mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Chinese (China) translation
This commit is contained in:
parent
c5db158f58
commit
91741467c6
166
po/zh_CN.po
166
po/zh_CN.po
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP-master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 09:32+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 20:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 19:10+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "编辑通道颜色"
|
|||
msgid "_Fill opacity:"
|
||||
msgstr "填充不透明度(_F):"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:167 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:331
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:167 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
|
||||
msgid "New Channel"
|
||||
msgstr "新建通道"
|
||||
|
||||
|
@ -1047,9 +1047,9 @@ msgid "Lower Channel to Bottom"
|
|||
msgid_plural "Lower Channels to Bottom"
|
||||
msgstr[0] "通道移至底端"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:400 app/core/gimpimage-new.c:565
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:264
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:863
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:400 app/core/gimpimage-new.c:550
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:265
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Channel Copy"
|
||||
msgstr "%s 通道副本"
|
||||
|
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid "240 Seconds"
|
|||
msgstr "240 秒"
|
||||
|
||||
#: app/actions/dashboard-commands.c:118 app/actions/documents-commands.c:238
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:172 app/actions/error-console-commands.c:101
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:170 app/actions/error-console-commands.c:101
|
||||
#: app/actions/file-commands.c:449 app/actions/gradient-editor-commands.c:410
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:521
|
||||
#: app/actions/gradients-commands.c:80 app/actions/plug-in-commands.c:185
|
||||
|
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "为该标记添加描述"
|
|||
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217
|
||||
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233
|
||||
#: app/dialogs/welcome-dialog.c:1239 app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:630
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:821 app/widgets/gimptoolbox.c:826
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:820 app/widgets/gimptoolbox.c:826
|
||||
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "将不可用的相关文件项目删除"
|
|||
msgid "Clear Document History"
|
||||
msgstr "清除文档历史"
|
||||
|
||||
#: app/actions/documents-commands.c:239 app/actions/edit-commands.c:173
|
||||
#: app/actions/documents-commands.c:239 app/actions/edit-commands.c:171
|
||||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:621
|
||||
msgid "Cl_ear"
|
||||
msgstr "清除(_E)"
|
||||
|
@ -3885,90 +3885,90 @@ msgstr "撤消(_U)"
|
|||
msgid "_Redo"
|
||||
msgstr "重做(_R)"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:164
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:162
|
||||
msgid "Clear Undo History"
|
||||
msgstr "清除撤消历史"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:191
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:189
|
||||
msgid "Really clear image's undo history?"
|
||||
msgstr "真的要清除图像的撤消历史吗?"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:204
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:202
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
|
||||
msgstr "清除此图像的撤消历史可释放 %s 的内存。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:248
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:246
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cut layer to the clipboard."
|
||||
msgid_plural "Cut %d layers to the clipboard."
|
||||
msgstr[0] "将 %d 个图层剪切到剪贴板。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:253
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:251
|
||||
msgid "Cut pixels to the clipboard."
|
||||
msgstr "将像素剪切到剪贴板。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:296
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:294
|
||||
msgid "Copied layer to the clipboard."
|
||||
msgstr "将图层复制到剪贴板。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:297 app/actions/edit-commands.c:329
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:295 app/actions/edit-commands.c:327
|
||||
msgid "Copied pixels to the clipboard."
|
||||
msgstr "将像素复制到剪贴板。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:446 app/actions/edit-commands.c:785
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:444 app/actions/edit-commands.c:734
|
||||
#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303
|
||||
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
|
||||
msgstr "剪贴板中没有可粘贴的图像数据。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:462
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:460
|
||||
msgid "Cut Named"
|
||||
msgstr "剪切命名"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:465 app/actions/edit-commands.c:487
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:509
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:463 app/actions/edit-commands.c:485
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:507
|
||||
msgid "Enter a name for this buffer"
|
||||
msgstr "为这个缓冲区输入一个名字"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:484
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:482
|
||||
msgid "Copy Named"
|
||||
msgstr "复制命名"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:506
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:504
|
||||
msgid "Copy Visible Named"
|
||||
msgstr "复制可见命名"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:554
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:552
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清空"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:627
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:625
|
||||
msgid "A selected layer's alpha channel is locked."
|
||||
msgstr "一个选中图层的透明通道已被锁定。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:693
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:691
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pasted as new layer because the target is not a single layer or layer mask."
|
||||
msgstr "粘贴为新图层,因为目标不是单个图层或图层蒙版。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:700
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:698
|
||||
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
|
||||
msgstr "粘贴为新图层,因为目标为图层组。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:707
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:705
|
||||
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
|
||||
msgstr "粘贴为新图层,因为目标像素已被锁定。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:802
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:751
|
||||
msgid "There are no selected layers or channels to cut from."
|
||||
msgstr "没有选中的图层或通道可以剪切。"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:807 app/actions/edit-commands.c:840
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:865
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:756 app/actions/edit-commands.c:789
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:814
|
||||
msgid "(Unnamed Buffer)"
|
||||
msgstr "(未命名缓冲区)"
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:835
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:784
|
||||
msgid "There are no selected layers or channels to copy from."
|
||||
msgstr "没有选中的图层或通道可以复制。"
|
||||
|
||||
|
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgctxt "layers-action"
|
|||
msgid "_Anchor Floating Layer or Mask"
|
||||
msgstr "固定浮动图层或蒙版(_A)"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:133 app/widgets/gimplayertreeview.c:1313
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:133 app/widgets/gimplayertreeview.c:1312
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "Anchor the floating layer or mask"
|
||||
msgstr "固定浮动图层或蒙版"
|
||||
|
@ -6882,7 +6882,7 @@ msgid "Edit Layer Attributes"
|
|||
msgstr "编辑图层属性"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:358 app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:354
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:940
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:939
|
||||
msgid "New Layer"
|
||||
msgid_plural "New Layers"
|
||||
msgstr[0] "新建图层"
|
||||
|
@ -7055,7 +7055,7 @@ msgid "Empty Selection"
|
|||
msgstr "空选区"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1882 app/actions/layers-commands.c:1926
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1116
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1115
|
||||
msgid "Set layers opacity"
|
||||
msgstr "设置图层不透明度"
|
||||
|
||||
|
@ -10332,7 +10332,7 @@ msgstr "图层"
|
|||
#: app/config/gimpdialogconfig.c:418 app/core/gimpchannel.c:256
|
||||
#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 app/operations/gimplevelsconfig.c:124
|
||||
#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:93
|
||||
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:337
|
||||
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:338
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "通道"
|
||||
|
||||
|
@ -12075,12 +12075,12 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||
msgid "Anchor floating selection"
|
||||
msgstr "固定浮动选区"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:1336 app/core/gimp-edit.c:813
|
||||
#: app/core/core-enums.c:1336 app/core/gimp-edit.c:872
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:1337 app/core/gimp-edit.c:1165
|
||||
#: app/core/core-enums.c:1337 app/core/gimp-edit.c:1224
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "剪切"
|
||||
|
@ -12479,25 +12479,25 @@ msgstr "颜色历史"
|
|||
msgid "Updating tag cache"
|
||||
msgstr "正在更新标签缓存"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:89
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:91
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cut Layer"
|
||||
msgid_plural "Cut %d Layers"
|
||||
msgstr[0] "剪切 %d 个图层"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:235
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:238
|
||||
msgid "Cannot cut because the selected region is empty."
|
||||
msgstr "无法剪切,因为选中区域为空。"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:238
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:241
|
||||
msgid "Cannot copy because the selected region is empty."
|
||||
msgstr "无法复制,因为选中区域为空。"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:583 app/core/gimpimage-new.c:612
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:642 app/core/gimpimage-new.c:597
|
||||
msgid "Pasted Layer"
|
||||
msgstr "被粘贴的图层"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:1182
|
||||
#: app/core/gimp-edit.c:1241
|
||||
msgid "Global Buffer"
|
||||
msgstr "全局缓冲区"
|
||||
|
||||
|
@ -13088,7 +13088,7 @@ msgstr "背景色"
|
|||
|
||||
#: app/core/gimpcontext.c:682 app/core/gimpcontext.c:683
|
||||
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:100 app/widgets/gimpbrushselect.c:176
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:296
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:295
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
msgstr "不透明度"
|
||||
|
||||
|
@ -13907,7 +13907,7 @@ msgstr "无法向下合并不可见图层。"
|
|||
msgid "Cannot merge down to a layer group."
|
||||
msgstr "无法向下合并到图层组。"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-merge.c:342 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2825
|
||||
#: app/core/gimpimage-merge.c:342 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2826
|
||||
msgid "The layer to merge down to is locked."
|
||||
msgstr "要向下合并的目标图层已被锁定。"
|
||||
|
||||
|
@ -14028,7 +14028,7 @@ msgstr "无法打开缩略图“%s”:%s"
|
|||
#: app/core/gimpitem.c:1851 app/core/gimpitem.c:1918
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374 app/tools/gimptransformtool.c:704
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:757 app/tools/gimpvectortool.c:846
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2619
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2620
|
||||
msgid "A selected layer's pixels are locked."
|
||||
msgstr "一个选中图层的像素已被锁定。"
|
||||
|
||||
|
@ -18422,13 +18422,13 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||
msgid "Drop color to layer"
|
||||
msgstr "将颜色放置到图层"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:580 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1933
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:812
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:580 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1934
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:811
|
||||
msgid "Drop layers"
|
||||
msgstr "拖放图层"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:723
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:740 app/widgets/gimplayertreeview.c:889
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:740 app/widgets/gimplayertreeview.c:888
|
||||
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277
|
||||
msgid "Dropped Buffer"
|
||||
msgstr "删除缓冲区"
|
||||
|
@ -22840,7 +22840,7 @@ msgstr "曲线(_C)…"
|
|||
|
||||
#: app/tools/gimpcurvestool.c:217 app/tools/gimpfiltertool.c:298
|
||||
#: app/tools/gimplevelstool.c:208 app/tools/gimpoffsettool.c:188
|
||||
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2598
|
||||
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2599
|
||||
msgid "Cannot modify multiple drawables. Select only one."
|
||||
msgstr "无法修改多个可绘区。仅选择一个。"
|
||||
|
||||
|
@ -23054,7 +23054,7 @@ msgid "A selected item's pixels are locked."
|
|||
msgstr "一个选中项目的像素已被锁定。"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpfiltertool.c:322 app/tools/gimppainttool.c:371
|
||||
#: app/tools/gimptransformtool.c:713 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2610
|
||||
#: app/tools/gimptransformtool.c:713 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2611
|
||||
msgid "A selected layer is not visible."
|
||||
msgstr "一个选中图层不可见。"
|
||||
|
||||
|
@ -27409,105 +27409,105 @@ msgstr "解锁可见性"
|
|||
msgid "Set Item Exclusive Visibility Lock"
|
||||
msgstr "设置项目唯一可见性锁定"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:783
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:782
|
||||
msgid "Toggle the visibility of all filters."
|
||||
msgstr "切换所有滤镜的可见性。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:797
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:796
|
||||
msgid "Edit the selected filter."
|
||||
msgstr "编辑选中滤镜。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:810
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:809
|
||||
msgid "Raise filter one step up in the stack."
|
||||
msgstr "在堆叠中将滤镜升高一步。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:823
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:822
|
||||
msgid "Lower filter one step down in the stack."
|
||||
msgstr "在堆叠中将滤镜降低一步。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:836
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:835
|
||||
msgid "Merge all active filters down."
|
||||
msgstr "向下合并所有活动滤镜。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:849
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:848
|
||||
msgid "Remove the selected filter."
|
||||
msgstr "移除选中滤镜。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:860
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:859
|
||||
msgid "Layer Effects"
|
||||
msgstr "图层效果"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:891
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:892
|
||||
msgid "Select items by patterns and store item sets"
|
||||
msgstr "按模式选择项目并存储项目集合"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1783
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d item selected"
|
||||
msgid_plural "%d items selected"
|
||||
msgstr[0] "%d 个项目被选中"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2694 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2747
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2695 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2748
|
||||
msgid "Cannot reorder a filter that is being edited."
|
||||
msgstr "无法重新排列正在编辑的滤镜。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2711 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2764
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2712 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2765
|
||||
msgid "Reorder filter"
|
||||
msgstr "重新排列滤镜"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2809
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2810
|
||||
msgid "Effects from active tools can not be merged."
|
||||
msgstr "来自活动工具的效果无法被合并。"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2862
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2863
|
||||
msgid "Remove filter"
|
||||
msgstr "移除滤镜"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3388
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3389
|
||||
msgid "No layer set stored"
|
||||
msgstr "未存储图层集合"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3410
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3411
|
||||
msgid "New layer set's name"
|
||||
msgstr "新图层集合的名字"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3452 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3467
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3453 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3468
|
||||
msgid "Select layers by text search"
|
||||
msgstr "通过文字搜索选择图层"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3454 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3469
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3455 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3470
|
||||
msgid "Text search"
|
||||
msgstr "文字搜索"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3473
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3474
|
||||
msgid "Select layers by glob patterns"
|
||||
msgstr "通过 glob 模式选择图层"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3475
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3476
|
||||
msgid "Glob pattern search"
|
||||
msgstr "Glob 模式搜索"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3479
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3480
|
||||
msgid "Select layers by regular expressions"
|
||||
msgstr "通过正则表达式选择图层"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3481
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3482
|
||||
msgid "Regular Expression search"
|
||||
msgstr "正则表达式搜索"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3536
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3537
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3537
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3538
|
||||
msgid "glob"
|
||||
msgstr "glob"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3537
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3538
|
||||
msgid "regexp"
|
||||
msgstr "正则"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3706
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid regular expression: %s\n"
|
||||
msgstr "无效的正则表达式:%s\n"
|
||||
|
@ -27516,35 +27516,35 @@ msgstr "无效的正则表达式:%s\n"
|
|||
msgid "Switch to another group of modes"
|
||||
msgstr "切换到另一组模式"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:420 app/widgets/gimplayertreeview.c:423
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:419 app/widgets/gimplayertreeview.c:422
|
||||
msgid "Lock alpha channel"
|
||||
msgstr "锁定透明通道"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:421
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:420
|
||||
msgid "Unlock alpha channel"
|
||||
msgstr "解锁透明通道"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:422
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:421
|
||||
msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock"
|
||||
msgstr "设置项目唯一透明通道锁定"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1059
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1058
|
||||
msgid "Set layers mode"
|
||||
msgstr "设置图层模式"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1305
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1304
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "Anchor the floating mask"
|
||||
msgstr "固定浮动蒙版"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1308
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1307
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "Anchor the floating layer"
|
||||
msgstr "固定浮动图层"
|
||||
|
||||
#. No channel. We cannot perform the add
|
||||
#. * mask action.
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1569
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1568
|
||||
msgid "No channels to create a layer mask from."
|
||||
msgstr "没有可用于创建图层蒙版的通道。"
|
||||
|
||||
|
@ -28881,7 +28881,7 @@ msgstr "开发(_V)"
|
|||
|
||||
#: menus/image-menu.ui.in.in:846
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Plug-in _Examples"
|
||||
msgid "Plug-In _Examples"
|
||||
msgstr "插件示例(_E)"
|
||||
|
||||
#: menus/image-menu.ui.in.in:849
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue