2000-03-23  Tomas Ogren  <stric@ing.umu.se>

* sv.po: Updated
This commit is contained in:
Tomas Ogren 2000-03-23 20:17:31 +00:00 committed by Tomas Ögren
parent d9ea59d584
commit 998f28edeb
2 changed files with 23 additions and 20 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-03-23 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se>
* sv.po: Updated
Tue Mar 21 11:02:04 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-16 01:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 02:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-23 21:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-23 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Avsluta"
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:339 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:533
#: app/install.c:1167 app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Korrupt kurva"
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Kurva ej stängd!"
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:605
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:611
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "Målarpensel-operation misslyckades."
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Penseleditor"
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:801
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:339 app/gradient.c:801
#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255
#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:286 app/nav_window.c:1345
#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118
@ -881,7 +881,7 @@ msgid "Allow Enlarging"
msgstr "Tillåt förstoring"
#. tool toggle
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91 app/magnify.c:132
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:88 app/magnify.c:132
msgid "Tool Toggle"
msgstr "Verktygsläge"
@ -1303,16 +1303,16 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: app/flip_tool.c:82
#: app/flip_tool.c:79
msgid "Flip Tool"
msgstr "Vändaverktyget"
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/flip_tool.c:92 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/preferences_dialog.c:2284
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/preferences_dialog.c:2286
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Tillg
msgid "Active Filters"
msgstr "Aktiva filter"
#: app/gdisplay_ops.c:338
#: app/gdisplay_ops.c:331
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"%s har ändrats.\n"
"Stäng ändå?"
#: app/gimage_mask.c:207
#: app/gimage_mask.c:210
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr ""
"Kunde ej kopiera/klippa ut eftersom den markerade\n"
"regionen är tom."
#: app/gimage_mask.c:337
#: app/gimage_mask.c:342
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "Flytande markering: Ingen markering att flyta."
#: app/gimage_mask.c:349
#: app/gimage_mask.c:354
msgid "Floated Layer"
msgstr "Flytande lager"
#: app/gimage_mask.c:485
#: app/gimage_mask.c:490
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
"Det aktiva lagret har ingen alfa-kanal\n"
"att konvertera till markering."
#: app/gimage_mask.c:504
#: app/gimage_mask.c:509
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"Det aktiva lagret har ingen mask\n"
"att konvertera till markering."
#: app/gimage_mask.c:555
#: app/gimage_mask.c:561
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "Ingen markering att stryka!"
@ -2714,7 +2714,6 @@ msgstr ""
"Copyright (C) 1995-2000\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis och GIMPs utvecklingsteam."
#: app/install.c:677
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@ -2806,8 +2805,8 @@ msgid ""
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
"resolution."
msgstr ""
"För att visa bilder i sin naturliga storlek så bör GIMP veta om"
"upplösningen på din bildskärm."
"För att visa bilder i sin naturliga storlek så bör GIMP veta omupplösningen "
"på din bildskärm."
#: app/install.c:853
msgid "Aborting Installation..."
@ -4720,7 +4719,7 @@ msgstr "Du m
#: app/preferences_dialog.c:1002
#, c-format
msgid "The default comments is limited to %d characters."
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "Standardkommentaren är begränsad till %d tecken."
#: app/preferences_dialog.c:1424