updated Czech translation.

2006-06-27  Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>

  * cs.po: updated Czech translation.
This commit is contained in:
Jakub Friedl 2006-06-27 11:17:10 +00:00 committed by Jakub Friedl
parent 4ec91864f7
commit 89524c57e5
2 changed files with 27 additions and 40 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-06-27 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: updated Czech translation.
2006-06-22 Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>
* de.po: Updated German translation.

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-10 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 19:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-27 13:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -38,87 +38,66 @@ msgstr "Prohlížeč procedur script-fu"
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Evaluační režim Script-fu umožňuje pouze neinteraktivní spuštění"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:182
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:178
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Skript-fu nemůže zároveň zpracovávat dva skripty."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:184
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:180
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "Již spouštíte skript \"%s\"."
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:207
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:209
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:203
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:205
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Skript-fu/"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:222
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:223
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Skript-fu: %s"
#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:289
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:332
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:330
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-fu výběr barvy"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:439
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:437
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-fu výběr souboru"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:442
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:440
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Skript-fu výběr adresáře"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:454
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:452
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-fu výběr písma"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Skript-fu výběr palety"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:469
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-fu výběr vzorku"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:478
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-fu výběr přechodu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:485
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:487
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-fu výběr stopy"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1011
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O %s"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1076
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1083
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1090
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1099
msgid "Image Types:"
msgstr "Typy obrázku:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:655
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:656
#, c-format
msgid ""
"Error while executing\n"
@ -1469,7 +1448,7 @@ msgid "Position (in %)"
msgstr "Poloha (v %)"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
msgid "Vertical"
msgstr "Svislý"
@ -1477,6 +1456,10 @@ msgstr "Svislý"
msgid "New _Guide..."
msgstr "Nové _vodítko..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
msgid "_Remove all Guides"
msgstr "_Odstranit všechna vodítka"