From 95a98cb9bf77ddc36c034c3e603e0245292063e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Priit Laes Date: Thu, 18 Oct 2007 15:35:52 +0000 Subject: [PATCH] Translation updated by Olle Niit. 2007-10-18 Priit Laes * et.po: Translation updated by Olle Niit. svn path=/trunk/; revision=23875 --- po-script-fu/ChangeLog | 4 + po-script-fu/et.po | 562 +++++++++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 344 insertions(+), 222 deletions(-) diff --git a/po-script-fu/ChangeLog b/po-script-fu/ChangeLog index 8c6905e346..02cb0d47b7 100644 --- a/po-script-fu/ChangeLog +++ b/po-script-fu/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-10-18 Priit Laes + + * et.po: Translation updated by Olle Niit. + 2007-10-16 Michael Natterer * POTFILES.skip: added app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c diff --git a/po-script-fu/et.po b/po-script-fu/et.po index 033200d66f..2f486ebcf6 100644 --- a/po-script-fu/et.po +++ b/po-script-fu/et.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Gimp package. # -# Olle Niit , 2005. +# Olle Niit , 2005-2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 03:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-12 13:10-0400\n" -"Last-Translator: Olle Niit olle@paalalinn.com\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 03:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-11 14:03+0300\n" +"Last-Translator: Olle Niit \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,206 +20,253 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:144 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:213 msgid "Script-Fu Console" msgstr "Script-Fu konsool" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:237 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:209 +msgid "Welcome to TinyScheme" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215 +msgid "Interactive Scheme Development" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:251 msgid "_Browse..." msgstr "_Sirvi..." -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:275 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:313 +msgid "Save Script-Fu Console Output" +msgstr "Salvesta Script-Fu konsooli väljund" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:360 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "Ei suutnud '%s' kirjutamiseks avada: %s" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:389 msgid "Script-Fu Procedure Browser" msgstr "Script-Fu protseduuride sirvija" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:591 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:730 msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:177 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:191 msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time." msgstr "Script-Fu ei suuda töödelda kahte skripti samaaegselt." -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:179 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:193 #, c-format msgid "You are already running the \"%s\" script." msgstr "Skript nimega \"%s\" sul juba töötab." -#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204 -msgid "/Script-Fu/" -msgstr "/Script-Fu/" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:222 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. we add a colon after the label; #. some languages want an extra space here -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:288 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:300 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:331 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:348 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu värvi valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:438 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu faili valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:441 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:463 msgid "Script-Fu Folder Selection" msgstr "Script-Fu kausta valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:453 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu fondi valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:461 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:483 msgid "Script-Fu Palette Selection" msgstr "Script-Fu värvipaleti valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470 -msgid "Script-fu Pattern Selection" +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:492 +msgid "Script-Fu Pattern Selection" msgstr "Script-fu mustri valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:501 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu spektrikomplekti valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:510 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu pintsli valik" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:656 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:664 #, c-format msgid "" "Error while executing\n" "%s\n" +"\n" "%s" msgstr "" "Viga\n" -"%s täideviimisel\n" +"%s\n" +"täidesaatmisel\n" "%s" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:710 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:711 msgid "Script-Fu Server Options" msgstr "Script-Fu serveri võimalused" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:715 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:716 msgid "_Start Server" msgstr "_Käivita server" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:743 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:744 msgid "Server port:" msgstr "Serveri port:" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:749 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:750 msgid "Server logfile:" msgstr "Serveri logiraamatufail:" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:109 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110 msgid "Interactive console for Script-Fu development" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:115 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116 msgid "Script-Fu _Console" msgstr "Script-Fu _konsool" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:122 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314 -msgid "/Xtns/Languages/Script-Fu" -msgstr "/Xtns/Languages/Script-Fu" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:139 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140 msgid "Server for remote Script-Fu operation" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:144 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145 msgid "_Start Server..." msgstr "_Käivita server..." -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:267 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301 msgid "_GIMP Online" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:268 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302 msgid "_User Manual" msgstr "Kas_utamisjuhend" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:271 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305 msgid "_Script-Fu" msgstr "_Script-Fu" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:273 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307 msgid "_Buttons" msgstr "_Nupud" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:275 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:309 msgid "_Logos" msgstr "_Logod" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311 msgid "_Misc" msgstr "_Mitmesugust" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:279 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313 msgid "_Patterns" msgstr "_Mustrid" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315 msgid "_Test" msgstr "_Test" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:283 -msgid "_Utils" +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317 +msgid "_Utilities" msgstr "Üldkas_utatavad" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:285 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319 msgid "_Web Page Themes" msgstr "_Veebilehe teemad" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:287 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321 msgid "_Alien Glow" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:289 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323 msgid "_Beveled Pattern" msgstr "_Viltulõigatud muster" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:291 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325 msgid "_Classic.Gimp.Org" msgstr "_Classic.Gimp.Org" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:294 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:328 msgid "Alpha to _Logo" msgstr "Alfa _logoks" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:296 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:330 +msgid "An_imation" +msgstr "An_imatsioon" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332 +msgid "_Animators" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334 +msgid "_Artistic" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:336 +msgid "_Blur" +msgstr "_Udu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:338 msgid "_Decor" msgstr "_Dekoratsioon" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:298 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340 +msgid "_Effects" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:342 +msgid "En_hance" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:344 +msgid "_Light and Shadow" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:346 +#, fuzzy +msgid "S_hadow" +msgstr "Vari" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:348 msgid "_Render" msgstr "_Tekita" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:350 +msgid "_Alchemy" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:353 msgid "Re-read all available Script-Fu scripts" msgstr "Kõikide kättesaadavate Script-Fu skriptide uuesti sisse lugemine" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:358 msgid "_Refresh Scripts" msgstr "_Värskenda skripte" -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:381 msgid "" "You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. " "Please close all Script-Fu windows and try again." -msgstr "Sa ei saa kasutada \"Värskenda skripte\" kuni Script-Fu dialoogiaken on avatud. Palun sulge kõik Script-Fu aknad ja proovi uuesti." +msgstr "" +"Sa ei saa kasutada \"Värskenda skripte\" kuni Script-Fu dialoogiaken on " +"avatud. Palun sulge kõik Script-Fu aknad ja proovi uuesti." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1 msgid "3D _Outline..." @@ -248,17 +295,17 @@ msgstr "Vaikimisi kühmulisuse seaded" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7 @@ -288,17 +335,17 @@ msgstr "Font" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8 @@ -363,17 +410,17 @@ msgstr "Varju udustamise raadius" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10 @@ -406,9 +453,9 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2 @@ -462,29 +509,25 @@ msgid "Supersample" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8 msgid "Thickness" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1 -msgid "/Filters/Decor" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2 msgid "Add B_evel..." msgstr "_Lisa viltulõige..." -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3 -msgid "Add a bevel border to an image" +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2 +msgid "Add a beveled border to an image" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12 msgid "Keep bump layer" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:6 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8 @@ -518,7 +561,7 @@ msgid "Delta value on color" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2 -msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow theme for web pages" +msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3 @@ -587,7 +630,7 @@ msgid "Bar length" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4 -msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow theme for web pages" +msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7 @@ -596,7 +639,7 @@ msgid "_Hrule..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2 -msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow theme for web pages" +msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5 @@ -616,7 +659,7 @@ msgid "B_utton..." msgstr "N_upp..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3 -msgid "Create a button graphic with an eerie glow theme for web pages" +msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8 @@ -635,7 +678,7 @@ msgstr "Polsterdus" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14 @@ -694,7 +737,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3 -msgid "Create a plain text logo and add a drop shadow" +msgid "" +"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a " +"background" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8 @@ -776,7 +821,7 @@ msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7 @@ -791,24 +836,28 @@ msgid "Width" msgstr "Laius" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1 +msgid "Blend Animation needs at least three source layers" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2 msgid "" "Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as " "an animation" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3 msgid "Intermediate frames" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4 msgid "Looped" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5 msgid "Max. blur radius" msgstr "Maksim. udu raadius" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6 msgid "_Blend..." msgstr "_Sega kokku..." @@ -873,19 +922,25 @@ msgstr "Nihe (pikslites)" msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2 +#, fuzzy +msgid "Background Color" +msgstr "Tagapõhja värv" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4 msgid "Bo_vination..." msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5 msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8 msgid "Spots density X" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9 msgid "Spots density Y" msgstr "" @@ -902,7 +957,9 @@ msgid "B_urn-In..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4 -msgid "Burn-In: Need two layers in total!" +msgid "" +"Burn-In: Needs two layers in total!\\nA foreground text layer with " +"transparency and a background layer." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5 @@ -971,22 +1028,16 @@ msgid "Carve white areas" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2 -msgid "" -"Create an image with a carved effect using the active (grayscale) drawable " -"as a mask" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3 msgid "Image to carve" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3 msgid "Stencil C_arve..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1 -msgid "Background image" +#, fuzzy +msgid "Background Image" msgstr "Taustapilt" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2 @@ -999,7 +1050,8 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4 msgid "" -"Create a logo with carved text raised above the specified background image" +"Create a logo with text raised above or carved in to the specified " +"background image" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7 @@ -1108,15 +1160,15 @@ msgstr "" msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4 msgid "C_hrome..." msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5 msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8 msgid "Offsets (pixels * 2)" msgstr "" @@ -1190,9 +1242,7 @@ msgid "Add realistic looking coffee stains to the image" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2 -msgid "" -"Darken only\n" -"(Better, but only for images with a lot of white)" +msgid "Darken only\\n(Better, but only for images with a lot of white)" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3 @@ -1214,7 +1264,7 @@ msgid "Comic Boo_k..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4 -msgid "Create a comic-book style logo" +msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9 @@ -1228,8 +1278,8 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1 msgid "" -"Add a metallic logo effect to the selected region (or alpha) with " -"reflections and perspective shadows" +"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and " +"perspective shadows" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3 @@ -1245,9 +1295,9 @@ msgstr "" msgid "Effect size (pixels)" msgstr "Effekti suurus (piksleid)" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1 -msgid "This procedure is deprecated! use 'gimp_edit_copy_visible' instead." -msgstr "" +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1 +msgid "Background image" +msgstr "Taustapilt" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3 msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath" @@ -1257,9 +1307,17 @@ msgstr "" msgid "Crystal..." msgstr "" +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1 +msgid "Difference Clouds..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2 +msgid "Solid noise applied with Difference layer mode" +msgstr "" + #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1 msgid "Distress the selection" -msgstr "" +msgstr "Valikujoone piinamine" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2 msgid "Granularity (1 is low)" @@ -1283,10 +1341,10 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8 msgid "_Distort..." -msgstr "" +msgstr "_Moonuta..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1 -msgid "Add a drop-shadow to the selected region (or alpha)" +msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2 @@ -1310,12 +1368,12 @@ msgid "Color" msgstr "Värv" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11 msgid "Offset X" msgstr "Nihe X" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12 msgid "Offset Y" msgstr "Nihe Y" @@ -1325,7 +1383,7 @@ msgid "Opacity" msgstr "Läbipaistmatus" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8 -msgid "_Drop-Shadow..." +msgid "_Drop Shadow..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1 @@ -1337,7 +1395,7 @@ msgid "Erase" msgstr "Kstuta" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3 -msgid "Erase every other row/column of pixels of the active drawable" +msgid "Erase every other row or column" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4 @@ -1493,7 +1551,9 @@ msgid "_Text" msgstr "_Tekst" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1 -msgid "Add a frost effect to the selected region (or alpha)" +msgid "" +"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop " +"shadow" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3 @@ -1534,11 +1594,11 @@ msgid "Autocrop" msgstr "Automaatkärbe" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2 -msgid "Create an image of a large header using the Gimp.org webpage theme" +msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3 -msgid "Create an image of a small header using the Gimp.org webpage theme" +msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4 @@ -1551,27 +1611,27 @@ msgid "Highlight color" msgstr "Esiletõstetud värv" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9 msgid "Index image" msgstr "Indekspilt" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10 msgid "Number of colors" msgstr "Värvide arv" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13 msgid "Remove background" msgstr "Eemalda tagapõhi" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14 msgid "Select-by-color threshold" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15 msgid "Shadow color" msgstr "Varju värv" @@ -1585,28 +1645,39 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2 msgid "" -"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage " +"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage " "theme" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3 -msgid "" -"Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme" +msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4 +msgid "" +"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org " +"webpage theme" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5 +msgid "" +"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org " +"webpage theme" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16 msgid "T_ube Sub-Button Label..." msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19 msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..." msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:20 msgid "_General Tube Labels..." msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:21 msgid "_Tube Button Label..." msgstr "" @@ -1700,7 +1771,7 @@ msgid "Border size (pixels)" msgstr "Raami suurus (pikslites)" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6 -msgid "Create a logo with a shiny look and bevelled edges" +msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9 @@ -1716,6 +1787,7 @@ msgid "Custom _Gradient..." msgstr "Omatehtud _spektrikomplekt..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1 msgid "" "Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current " "brush" @@ -1733,10 +1805,6 @@ msgstr "" msgid "_Grid..." msgstr "_Abijoon..." -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1 -msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection" -msgstr "" - #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2 msgid "New Guides from _Selection" msgstr "Uued abijooned _valikust" @@ -1779,11 +1847,11 @@ msgstr "_Uus abijoon..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Positsioon" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1 msgid "Remove all horizontal and vertical guides" -msgstr "" +msgstr "Eemalda kõik horisontaalsed ja vertikaalsed abijooned" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2 msgid "_Remove all Guides" @@ -1791,12 +1859,10 @@ msgstr "_Eemalda kõik abijooned" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1 msgid "BG opacity" -msgstr "" +msgstr "Tausta läbipaistmatus" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2 -msgid "" -"Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions of the " -"current drawable" +msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3 @@ -1828,7 +1894,7 @@ msgid "Start Y" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10 -msgid "Use selection bounds instead of belows" +msgid "Use selection bounds instead of values below" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1 @@ -1837,11 +1903,11 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4 msgid "Frame color" -msgstr "" +msgstr "Raami värv" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5 msgid "Frame size" -msgstr "" +msgstr "Raami suurus" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6 msgid "Imigre-_26..." @@ -1849,7 +1915,7 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1 msgid "Create an image filled with a topographic map pattern" -msgstr "" +msgstr "Loo pilt mis on täidetud topograafilise kaardi mustriga" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6 msgid "Land height" @@ -1865,12 +1931,12 @@ msgstr "_Maa..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1 msgid "Fill the current selection with lava" -msgstr "" +msgstr "Täida aktiivne valik laavaga" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8 msgid "Roughness" -msgstr "" +msgstr "Karedus" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5 msgid "Seed" @@ -1878,11 +1944,11 @@ msgstr "Seeme" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8 msgid "Use current gradient" -msgstr "" +msgstr "Kasuta aktiivset spektrikomplekti" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9 msgid "_Lava..." -msgstr "" +msgstr "_Laava..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1 msgid "" @@ -1943,7 +2009,7 @@ msgstr "Ristkülik, _pehmendatud..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4 msgid "Spacing" msgstr "Vahemaa" @@ -1980,7 +2046,7 @@ msgid "Cell size (pixels)" msgstr "Kärje suurus (pikslites)" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4 -msgid "Create a logo in the style newpaper printing" +msgid "Create a logo in the style of newspaper printing" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6 @@ -1990,7 +2056,8 @@ msgid "Density (%)" msgstr "Sügavus (%)" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9 -msgid "Newsprint Text..." +#, fuzzy +msgid "Newsprint Te_xt..." msgstr "Ajalehepaberi tekst..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2 @@ -2020,8 +2087,8 @@ msgstr "Pintsli nimi" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2 msgid "File name" msgstr "Faili nimi" @@ -2031,7 +2098,12 @@ msgstr "Uus pi_ntsel..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4 msgid "Paste the clipboard contents into a new brush" -msgstr "" +msgstr "Tee lõikelaua sisu alusel uus pintsel" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5 +msgid "There is no image data in the clipboard to paste." +msgstr "Lõikelaual pole asetamiseks pildiandmeid." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2 msgid "New _Pattern..." @@ -2039,10 +2111,10 @@ msgstr "Uus _muster..." #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3 msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern" -msgstr "" +msgstr "Tee lõikelaua sisu alusel uus muster" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3 msgid "Pattern name" msgstr "Mustri nimi" @@ -2147,7 +2219,7 @@ msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3 -msgid "Detail in middle" +msgid "Detail in Middle" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8 @@ -2158,6 +2230,14 @@ msgstr "" msgid "Tile" msgstr "Klots" +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1 +msgid "Reverse Layer Order" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2 +msgid "Reverse the order of layers in the image" +msgstr "" + #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1 msgid "Black" msgstr "Must" @@ -2213,15 +2293,40 @@ msgstr "" msgid "_Round Corners..." msgstr "Üma_rda nurgad..." -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1 +msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2 +#, fuzzy +msgid "Palette" +msgstr "Muster" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3 +msgid "Se_t Colormap..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2 +msgid "Convert a selection to a brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5 msgid "To _Brush..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1 +msgid "Convert a selection to an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2 msgid "To _Image" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1 +msgid "Convert a selection to a pattern" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4 msgid "To _Pattern..." msgstr "" @@ -2236,15 +2341,9 @@ msgstr "Raadius (%)" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4 msgid "Round the corners of the current selection" -msgstr "" +msgstr "Muuda valitud ala nurgad ümaramaks" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5 -msgid "" -"Round the corners of the current selection (deprecated, use Rounded " -"Rectangle)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:6 msgid "Rounded R_ectangle..." msgstr "Ümarnurkne ristkülik..." @@ -2273,7 +2372,7 @@ msgid "SOTA Chrome..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2 -msgid "Create a logo using a speedy text effect" +msgid "Create a logo with a speedy text effect" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7 @@ -2321,7 +2420,8 @@ msgid "_Spinning Globe..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1 -msgid "Add Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves to the current layer" +msgid "" +"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2 @@ -2349,11 +2449,11 @@ msgid "Frame" msgstr "Raam" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10 -msgid "Gradient: loop sawtooth" +msgid "Gradient: Loop Sawtooth" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11 -msgid "Gradient: loop triangle" +msgid "Gradient: Loop Triangle" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12 @@ -2405,39 +2505,43 @@ msgid "Polygon: 9 sides" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24 +msgid "Rendering Spyro" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25 msgid "Shape" msgstr "Kuju" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26 msgid "Solid Color" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27 msgid "Spyrograph" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28 msgid "Square" msgstr "" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7 msgid "Start angle" msgstr "Algusnurk" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30 msgid "Tool" msgstr "Tööriist" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31 msgid "Triangle" msgstr "Kolmnurk" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32 msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33 msgid "_Spyrogimp..." msgstr "" @@ -2464,7 +2568,7 @@ msgid "Starb_urst..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1 -msgid "Create a logo using rock-like text backlit by a nova glow" +msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2 @@ -2473,8 +2577,8 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3 msgid "" -"Fill the selected region (or alpha) with a 'rocky' texture and add a nova " -"glow and shadow" +"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, " +"and shadow" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7 @@ -2657,10 +2761,6 @@ msgstr "Maski läbipaistmatus" msgid "Mask size" msgstr "Maski suurus" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3 -msgid "_Unsharp Mask..." -msgstr "" - #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1 msgid "Amplitude" msgstr "" @@ -2722,51 +2822,63 @@ msgid "_Weave..." msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1 -msgid "Create and Use _Selections" -msgstr "" +msgid "Bookmark to the GIMP web site" +msgstr "Järjehoidja GIMPi kodulehele" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2 -msgid "Create, Open and Save _Files" -msgstr "" +msgid "Bookmark to the user manual" +msgstr "Järjehoidja kasutamisjuhendisse" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3 -msgid "Drawing _Simple Objects" -msgstr "" +msgid "Create and Use _Selections" +msgstr "_Valikute loomine ja kasutamine" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4 -msgid "How to Use _Dialogs" -msgstr "" +msgid "Create, Open and Save _Files" +msgstr "_Failide loomine, avamine ja salvestamine" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:5 +msgid "Drawing _Simple Objects" +msgstr "Liht_sate objektide joonistamine" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6 +msgid "How to Use _Dialogs" +msgstr "Kuidas _dialooge kasutada" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7 msgid "Plug-in _Registry" msgstr "Pistikute _register" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6 -msgid "Using _Paths" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7 -msgid "_Basic Concepts" -msgstr "" - #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:8 +msgid "Using _Paths" +msgstr "Vektor_joonte kasutamine" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9 +msgid "_Basic Concepts" +msgstr "Üldised _mõisted" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10 msgid "_Developer Web Site" msgstr "_Arendajate lehekülg" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11 msgid "_Main Web Site" msgstr "_Pealehekülg" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10 -msgid "_Preparing your Images for the Web" -msgstr "" - #: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:12 +msgid "_Preparing your Images for the Web" +msgstr "_Piltide ettevalmistamine internetilehele panemiseks" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:13 +msgid "_User Manual Web Site" +msgstr "Kas_utamisjuhendi kodulehekülg" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:14 msgid "_Working with Digital Camera Photos" -msgstr "" +msgstr "_Digitaalkaamera fotodega töötamine" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1 -msgid "Add a subtle translucent 3-d effect to the selected region (or alpha)" +msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)" msgstr "" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2 @@ -2805,6 +2917,12 @@ msgstr "" msgid "_Xach-Effect..." msgstr "" +#~ msgid "/Script-Fu/" +#~ msgstr "/Script-Fu/" + +#~ msgid "/Xtns/Languages/Script-Fu" +#~ msgstr "/Xtns/Languages/Script-Fu" + #~ msgid "About %s" #~ msgstr "%s teave"