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:455 +#, fuzzy +msgid "ppi" +msgstr "נקודת לאינץ'" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2234 +#, c-format +msgid "From _windowing system (currently %d × %d ppi)" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 +msgid "_Manually" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270 +#, fuzzy +msgid "C_alibrate..." +msgstr "כיול" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 +#, fuzzy +msgid "Color Management" +msgstr "מפת צבעים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312 +msgid "_RGB profile:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 +#, fuzzy +msgid "Select RGB Color Profile" +msgstr "בחירה לפי צבע" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +msgid "_CMYK profile:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315 +#, fuzzy +msgid "Select CMYK Color Profile" +msgstr "בחירה לפי צבע" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316 +msgid "_Monitor profile:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 +#, fuzzy +msgid "Select Monitor Color Profile" +msgstr "בחירה לפי צבע" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 +msgid "_Print simulation profile:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 +#, fuzzy +msgid "Select Printer Color Profile" +msgstr "בחירה לפי צבע" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2328 +msgid "_Mode of operation:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +msgid "_Display rendering intent:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 +msgid "_Softproof rendering intent:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2356 +msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375 +msgid "Input Devices" +msgstr "התקני קלט" + +#. Extended Input Devices +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 +#, fuzzy +msgid "Extended Input Devices" +msgstr "התקני קלט" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2389 +#, fuzzy +msgid "Configure E_xtended Input Devices..." +msgstr "הגדרת התקני קלט" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396 +#, fuzzy +msgid "_Save input device settings on exit" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#, fuzzy +msgid "Save Input Device Settings _Now" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407 +#, fuzzy +msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +msgid "Additional Input Controllers" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425 +msgid "Input Controllers" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441 +msgid "Window Management" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450 +#, fuzzy +msgid "Window Manager Hints" +msgstr "מיקום חלונות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456 +msgid "Hint for the _toolbox:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460 +msgid "Hint for other _docks:" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2465 +msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470 +#, fuzzy +msgid "Focus" +msgstr "גופנים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474 +msgid "Activate the _focused image" +msgstr "" + +#. Window Positions +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478 +msgid "Window Positions" +msgstr "מיקום חלונות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481 +#, fuzzy +msgid "_Save window positions on exit" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485 +#, fuzzy +msgid "Save Window Positions _Now" +msgstr "מיקום חלונות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492 +#, fuzzy +msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" +msgstr "פעולות קבצים" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2507 msgid "Folders" msgstr "תיקיות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2527 #, fuzzy -msgid "Temp folder:" +msgid "Temporary folder:" msgstr "ספריה זמנית:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263 -#, fuzzy -msgid "Select Temp Folder" -msgstr "בחירת תיקיות ערכות" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528 +msgid "Select Folder for Temporary Files" +msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1403 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 #, fuzzy msgid "Swap folder:" msgstr "החלפת ספריה:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 #, fuzzy msgid "Select Swap Folder" msgstr "בחירת ספריית החלפה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 msgid "Brush Folders" msgstr "תיקיות מברשות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570 msgid "Select Brush Folders" msgstr "בחירת תיקיות מברשות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572 msgid "Pattern Folders" msgstr "תיקיות דוגמאות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2303 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2574 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "בחירת תיקיות דוגמאות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576 msgid "Palette Folders" msgstr "תיקיות לוח-צבעים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2578 msgid "Select Palette Folders" msgstr "בחירות תיקיות לוח-צבעים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2580 msgid "Gradient Folders" msgstr "תיקיות מדרגי צבעים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2582 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "בחירת תיקיות מדרגי צבעים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2584 #, fuzzy msgid "Font Folders" msgstr "תיקיות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2315 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2586 #, fuzzy msgid "Select Font Folders" msgstr "בחירת תיקיות מדרגי צבעים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588 msgid "Plug-In Folders" msgstr "תיקיות תוספים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "בחירת תיקיות תוספים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 msgid "Scripts" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2594 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 msgid "Module Folders" msgstr "תיקיות רכיבים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "Select Module Folders" msgstr "בחירת תיקיות רכיבים" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600 +#, fuzzy +msgid "Interpreters" +msgstr "תכונות פריט" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600 +#, fuzzy +msgid "Interpreter Folders" +msgstr "תיקיות דוגמאות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#, fuzzy +msgid "Select Interpreter Folders" +msgstr "בחירת תיקיות דוגמאות" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "Environment Folders" msgstr "תיקיות סביבה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606 msgid "Select Environment Folders" msgstr "בחירת תיקיות סביבה" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "Themes" msgstr "ערכות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "Theme Folders" msgstr "תיקיות ערכות" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2335 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610 msgid "Select Theme Folders" msgstr "בחירת תיקיות ערכות" -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:128 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138 #, fuzzy msgid "Print Size" msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" #. the image size labels -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:155 app/widgets/gimpsizebox.c:222 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:236 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:200 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161 #, fuzzy msgid "_Width:" msgstr "רוחב:" -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:162 app/widgets/gimpsizebox.c:225 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:243 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:204 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168 #, fuzzy msgid "H_eight:" msgstr "גובה:" #. the resolution labels -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:210 app/widgets/gimpsizebox.c:273 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:363 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288 #, fuzzy msgid "_X resolution:" msgstr "הפרדה:" -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:217 app/widgets/gimpsizebox.c:276 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:370 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227 ../app/widgets/gimpsizebox.c:266 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295 #, fuzzy msgid "_Y resolution:" msgstr "הפרדה:" -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:228 app/widgets/gimpsizebox.c:269 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:383 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238 ../app/widgets/gimpsizebox.c:259 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:84 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106 #, fuzzy -msgid "Quit The GIMP" +msgid "Quit GIMP" msgstr "האם לצאת מ Gimp?" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:126 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106 +#, fuzzy +msgid "Close All Images" +msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:165 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." msgstr "" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:164 -msgid "There is one image with unsaved changes:" +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:168 +msgid "If you close these images now, changes will be lost." msgstr "" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:167 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:216 #, c-format -msgid "There are %d images with unsaved changes:" -msgstr "" +msgid "There is one image with unsaved changes:" +msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:183 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:238 #, fuzzy msgid "_Discard Changes" msgstr "שכפול ערוץ" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:115 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119 msgid "Canvas Size" msgstr "גודל לוח ציור" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:126 app/dialogs/scale-dialog.c:107 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:110 #, fuzzy msgid "Layer Size" msgstr "בחירת שכבה" -#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:293 +#, fuzzy +msgid "Resize _layers:" +msgstr "שינוי גודל שכבה" + +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "" -#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" msgstr "" -#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158 msgid "_Vertical:" msgstr "" #. Image size frame -#: app/dialogs/scale-dialog.c:96 app/widgets/gimptemplateeditor.c:214 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:99 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139 msgid "Image Size" msgstr "גודל תמונה" -#: app/dialogs/scale-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "Quality" msgstr "/קובץ/_יציאה" -#: app/dialogs/scale-dialog.c:178 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "I_nterpolation:" msgstr "טבלת לוחות צבעים" -#: app/dialogs/scale-dialog.c:192 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206 msgid "" "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen " "interpolation type will affect channels and masks only." msgstr "" -#: app/dialogs/stroke-dialog.c:104 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102 msgid "Choose Stroke Style" msgstr "" -#: app/dialogs/stroke-dialog.c:209 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214 #, fuzzy -msgid "Paint Tool:" +msgid "Paint tool:" msgstr "/כלי נתיב" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:90 -msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!" +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89 +msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:92 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:91 #, c-format msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." msgstr "" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:98 -msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:97 +msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" msgstr "" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:131 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:130 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "עצת היום של GIMP" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:195 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:182 msgid "Show tip next time GIMP starts" msgstr "הצגת טיפים באתחול הבא של GIMP" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:219 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:206 #, fuzzy -msgid "_Previous tip" +msgid "_Previous Tip" msgstr "הטיפ ה_קודם" -#: app/dialogs/tips-dialog.c:228 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:215 #, fuzzy -msgid "_Next tip" +msgid "_Next Tip" msgstr "הטיפ ה_בא" #. This is a special string to specify the language identifier to @@ -7433,1044 +8469,682 @@ msgstr "הטיפ ה_בא" #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml. #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de". #. -#: app/dialogs/tips-parser.c:165 +#: ../app/dialogs/tips-parser.c:191 msgid "tips-locale:C" msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:134 -msgid "" -"The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's default " -"behavior. Paths to search for brushes, palettes, gradients, patterns, plug-" -"ins and modules can also configured here." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:143 -msgid "" -"GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look " -"differently than other GTK apps." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:149 -msgid "" -"Plug-ins and extensions are external programs run by the GIMP which provide " -"additional functionality. These programs are searched for at run-time and " -"information about their functionality and mod-times is cached in this file. " -"This file is intended to be GIMP-readable only, and should not be edited." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:159 -msgid "" -"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP. The menurc is a dump " -"of your configuration so it can. be remembered for the next session. You " -"may edit this file if you wish, but it is much easier to define the keys " -"from within The GIMP. Deleting this file will restore the default shortcuts." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:169 -msgid "" -"The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last time " -"you quit The GIMP. You can configure The GIMP to reopen these dialogs at " -"the saved position." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:176 -msgid "" -"This file holds a collection of standard media sizes that serve as image " -"templates." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:182 -msgid "" -"The unitrc is used to store your user units database. You can define " -"additional units and use them just like you use the built-in units inches, " -"millimeters, points and picas. This file is overwritten each time you quit " -"the GIMP." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:191 -msgid "" -"This folder is used to store user defined brushes. The GIMP checks this " -"folder in addition to the system-wide GIMP brushes installation when " -"searching for brushes." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:199 -msgid "" -"This folder is used to store fonts you only want visible in the GIMP. The " -"GIMP checks this folder in addition to the system-wide GIMP fonts " -"installation when searching for fonts. Use this only if you really want to " -"have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font directory." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:209 -msgid "" -"This folder is used to store user defined gradients. The GIMP checks this " -"folder in addition to the system-wide GIMP gradients installation when " -"searching for gradients." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:216 -msgid "" -"This folder is used to store user defined palettes. The GIMP checks this " -"folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when " -"searching for palettes." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:223 -msgid "" -"This folder is used to store user defined patterns. The GIMP checks this " -"folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when " -"searching for patterns." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:230 -msgid "" -"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-" -"system-supported plug-ins. The GIMP checks this folder in addition to the " -"system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:238 -msgid "" -"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-" -"system-supported DLL modules. The GIMP checks this folder in addition to " -"the system-wide GIMP module folder when searching for modules to load during " -"initialization." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:247 -msgid "" -"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-" -"system-supported additions to the plug-in environment. The GIMP checks this " -"folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when searching " -"for plug-in environment modification files." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:257 -msgid "" -"This folder is used to store user created and installed scripts. The GIMP " -"checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder when " -"searching for scripts." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:265 -msgid "This folder is searched for image templates." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:270 -msgid "This folder is searched for user-installed themes." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:275 -msgid "" -"This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory " -"usage. If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>." -"<#> may persist in this folder. These files are useless across GIMP " -"sessions and can be destroyed with impunity." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:284 -msgid "This folder is used to store tool options." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:289 -msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:294 -msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:390 -msgid "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:396 -msgid "Installation failed. Contact system administrator." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:609 +#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85 msgid "GIMP User Installation" msgstr "התקנת משתמש של GIMP" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:614 -msgid "Continue" -msgstr "המשך" - -#. GPL_PAGE -#. version number -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:765 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to\n" -"The GIMP %d.%d User Installation" -msgstr "התקנת משתמש של GIMP" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:771 -msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:778 -msgid "" -"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" -"Copyright (C) 1995-2004\n" -"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:788 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:794 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:800 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:810 -msgid "Migrate User Settings" -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:811 -msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:816 -msgid "It seems you have used GIMP 2.0 before." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:820 -msgid "_Migrate GIMP 2.0 user settings" -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:823 +#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94 #, fuzzy -msgid "Do a _fresh user installation" -msgstr "התקנת משתמש של GIMP" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:851 -msgid "Personal GIMP Folder" -msgstr "ספריית GIMP אישית" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:852 -msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:896 -#, c-format -msgid "" -"For a proper GIMP installation, a folder named '%s' needs to be " -"created." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:903 -msgid "" -"This folder will contain a number of important files. Click on one of the " -"files or folders in the tree to get more information about the selected item." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:991 -msgid "User Installation Log" +msgid "User installation failed!" msgstr "רישום פעולות התקנה של המשתמש" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:992 -msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..." +#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96 +msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:999 -msgid "GIMP Performance Tuning" -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1000 -msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1005 -msgid "" -"For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1065 -#, c-format -msgid "Copying file '%s' from '%s'..." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1084 -#, c-format -msgid "Creating folder '%s'..." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1098 -#, c-format -msgid "Cannot create folder '%s': %s" -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1362 -msgid "" -"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called " -"\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider " -"the amount of memory used by other running processes." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1375 -msgid "Tile cache size:" -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1387 -msgid "" -"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be " -"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem " -"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you may want " -"to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." -msgstr "" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1398 +#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99 #, fuzzy -msgid "Select swap dir" -msgstr "בחירת ספריית החלפה" +msgid "Installation Log" +msgstr "רישום פעולות התקנה של המשתמש" -#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53 +#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53 #, fuzzy msgid "Export Path to SVG" msgstr "/ייצוא נתיב" -#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:78 +#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83 #, fuzzy msgid "Export the active path" msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" -#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:79 +#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84 msgid "Export all paths from this image" msgstr "" -#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57 msgid "Import Paths from SVG" msgstr "" -#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:83 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 #, fuzzy -msgid "All Files (*.*)" +msgid "All files (*.*)" msgstr "מסננים זמינים" -#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:93 msgid "Scalable SVG image (*.svg)" msgstr "" -#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:99 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:104 #, fuzzy msgid "_Merge imported paths" msgstr "/ייבוא נתיב" -#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:109 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:114 msgid "_Scale imported paths to fit image" msgstr "" -#: app/dialogs/vectors-options-dialog.c:113 +#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:121 #, fuzzy -msgid "Path Name:" +msgid "Path name:" msgstr "שם נתיב:" -#: app/display/display-enums.c:24 +#: ../app/display/display-enums.c:24 #, fuzzy msgid "Tool icon" msgstr "צלמית כלי" -#: app/display/display-enums.c:25 +#: ../app/display/display-enums.c:25 msgid "Tool icon with crosshair" msgstr "" -#: app/display/display-enums.c:26 +#: ../app/display/display-enums.c:26 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/display/display-enums.c:55 +#: ../app/display/display-enums.c:55 #, fuzzy msgid "From theme" msgstr "מ-ערכה" -#: app/display/display-enums.c:56 +#: ../app/display/display-enums.c:56 #, fuzzy msgid "Light check color" msgstr "צבע בדיקות הארה" -#: app/display/display-enums.c:57 +#: ../app/display/display-enums.c:57 #, fuzzy msgid "Dark check color" msgstr "צבע בדיקות החשכה" -#: app/display/display-enums.c:58 +#: ../app/display/display-enums.c:58 #, fuzzy msgid "Custom color" msgstr "צבע מותאם אישית" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:943 +#: ../app/display/display-enums.c:86 +#, fuzzy +msgid "No action" +msgstr "כלום לא נבחר" + +#: ../app/display/display-enums.c:87 +#, fuzzy +msgid "Pan view" +msgstr "גרסת עיון" + +#: ../app/display/display-enums.c:88 +msgid "Switch to Move tool" +msgstr "" + +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:948 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:963 -#, fuzzy -msgid "Toggle Quick Mask" -msgstr "הסוואה מהירה" - -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:122 -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:185 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:125 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s" msgstr "שיבוט" -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:131 -msgid "Do_n't save" -msgstr "" +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:137 +#, fuzzy +msgid "Do_n't Save" +msgstr "שמירה" -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:192 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:209 #, c-format msgid "Save the changes to image '%s' before closing?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:209 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231 +#, c-format +msgid "" +"If you don't save the image, changes from the last %s and %s will be lost." +msgstr "" + +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:237 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last %s will be lost." msgstr "" -#. one second, the time period -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:266 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "סמל" - -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:269 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:310 #, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "" +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:275 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:316 +#, fuzzy, c-format msgid "minute" -msgstr "קווי" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "קווי" +msgstr[1] "קווי" -#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:277 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:98 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:200 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:504 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:557 msgid "Drop New Layer" msgstr "ביטול שכבה חדשה" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:142 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246 msgid "Drop New Path" msgstr "ביטול נתיב חדש" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:73 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:545 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:835 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:358 +#, fuzzy +msgid "Dropped Buffer" +msgstr "/מחיקת תכולת חוצץ" + +#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78 msgid "Color Display Filters" msgstr "מסנני הצגת צבע" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:76 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81 #, fuzzy msgid "Configure Color Display Filters" msgstr "מסנני הצגת צבע" -#: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122 msgid "Layer Select" msgstr "בחירת שכבה" -#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:537 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:480 msgid "Zoom Ratio" msgstr "יחס מיקוד" -#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:539 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:482 msgid "Select Zoom Ratio" msgstr "בחירת יחס מיקוד" -#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:574 -msgid "Zoom Ratio:" +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:525 +#, fuzzy +msgid "Zoom ratio:" msgstr "יחס מיקוד:" -#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:601 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:550 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "צפיה 1:1" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:234 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226 msgid "RGB-empty" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229 msgid "grayscale-empty" msgstr "גווני אפור-ריק" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229 msgid "grayscale" msgstr "גווני אפור" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232 msgid "indexed-empty" msgstr "ממופתח-ריק" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232 msgid "indexed" msgstr "ממופתח" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:292 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:286 #, fuzzy msgid "(modified)" msgstr "רק אם יש שינויים" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:298 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:291 msgid "(clean)" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325 -#, fuzzy -msgid "1 layer" -msgstr "שכבה אחת" +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:330 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:342 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:782 +msgid "(none)" +msgstr "(כלום)" -#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d layers" -msgstr "%d שכבות" - -#: app/display/gimpstatusbar.c:142 +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:129 #, fuzzy msgid "Shadow type" msgstr "צללים" -#: app/display/gimpstatusbar.c:143 +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:130 msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: app/display/gimpstatusbar.c:218 +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:239 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: app/file/file-open.c:105 app/file/file-save.c:132 -msgid "Unknown file type" -msgstr "סוג קובץ לא-ידוע" +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:484 +#, fuzzy +msgid "Other..." +msgstr "/בחירת אזור/_נוצה" -#: app/file/file-open.c:120 app/file/file-save.c:146 +#: ../app/file/file-open.c:118 ../app/file/file-save.c:112 msgid "Not a regular file" msgstr "לא קובץ רגיל" -#: app/file/file-open.c:173 +#: ../app/file/file-open.c:163 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "התוסף הודיע על הצלחה אך לא החזיר תמונה" -#: app/file/file-open.c:181 +#: ../app/file/file-open.c:171 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "התוסף לא הצליח לפתוח את התמונה" -#: app/file/file-open.c:417 +#: ../app/file/file-open.c:413 msgid "Image doesn't contain any visible layers" msgstr "" -#: app/file/file-save.c:220 +#: ../app/file/file-save.c:189 msgid "Plug-In could not save image" msgstr "התוסף לא הצליח לשמור את התמונה" -#: app/file/file-utils.c:107 +#: ../app/file/file-utils.c:124 msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "" -#: app/gui/session.c:247 app/menus/menus.c:351 app/widgets/gimpdevices.c:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" -msgstr "" -"פתיחת '%s' נכשלה:\n" -"%s" +#: ../app/file/file-utils.c:295 +msgid "Unknown file type" +msgstr "סוג קובץ לא-ידוע" -#: app/gui/splash.c:118 +#: ../app/gui/splash.c:114 msgid "GIMP Startup" msgstr "אתחול GIMP" -#: app/gui/themes.c:231 app/plug-in/plug-ins.c:254 +#: ../app/gui/themes.c:231 ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Writing '%s'\n" msgstr "ניתוח '%s'\n" -#: app/gui/themes.c:284 +#: ../app/gui/themes.c:285 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/paint/gimpairbrush.c:69 app/tools/gimpairbrushtool.c:55 +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54 msgid "Airbrush" msgstr "מרסס צבע" -#: app/paint/gimpbrushcore.c:369 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:341 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "" -#: app/paint/gimpclone.c:89 app/tools/gimpclonetool.c:89 +#: ../app/paint/gimpclone.c:100 ../app/tools/gimpclonetool.c:61 msgid "Clone" msgstr "שיבוט" -#: app/paint/gimpconvolve.c:121 app/tools/gimpconvolvetool.c:70 +#: ../app/paint/gimpclone.c:141 +#, fuzzy +msgid "No patterns available for use with this tool." +msgstr "אין דוגמאות זמינות עבור פעולה זו." + +#: ../app/paint/gimpconvolve.c:121 msgid "Convolve" msgstr "" -#: app/paint/gimpdodgeburn.c:87 app/tools/gimpdodgeburntool.c:70 +#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87 msgid "Dodge/Burn" msgstr "הבהרה/חריכה" -#: app/paint/gimperaser.c:64 app/tools/gimperasertool.c:70 +#: ../app/paint/gimperaser.c:62 ../app/tools/gimperasertool.c:66 msgid "Eraser" msgstr "מחק" -#: app/paint/gimpink.c:101 app/tools/gimpinktool.c:62 -msgid "Ink" -msgstr "דיו" +#: ../app/paint/gimpheal.c:86 ../app/tools/gimphealtool.c:57 +#, fuzzy +msgid "Heal" +msgstr "/_עזרה" -#: app/paint/gimppaintbrush.c:65 app/tools/gimppaintbrushtool.c:51 +#: ../app/paint/gimpheal.c:125 +msgid "Healing does not operate on indexed layers." +msgstr "" + +#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51 msgid "Paintbrush" msgstr "מברשת" -#: app/paint/gimppencil.c:38 app/tools/gimppenciltool.c:51 +#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51 msgid "Pencil" msgstr "עיפרון" -#: app/paint/gimpsmudge.c:78 app/tools/gimpsmudgetool.c:54 +#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:95 ../app/paint/paint-enums.c:52 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:121 +#, fuzzy +msgid "Perspective Clone" +msgstr "פרספקטיבה" + +#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:163 +msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers." +msgstr "" + +#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54 msgid "Smudge" msgstr "ערפול" -#: app/paint/paint-enums.c:23 -#, fuzzy -msgid "Image source" -msgstr "מקור תמונה" +#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227 +msgid "Set a source image first." +msgstr "" -#: app/paint/paint-enums.c:24 +#: ../app/paint/paint-enums.c:51 #, fuzzy -msgid "Pattern source" -msgstr "מקור דוגמה" +msgid "Modify Perspective Plane" +msgstr "פרספקטיבה" -#: app/paint/paint-enums.c:52 -#, fuzzy -msgid "Non-aligned" -msgstr "לא-מסודר" - -#: app/paint/paint-enums.c:53 +#: ../app/paint/paint-enums.c:82 msgid "Aligned" msgstr "מסודר" -#: app/paint/paint-enums.c:54 +#: ../app/paint/paint-enums.c:83 msgid "Registered" msgstr "רשום" -#: app/paint/paint-enums.c:81 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 -msgid "Dodge" -msgstr "הבהרה" +#: ../app/paint/paint-enums.c:84 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "ממולא" -#: app/paint/paint-enums.c:82 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:94 -msgid "Burn" -msgstr "בערה" - -#: app/paint/paint-enums.c:109 +#: ../app/paint/paint-enums.c:111 msgid "Blur" msgstr "טשטוש" -#: app/paint/paint-enums.c:110 +#: ../app/paint/paint-enums.c:112 msgid "Sharpen" msgstr "חידוד" -#: app/paint/paint-enums.c:167 -msgid "Constant" -msgstr "קבוע" +#: ../app/pdb/channel_cmds.c:173 +#, fuzzy +msgid "Combine Masks" +msgstr "המשך" -#: app/paint/paint-enums.c:168 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:163 -msgid "Incremental" -msgstr "לוח צבעים" - -#: app/pdb/color_cmds.c:140 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:100 ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:100 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "בהירות-ניגוד" -#: app/pdb/color_cmds.c:457 app/tools/gimpposterizetool.c:78 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:247 ../app/tools/gimpposterizetool.c:77 msgid "Posterize" msgstr "" -#: app/pdb/color_cmds.c:745 app/pdb/color_cmds.c:870 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:141 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:437 ../app/pdb/color_cmds.c:514 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:148 msgid "Curves" msgstr "עקומות" -#: app/pdb/color_cmds.c:995 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:579 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94 msgid "Color Balance" msgstr "איזון צבעים" -#: app/pdb/color_cmds.c:1120 app/tools/gimpcolorizetool.c:96 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:638 ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92 msgid "Colorize" msgstr "מתן צבע" -#: app/pdb/color_cmds.c:1399 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:771 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113 msgid "Hue-Saturation" msgstr "" -#: app/pdb/color_cmds.c:1506 app/tools/gimpthresholdtool.c:92 +#: ../app/pdb/color_cmds.c:825 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:82 msgid "Threshold" msgstr "סף" -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:249 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:404 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:304 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:388 +#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:140 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:68 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:99 +msgid "Perspective" +msgstr "פרספקטיבה" + +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:818 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:889 +#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:350 ../app/tools/gimpsheartool.c:116 #, fuzzy -msgid "Flip..." -msgstr "היפוך..." - -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:563 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:746 -#: app/pdb/transform_tools_cmds.c:197 app/tools/gimpperspectivetool.c:141 -msgid "Perspective..." -msgstr "פרספקטיבה..." - -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1650 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1791 app/pdb/transform_tools_cmds.c:586 -#: app/tools/gimpsheartool.c:158 -msgid "Shearing..." +msgid "Shearing" msgstr "גוזם..." -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1943 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2124 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2311 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2512 app/pdb/transform_tools_cmds.c:719 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:973 +#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:424 #, fuzzy -msgid "2D Transform..." +msgid "2D Transform" msgstr "ממיר..." -#: app/pdb/edit_cmds.c:673 app/tools/gimpblendtool.c:249 -msgid "Blending..." +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1055 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1147 +#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1237 +#, fuzzy +msgid "2D Transforming" +msgstr "ממיר..." + +#: ../app/pdb/edit_cmds.c:631 ../app/tools/gimpblendtool.c:225 +#, fuzzy +msgid "Blending" msgstr "ממזג..." -#: app/pdb/image_cmds.c:3756 app/text/gimptext-parasite.c:168 -msgid "(invalid UTF-8 string)" -msgstr "(מחרוזת יוניקוד לא-תקינה)" - -#: app/pdb/image_cmds.c:3898 -msgid "" -"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:86 -msgid "Internal Procedures" -msgstr "נהלים פנימיים" - -#: app/pdb/internal_procs.c:86 -#, fuzzy -msgid "Brush" -msgstr "מברשת:" - -#: app/pdb/internal_procs.c:89 -msgid "Brush UI" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:98 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:284 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:75 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:108 -msgid "Color" -msgstr "צבע" - -#: app/pdb/internal_procs.c:104 -msgid "Convert" -msgstr "הסבה" - -#: app/pdb/internal_procs.c:107 -msgid "Display procedures" -msgstr "נוהלי הצגה" - -#: app/pdb/internal_procs.c:110 -msgid "Drawable procedures" -msgstr "נוהלי ציור" - -#: app/pdb/internal_procs.c:113 -#, fuzzy -msgid "Transformation procedures" -msgstr "הסבה" - -#: app/pdb/internal_procs.c:116 -msgid "Edit procedures" -msgstr "נוהלי עריכה" - -#: app/pdb/internal_procs.c:119 -msgid "File Operations" -msgstr "פעולות קבצים" - -#: app/pdb/internal_procs.c:122 -msgid "Floating selections" -msgstr "בחירות צפות" - -#: app/pdb/internal_procs.c:125 -msgid "Font UI" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:131 -msgid "Gimprc procedures" -msgstr "סף" - -#: app/pdb/internal_procs.c:134 -#, fuzzy -msgid "Gradient" -msgstr "שיעור מדרג הצבעים:" - -#: app/pdb/internal_procs.c:137 -msgid "Gradient UI" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:143 -msgid "Guide procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:146 -msgid "Help procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:155 -msgid "Message procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:158 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:161 -msgid "Paint Tool procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:164 -msgid "Palette" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:167 -msgid "Palette UI" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:173 -msgid "Parasite procedures" -msgstr "נהלי טפילים" - -#: app/pdb/internal_procs.c:182 -msgid "Pattern UI" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:188 -msgid "Plug-in" -msgstr "תוסף" - -#: app/pdb/internal_procs.c:191 -msgid "Procedural database" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:194 app/widgets/gimpprogressdialog.c:239 -msgid "Progress" -msgstr "התקדמות" - -#: app/pdb/internal_procs.c:197 -msgid "Image mask" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:200 -msgid "Selection Tool procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/internal_procs.c:203 -msgid "Text procedures" -msgstr "נהלי טקסט" - -#: app/pdb/internal_procs.c:206 -msgid "Transform Tool procedures" -msgstr "" - -#: app/pdb/procedural_db.c:254 +#: ../app/pdb/gimppdb.c:303 ../app/pdb/gimppdb.c:368 #, c-format msgid "" "PDB calling error:\n" -"procedure '%s' not found" +"Procedure '%s' not found" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:275 app/pdb/procedural_db.c:387 +#: ../app/pdb/gimppdb.c:402 #, c-format msgid "" "PDB calling error for procedure '%s':\n" "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:80 -msgid "Internal GIMP procedure" +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:501 +#, c-format +msgid "" +"PDB calling error for procedure '%s':\n" +"Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)." msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:81 -msgid "GIMP Plug-In" +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:540 +#, c-format +msgid "" +"PDB calling error for procedure '%s':\n" +"Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%s')" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:82 -msgid "GIMP Extension" +#: ../app/pdb/image_cmds.c:1946 +msgid "" +"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:83 -msgid "Temporary Procedure" -msgstr "נהלים זמניים" - -#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:332 app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 +#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:206 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:95 msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:544 app/plug-in/plug-in.c:574 +#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:245 +#, c-format +msgid "Empty variable name in environment file %s" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:263 +#, c-format +msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:262 +#, c-format +msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:320 +#, c-format +msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:431 ../app/plug-in/gimpplugin.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "Terminating plug-in: '%s'\n" msgstr "מחפש תוספים חדשים" -#: app/plug-in/plug-in.c:730 +#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:614 #, c-format msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"Plug-in crashed: \"%s\"\n" "(%s)\n" "\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state. You may want to " +"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to " "save your images and restart GIMP to be on the safe side." msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in-rc.c:176 -#, c-format -msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." -msgstr "" +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:292 +#, fuzzy +msgid "Plug-In Interpreters" +msgstr "תיקיות תוספים" -#: app/plug-in/plug-in-rc.c:432 -#, c-format -msgid "invalid value '%s' for icon type" -msgstr "" +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:299 +msgid "Plug-In Environment" +msgstr "סביבת תוספים" -#: app/plug-in/plug-in-rc.c:447 -#, c-format -msgid "invalid value '%ld' for icon type" -msgstr "" +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:339 +#, fuzzy +msgid "Searching Plug-Ins" +msgstr "מחפש תוספים חדשים" -#: app/plug-in/plug-ins.c:139 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:370 msgid "Resource configuration" msgstr "" -#. Query any plug-ins that have changed since we last wrote out -#. * the pluginrc file. +#. query any plug-ins that have changed since we last wrote out +#. * the pluginrc file #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:153 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:396 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "מחפש תוספים חדשים" -#: app/plug-in/plug-ins.c:170 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Querying plug-in: '%s'\n" msgstr "מחפש תוספים חדשים" #. initialize the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:180 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:433 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:194 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:459 #, c-format msgid "Initializing plug-in: '%s'\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:351 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:584 msgid "Starting Extensions" msgstr "מאתחל הרחבות" -#: app/plug-in/plug-ins.c:358 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Starting extension: '%s'\n" msgstr "מאתחל הרחבות" -#: app/text/text-enums.c:81 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:206 +#, c-format +msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:472 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for icon type" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:487 +#, c-format +msgid "invalid value '%ld' for icon type" +msgstr "" + +#: ../app/text/text-enums.c:81 #, fuzzy msgid "Left justified" msgstr "מיושר שמאלה" -#: app/text/text-enums.c:82 +#: ../app/text/text-enums.c:82 #, fuzzy msgid "Right justified" msgstr "מיושר ימינה" -#: app/text/text-enums.c:83 +#: ../app/text/text-enums.c:83 msgid "Centered" msgstr "ממורכז" -#: app/text/text-enums.c:84 +#: ../app/text/text-enums.c:84 msgid "Filled" msgstr "ממולא" #. This is a so-called pangram; it's supposed to #. contain all characters found in the alphabet. -#: app/text/gimpfont.c:39 +#: ../app/text/gimpfont.c:42 msgid "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:697 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:711 msgid "Add Text Layer" msgstr "הוספת שכבת טקסט" -#: app/text/gimptextlayer.c:170 +#: ../app/text/gimptext-parasite.c:167 +msgid "(invalid UTF-8 string)" +msgstr "(מחרוזת יוניקוד לא-תקינה)" + +#: ../app/text/gimptextlayer.c:138 msgid "Text Layer" msgstr "שכבת טקסט" -#: app/text/gimptextlayer.c:171 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:139 #, fuzzy msgid "Rename Text Layer" msgstr "שינוי שם שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:172 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:140 #, fuzzy msgid "Move Text Layer" msgstr "סיבוב שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:173 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:141 #, fuzzy msgid "Scale Text Layer" msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:174 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:142 #, fuzzy msgid "Resize Text Layer" msgstr "שינוי גודל שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:175 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:143 #, fuzzy msgid "Flip Text Layer" msgstr "היפוך שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:176 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:144 #, fuzzy msgid "Rotate Text Layer" msgstr "סיבוב שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:177 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:145 #, fuzzy msgid "Transform Text Layer" msgstr "הסבת שכבה" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:497 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "מידע אודות התמונה" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:548 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:616 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:583 msgid "Empty Text Layer" msgstr "ריקון שכבת טקסט" -#: app/text/gimptextlayer-xcf.c:73 +#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75 #, c-format msgid "" "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n" @@ -8480,1296 +9154,1723 @@ msgid "" "you don't need to worry about this." msgstr "" -#: app/tools/tools-enums.c:25 +#: ../app/tools/gimp-tools.c:320 #, fuzzy -msgid "Pick only" -msgstr "שחור בלבד" - -#: app/tools/tools-enums.c:26 -#, fuzzy -msgid "Set foreground color" -msgstr "עריכת צבע קדמה" - -#: app/tools/tools-enums.c:27 -#, fuzzy -msgid "Set background color" -msgstr "עריכת צבע רקע" - -#: app/tools/tools-enums.c:54 -msgid "Crop" -msgstr "גזיזה" - -#: app/tools/tools-enums.c:55 -msgid "Resize" -msgstr "שינוי גודל" - -#: app/tools/tools-enums.c:83 -#, fuzzy -msgid "Free select" -msgstr "/בחירת אזור" - -#: app/tools/tools-enums.c:84 -#, fuzzy -msgid "Fixed size" -msgstr "גודל קבוע" - -#: app/tools/tools-enums.c:85 -#, fuzzy -msgid "Fixed aspect ratio" -msgstr "יחס הצגה:" - -#: app/tools/tools-enums.c:113 -#, fuzzy -msgid "Transform layer" -msgstr "הסבת שכבה" - -#: app/tools/tools-enums.c:114 -#, fuzzy -msgid "Transform selection" -msgstr "כיוון הסבה:" - -#: app/tools/tools-enums.c:115 -#, fuzzy -msgid "Transform path" -msgstr "המרת נתיב" - -#: app/tools/tools-enums.c:143 -msgid "Design" -msgstr "" - -#: app/tools/tools-enums.c:145 app/tools/gimpmovetool.c:116 -msgid "Move" -msgstr "הזזה" - -#: app/tools/tools-enums.c:174 -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: app/tools/tools-enums.c:177 -#, fuzzy -msgid "Image + Grid" -msgstr "טבלת תמונות" - -#: app/tools/tools-enums.c:204 -#, fuzzy -msgid "Number of grid lines" -msgstr "מספר שורות ברשת" - -#: app/tools/tools-enums.c:205 -#, fuzzy -msgid "Grid line spacing" -msgstr "ריווח שורות ברשת" - -#: app/tools/gimp-tools.c:283 -msgid "This tool has no options." +msgid "" +"This tool has\n" +"no options." msgstr "לכלי זה אין אפשרויות." -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:56 -msgid "Airbrush with variable pressure" +#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55 +#, fuzzy +msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" msgstr "מרסס צבע עם לחץ משתנה" -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:57 +#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56 #, fuzzy msgid "_Airbrush" msgstr "מרסס צבע" -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:123 app/tools/gimpconvolvetool.c:211 -#: app/tools/gimpsmudgetool.c:123 +#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:95 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217 +#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:98 msgid "Rate:" msgstr "שיעור:" -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:129 +#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:101 msgid "Pressure:" msgstr "לחץ:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:246 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:118 ../app/tools/gimpaligntool.c:579 +#, fuzzy +msgid "Align" +msgstr "מסודר" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:119 +msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:120 +#, fuzzy +msgid "_Align" +msgstr "מסודר" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:591 +#, fuzzy +msgid "Relative to:" +msgstr "הפרדה:" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:609 +msgid "Align left edge of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:615 +msgid "Align center of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:621 +msgid "Align right edge of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:631 +msgid "Align top edge of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:637 +msgid "Align middle of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:643 +msgid "Align bottom of target" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:647 +#, fuzzy +msgid "Distribute" +msgstr "היסטוריה" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:661 +msgid "Distribute left edges of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:668 +msgid "Distribute horizontal centers of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:675 +msgid "Distribute right edges of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:685 +msgid "Distribute top edges of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:692 +msgid "Distribute vertical centers of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:698 +msgid "Distribute bottoms of targets" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:706 ../app/tools/gimpblendoptions.c:213 msgid "Offset:" msgstr "הסטה:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:255 app/widgets/gimpbrusheditor.c:145 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146 msgid "Shape:" msgstr "צורה:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:261 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:418 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:228 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:487 msgid "Repeat:" msgstr "ביצוע חוזר:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:279 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:246 #, fuzzy msgid "Adaptive supersampling" msgstr "ריווח" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:297 -msgid "Max Depth:" +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:264 +#, fuzzy +msgid "Max depth:" msgstr "עומק מרבי:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:304 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:295 -#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:226 app/tools/gimpselectionoptions.c:466 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:271 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:431 msgid "Threshold:" msgstr "סף:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:102 -msgid "Fill with a color gradient" +#: ../app/tools/gimpblendtool.c:107 +#, fuzzy +msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient" msgstr "מילוי עם מדרג צבעים" -#: app/tools/gimpblendtool.c:103 +#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108 #, fuzzy msgid "Blen_d" msgstr "מיזוג" -#: app/tools/gimpblendtool.c:191 -msgid "Blend: Invalid for indexed images." +#: ../app/tools/gimpblendtool.c:161 +msgid "Blend does not operate on indexed layers." msgstr "" -#. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpblendtool.c:209 app/tools/gimpblendtool.c:308 +#: ../app/tools/gimpblendtool.c:378 msgid "Blend: " msgstr "מיזוג:" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86 -msgid "Adjust brightness and contrast" +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:101 +#, fuzzy +msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast" msgstr "התאמת בהירות וניגוד" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:87 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102 #, fuzzy msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "בהירות-ניגוד" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:138 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:122 msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "התאמת בהירות וניגוד" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:181 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:167 msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:236 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:283 msgid "_Brightness:" msgstr "" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:251 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:298 msgid "Con_trast:" msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:129 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:106 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 app/tools/gimpselectionoptions.c:161 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:122 msgid "Maximum color difference" msgstr "" #. fill type -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:238 -#, c-format -msgid "Fill Type %s" -msgstr "" +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fill Type (%s)" +msgstr "קביעת סוג הקובץ:" #. fill selection -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239 #, c-format -msgid "Affected Area %s" +msgid "Affected Area (%s)" msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243 #, fuzzy msgid "Fill whole selection" msgstr "אזור נבחר צף" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:255 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244 #, fuzzy msgid "Fill similar colors" msgstr "מילוי עם צבע רקע" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:261 app/tools/gimpselectionoptions.c:438 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:403 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:277 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:269 #, fuzzy msgid "Fill transparent areas" msgstr "מילוי עם שקיפות" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283 -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:179 app/tools/gimpselectionoptions.c:454 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:502 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:114 +#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:160 ../app/tools/gimphealtool.c:103 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:896 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:521 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:419 #, fuzzy msgid "Sample merged" msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:92 -msgid "Fill with a color or pattern" +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294 +#, fuzzy +msgid "Fill by:" +msgstr "אטימות מילוי:" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88 +msgid "Bucket Fill" +msgstr "מילוי מאגר" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89 +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "מילוי עם צבע או דוגמה" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:93 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:90 #, fuzzy msgid "_Bucket Fill" msgstr "מילוי מאגר" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82 -msgid "Select By Color" +#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:65 +msgid "Select by Color" msgstr "בחירה לפי צבע" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:83 -msgid "Select regions by color" -msgstr "בחירת אזורים לפי צבע" +#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:66 +msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors" +msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84 +#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67 #, fuzzy msgid "_By Color Select" msgstr "בחירת שכבה" -#: app/tools/gimpclonetool.c:90 -msgid "Paint using Patterns or Image Regions" -msgstr "צביעה עם דוגמאות או אזורי תמונה" +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62 +msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" +msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:91 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63 #, fuzzy msgid "_Clone" msgstr "שיבוט" -#: app/tools/gimpclonetool.c:266 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89 +msgid "Click to clone" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:91 +#, c-format +msgid "%s to set a new clone source" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 +#, fuzzy +msgid "Click to set a new clone source" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:891 msgid "Source" msgstr "מקור:" -#: app/tools/gimpclonetool.c:275 -msgid "Alignment" +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128 ../app/tools/gimphealtool.c:115 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:910 +#, fuzzy +msgid "Alignment:" msgstr "יישור:" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97 -msgid "Adjust color balance" -msgstr "התאמת שיווי משקל צבעים" +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95 +msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution" +msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:98 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 #, fuzzy msgid "Color _Balance..." msgstr "איזון צבעים" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:149 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:113 msgid "Adjust Color Balance" msgstr "התאמת שיווי משקל צבע" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:193 -msgid "Color balance operates only on RGB color layers." +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:159 +msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 -msgid "Select Range to Modify" +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:242 +#, fuzzy +msgid "Select Range to Adjust" msgstr "בחירת טווח לשינוי" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:284 -msgid "Modify Selected Range's Color Levels" -msgstr "" +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:249 ../app/tools/gimplevelstool.c:176 +msgid "Adjust Color Levels" +msgstr "התאמת רמות צבעים" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:265 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238 msgid "Cyan" msgstr "תכלת" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:272 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:240 msgid "Magenta" msgstr "ארגמן" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236 msgid "Yellow" msgstr "צהוב" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:325 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:289 #, fuzzy -msgid "R_eset range" +msgid "R_eset Range" msgstr "שינוי גודל תמונה" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:334 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:298 #, fuzzy msgid "Preserve _luminosity" msgstr "רגישות לחץ" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:97 -msgid "Colorize the image" +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:93 +#, fuzzy +msgid "Colorize Tool: Colorize the image" msgstr "מתן צבע לתמונה" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:98 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:94 #, fuzzy msgid "Colori_ze..." msgstr "מתן צבע" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:152 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111 msgid "Colorize the Image" msgstr "מתן צבע לתמונה" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:195 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:156 msgid "Colorize operates only on RGB color layers." msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:235 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:196 msgid "Select Color" msgstr "בחירת צבע" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:253 app/tools/gimphuesaturationtool.c:361 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:214 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:367 msgid "_Hue:" msgstr "_גוון:" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:267 app/tools/gimphuesaturationtool.c:389 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:228 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:403 msgid "_Saturation:" msgstr "_רוויה:" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:281 app/tools/gimphuesaturationtool.c:375 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:242 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:385 msgid "_Lightness:" msgstr "_בהירות:" -#: app/tools/gimpcoloroptions.c:184 +#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161 #, fuzzy msgid "Sample average" msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה" -#: app/tools/gimpcoloroptions.c:194 app/tools/gimpselectionoptions.c:416 -#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:153 +#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:380 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154 msgid "Radius:" msgstr "רדיוס:" #. the pick FG/BG frame -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:184 +#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:165 #, c-format -msgid "Pick Mode %s" +msgid "Pick Mode (%s)" msgstr "" -#. the add to palette toggle -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:193 +#. the use_info_window toggle button +#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:174 #, fuzzy, c-format -msgid "Add to palette %s" -msgstr "/עריכת לוח צבעים" +msgid "Use info window (%s)" +msgstr "שימוש בחלון מידע" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:99 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:99 msgid "Color Picker" msgstr "לקטן צבע" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:100 -msgid "Pick colors from the image" +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:100 +#, fuzzy +msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels" msgstr "בחירת צבעים מתוך תמונה" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:101 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:101 #, fuzzy msgid "C_olor Picker" msgstr "לקטן צבע" -#. tool->gdisp->shell -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:343 +#. tool->display->shell +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:271 msgid "Color Picker Information" msgstr "" -#: app/tools/gimpconvolvetool.c:71 -msgid "Blur or Sharpen" +#: ../app/tools/gimpcolortool.c:252 ../app/tools/gimpcolortool.c:427 +#, fuzzy +msgid "Move Sample Point: " +msgstr "הזזת אזור נבחר" + +#: ../app/tools/gimpcolortool.c:421 +msgid "Cancel Sample Point" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpcolortool.c:428 +msgid "Add Sample Point: " +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73 +#, fuzzy +msgid "Blur / Sharpen" msgstr "טשטוש או חידוד" -#: app/tools/gimpconvolvetool.c:72 +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74 +msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75 #, fuzzy -msgid "Con_volve" -msgstr "הסבה" +msgid "Bl_ur / Sharpen" +msgstr "טשטוש או חידוד" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:170 +msgid "Click to blur" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:171 +#, fuzzy +msgid "Click to blur the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s to sharpen" +msgstr "טשטוש או חידוד" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:176 +#, fuzzy +msgid "Click to sharpen" +msgstr "טשטוש או חידוד" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177 +#, fuzzy +msgid "Click to sharpen the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:178 +#, c-format +msgid "%s to blur" +msgstr "" #. the type radio box -#: app/tools/gimpconvolvetool.c:193 +#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:199 #, c-format -msgid "Convolve Type %s" +msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "" -#. tool toggle -#: app/tools/gimpcropoptions.c:188 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:208 -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:217 -#, c-format -msgid "Tool Toggle %s" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:134 #, fuzzy msgid "Current layer only" msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcropoptions.c:205 -#, c-format -msgid "Allow enlarging %s" +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:105 +msgid "Crop" +msgstr "גזיזה" + +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:106 +msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "" -#. layer toggle -#: app/tools/gimpcropoptions.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Keep aspect ratio %s" -msgstr "יחס הצגה:" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:164 -msgid "Crop & Resize" -msgstr "גזיזה ושינוי גודל" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:165 -msgid "Crop or Resize an image" -msgstr "גזיזת או שינוי גודל תמונה" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:166 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:107 #, fuzzy -msgid "_Crop & Resize" -msgstr "גזיזה ושינוי גודל" +msgid "_Crop" +msgstr "גזיזה" -#. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpcroptool.c:499 app/tools/gimpcroptool.c:983 -msgid "Crop: " -msgstr "גזיזה: " +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:244 +msgid "Click or press enter to crop" +msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 -msgid "Crop & Resize Information" -msgstr "גזיזת ושינוי גודל תמונה" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:1029 -msgid "Origin X:" -msgstr "מקור X:" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:1033 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:149 #, fuzzy -msgid "Origin Y:" -msgstr "מקור X:" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:1071 app/widgets/gimpbrusheditor.c:194 -#, fuzzy -msgid "Aspect ratio:" -msgstr "יחס הצגה:" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:1082 -#, fuzzy -msgid "From selection" -msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" - -#: app/tools/gimpcroptool.c:1090 -#, fuzzy -msgid "Auto shrink" -msgstr "כיווץ אוטומטי" - -#: app/tools/gimpcurvestool.c:142 -msgid "Adjust color curves" +msgid "Curves Tool: Adjust color curves" msgstr "התאמת עקומות צבע" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:143 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150 #, fuzzy msgid "_Curves..." msgstr "עקומות" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:202 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:176 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "התאמת עקומות צבע" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:204 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:178 msgid "Load Curves" msgstr "טעינת עקומות" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:205 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:179 #, fuzzy msgid "Load curves settings from file" msgstr "קריאת הגדרות עקומות מקובץ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:206 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:180 msgid "Save Curves" msgstr "שמירת עקומות" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:207 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:181 msgid "Save curves settings to file" msgstr "שמירת הגדרות עקומות לקובץ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:283 -msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted." +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:258 +msgid "Curves does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:479 app/tools/gimplevelstool.c:415 -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:161 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:362 #, fuzzy -msgid "Channel:" +msgid "Click to add a control point" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:367 +msgid "Click to add control points to all channels" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:562 ../app/tools/gimplevelstool.c:371 +#, fuzzy +msgid "Cha_nnel:" msgstr "ערוץ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:494 app/tools/gimplevelstool.c:430 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:584 ../app/tools/gimplevelstool.c:393 #, fuzzy -msgid "R_eset channel" +msgid "R_eset Channel" msgstr "שינוי גודל ערוץ" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 app/tools/gimplevelstool.c:640 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:688 ../app/tools/gimplevelstool.c:587 msgid "All Channels" msgstr "" #. The radio box for selecting the curve type -#: app/tools/gimpcurvestool.c:614 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:706 msgid "Curve Type" msgstr "סוג עקומה" -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:71 -msgid "Dodge or Burn strokes" -msgstr "משיכות (קולמוס) הבהרה או חריכה" - -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:72 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:760 ../app/tools/gimplevelstool.c:665 #, fuzzy -msgid "Dod_geBurn" +msgid "not a GIMP Levels file" +msgstr "לא קובץ רגיל" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:774 ../app/tools/gimplevelstool.c:704 +#, fuzzy +msgid "parse error" +msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73 +#, fuzzy +msgid "Dodge / Burn" msgstr "הבהרה/חריכה" -#. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:192 -#, c-format -msgid "Type %s" +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74 +msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush" msgstr "" -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:204 +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75 +#, fuzzy +msgid "Dod_ge / Burn" +msgstr "הבהרה/חריכה" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:173 +msgid "Click to dodge" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174 +#, fuzzy +msgid "Click to dodge the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s to burn" +msgstr "אפשרויות:\n" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:179 +msgid "Click to burn" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180 +#, fuzzy +msgid "Click to burn the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:181 +#, c-format +msgid "%s to dodge" +msgstr "" + +#. the type (dodge or burn) +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:202 +#, c-format +msgid "Type (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:214 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:883 msgid "Mode" msgstr "מצב" -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:216 +#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:226 msgid "Exposure:" msgstr "חשיפה:" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:262 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1203 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:237 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1184 #, fuzzy msgid "Move Floating Selection" msgstr "בחירות צפות" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:464 app/tools/gimpeditselectiontool.c:732 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:708 msgid "Move: " msgstr "הזזה:" -#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:72 -msgid "Select elliptical regions" +#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:72 +msgid "Ellipse Select" +msgstr "בחירת אליפסה" + +#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:73 +#, fuzzy +msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region" msgstr "בחירת אזורים אליפטיים" -#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:73 +#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:74 #, fuzzy msgid "_Ellipse Select" msgstr "בחירת אליפסה" -#: app/tools/gimperasertool.c:71 -msgid "Erase to background or transparency" +#: ../app/tools/gimperasertool.c:67 +#, fuzzy +msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush" msgstr "מחיקה עם צבע רקע או רקע שקוף" -#: app/tools/gimperasertool.c:72 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:68 #, fuzzy msgid "_Eraser" msgstr "מחק" +#: ../app/tools/gimperasertool.c:97 +#, fuzzy +msgid "Click to erase" +msgstr "מחיקת צבע" + +#: ../app/tools/gimperasertool.c:98 +#, fuzzy +msgid "Click to erase the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimperasertool.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s to pick a background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + #. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:185 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:146 #, c-format -msgid "Anti erase %s" +msgid "Anti erase (%s)" msgstr "" -#: app/tools/gimpflipoptions.c:161 app/tools/gimpmoveoptions.c:211 -#: app/tools/gimptransformoptions.c:323 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:129 msgid "Affect:" msgstr "השפע על:" #. tool toggle -#: app/tools/gimpflipoptions.c:167 -#, c-format -msgid "Flip Type %s" +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flip Type (%s)" +msgstr "קביעת סוג הקובץ:" + +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:77 +msgid "Flip" +msgstr "היפוך" + +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78 +msgid "Flip Tool: Reverse the layer horizontally or vertically" msgstr "" -#: app/tools/gimpfliptool.c:83 -msgid "Flip the layer or selection" -msgstr "היפוך שכבה או אזור נבחר" - -#: app/tools/gimpfliptool.c:84 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:79 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "היפוך" -#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97 -msgid "Select hand-drawn regions" +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:77 +#, fuzzy +msgid "Select a single contiguous area" +msgstr "בחירת אזורים רציפים" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86 +msgid "Size of the brush used for refinements" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91 +msgid "" +"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes " +"in the selection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:107 +msgid "Sensitivity for brightness component" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112 +msgid "Sensitivity for red/green component" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117 +msgid "Sensitivity for yellow/blue component" +msgstr "" + +#. single / multiple objects +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:231 +#, fuzzy +msgid "Contiguous" +msgstr "המשך" + +#. foreground / background +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:236 +#, c-format +msgid "Interactive refinement (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:240 +#, fuzzy +msgid "Mark background" +msgstr "רקע" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:241 +#, fuzzy +msgid "Mark foreground" +msgstr "קדמה" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:257 +#, fuzzy +msgid "Small brush" +msgstr "קטן" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:265 +#, fuzzy +msgid "Large brush" +msgstr "מברשת /חדשה" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:289 +#, fuzzy +msgid "Smoothing:" +msgstr "החלקה" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:295 +#, fuzzy +msgid "Preview color:" +msgstr "גרסת עיון" + +#. granularity +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:298 +#, fuzzy +msgid "Color Sensitivity" +msgstr "רגישות" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:143 +#, fuzzy +msgid "Foreground Select" +msgstr "קדמה" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144 +msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145 +#, fuzzy +msgid "F_oreground Select" +msgstr "קדמה" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:305 +msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307 +msgid "Mark foreground by painting on the object to extract" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321 +msgid "Draw a rough circle around the object to extract" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:744 +msgid "command|Foreground Select" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 +#, fuzzy +msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region" msgstr "בחירת אזור מצויר ביד" -#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:98 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97 #, fuzzy msgid "_Free Select" msgstr "/בחירת אזור" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:98 -msgid "Select contiguous regions" -msgstr "בחירת אזורים רציפים" +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:307 +#, fuzzy +msgid "command|Free Select" +msgstr "/בחירת אזור" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99 +#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:63 +msgid "Fuzzy Select" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:64 +msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65 #, fuzzy msgid "Fu_zzy Select" msgstr "/בחירת אזור" -#: app/tools/gimphistogramoptions.c:151 +#: ../app/tools/gimphealtool.c:58 +msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimphealtool.c:59 +#, fuzzy +msgid "_Heal" +msgstr "/_עזרה" + +#: ../app/tools/gimphealtool.c:81 ../app/tools/gimphealtool.c:84 +#, fuzzy +msgid "Click to heal" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimphealtool.c:82 ../app/tools/gimphealtool.c:86 +#, c-format +msgid "%s to set a new heal source" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimphealtool.c:85 +#, fuzzy +msgid "Click to set a new heal source" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:124 #, fuzzy msgid "Histogram Scale" msgstr "סקאלת ההיסטוגרמה:" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111 -msgid "Adjust hue and saturation" -msgstr "התאמת גוון ורוויה" +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:114 +msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness" +msgstr "" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:112 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115 #, fuzzy msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "_רוויה:" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:166 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:132 #, fuzzy -msgid "Adjust hue / lightness / saturation" +msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" msgstr "התאמת גוון ורוויה" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:210 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:178 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." msgstr "" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:263 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234 #, fuzzy msgid "M_aster" msgstr "דוגמאות" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:264 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234 +#, fuzzy +msgid "Adjust all colors" +msgstr "התאמת רמות צבעים" + +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235 msgid "_R" msgstr "_R" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237 msgid "_G" msgstr "_G" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238 msgid "_C" msgstr "_C" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239 msgid "_B" msgstr "_B" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:240 msgid "_M" msgstr "_M" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:272 -msgid "Select Primary Color to Modify" -msgstr "" +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:243 +#, fuzzy +msgid "Select Primary Color to Adjust" +msgstr "בחירה לפי צבע" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:300 -msgid "Modify all colors" -msgstr "שינוי כל הצבעים" +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:331 +#, fuzzy +msgid "_Overlap:" +msgstr "ציפוי" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:343 -msgid "Modify Selected Color" +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349 +#, fuzzy +msgid "Adjust Selected Color" msgstr "שינוי הצבע הנבחר" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:405 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423 #, fuzzy -msgid "R_eset color" +msgid "R_eset Color" msgstr "מ_חיקת צבע" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:259 app/widgets/gimpthumbbox.c:354 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:233 msgid "_Preview" msgstr "ת_צוגה מוקדמת" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:292 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:265 #, fuzzy msgid "Quick Load" msgstr "הסוואה מהירה" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:322 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:294 #, fuzzy msgid "Quick Save" msgstr "הסוואה מהירה" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:59 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56 msgid "Adjustment" msgstr "התאמה" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71 app/tools/gimpinkoptions-gui.c:96 -#: app/tools/gimptextoptions.c:426 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:436 msgid "Size:" msgstr "גודל:" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:79 app/tools/gimpmeasuretool.c:891 -#: app/tools/gimprotatetool.c:169 app/widgets/gimpbrusheditor.c:207 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:962 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:144 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208 msgid "Angle:" msgstr "זווית:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:84 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:81 msgid "Sensitivity" msgstr "רגישות" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:100 msgid "Tilt:" msgstr "שיפוע:" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:110 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107 msgid "Speed:" msgstr "מהירות:" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:121 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:118 msgid "Type" msgstr "סוג" #. Blob shape widget -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:151 +#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:148 msgid "Shape" msgstr "צורה" -#: app/tools/gimpinktool.c:63 -msgid "Draw in ink" -msgstr "צביעה עם דיו" +#: ../app/tools/gimpinktool.c:56 +msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:64 +#: ../app/tools/gimpinktool.c:57 #, fuzzy msgid "In_k" msgstr "דיו" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:272 msgid "Scissors" msgstr "מספריים" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:278 -msgid "Select shapes from image" -msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:273 +msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" +msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:279 +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:274 #, fuzzy msgid "Intelligent _Scissors" msgstr "/כלים/כלי בחירה/_מספריים נבונות" -#: app/tools/gimplevelstool.c:161 -msgid "Adjust color levels" +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:155 +#, fuzzy +msgid "Levels Tool: Adjust color levels" msgstr "התאמת רמות צבעים" -#: app/tools/gimplevelstool.c:162 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:156 #, fuzzy msgid "_Levels..." msgstr "רמות" -#: app/tools/gimplevelstool.c:220 -msgid "Adjust Color Levels" -msgstr "התאמת רמות צבעים" - -#: app/tools/gimplevelstool.c:222 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:178 msgid "Load Levels" msgstr "טעינת רמות" -#: app/tools/gimplevelstool.c:223 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:179 #, fuzzy msgid "Load levels settings from file" msgstr "קריאת הגדרות עקומות מקובץ" -#: app/tools/gimplevelstool.c:224 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:180 msgid "Save Levels" msgstr "שמירת רמות" -#: app/tools/gimplevelstool.c:225 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:181 msgid "Save levels settings to file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:285 -msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted." +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:242 +msgid "Levels does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:355 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:309 #, fuzzy msgid "Pick black point" msgstr "בחירת נקודה שחורה" -#: app/tools/gimplevelstool.c:359 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:313 #, fuzzy msgid "Pick gray point" msgstr "בחירת נקודה אפורה" -#: app/tools/gimplevelstool.c:363 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:317 #, fuzzy msgid "Pick white point" msgstr "בחירת נקודה לבנה" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:445 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:408 msgid "Input Levels" msgstr "רמות קלט" -#: app/tools/gimplevelstool.c:539 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:495 msgid "Gamma" msgstr "גאמה" #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:569 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:522 msgid "Output Levels" msgstr "רמות פלט" -#: app/tools/gimplevelstool.c:667 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:614 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "התאמת רמות אוטומטית" -#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:203 +#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:175 msgid "Auto-resize window" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:95 -msgid "Magnify" -msgstr "הגדלה" +#. tool toggle +#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:180 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:184 +#, c-format +msgid "Tool Toggle (%s)" +msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:96 -msgid "Zoom in & out" -msgstr "מיקוד פנימה והחוצה" - -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:97 +#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91 #, fuzzy -msgid "M_agnify" -msgstr "הגדלה" +msgid "Zoom" +msgstr "צפיה 1:1" -#: app/tools/gimpmeasureoptions.c:157 +#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92 +msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93 +#, fuzzy +msgid "tool|_Zoom" +msgstr "צפיה 1:1" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:124 #, fuzzy msgid "Use info window" msgstr "שימוש בחלון מידע" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:118 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121 msgid "Measure" msgstr "מדידה" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:119 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122 #, fuzzy -msgid "Measure distances and angles" +msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" msgstr "מדידת זוויות ואורכים" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:120 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123 #, fuzzy msgid "_Measure" msgstr "מדידה" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:264 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:238 msgid "Add Guides" msgstr "הוספת מדריכים" -#. tool->gdisp->shell -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:847 +#. tool->display->shell +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:916 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:865 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:936 msgid "Distance:" msgstr "מרחק:" -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:171 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140 #, fuzzy msgid "Pick a layer or guide" msgstr "בחירת שכבה להזזה" -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:172 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141 #, fuzzy -msgid "Move the current layer" +msgid "Move the active layer" msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:176 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145 #, fuzzy msgid "Move selection" msgstr "הזזת אזור נבחר" -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:180 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149 #, fuzzy msgid "Pick a path" msgstr "בחירת שכבה להזזה" -#: app/tools/gimpmoveoptions.c:181 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150 #, fuzzy -msgid "Move the current path" +msgid "Move the active path" msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" -#: app/tools/gimpmovetool.c:117 -msgid "Move layers & selections" -msgstr "הזזת שכבות ואזורים נבחרים" +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:178 +#, fuzzy +msgid "Move:" +msgstr "הזזה:" -#: app/tools/gimpmovetool.c:118 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117 +#, fuzzy +msgid "tool|Move" +msgstr "הזזה" + +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118 +msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:119 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "הזזה" -#: app/tools/gimpmovetool.c:298 app/tools/gimpmovetool.c:576 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:267 ../app/tools/gimpmovetool.c:544 #, fuzzy msgid "Move Guide: " msgstr "הזזת מדריך" -#: app/tools/gimpmovetool.c:570 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:538 #, fuzzy msgid "Cancel Guide" msgstr "ביטול" -#: app/tools/gimpmovetool.c:576 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544 #, fuzzy msgid "Add Guide: " msgstr "הוספת מדריכים" -#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:52 -msgid "Paint fuzzy brush strokes" -msgstr "ציור עם משיכת מברשת פלומתית" +#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52 +msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" +msgstr "" -#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:53 +#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53 #, fuzzy msgid "_Paintbrush" msgstr "מברשת" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:103 app/widgets/gimpbrushselect.c:201 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:332 -msgid "Opacity:" -msgstr "אטימות:" - -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:108 app/tools/gimpselectionoptions.c:374 -#: app/widgets/gimpbrushselect.c:218 app/widgets/gimplayertreeview.c:325 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:104 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:335 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode:" msgstr "מצב:" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:126 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:119 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:287 +msgid "Opacity:" +msgstr "אטימות:" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:129 msgid "Brush:" msgstr "מברשת:" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:135 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:395 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:141 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:463 msgid "Gradient:" msgstr "שיעור מדרג הצבעים:" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177 +msgid "Incremental" +msgstr "לוח צבעים" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193 #, fuzzy msgid "Hard edge" msgstr "אור קשה" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:216 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:229 #, fuzzy msgid "Pressure sensitivity" msgstr "רגישות לחץ" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:237 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:250 msgid "Opacity" msgstr "אטימות" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:251 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:266 msgid "Hardness" msgstr "קושי" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:262 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:277 msgid "Rate" msgstr "שיעור" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:275 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:302 msgid "Size" msgstr "גודל" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:314 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:337 #, fuzzy msgid "Fade out" msgstr "עמעום החוצה" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:334 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:404 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:357 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:472 msgid "Length:" msgstr "אורך:" -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:368 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:389 +msgid "Apply Jitter" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:406 +#, fuzzy +msgid "Amount:" +msgstr "ספירה:" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:434 #, fuzzy msgid "Use color from gradient" msgstr "שימוש בצבע ממדרג הצבעים" -#: app/tools/gimppenciltool.c:52 -msgid "Paint hard edged pixels" -msgstr "ציור פיקסלים עם קצוות משוננים" +#: ../app/tools/gimppainttool.c:130 +#, fuzzy +msgid "Click to paint" +msgstr "בחירת נקודה לבנה" -#: app/tools/gimppenciltool.c:53 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:131 +#, fuzzy +msgid "Click to draw the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s to pick a color" +msgstr "עריכת צבע" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:494 +#, fuzzy +msgid "Click in any image to pick the foreground color" +msgstr "שינוי צבע קדמה של הרשת" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:500 +#, fuzzy +msgid "Click in any image to pick the background color" +msgstr "שינוי צבע רקע של הרשת" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:591 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "מדידת זוויות ואורכים" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:643 +#, c-format +msgid "%s for a straight line" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 +msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53 #, fuzzy msgid "Pe_ncil" msgstr "עיפרון" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:81 -msgid "Perspective" +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:122 +msgid "" +"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " +"perspective transformation" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:124 +#, fuzzy +msgid "_Perspective Clone" msgstr "פרספקטיבה" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Change perspective of the layer or selection" +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:641 +msgid "Ctrl-Click to set a clone source" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69 +#, fuzzy +msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer or selection" msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70 #, fuzzy msgid "_Perspective" msgstr "פרספקטיבה" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:140 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:97 +#, fuzzy +msgid "command|Perspective" +msgstr "פרספקטיבה" + +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:98 msgid "Perspective Transform Information" msgstr "" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:149 -msgid "Matrix:" -msgstr "טבלה:" +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:114 +#, fuzzy +msgid "Transformation Matrix" +msgstr "הסבה" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:79 -msgid "Reduce image to a fixed number of colors" +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:78 +#, fuzzy +msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors" msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לערך קבוע" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:80 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79 msgid "_Posterize..." msgstr "" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:131 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:96 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" msgstr "" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:173 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:140 msgid "Posterize does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:223 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:190 msgid "Posterize _levels:" msgstr "" -#: app/tools/gimprectselecttool.c:97 -msgid "Select rectangular regions" -msgstr "בחירת אזור מלבני" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:98 -#, fuzzy -msgid "_Rect Select" -msgstr "בחירת מלבן" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:224 -msgid "Selection: ADD" -msgstr "אזור נבחר: הוספה" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:227 -msgid "Selection: SUBTRACT" -msgstr "אזור נבחר: הורדה" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:230 -msgid "Selection: INTERSECT" -msgstr "אזור נבחר: הצלבה" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:233 -msgid "Selection: REPLACE" -msgstr "אזור נבחר: החלפה" - -#: app/tools/gimprectselecttool.c:468 -msgid "Selection: " -msgstr "אזור נבחר:" - -#: app/tools/gimprotatetool.c:98 -msgid "Rotate the layer or selection" -msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" - -#: app/tools/gimprotatetool.c:99 -#, fuzzy -msgid "_Rotate" -msgstr "סיבוב" - -#: app/tools/gimprotatetool.c:158 -msgid "Rotation Information" -msgstr "מידע אודות הסיבוב" - -#: app/tools/gimprotatetool.c:185 -msgid "Center X:" -msgstr "מרכז X:" - -#: app/tools/gimprotatetool.c:190 -#, fuzzy -msgid "Center Y:" -msgstr "מרכז X:" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:91 -msgid "Scale" -msgstr "קנה מידה" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:92 -msgid "Scale the layer or selection" -msgstr "שינוי קנה מידת שכבה או אזור נבחר" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:93 -#, fuzzy -msgid "_Scale" -msgstr "קנה מידה" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:152 -#, fuzzy -msgid "Scaling information" -msgstr "מידע אודות שינוי גודל" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:163 -msgid "Original Width:" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:170 -#, fuzzy -msgid "Current width:" -msgstr "רוחב נוכחי:" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:174 -#, fuzzy -msgid "Current height:" -msgstr "רוחב נוכחי:" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:189 -#, fuzzy -msgid "Scale ratio X:" -msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:192 -#, fuzzy -msgid "Scale ratio Y:" -msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" - -#: app/tools/gimpscaletool.c:196 -#, fuzzy -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "יחס הצגה:" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:136 -msgid "Smooth edges" -msgstr "החלקת קצוות" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:150 -msgid "Allow completely transparent regions to be selected" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:156 -msgid "Base selection on all visible layers" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:171 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:118 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:382 app/tools/gimptextoptions.c:447 -msgid "Antialiasing" -msgstr "החלקת קצוות" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:399 -#, fuzzy -msgid "Feather edges" -msgstr "החלקת אזור נבחר" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:425 -#, fuzzy -msgid "Show interactive boundary" -msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:448 -#, fuzzy -msgid "Select transparent areas" -msgstr "בחירת אזור מלבני" - -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:488 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:507 #, fuzzy msgid "Auto shrink selection" msgstr "הקטנת אזור נבחר" -#: app/tools/gimpsheartool.c:98 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:526 +msgid "Expand from center" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:531 +#, fuzzy +msgid "Highlight" +msgstr "הדגשות" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:548 ../app/widgets/gimpcursorview.c:136 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:158 +#, fuzzy +msgid "X" +msgstr "X:" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:560 ../app/widgets/gimpcursorview.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:164 +#, fuzzy +msgid "Y" +msgstr "_Y" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:572 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:289 +msgid "Width" +msgstr "רוחב" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:580 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:618 +msgid "Fix" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:587 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:259 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:291 +msgid "Height" +msgstr "גובה" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:604 +#, fuzzy +msgid "Aspect" +msgstr "פרספקטיבה" + +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:133 +#, fuzzy +msgid "Rectangle Select" +msgstr "בחירת מלבן" + +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:134 +#, fuzzy +msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" +msgstr "בחירת אזור מלבני" + +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:135 +#, fuzzy +msgid "_Rectangle Select" +msgstr "בחירת מלבן" + +#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1163 ../app/tools/gimprectangletool.c:1973 +#, fuzzy +msgid "Rectangle: " +msgstr "שינוי גודל תמונה" + +#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:164 +msgid "Move the mouse to change threshold" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:86 +msgid "Rotate" +msgstr "סיבוב" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:87 +#, fuzzy +msgid "Rotate Tool: Rotate the layer or selection" +msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:88 +#, fuzzy +msgid "_Rotate" +msgstr "סיבוב" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:115 +msgid "Rotation Information" +msgstr "מידע אודות הסיבוב" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:159 +msgid "Center X:" +msgstr "מרכז X:" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:167 +#, fuzzy +msgid "Center Y:" +msgstr "מרכז X:" + +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79 +msgid "Scale" +msgstr "קנה מידה" + +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80 +#, fuzzy +msgid "Scale Tool: Scale the layer or selection" +msgstr "שינוי קנה מידת שכבה או אזור נבחר" + +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:81 +#, fuzzy +msgid "_Scale" +msgstr "קנה מידה" + +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107 +msgid "command|Scale" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:108 +#, fuzzy +msgid "Scaling Information" +msgstr "מידע אודות שינוי גודל" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:97 +msgid "Smooth edges" +msgstr "החלקת קצוות" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:111 +msgid "Allow completely transparent regions to be selected" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:117 +msgid "Base selection on all visible layers" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:343 ../app/tools/gimptextoptions.c:457 +msgid "Antialiasing" +msgstr "החלקת קצוות" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:363 +#, fuzzy +msgid "Feather edges" +msgstr "החלקת אזור נבחר" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:389 +#, fuzzy +msgid "Show interactive boundary" +msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:413 +#, fuzzy +msgid "Select transparent areas" +msgstr "בחירת אזור מלבני" + +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:438 +#, fuzzy +msgid "Select by:" +msgstr "/בחירת אזור" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to replace the current selection" +msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:280 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to create a new selection" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:285 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to add to the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:294 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" +msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" +msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:311 +msgid "Click-Drag to move the selection mask" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to move the selected pixels" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:323 +msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 +#, fuzzy +msgid "Click to anchor the floating selection" +msgstr "/עיגון שכבה" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:86 msgid "Shear" msgstr "גזירה" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear the layer or selection" +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:87 +#, fuzzy +msgid "Shear Tool: Shear the layer or selection" msgstr "חיתוך שכבה או אזור נבחר" -#: app/tools/gimpsheartool.c:100 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 #, fuzzy msgid "S_hear" msgstr "גזירה" -#: app/tools/gimpsheartool.c:157 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:114 +msgid "command|Shear" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:115 msgid "Shearing Information" msgstr "גיזום מידע" -#: app/tools/gimpsheartool.c:167 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:139 msgid "Shear magnitude X:" msgstr "" -#: app/tools/gimpsheartool.c:174 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:149 msgid "Shear magnitude Y:" msgstr "" -#: app/tools/gimpsmudgetool.c:55 -msgid "Smudge image" -msgstr "ערפול תמונה" +#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 +msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" +msgstr "" -#: app/tools/gimpsmudgetool.c:56 +#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56 #, fuzzy msgid "_Smudge" msgstr "ערפול" -#: app/tools/gimptextoptions.c:146 +#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75 +msgid "Click to smudge" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76 +#, fuzzy +msgid "Click to smudge the line" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:115 msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:153 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:122 msgid "" "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use " "the automatic hinter" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:178 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:147 msgid "Indentation of the first line" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:183 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:153 #, fuzzy -msgid "Modify line spacing" +msgid "Adjust line spacing" msgstr "ריווח שורות ברשת" -#: app/tools/gimptextoptions.c:419 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:159 +#, fuzzy +msgid "Adjust letter spacing" +msgstr "ריווח שורות ברשת" + +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:429 msgid "Font:" msgstr "גופן:" -#: app/tools/gimptextoptions.c:431 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:441 #, fuzzy msgid "Hinting" msgstr "_רמיזה" -#: app/tools/gimptextoptions.c:438 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:448 msgid "Force auto-hinter" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:453 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:463 msgid "Text Color" msgstr "צבע טקסט" -#: app/tools/gimptextoptions.c:458 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:468 msgid "Color:" msgstr "צבע:" -#: app/tools/gimptextoptions.c:463 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:473 msgid "Justify:" msgstr "יישור:" -#: app/tools/gimptextoptions.c:469 -msgid "Indent:" -msgstr "שוליים:" - -#: app/tools/gimptextoptions.c:475 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:492 #, fuzzy -msgid "" -"Line\n" -"spacing:" -msgstr "ריווח:" - -#: app/tools/gimptextoptions.c:478 -#, fuzzy -msgid "Create path from text" +msgid "Create Path from Text" msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" -#: app/tools/gimptexttool.c:143 -msgid "Add text to the image" -msgstr "הוספת טקסט לתמונה" +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:499 +#, fuzzy +msgid "Text along Path" +msgstr "הזזת נתיב" -#: app/tools/gimptexttool.c:144 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:144 +msgid "Text Tool: Create or edit text layers" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptexttool.c:145 #, fuzzy msgid "Te_xt" msgstr "טקסט" -#: app/tools/gimptexttool.c:732 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:758 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "עורך הטקסט של GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:842 app/tools/gimptexttool.c:845 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:869 ../app/tools/gimptexttool.c:872 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:866 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:901 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9778,89 +10879,96 @@ msgid "" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 -msgid "Reduce image to two colors using a threshold" +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:83 +#, fuzzy +msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לשניים תוך שימוש בערך סף" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:94 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:84 #, fuzzy msgid "_Threshold..." msgstr "סף" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:148 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:101 msgid "Apply Threshold" msgstr "החלת סף" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:199 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:154 msgid "Threshold does not operate on indexed layers." msgstr "" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:329 -msgid "Transform Direction" -msgstr "כיוון הסבה:" +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:243 +msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" +msgstr "" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:338 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:281 +#, fuzzy +msgid "Transform:" +msgstr "הסבה" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "בחירת אזור" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:296 msgid "Interpolation:" msgstr "" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:348 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:306 #, fuzzy msgid "Supersampling" msgstr "ריווח" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/gimptransformoptions.c:353 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311 msgid "Clip result" msgstr "" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:367 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:325 #, fuzzy msgid "Preview:" msgstr "גרסת עיון" -#. the constraints frame -#: app/tools/gimptransformoptions.c:413 -msgid "Constraints" -msgstr "אילוצים" - -#: app/tools/gimptransformoptions.c:425 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:366 #, fuzzy, c-format -msgid "15 degrees %s" +msgid "15 degrees (%s)" msgstr "מעלות" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:445 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "Keep height %s" +msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "יחס הצגה:" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:447 -#, c-format -msgid "Keep width %s" -msgstr "" - -#: app/tools/gimptransformoptions.c:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "Keep aspect %s" -msgstr "יחס הצגה:" - -#: app/tools/gimptransformtool.c:253 -msgid "Transforming..." +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:228 +#, fuzzy +msgid "Transforming" msgstr "ממיר..." -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:113 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1047 +#, fuzzy +msgid "There is no layer to transform." +msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1058 +#, fuzzy +msgid "There is no path to transform." +msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" + +#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:177 +#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:145 #, fuzzy msgid "Edit Mode" msgstr "נוהלי עריכה" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:182 +#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:150 msgid "Polygonal" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:186 +#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:154 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" @@ -9869,1055 +10977,1249 @@ msgid "" "%s Intersect" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:196 +#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:164 #, fuzzy -msgid "Create selection from path" +msgid "Create Selection from Path" msgstr "/אזור נבחר לנתיב" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:207 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:159 #, fuzzy -msgid "Stroke path" -msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)" - -#: app/tools/gimpvectortool.c:161 -#, fuzzy -msgid "Create and edit paths" +msgid "Paths Tool: Create and edit paths" msgstr "יצירה או עריכת תמונות או צילומים" -#: app/tools/gimpvectortool.c:363 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160 +#, fuzzy +msgid "Pat_hs" +msgstr "נתיבים" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:319 msgid "Add Stroke" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:381 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:337 msgid "Add Anchor" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:404 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:360 msgid "Insert Anchor" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:433 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:389 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:462 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:418 msgid "Drag Anchor" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:479 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:435 msgid "Drag Anchors" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:499 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:455 #, fuzzy msgid "Drag Curve" msgstr "שמירת עקומות" -#: app/tools/gimpvectortool.c:527 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:483 msgid "Connect Strokes" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:557 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:513 #, fuzzy msgid "Drag Path" msgstr "ביטול נתיב חדש" -#: app/tools/gimpvectortool.c:567 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:523 #, fuzzy msgid "Convert Edge" msgstr "הסבת תמונה" -#: app/tools/gimpvectortool.c:597 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:553 #, fuzzy msgid "Delete Anchor" msgstr "מחיקת וקטורים" -#: app/tools/gimpvectortool.c:619 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:575 #, fuzzy msgid "Delete Segment" msgstr "מחיקת מקטע" -#: app/tools/gimpvectortool.c:831 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:784 msgid "Move Anchors" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1196 -msgid "Click to pick path to edit." -msgstr "" - -#: app/tools/gimpvectortool.c:1199 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1141 #, fuzzy -msgid "Click to create a new path." +msgid "Click to pick path to edit" +msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1144 +#, fuzzy +msgid "Click to create a new path" msgstr "יצירת תבנית חדשה" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1202 -msgid "Click to create a new component of the path." +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1147 +#, fuzzy +msgid "Click to create a new component of the path" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1150 +#, fuzzy +msgid "Click to create a new anchor" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1156 +msgid "Click-Drag to move the anchor around" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1205 -msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)" +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1159 ../app/tools/gimpvectortool.c:1170 +msgid "Click-Drag to move the anchors around" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1208 -msgid "Click-Drag to move the anchor around." +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1162 +msgid "Click-Drag to move the handle around" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1211 -msgid "Click-Drag to move the anchors around." +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1175 +msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1214 -msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)" +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1178 +#, c-format +msgid "%s: symmetrical" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1217 -msgid "Click-Drag to change the shape of the curve. (SHIFT: symmetrical)" +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1182 +msgid "Click-Drag to move the component around" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1221 -msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)" +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1189 +msgid "Click-Drag to move the path around" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1225 -msgid "Click-Drag to move the path around." +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1192 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1199 +msgid "Click to delete this anchor" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1228 -msgid "Click to insert an anchor on the path. (try SHIFT)" +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1202 +msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1231 -msgid "Click to delete this anchor." +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Click to open up the path" +msgstr "יצירת תבנית חדשה" + +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209 +msgid "Click to make this node angular" msgstr "" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1234 -msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint." -msgstr "" - -#: app/tools/gimpvectortool.c:1238 -msgid "Click to open up the path." -msgstr "" - -#: app/tools/gimpvectortool.c:1241 -msgid "Click to make this node angular." -msgstr "" - -#: app/tools/gimpvectortool.c:1751 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1715 #, fuzzy msgid "Delete Anchors" msgstr "מחיקת וקטורים" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1918 +#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1885 #, fuzzy msgid "There is no active layer or channel to stroke to" msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן" -#: app/vectors/gimpvectors.c:231 +#: ../app/tools/tools-enums.c:26 +#, fuzzy +msgid "Pick only" +msgstr "שחור בלבד" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:27 +#, fuzzy +msgid "Set foreground color" +msgstr "עריכת צבע קדמה" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:28 +#, fuzzy +msgid "Set background color" +msgstr "עריכת צבע רקע" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:29 +#, fuzzy +msgid "Add to palette" +msgstr "/עריכת לוח צבעים" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:58 +#, fuzzy +msgid "No guides" +msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:59 +#, fuzzy +msgid "Center lines" +msgstr "ממורכז" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:60 +msgid "Rule of thirds" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:61 +#, fuzzy +msgid "Golden sections" +msgstr "הזזת אזור נבחר" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:89 +#, fuzzy +msgid "No constraint" +msgstr "אילוצים" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:90 +#, fuzzy +msgid "Image bounds" +msgstr "חלונות תמונה" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:91 +#, fuzzy +msgid "Drawable bounds" +msgstr "נוהלי ציור" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:119 +#, fuzzy +msgid "Free select" +msgstr "/בחירת אזור" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:120 +#, fuzzy +msgid "Fixed size" +msgstr "גודל קבוע" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:121 +#, fuzzy +msgid "Fixed aspect ratio" +msgstr "יחס הצגה:" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:151 ../app/vectors/gimpvectors.c:191 msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:232 +#: ../app/tools/tools-enums.c:179 +msgid "Design" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:181 +msgid "Move" +msgstr "הזזה" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:210 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:213 +#, fuzzy +msgid "Image + Grid" +msgstr "טבלת תמונות" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:240 +#, fuzzy +msgid "Number of grid lines" +msgstr "מספר שורות ברשת" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:241 +#, fuzzy +msgid "Grid line spacing" +msgstr "ריווח שורות ברשת" + +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:192 msgid "Rename Path" msgstr "שינוי שם נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:233 app/vectors/gimpvectors.c:373 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193 ../app/vectors/gimpvectors.c:318 msgid "Move Path" msgstr "הזזת נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:234 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:194 msgid "Scale Path" msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:235 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:195 msgid "Resize Path" msgstr "שינוי גודל נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:236 app/vectors/gimpvectors.c:464 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196 ../app/vectors/gimpvectors.c:412 msgid "Flip Path" msgstr "היפוך נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:237 app/vectors/gimpvectors.c:508 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197 ../app/vectors/gimpvectors.c:443 msgid "Rotate Path" msgstr "סיבוב נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:238 app/vectors/gimpvectors.c:539 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198 ../app/vectors/gimpvectors.c:474 msgid "Transform Path" msgstr "המרת נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors.c:568 -msgid "Cannot stroke empty path." +#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96 +#, c-format +msgid "Error while writing '%s': %s" msgstr "" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:287 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:287 #, fuzzy msgid "Import Paths" msgstr "/ייבוא נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:298 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:298 #, fuzzy msgid "Imported Path" msgstr "/ייבוא נתיב" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:324 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:324 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:327 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:327 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:337 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:337 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "" -#: app/widgets/gimpactiongroup.c:803 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:779 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:292 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:305 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:379 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "הוספה" -#: app/widgets/gimpactionview.c:317 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:334 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:339 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:356 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "שיעור:" -#: app/widgets/gimpactionview.c:479 app/widgets/gimpactionview.c:672 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:489 ../app/widgets/gimpactionview.c:678 #, fuzzy msgid "Changing shortcut failed." msgstr "פעולת הצביעה נכשלה" -#: app/widgets/gimpactionview.c:519 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:530 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:525 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:536 msgid "_Reassign shortcut" msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:536 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:547 #, c-format msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:540 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:551 #, c-format msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:607 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:610 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "" -#: app/widgets/gimpactionview.c:612 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:617 msgid "Invalid shortcut." msgstr "" -#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:168 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169 #, fuzzy msgid "Spikes:" msgstr "גודל:" -#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:181 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:182 msgid "Hardness:" msgstr "קושי:" -#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:220 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:114 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195 +#, fuzzy +msgid "Aspect ratio:" +msgstr "יחס הצגה:" + +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221 +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82 msgid "Spacing:" msgstr "ריווח:" -#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:223 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:117 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:224 +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "" -#: app/widgets/gimpbufferview.c:165 app/widgets/gimpbufferview.c:246 -#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:206 -#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:657 -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:147 app/widgets/gimphistogrameditor.c:359 +#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257 +#: ../app/widgets/gimpeditor.c:724 msgid "(None)" msgstr "(כלום)" -#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:234 -#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:459 +#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:196 +#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:421 msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:462 +#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:424 msgid "Type a new accelerator" msgstr "" -#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:151 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119 msgid "Reorder Channel" msgstr "סידור ערוץ מחדש" -#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319 #, fuzzy msgid "Empty Channel" msgstr "ריקון העתק ערוץ" -#: app/widgets/gimpclipboard.c:283 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcolordialog.c:169 +#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "הוספת צבע נוכחי להיסטוריית הצבעים" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:177 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:152 msgid "Available Filters" msgstr "מסננים זמינים" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:204 -#, fuzzy -msgid "Add the selected filter to the list of active filters." -msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" - -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:221 -#, fuzzy -msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." -msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" - -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:235 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:213 msgid "Move the selected filter up" msgstr "העלאת המסנן הנבחר" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:244 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:222 msgid "Move the selected filter down" msgstr "הנמכת המסנן הנבחר" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:289 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:268 msgid "Active Filters" msgstr "מסננים פעילים" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:319 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:543 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:493 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure selected filter: %s" -msgstr "הגדרת מסנן נבחר" +msgid "Add '%s' to the list of active filters" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove '%s' from the list of active filters" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:561 #, fuzzy msgid "No filter selected" msgstr "לא נבחר מסנן" -#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:554 -#, fuzzy -msgid "Configure selected filter" -msgstr "הגדרת מסנן נבחר" +#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263 +msgid "" +"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " +"CSS color names." +msgstr "" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:415 msgid "Index:" msgstr "מפתח:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:244 app/widgets/gimpcolorframe.c:265 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:419 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:440 msgid "Red:" msgstr "אדום:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:245 app/widgets/gimpcolorframe.c:266 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:420 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:441 msgid "Green:" msgstr "ירוק:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:246 app/widgets/gimpcolorframe.c:267 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:421 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:442 msgid "Blue:" msgstr "כחול:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:256 app/widgets/gimpcolorframe.c:287 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:431 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:462 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "ערך" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:275 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:450 #, fuzzy msgid "Hex:" msgstr "_גוון:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:285 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:460 #, fuzzy msgid "Hue:" msgstr "_גוון:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:286 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:461 #, fuzzy msgid "Sat.:" msgstr "מצב:" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:303 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:478 #, fuzzy msgid "Cyan:" msgstr "תכלת" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:304 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:479 #, fuzzy msgid "Magenta:" msgstr "ארגמן" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:305 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:480 #, fuzzy msgid "Yellow:" msgstr "צהוב" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:306 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:481 #, fuzzy msgid "Black:" msgstr "שחור" -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:320 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:495 msgid "Alpha:" msgstr "אלפא:" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:247 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:513 ../app/widgets/gimpcursorview.c:133 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:139 ../app/widgets/gimpcursorview.c:155 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:161 ../app/widgets/gimpcursorview.c:424 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:425 ../app/widgets/gimpcursorview.c:426 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:427 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:205 #, fuzzy msgid "Color index:" msgstr "מפתוח צבעים:" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:258 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:215 #, fuzzy msgid "HTML notation:" msgstr "מיקום:" -#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:502 +#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:534 msgid "Smaller Previews" msgstr "גרסאות עיון מוקטנות" -#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:507 +#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:539 msgid "Larger Previews" msgstr "גרסאות עיון מוגדלות" -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:210 -msgid "Dump events from this controller" +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:196 +msgid "_Dump events from this controller" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:215 -msgid "Enable this controller" +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201 +msgid "_Enable this controller" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:236 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:222 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "שיעור:" -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:373 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "סביבה" -#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:398 +#, fuzzy +msgid "_Grab event" +msgstr "מדר_ג צבעים" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:408 +msgid "Select the next event arriving from the controller" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:565 +#, c-format +msgid "Remove the action assigned to '%s'" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:569 +#, c-format +msgid "Assign an action to '%s'" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select Action for Event '%s'" +msgstr "עורך אזור נבחר" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:696 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69 -msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72 -msgid "Key Up (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75 -msgid "Key Up (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78 -msgid "Key Up (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81 -msgid "Key Up (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84 -msgid "Key Up (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87 -msgid "Key Up (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90 -msgid "Key Up" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94 -msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97 -msgid "Key Down (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100 -msgid "Key Down (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103 -msgid "Key Down (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106 -msgid "Key Down (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109 -msgid "Key Down (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112 -msgid "Key Down (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:71 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:74 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:77 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:80 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:83 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:86 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:89 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92 #, fuzzy -msgid "Key Down" -msgstr "מיזוג כלפי מטה" +msgid "Cursor Up" +msgstr "עקומות" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119 -msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122 -msgid "Key Left (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125 -msgid "Key Left (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128 -msgid "Key Left (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131 -msgid "Key Left (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134 -msgid "Key Left (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137 -msgid "Key Left (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140 -msgid "Key Left" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144 -msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147 -msgid "Key Right (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150 -msgid "Key Right (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153 -msgid "Key Right (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156 -msgid "Key Right (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:96 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:99 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:102 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:105 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:108 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:111 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:114 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117 #, fuzzy -msgid "Key Right (Control)" -msgstr "/שמירת צבע ימני ל..." +msgid "Cursor Down" +msgstr "עקומות" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162 -msgid "Key Right (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:121 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:124 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:127 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:130 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:133 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:136 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:139 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142 #, fuzzy -msgid "Key Right" -msgstr "גובה" +msgid "Cursor Left" +msgstr "עקומות" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:207 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:146 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:149 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:152 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:155 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:158 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:161 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:164 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:167 +#, fuzzy +msgid "Cursor Right" +msgstr "אור רך" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:179 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:223 msgid "Keyboard Events" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231 -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:224 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223 #, fuzzy msgid "Ready" msgstr "אדום" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68 -msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183 +#, fuzzy +msgid "Available Controllers" +msgstr "מסננים זמינים" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:275 +#, fuzzy +msgid "Active Controllers" +msgstr "מסננים פעילים" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:291 +#, fuzzy +msgid "Configure the selected controller" +msgstr "הגדרת מסנן נבחר" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:299 +#, fuzzy +msgid "Move the selected controller up" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:307 +#, fuzzy +msgid "Move the selected controller down" +msgstr "הנמכת המסנן הנבחר" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add '%s' to the list of active controllers" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:480 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" +msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513 +msgid "" +"There can only be one active keyboard controller.\n" +"\n" +"You already have a keyboard controller in your list of active controllers." msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71 -msgid "Scroll Up (Control + Alt)" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:523 +msgid "" +"There can only be one active wheel controller.\n" +"\n" +"You already have a wheel controller in your list of active controllers." msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74 -msgid "Scroll Up (Shift + Alt)" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:550 +#, fuzzy +msgid "Remove Controller?" +msgstr "/הסרת רישום" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:555 +msgid "Disable Controller" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77 -msgid "Scroll Up (Shift + Control)" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:557 +#, fuzzy +msgid "Remove Controller" +msgstr "/הסרת רישום" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568 +#, c-format +msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80 -msgid "Scroll Up (Alt)" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:572 +msgid "" +"Removing this controller from the list of active controllers will " +"permanently delete all event mappings you have configured.\n" +"\n" +"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without " +"removing it." msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83 -msgid "Scroll Up (Control)" -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:634 +#, fuzzy +msgid "Configure Controller" +msgstr "מסנני הצגת צבע" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86 -msgid "Scroll Up (Shift)" -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:637 +#, fuzzy +msgid "Configure Input Controller" +msgstr "הגדרת התקני קלט" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:70 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:73 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:76 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:79 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:82 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:85 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:88 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:91 msgid "Scroll Up" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93 -msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96 -msgid "Scroll Down (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99 -msgid "Scroll Down (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102 -msgid "Scroll Down (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105 -msgid "Scroll Down (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108 -msgid "Scroll Down (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111 -msgid "Scroll Down (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:95 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:98 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:101 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:104 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:107 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:110 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:113 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:116 msgid "Scroll Down" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118 -msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121 -msgid "Scroll Left (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124 -msgid "Scroll Left (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127 -msgid "Scroll Left (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130 -msgid "Scroll Left (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133 -msgid "Scroll Left (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136 -msgid "Scroll Left (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:120 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:123 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:126 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:129 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:132 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:135 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:138 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:141 msgid "Scroll Left" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143 -msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146 -msgid "Scroll Right (Control + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149 -msgid "Scroll Right (Shift + Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152 -msgid "Scroll Right (Shift + Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155 -msgid "Scroll Right (Alt)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158 -msgid "Scroll Right (Control)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161 -msgid "Scroll Right (Shift)" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:145 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:148 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:151 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:154 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:157 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:160 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:163 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:166 #, fuzzy msgid "Scroll Right" msgstr "אור רך" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:206 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:178 #, fuzzy msgid "Mouse Wheel" msgstr "הזזת ערוץ" -#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:222 #, fuzzy msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "הזזת ערוץ" -#: app/widgets/gimpdataeditor.c:205 +#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:145 +msgid "Units" +msgstr "יחידות" + +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:203 msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: app/widgets/gimpdataeditor.c:213 +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:211 msgid "Revert" msgstr "היפוך" -#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:281 +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:410 +#, c-format +msgid "%s (read only)" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138 msgid "Save device status" msgstr "שמירת מצב ההתקן" -#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:385 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:446 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "קדמה: %d, %d, %d" -#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:390 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:451 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdock.c:348 app/widgets/gimpdock.c:359 +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:191 +msgid "The given filename does not have any known file extension." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:209 #, fuzzy -msgid "Close all tabs?" +msgid "File Exists" +msgstr "הקובץ קיים!" + +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:214 +#, fuzzy +msgid "_Replace" +msgstr "שכפול" + +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:225 +#, c-format +msgid "A file named '%s' already exists." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:230 +msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdock.c:287 +#, fuzzy +msgid "Close all Tabs?" msgstr "/הסרת כרטיסיה" -#: app/widgets/gimpdock.c:354 +#: ../app/widgets/gimpdock.c:293 #, fuzzy msgid "Close all Tabs" msgstr "/הסרת כרטיסיה" -#: app/widgets/gimpdock.c:361 +#: ../app/widgets/gimpdock.c:303 +#, fuzzy +msgid "Close all tabs?" +msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#: ../app/widgets/gimpdock.c:306 #, c-format msgid "" +"This window has %d tab open. Closing the window will also close all its tabs." +msgid_plural "" "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its " "tabs." -msgstr "" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/widgets/gimpdock.c:474 +#: ../app/widgets/gimpdockable.c:166 +#, fuzzy +msgid "Configure this tab" +msgstr "הגדרת רשת" + +#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" -#: app/widgets/gimpdockable.c:209 -#, fuzzy -msgid "Close this Tab" -msgstr "/הסרת כרטיסיה" +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151 +msgid "Too many error messages!" +msgstr "" -#: app/widgets/gimperrorconsole.c:235 app/widgets/gimperrordialog.c:252 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152 +msgid "Messages are redirected to stderr." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:174 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "הודעה %s " -#: app/widgets/gimperrordialog.c:229 -msgid "Too many error messages!" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimperrordialog.c:230 -msgid "Messages are redirected to stderr." -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:304 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:267 msgid "Automatically Detected" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:310 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:277 #, fuzzy msgid "By Extension" msgstr "/לפי סיומת" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:496 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:454 #, fuzzy -msgid "All Files" +msgid "All files" msgstr "מסננים זמינים" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:635 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:459 +#, fuzzy +msgid "All images" +msgstr "מסננים זמינים" + +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Select File _Type (%s)" msgstr "קביעת סוג הקובץ:" -#: app/widgets/gimpfileprocview.c:234 +#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200 #, fuzzy msgid "File Type" msgstr "סוג מילוי" -#: app/widgets/gimpfileprocview.c:253 +#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212 #, fuzzy msgid "Extensions" msgstr "/לפי סיומת" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:362 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:393 msgid "Instant update" msgstr "עדכון מיידי" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:619 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:763 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:622 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:766 #, c-format msgid "Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:814 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:979 #, c-format msgid "Position: %0.6f" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:816 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:980 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:819 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:982 #, c-format msgid "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:821 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:984 #, c-format -msgid "Intensity: %0.3f Opacity: %0.3f" +msgid "Luminance: %0.3f Opacity: %0.3f" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:854 app/widgets/gimpgradienteditor.c:889 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1016 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1050 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:862 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1024 msgid "Foreground color set to:" msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:894 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1055 #, c-format msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:898 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1059 msgid "Background color set to:" msgstr "צבע הרקע נקבע ל:" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1101 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1167 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1268 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1334 #, c-format msgid "%s%sDrag: move & compress" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1107 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1274 msgid "Drag: move" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1114 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1128 -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1142 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1164 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1281 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1309 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1331 #, c-format msgid "%s%sClick: extend selection" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1120 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1134 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1287 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301 msgid "Click: select" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1148 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1172 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1315 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1339 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1394 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1402 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1554 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1562 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1419 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:219 -msgid "Line _Style:" +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 +#, fuzzy +msgid "Line _style:" msgstr "_סגנון קו" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:223 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:213 #, fuzzy msgid "Change grid foreground color" msgstr "שינוי צבע קדמה של הרשת" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:228 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:220 #, fuzzy msgid "_Foreground color:" msgstr "צבע _קדמה:" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:232 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:224 #, fuzzy msgid "Change grid background color" msgstr "שינוי צבע רקע של הרשת" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:237 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 #, fuzzy msgid "_Background color:" msgstr "צבע _רקע" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:242 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236 msgid "Spacing" msgstr "ריווח" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:263 app/widgets/gimpgrideditor.c:295 -msgid "Width" -msgstr "רוחב" - -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:265 app/widgets/gimpgrideditor.c:297 -msgid "Height" -msgstr "גובה" - -#: app/widgets/gimphelp.c:187 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:190 #, fuzzy msgid "Help browser not found" msgstr "דפדפן עזרה" -#: app/widgets/gimphelp.c:188 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:191 msgid "Could not find GIMP help browser." msgstr "" -#: app/widgets/gimphelp.c:189 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:192 msgid "" "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation." msgstr "" -#: app/widgets/gimphelp.c:213 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:218 #, fuzzy msgid "Help browser doesn't start" msgstr "דפדפן עזרה" -#: app/widgets/gimphelp.c:214 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:219 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "" -#: app/widgets/gimphelp.c:240 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:245 #, fuzzy msgid "Use _web browser instead" msgstr "דפדפן עזרה" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98 msgid "Mean:" msgstr "ממוצע:" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:135 -msgid "Std Dev:" +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99 +msgid "Std dev:" msgstr "" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:136 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100 msgid "Median:" msgstr "חציון:" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:137 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101 msgid "Pixels:" msgstr "פיקסלים:" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:138 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102 msgid "Count:" msgstr "ספירה:" -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:139 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103 msgid "Percentile:" msgstr "מאון:" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:203 -msgid "Auto" -msgstr "אוטומטי" +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:120 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "ערוץ" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:214 -msgid "" -"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on." +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171 +#, fuzzy +msgid "Pixel dimensions:" +msgstr "מידות (רוחב x גובה)" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:174 +#, fuzzy +msgid "Print size:" +msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:177 +msgid "Resolution:" +msgstr "הפרדה:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:180 +#, fuzzy +msgid "Color space:" +msgstr "צבע:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:185 +#, fuzzy +msgid "File Name:" +msgstr "שיעור:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:188 +#, fuzzy +msgid "File Size:" +msgstr "גודל קבוע" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:191 +#, fuzzy +msgid "File Type:" +msgstr "סוג מילוי" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:196 +#, fuzzy +msgid "Size in memory:" +msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:199 +#, fuzzy +msgid "Undo steps:" +msgstr "_ביטול פעולה %s" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:202 +#, fuzzy +msgid "Redo steps:" +msgstr "_שחזור פעולה %s" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:207 +#, fuzzy +msgid "Number of pixels:" +msgstr "מספר _צבעים:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:210 +#, fuzzy +msgid "Number of layers:" +msgstr "מספר _צבעים:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:213 +#, fuzzy +msgid "Number of channels:" +msgstr "מספר _צבעים:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:216 +#, fuzzy +msgid "Number of paths:" +msgstr "מספר _צבעים:" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "pixels/%s" +msgstr "פיקסלים" + +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452 +#, c-format +msgid "%g × %g %s" msgstr "" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:996 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472 +msgid "colors" +msgstr "צבעים" + +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:977 msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1004 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:985 msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:252 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:221 msgid "Reorder Layer" msgstr "סידור שכבה מחדש" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:313 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:309 #, fuzzy -msgid "Keep transparency" -msgstr "שמירת שקיפות" +msgid "Lock alpha channel" +msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:848 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:321 +msgid "Lock:" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:875 #, fuzzy msgid "Empty Layer" msgstr "ריקון שכבת טקסט" -#: app/widgets/gimpmessagebox.c:460 +#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159 +msgid "Auto" +msgstr "אוטומטי" + +#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170 +msgid "" +"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:437 #, c-format msgid "Message repeated %d times." msgstr "" -#: app/widgets/gimpmessagebox.c:462 +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:439 msgid "Message repeated once." msgstr "" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:258 app/widgets/gimppaletteeditor.c:999 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:791 msgid "Undefined" msgstr "לא-מוגדר" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:266 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:263 msgid "Columns:" msgstr "עמודות:" -#: app/widgets/gimppropwidgets.c:1537 -#, c-format -msgid "This text input field is limited to %d characters." -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:215 +msgid "Progress" +msgstr "התקדמות" -#: app/widgets/gimpselectiondata.c:317 +#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:258 #, c-format msgid "" "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n" @@ -10925,483 +12227,1157 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/widgets/gimpselectiondata.c:321 +#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:262 #, fuzzy msgid "Invalid UTF-8" msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה" -#: app/widgets/gimpsizebox.c:451 -#, c-format -msgid "%d x %d dpi" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpsizebox.c:455 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:463 #, fuzzy, c-format -msgid "%d dpi" +msgid "%d × %d ppi" msgstr "נקודת לאינץ'" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:198 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d ppi" +msgstr "נקודת לאינץ'" + +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:180 #, fuzzy -msgid "Line Width:" +msgid "Line width:" msgstr "רוחב שכבה:" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:209 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:196 #, fuzzy msgid "_Line Style" msgstr "_סגנון קו" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:228 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:215 #, fuzzy msgid "_Cap style:" msgstr "_סגנון קו" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:234 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:221 #, fuzzy msgid "_Join style:" msgstr "_סגנון קו" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:239 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:226 msgid "_Miter limit:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:246 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:233 #, fuzzy msgid "Dash pattern:" msgstr "דוגמה:" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:288 -msgid "Dash preset:" -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:275 +#, fuzzy +msgid "Dash _preset:" +msgstr "דוגמה:" -#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:300 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:296 #, fuzzy msgid "_Antialiasing" msgstr "החלקת קצוות" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:255 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180 #, c-format msgid "%p" msgstr "" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:330 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:255 #, fuzzy msgid "_Advanced Options" msgstr "פעולות קבצים" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:437 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:362 #, fuzzy -msgid "Color_space:" +msgid "Color _space:" msgstr "צבע:" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:445 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:370 #, fuzzy msgid "_Fill with:" msgstr "מילוי עם לבן" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:455 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:380 #, fuzzy msgid "Comme_nt:" msgstr "ספירה:" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:565 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:528 msgid "_Name:" msgstr "" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:576 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:541 msgid "_Icon:" msgstr "" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:694 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:668 #, c-format -msgid "%d x %d dpi, %s" +msgid "%d × %d ppi, %s" msgstr "" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:698 -#, c-format -msgid "%d dpi, %s" -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:670 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d ppi, %s" +msgstr "נקודת לאינץ'" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:337 +#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:205 +#, fuzzy +msgid "_Use selected font" +msgstr "העלאת המסנן הנבחר" + +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:320 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" -"%s Click to force update even if preview is up-to-date" +"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:407 app/widgets/gimpthumbbox.c:477 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:338 +#, fuzzy +msgid "Pr_eview" +msgstr "גרסת עיון" + +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:393 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:468 #, fuzzy msgid "No selection" msgstr "כלום לא נבחר" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:602 app/widgets/gimpthumbbox.c:626 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:596 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:620 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:730 app/widgets/gimpthumbbox.c:740 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741 #, fuzzy -msgid "Creating Preview ..." +msgid "Creating preview..." msgstr "טוען גרסת עיון..." -#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135 msgid "Change Foreground Color" msgstr "שינוי צבע קדמה" -#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140 msgid "Change Background Color" msgstr "שינוי צבע רקע" -#: app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:90 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117 msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:143 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114 +msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:174 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:205 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:854 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:697 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " -"The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." +"The arrows swap colors. Click to open the color selection dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:185 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:151 #, fuzzy msgid "Save options to..." msgstr "/שמירת אזור נבחר לקובץ..." -#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:193 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:159 #, fuzzy msgid "Restore options from..." msgstr "צריכת משאבים" -#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:201 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:167 #, fuzzy msgid "Delete saved options..." msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..." -#: app/widgets/gimpuimanager.c:495 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:697 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpuimanager.c:497 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:699 msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "" -#: app/widgets/gimpundoeditor.c:255 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:705 +#, c-format +msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:267 msgid "[ Base Image ]" msgstr "" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:151 +#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110 #, fuzzy msgid "Reorder path" msgstr "סידור נתיב" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:289 +#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253 #, fuzzy msgid "Empty Path" msgstr "/ייבוא נתיב" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:75 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81 msgid "Open the brush selection dialog" msgstr "" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:115 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138 msgid "Open the pattern selection dialog" msgstr "" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:155 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204 msgid "Open the gradient selection dialog" msgstr "פתיחת תיבת דו-שיח לבחירת מדרג צבעים" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:167 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:219 msgid "Reverse" msgstr "היפוך" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:210 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:298 #, fuzzy msgid "Open the palette selection dialog" msgstr "פתיחת תיבת דו-שיח לבחירת מדרג צבעים" -#: app/widgets/gimpviewablebox.c:250 +#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:356 msgid "Open the font selection dialog" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 -msgid "Normal" -msgstr "רגיל" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 -msgid "Dissolve" -msgstr "המסה" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -msgid "Behind" -msgstr "מאחור" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#, fuzzy -msgid "Color erase" -msgstr "מחיקת צבע" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 -msgid "Multiply" -msgstr "הכפלה" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 -msgid "Divide" -msgstr "חלוקה" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 -msgid "Screen" -msgstr "מסך" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 -msgid "Overlay" -msgstr "ציפוי" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -#, fuzzy -msgid "Hard light" -msgstr "אור קשה" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -#, fuzzy -msgid "Soft light" -msgstr "אור רך" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -#, fuzzy -msgid "Grain extract" -msgstr "חליצת גירעון" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 -#, fuzzy -msgid "Grain merge" -msgstr "מיזוג גירעון" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:100 -msgid "Difference" -msgstr "הבדל" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 -msgid "Addition" -msgstr "הוספה" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 -#, fuzzy -msgid "Darken only" -msgstr "החשכה בלבד" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 -#, fuzzy -msgid "Lighten only" -msgstr "הבהרה בלבד" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:73 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:106 -msgid "Hue" -msgstr "גוון" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:74 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:107 -msgid "Saturation" -msgstr "רוויה" - -#. The format string which is used to display modifier names -#. * , and -#. -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:391 -#, c-format -msgid "<%s>" +#. do not translate the part before the | +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:548 +msgid "keyboard label|Space" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:795 +#. do not translate the part before the | +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:552 +msgid "keyboard label|Backslash" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:662 +#, c-format +msgid "%s (try %s)" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:662 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:666 +#, c-format +msgid "%s (try %s, %s)" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:670 +#, c-format +msgid "%s (try %s, %s, %s)" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:954 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" -#: app/widgets/widgets-enums.c:23 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23 msgid "Foreground" msgstr "קדמה" -#: app/widgets/widgets-enums.c:53 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:53 msgid "Portrait" msgstr "דיוקן" -#: app/widgets/widgets-enums.c:54 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:54 msgid "Landscape" msgstr "הדפסה לרוחב" -#: app/widgets/widgets-enums.c:113 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:113 #, fuzzy -msgid "Pixel values" +msgid "Pixel" msgstr "פיקסלים" -#: app/widgets/widgets-enums.c:115 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 msgid "HSV" msgstr "" -#: app/widgets/widgets-enums.c:116 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 msgid "CMYK" msgstr "" -#: app/widgets/widgets-enums.c:171 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:171 msgid "Black & white" msgstr "" -#: app/widgets/widgets-enums.c:172 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:172 msgid "Fancy" msgstr "" -#: app/widgets/widgets-enums.c:199 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:199 #, fuzzy msgid "GIMP help browser" msgstr "דפדפן עזרה" -#: app/widgets/widgets-enums.c:200 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:200 #, fuzzy msgid "Web browser" msgstr "דפדפן עזרה" -#: app/widgets/widgets-enums.c:228 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:227 +msgid "Linear" +msgstr "קווי" + +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:228 msgid "Logarithmic" msgstr "לוגריטמי:" -#: app/widgets/widgets-enums.c:261 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:261 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: app/widgets/widgets-enums.c:262 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:262 #, fuzzy msgid "Current status" msgstr "רוחב נוכחי:" -#: app/widgets/widgets-enums.c:264 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:264 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "בחירת אזור" -#: app/widgets/widgets-enums.c:265 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265 #, fuzzy msgid "Icon & text" msgstr "סמל וטקסט" -#: app/widgets/widgets-enums.c:266 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:266 #, fuzzy msgid "Icon & desc" msgstr "סמל ותיאור" -#: app/widgets/widgets-enums.c:267 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:267 #, fuzzy msgid "Status & text" msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט" -#: app/widgets/widgets-enums.c:268 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:268 #, fuzzy msgid "Status & desc" msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט" -#: app/widgets/widgets-enums.c:295 -#, fuzzy -msgid "View as list" -msgstr "צפיה כרשימה" - -#: app/widgets/widgets-enums.c:296 -#, fuzzy -msgid "View as grid" -msgstr "צפיה כרשת" - -#: app/widgets/widgets-enums.c:324 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:296 #, fuzzy msgid "Normal window" msgstr "חלונות תמונה" -#: app/widgets/widgets-enums.c:325 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:297 #, fuzzy msgid "Utility window" msgstr "התאמה לגודל החלון" -#: app/widgets/widgets-enums.c:326 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:298 msgid "Keep above" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:297 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:321 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" -#: app/xcf/xcf-read.c:107 +#: ../app/xcf/xcf-read.c:107 #, fuzzy msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה" -#: app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 app/xcf/xcf-save.c:177 -#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:342 +#: ../app/xcf/xcf-save.c:163 ../app/xcf/xcf-save.c:175 +#: ../app/xcf/xcf-save.c:187 ../app/xcf/xcf-save.c:199 +#: ../app/xcf/xcf-save.c:225 ../app/xcf/xcf.c:386 #, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-write.c:86 +#: ../app/xcf/xcf-write.c:87 #, c-format msgid "Error writing XCF: %s" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72 +#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72 #, c-format msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:86 app/xcf/xcf.c:143 +#: ../app/xcf/xcf.c:96 ../app/xcf/xcf.c:162 msgid "GIMP XCF image" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:282 +#: ../app/xcf/xcf.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s'" +msgstr "" +"פתיחת '%s' נכשלה:\n" +"%s" + +#: ../app/xcf/xcf.c:305 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" -#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 -msgid "Create and edit images or photographs" +#: ../app/xcf/xcf.c:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s'" +msgstr "שמירת '%s'\n" + +#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Create images and edit photographs" msgstr "יצירה או עריכת תמונות או צילומים" -#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 +#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3 #, fuzzy msgid "Image Editor" msgstr "רשימת תמונות" +#: ../tools/gimp-remote.c:84 +msgid "Use a running GIMP only, never start a new one" +msgstr "" + +#: ../tools/gimp-remote.c:89 +msgid "Only check if GIMP is running, then quit" +msgstr "" + +#: ../tools/gimp-remote.c:94 +msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit" +msgstr "" + +#: ../tools/gimp-remote.c:99 +msgid "Start GIMP without showing the startup window" +msgstr "" + +#: ../tools/gimp-remote.c:203 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to GIMP." +msgstr "הפתיחה שכשלה" + +#: ../tools/gimp-remote.c:204 +msgid "Make sure that the Toolbox is visible!" +msgstr "" + +#. if execv and execvp return, there was an error +#: ../tools/gimp-remote.c:305 +#, c-format +msgid "Couldn't start '%s': %s" +msgstr "" + +#~ msgid "The GIMP" +#~ msgstr "ה GIMP" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Invalid option \"%s\"\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "אופציה לא תקינה \"%s\"\n" + +#~ msgid "Options:\n" +#~ msgstr "אפשרויות:\n" + +#~ msgid "QuickMask" +#~ msgstr "הסוואה מהירה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit channel attributes" +#~ msgstr "עריכת מאפייני ערוץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "New channel..." +#~ msgstr "/ערוץ חדש..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Duplicate channel" +#~ msgstr "שכפול ערוץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Raise channel to top" +#~ msgstr "הגבהת הערוץ לשיא" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower channel" +#~ msgstr "הנמכת ערוץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add color from FG" +#~ msgstr "/הוספת צבע" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add color from BG" +#~ msgstr "/הוספת צבע" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W" +#~ msgstr "/תמונה/המרה/סובב 90 מעלות נגד כיוון השעון" + +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "שחזור פעולה" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Clear Errors" +#~ msgstr "/ניקוי שגיאות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Re_vert..." +#~ msgstr "היפוך" + +#, fuzzy +#~ msgid "_FG Color" +#~ msgstr "צבע רקע/חזית" + +#, fuzzy +#~ msgid "_BG Color" +#~ msgstr "צבע רקע/חזית" + +#~ msgid "Scaling..." +#~ msgstr "התאמת קנה מידה..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New layer..." +#~ msgstr "/שכבה חדשה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Duplicate layer" +#~ msgstr "שכבה כפולה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Raise layer" +#~ msgstr "העלאת שכבה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Raise layer to top" +#~ msgstr "הגבהת שכבה לשיא" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower layer" +#~ msgstr "הנמכת שכבה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower layer to bottom" +#~ msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cr_op Layer" +#~ msgstr "גזיזת שכבה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep Transparency" +#~ msgstr "שמירת שקיפות" + +#, fuzzy +#~ msgid "New color from FG" +#~ msgstr "צבע _חדש" + +#, fuzzy +#~ msgid "New color from BG" +#~ msgstr "צבע _חדש" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Light Effects" +#~ msgstr "בדיקות הארה" + +#, fuzzy +#~ msgid "To_ys" +#~ msgstr "כלים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset all Filters..." +#~ msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Quick Mask Active" +#~ msgstr "הסוואה מהירה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select all" +#~ msgstr "בחירת הכל" + +#, fuzzy +#~ msgid "_None" +#~ msgstr "כלום" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select none" +#~ msgstr "ביטול אזור נבחר" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stroke selection..." +#~ msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fit image in window" +#~ msgstr "חלונות תמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Info Window" +#~ msgstr "חלון מידע" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shrink wrap" +#~ msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת" + +#~ msgid "None (Fastest)" +#~ msgstr "כלום (הכי מהיר)" + +#~ msgid "Cubic (Best)" +#~ msgstr "מעוקב (הכי טוב)" + +#~ msgid "Shadows" +#~ msgstr "צללים" + +#~ msgid "Midtones" +#~ msgstr "גווני ביניים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot expand ${%s}" +#~ msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s" + +#~ msgid "invalid UTF-8 string" +#~ msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה" + +#, fuzzy +#~ msgid "_White (full opacity)" +#~ msgstr "_לבן (אטימות מלאה)" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Black (full transparency)" +#~ msgstr "_שחור (שקיפות מלאה)" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Grayscale copy of layer" +#~ msgstr "העתק בגווני א_פור של השכבה" + +#~ msgid "FG to BG (HSV)" +#~ msgstr "צבע קדמה לרקע (HSV)" + +#, fuzzy +#~ msgid "FG to transparent" +#~ msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom gradient" +#~ msgstr "מדרג צבעים מותאם אישית" + +#, fuzzy +#~ msgid "FG color fill" +#~ msgstr "מילוי בצבע רקע" + +#, fuzzy +#~ msgid "BG color fill" +#~ msgstr "מילוי בצבע קדמה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pattern fill" +#~ msgstr "מילוי דוגמה" + +#~ msgid "Gray" +#~ msgstr "אפור" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bi-linear" +#~ msgstr "דו-קווי" + +#~ msgid "Radial" +#~ msgstr "מוקדי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Conical (sym)" +#~ msgstr "חרוטי (סימטרי)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Conical (asym)" +#~ msgstr "חרוטי (סימטרי)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spiral (cw)" +#~ msgstr "סלסול (בכיוון השעון)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spiral (ccw)" +#~ msgstr "סלסול (בכיוון השעון)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Intersections (dots)" +#~ msgstr "צמתים בלבד" + +#, fuzzy +#~ msgid "Intersections (crosshairs)" +#~ msgstr "צמתים בלבד" + +#, fuzzy +#~ msgid "Double dashed" +#~ msgstr "קיוקוו כפול" + +#~ msgid "Solid" +#~ msgstr "מוצק" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image file" +#~ msgstr "גודל תמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sawtooth wave" +#~ msgstr "גל משונן" + +#, fuzzy +#~ msgid "Triangular wave" +#~ msgstr "גל משולש" + +#, fuzzy +#~ msgid "Forward (traditional)" +#~ msgstr "קדימה (מסורתי)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Backward (corrective)" +#~ msgstr "אחורה (תיקון)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Merge vectors" +#~ msgstr "וקטורים חדשים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set item linked" +#~ msgstr "הקטנת ערוץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text modified" +#~ msgstr "רק אם יש שינויים" + +#, fuzzy +#~ msgid "New vectors" +#~ msgstr "וקטורים חדשים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete vectors" +#~ msgstr "מחיקת וקטורים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vectors mod" +#~ msgstr "וקטורים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reposition vectors" +#~ msgstr "מיקום וקטורים מחדש" + +#, fuzzy +#~ msgid "FS to layer" +#~ msgstr "שכבה אחת" + +#~ msgid "Fill with FG Color" +#~ msgstr "מילוי עם צבע רקע" + +#~ msgid "Fill with BG Color" +#~ msgstr "מילוי עם צבע קדמה" + +#~ msgid "Layer is already on the bottom." +#~ msgstr "השכבה כבר בתחתית" + +#~ msgid "1 Layer" +#~ msgstr "שכבה אחת" + +#~ msgid "%d Layers" +#~ msgstr "%d שכבות" + +#~ msgid "About The GIMP" +#~ msgstr "אודות GIMP" + +#~ msgid "Static Gray" +#~ msgstr "אפור נייח" + +#~ msgid "Grayscale" +#~ msgstr "גווני אפור" + +#~ msgid "Static Color" +#~ msgstr "צבע נייח" + +#~ msgid "Pseudo Color" +#~ msgstr "צבע מדומה" + +#~ msgid "True Color" +#~ msgstr "צבע אמיתי" + +#~ msgid "Direct Color" +#~ msgstr "צבע ישיר" + +#~ msgid "Info Window" +#~ msgstr "חלון מידע" + +#~ msgid "Image Information" +#~ msgstr "מידע אודות התמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale ratio:" +#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display type:" +#~ msgstr "סוג תצוגה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Visual depth:" +#~ msgstr "עומק מרבי:" + +#~ msgid "RGB Color" +#~ msgstr "צבע RGB" + +#~ msgid "Indexed Color" +#~ msgstr "צבע ממופתח" + +#~ msgid "Module Manager" +#~ msgstr "מנהל מודולים" + +#~ msgid "Import Palette" +#~ msgstr "ייבוא לוח צבעים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select custom canvas padding color" +#~ msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select web browser" +#~ msgstr "דפדפן עזרה" + +#~ msgid "Finding Contiguous Regions" +#~ msgstr "מציאת אזורים רציפים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default _threshold:" +#~ msgstr "טבלת לוחות צבעים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change current layer or path" +#~ msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cursor _mode:" +#~ msgstr "רוחב נוכחי:" + +#~ msgid "Standard" +#~ msgstr "רגיל" + +#~ msgid "Show memory usage" +#~ msgstr "הצגת ניצול זיכרון" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transparency _type:" +#~ msgstr "שקיפות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Temp Folder" +#~ msgstr "בחירת תיקיות ערכות" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Welcome to\n" +#~ "The GIMP %d.%d User Installation" +#~ msgstr "התקנת משתמש של GIMP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do a _fresh user installation" +#~ msgstr "התקנת משתמש של GIMP" + +#~ msgid "Personal GIMP Folder" +#~ msgstr "ספריית GIMP אישית" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select swap dir" +#~ msgstr "בחירת ספריית החלפה" + +#, fuzzy +#~ msgid "second" +#~ msgstr "סמל" + +#, fuzzy +#~ msgid "1 layer" +#~ msgstr "שכבה אחת" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image source" +#~ msgstr "מקור תמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pattern source" +#~ msgstr "מקור דוגמה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Non-aligned" +#~ msgstr "לא-מסודר" + +#~ msgid "Constant" +#~ msgstr "קבוע" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flip..." +#~ msgstr "היפוך..." + +#~ msgid "Perspective..." +#~ msgstr "פרספקטיבה..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Brush" +#~ msgstr "מברשת:" + +#~ msgid "Display procedures" +#~ msgstr "נוהלי הצגה" + +#~ msgid "Drawable procedures" +#~ msgstr "נוהלי ציור" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transformation procedures" +#~ msgstr "הסבה" + +#~ msgid "Edit procedures" +#~ msgstr "נוהלי עריכה" + +#~ msgid "File Operations" +#~ msgstr "פעולות קבצים" + +#~ msgid "Floating selections" +#~ msgstr "בחירות צפות" + +#~ msgid "Gimprc procedures" +#~ msgstr "סף" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gradient" +#~ msgstr "שיעור מדרג הצבעים:" + +#~ msgid "Parasite procedures" +#~ msgstr "נהלי טפילים" + +#~ msgid "Plug-in" +#~ msgstr "תוסף" + +#~ msgid "Text procedures" +#~ msgstr "נהלי טקסט" + +#~ msgid "Temporary Procedure" +#~ msgstr "נהלים זמניים" + +#~ msgid "Resize" +#~ msgstr "שינוי גודל" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transform layer" +#~ msgstr "הסבת שכבה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transform selection" +#~ msgstr "כיוון הסבה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transform path" +#~ msgstr "המרת נתיב" + +#~ msgid "Select regions by color" +#~ msgstr "בחירת אזורים לפי צבע" + +#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions" +#~ msgstr "צביעה עם דוגמאות או אזורי תמונה" + +#~ msgid "Adjust color balance" +#~ msgstr "התאמת שיווי משקל צבעים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Con_volve" +#~ msgstr "הסבה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep aspect ratio %s" +#~ msgstr "יחס הצגה:" + +#~ msgid "Crop & Resize" +#~ msgstr "גזיזה ושינוי גודל" + +#~ msgid "Crop or Resize an image" +#~ msgstr "גזיזת או שינוי גודל תמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Crop & Resize" +#~ msgstr "גזיזה ושינוי גודל" + +#~ msgid "Crop: " +#~ msgstr "גזיזה: " + +#~ msgid "Crop & Resize Information" +#~ msgstr "גזיזת ושינוי גודל תמונה" + +#~ msgid "Origin X:" +#~ msgstr "מקור X:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Origin Y:" +#~ msgstr "מקור X:" + +#, fuzzy +#~ msgid "From selection" +#~ msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto shrink" +#~ msgstr "כיווץ אוטומטי" + +#~ msgid "Dodge or Burn strokes" +#~ msgstr "משיכות (קולמוס) הבהרה או חריכה" + +#~ msgid "Modify all colors" +#~ msgstr "שינוי כל הצבעים" + +#~ msgid "Draw in ink" +#~ msgstr "צביעה עם דיו" + +#~ msgid "Select shapes from image" +#~ msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה" + +#~ msgid "Magnify" +#~ msgstr "הגדלה" + +#~ msgid "Zoom in & out" +#~ msgstr "מיקוד פנימה והחוצה" + +#, fuzzy +#~ msgid "M_agnify" +#~ msgstr "הגדלה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move the current path" +#~ msgstr "הזזת השכבה הנוכחית" + +#~ msgid "Move layers & selections" +#~ msgstr "הזזת שכבות ואזורים נבחרים" + +#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes" +#~ msgstr "ציור עם משיכת מברשת פלומתית" + +#~ msgid "Paint hard edged pixels" +#~ msgstr "ציור פיקסלים עם קצוות משוננים" + +#~ msgid "Matrix:" +#~ msgstr "טבלה:" + +#~ msgid "Selection: ADD" +#~ msgstr "אזור נבחר: הוספה" + +#~ msgid "Selection: SUBTRACT" +#~ msgstr "אזור נבחר: הורדה" + +#~ msgid "Selection: INTERSECT" +#~ msgstr "אזור נבחר: הצלבה" + +#~ msgid "Selection: REPLACE" +#~ msgstr "אזור נבחר: החלפה" + +#~ msgid "Selection: " +#~ msgstr "אזור נבחר:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Current width:" +#~ msgstr "רוחב נוכחי:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Current height:" +#~ msgstr "רוחב נוכחי:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale ratio X:" +#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale ratio Y:" +#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspect Ratio:" +#~ msgstr "יחס הצגה:" + +#~ msgid "Smudge image" +#~ msgstr "ערפול תמונה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Modify line spacing" +#~ msgstr "ריווח שורות ברשת" + +#~ msgid "Indent:" +#~ msgstr "שוליים:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Line\n" +#~ "spacing:" +#~ msgstr "ריווח:" + +#~ msgid "Add text to the image" +#~ msgstr "הוספת טקסט לתמונה" + +#~ msgid "Transform Direction" +#~ msgstr "כיוון הסבה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep height %s" +#~ msgstr "יחס הצגה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stroke path" +#~ msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure selected filter: %s" +#~ msgstr "הגדרת מסנן נבחר" + +#, fuzzy +#~ msgid "Key Down" +#~ msgstr "מיזוג כלפי מטה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Key Right (Control)" +#~ msgstr "/שמירת צבע ימני ל..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Key Right" +#~ msgstr "גובה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close this Tab" +#~ msgstr "/הסרת כרטיסיה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep transparency" +#~ msgstr "שמירת שקיפות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pixel values" +#~ msgstr "פיקסלים" + #, fuzzy #~ msgid "Keep aspect ratio" #~ msgstr "יחס הצגה:" @@ -11433,10 +13409,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Show Image _Menu" #~ msgstr "/הצגת תפריט תמונה" -#, fuzzy -#~ msgid "Buffer" -#~ msgstr "חוצצים" - #~ msgid "Layer _Name" #~ msgstr "_שם שכבה" @@ -11524,9 +13496,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Positioned color dithering" #~ msgstr "ללא ערבוב צבעים" -#~ msgid "[ Warning ]" -#~ msgstr "[ אזהרה ]" - #~ msgid "Extended" #~ msgstr "מורחב" @@ -11563,9 +13532,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Black Only" #~ msgstr "שחור בלבד" -#~ msgid "Configure input devices" -#~ msgstr "הגדרת התקני קלט" - #, fuzzy #~ msgid "RGB color" #~ msgstr "צבע RGB" @@ -11598,10 +13564,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "File Save Menu" #~ msgstr "שמירת תמונה" -#, fuzzy -#~ msgid "Foreground Color" -#~ msgstr "צבע _קדמה:" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Some images have unsaved changes.\n" @@ -11622,10 +13584,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Select Swap Dir" #~ msgstr "בחירת ספריית החלפה" -#, fuzzy -#~ msgid "Don't show grid" -#~ msgstr "לא להציג רשת" - #, fuzzy #~ msgid "Zoom to _Fit Window" #~ msgstr "צפיה בגודל מסך" @@ -11931,15 +13889,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "/Edit/St_roke Path..." #~ msgstr "/עריכה/_נתיב משיכת (קולמוס)" -#~ msgid "/Select/_All" -#~ msgstr "/בחירת אזור/ה_כל" - -#~ msgid "/Select/_None" -#~ msgstr "/בחירת אזור/_כלום" - -#~ msgid "/Select/_Invert" -#~ msgstr "/בחירת אזור/_היפוך" - #~ msgid "/Select/_Float" #~ msgstr "/בחירת אזור/_צף" @@ -12511,9 +14460,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "BG" #~ msgstr "רקע" -#~ msgid "Edit Foreground Color" -#~ msgstr "עריכת צבע קדמה" - #~ msgid "New" #~ msgstr "חדש" @@ -12532,17 +14478,9 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Image Comment" #~ msgstr "/הצגת תפריט תמונה" -#, fuzzy -#~ msgid "%s Options" -#~ msgstr "אפשרויות:\n" - #~ msgid "Paste Transform" #~ msgstr "הדבקת הסבה" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open" -#~ msgstr "הפתיחה שכשלה" - #~ msgid "/View/Zoom/1:4" #~ msgstr "/צפיה/מיקוד/1:4" @@ -12561,9 +14499,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "Old:" #~ msgstr "ישן:" -#~ msgid "Revert to old color" -#~ msgstr "חזרה לצבע קודם" - #~ msgid "Too large!" #~ msgstr "גדול מדי!" @@ -12571,10 +14506,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "/_Select Tab" #~ msgstr "/בחירת כרטיסיה" -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Grid" -#~ msgstr "הסרת מדריך" - #~ msgid "N/A" #~ msgstr "לא רלוונטי" @@ -12686,10 +14617,6 @@ msgstr "רשימת תמונות" #~ msgid "/_Raise Displays" #~ msgstr "/הגבהת שכבה" -#, fuzzy -#~ msgid "/_New Display" -#~ msgstr "תצוגה" - #, fuzzy #~ msgid "/_Delete Template..." #~ msgstr "מחיקת תבנית"