mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated
2000-03-23 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se> * sv.po: Updated
This commit is contained in:
parent
d9ea59d584
commit
998f28edeb
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2000-03-23 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated
|
||||
|
||||
Tue Mar 21 11:02:04 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated translation.
|
||||
|
|
39
po/sv.po
39
po/sv.po
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-03-16 01:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 02:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-03-23 21:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-23 21:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Avsluta"
|
|||
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
|
||||
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
|
||||
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:339 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
|
||||
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:533
|
||||
#: app/install.c:1167 app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Korrupt kurva"
|
|||
msgid "Curve not closed!"
|
||||
msgstr "Kurva ej stängd!"
|
||||
|
||||
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:605
|
||||
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:611
|
||||
msgid "Paintbrush operation failed."
|
||||
msgstr "Målarpensel-operation misslyckades."
|
||||
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Penseleditor"
|
|||
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
|
||||
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
|
||||
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
|
||||
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:801
|
||||
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:339 app/gradient.c:801
|
||||
#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255
|
||||
#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:286 app/nav_window.c:1345
|
||||
#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118
|
||||
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgid "Allow Enlarging"
|
|||
msgstr "Tillåt förstoring"
|
||||
|
||||
#. tool toggle
|
||||
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91 app/magnify.c:132
|
||||
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:88 app/magnify.c:132
|
||||
msgid "Tool Toggle"
|
||||
msgstr "Verktygsläge"
|
||||
|
||||
|
@ -1303,16 +1303,16 @@ msgstr "Ja"
|
|||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
#: app/flip_tool.c:82
|
||||
#: app/flip_tool.c:79
|
||||
msgid "Flip Tool"
|
||||
msgstr "Vändaverktyget"
|
||||
|
||||
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1556
|
||||
#: app/flip_tool.c:92 app/preferences_dialog.c:1556
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:2284
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horisontell"
|
||||
|
||||
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1558
|
||||
#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1558
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:2286
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Tillg
|
|||
msgid "Active Filters"
|
||||
msgstr "Aktiva filter"
|
||||
|
||||
#: app/gdisplay_ops.c:338
|
||||
#: app/gdisplay_ops.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changes were made to %s.\n"
|
||||
|
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s har ändrats.\n"
|
||||
"Stäng ändå?"
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:207
|
||||
#: app/gimage_mask.c:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to cut/copy because the selected\n"
|
||||
"region is empty."
|
||||
|
@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunde ej kopiera/klippa ut eftersom den markerade\n"
|
||||
"regionen är tom."
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:337
|
||||
#: app/gimage_mask.c:342
|
||||
msgid "Float Selection: No selection to float."
|
||||
msgstr "Flytande markering: Ingen markering att flyta."
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:349
|
||||
#: app/gimage_mask.c:354
|
||||
msgid "Floated Layer"
|
||||
msgstr "Flytande lager"
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:485
|
||||
#: app/gimage_mask.c:490
|
||||
msgid ""
|
||||
"The active layer has no alpha channel\n"
|
||||
"to convert to a selection."
|
||||
|
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Det aktiva lagret har ingen alfa-kanal\n"
|
||||
"att konvertera till markering."
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:504
|
||||
#: app/gimage_mask.c:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The active layer has no mask\n"
|
||||
"to convert to a selection."
|
||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Det aktiva lagret har ingen mask\n"
|
||||
"att konvertera till markering."
|
||||
|
||||
#: app/gimage_mask.c:555
|
||||
#: app/gimage_mask.c:561
|
||||
msgid "No selection to stroke!"
|
||||
msgstr "Ingen markering att stryka!"
|
||||
|
||||
|
@ -2714,7 +2714,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Copyright (C) 1995-2000\n"
|
||||
"Spencer Kimball, Peter Mattis och GIMPs utvecklingsteam."
|
||||
|
||||
|
||||
#: app/install.c:677
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
|
||||
|
@ -2806,8 +2805,8 @@ msgid ""
|
|||
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
|
||||
"resolution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För att visa bilder i sin naturliga storlek så bör GIMP veta om"
|
||||
"upplösningen på din bildskärm."
|
||||
"För att visa bilder i sin naturliga storlek så bör GIMP veta omupplösningen "
|
||||
"på din bildskärm."
|
||||
|
||||
#: app/install.c:853
|
||||
msgid "Aborting Installation..."
|
||||
|
@ -4720,7 +4719,7 @@ msgstr "Du m
|
|||
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The default comments is limited to %d characters."
|
||||
msgid "The default comment is limited to %d characters."
|
||||
msgstr "Standardkommentaren är begränsad till %d tecken."
|
||||
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:1424
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue