Update Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2023-03-05 13:51:05 +01:00
parent e8a9f1cc45
commit 9e9367c412
1 changed files with 33 additions and 33 deletions

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-18 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 11:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 13:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgid "Paths are now exported to PSD"
msgstr "Ścieżki są teraz eksportowane do plików PSD"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
msgid "JPEG-XL export added"
msgstr "Dodano obsługę eksportu do JPEG-XL"
msgid "JPEG XL export added"
msgstr "Dodano obsługę eksportu do JPEG XL"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
msgid "Metadata in JPEG-XL import and export"
msgstr "Obsługa metadanych w imporcie i eksporcie JPEG-XL"
msgid "Metadata in JPEG XL import"
msgstr "Obsługa metadanych w imporcie JPEG XL"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
msgid "New option \"Show reduced images\" when loading TIFF images"
@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2195
#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
@ -14197,64 +14197,64 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "Przekształcenie grupy warstw"
#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:181
#: ../app/core/gimpimage.c:692 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:181
msgid "Symmetry"
msgstr "Symetria"
#: ../app/core/gimpimage.c:2425
#: ../app/core/gimpimage.c:2440
msgid " (exported)"
msgstr " (wyeksportowany)"
#: ../app/core/gimpimage.c:2429
#: ../app/core/gimpimage.c:2444
msgid " (overwritten)"
msgstr " (zastąpiony)"
#: ../app/core/gimpimage.c:2438
#: ../app/core/gimpimage.c:2453
msgid " (imported)"
msgstr " (zaimportowany)"
#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
#: ../app/core/gimpimage.c:2669
#: ../app/core/gimpimage.c:2627 ../app/core/gimpimage.c:2641
#: ../app/core/gimpimage.c:2684
#, c-format
msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
msgstr "Tryb warstwy „%s” został dodany w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2684
#: ../app/core/gimpimage.c:2699
#, c-format
msgid "Layer groups were added in %s"
msgstr "Grupy warstw zostały dodane w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2691
#: ../app/core/gimpimage.c:2706
#, c-format
msgid "Masks on layer groups were added in %s"
msgstr "Maski na grupach warstw zostały dodane w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2707
#: ../app/core/gimpimage.c:2722
#, c-format
msgid "High bit-depth images were added in %s"
msgstr "Obrazy o głębi wysokobitowej zostały dodane w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2719
#: ../app/core/gimpimage.c:2734
#, c-format
msgid "Internal zlib compression was added in %s"
msgstr "Wewnętrzna kompresja zlib została dodana w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2736
#: ../app/core/gimpimage.c:2751
#, c-format
msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
msgstr "Obsługa plików obrazów większych niż 4GB została dodana w %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2832
#: ../app/core/gimpimage.c:2847
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Zmiana rozdzielczości obrazu"
#: ../app/core/gimpimage.c:2884
#: ../app/core/gimpimage.c:2899
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Zmiana jednostki obrazu"
#: ../app/core/gimpimage.c:3835
#: ../app/core/gimpimage.c:3850
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
@ -14262,47 +14262,47 @@ msgstr ""
"Sprawdzenie poprawności danych pasożytniczych „gimp-comment” się nie "
"powiodło: komentarz zawiera nieprawidłowe UTF-8"
#: ../app/core/gimpimage.c:3894
#: ../app/core/gimpimage.c:3909
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Dołączenie do obrazu danych pasożytniczych"
#: ../app/core/gimpimage.c:3936
#: ../app/core/gimpimage.c:3951
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "Usunięcie z obrazu danych pasożytniczych"
#: ../app/core/gimpimage.c:4667
#: ../app/core/gimpimage.c:4682
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Dodanie warstwy"
#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740
#: ../app/core/gimpimage.c:4724 ../app/core/gimpimage.c:4755
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "Usunięcie warstwy"
#: ../app/core/gimpimage.c:4734
#: ../app/core/gimpimage.c:4749
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Usunięcie oderwanego zaznaczenia"
#: ../app/core/gimpimage.c:4901
#: ../app/core/gimpimage.c:4916
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Dodanie kanału"
#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953
#: ../app/core/gimpimage.c:4944 ../app/core/gimpimage.c:4968
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "Usunięcie kanału"
#: ../app/core/gimpimage.c:5009
#: ../app/core/gimpimage.c:5024
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Dodanie ścieżki"
#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046
#: ../app/core/gimpimage.c:5054 ../app/core/gimpimage.c:5061
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "Usunięcie ścieżki"
@ -14458,8 +14458,8 @@ msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point"
msgstr "Konwersja obrazu do trybu 64-bitowego (gamma, zmiennoprzecinkowego)"
#. dithering
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:272
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:293
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
@ -18536,7 +18536,7 @@ msgstr "Kontroluje wyświetlanie obrazu"
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Upuszczenie plików obrazów w tym miejscu otworzy je"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:621
#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:625
#, c-format
msgid ""
"<big>Unstable Development Version</big>\n"