mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Czech translation.
2006-06-11 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz> * cs.po: Updated Czech translation.
This commit is contained in:
parent
62b0566ff3
commit
8234078a31
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-06-11 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2006-06-08 Bill Skaggs <weskaggs@primate.ucdavis.edu>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: updated to reflect rectangle select
|
||||
|
|
90
po/cs.po
90
po/cs.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-06-10 19:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 19:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-06-11 11:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 12:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -5129,7 +5129,7 @@ msgid "EEK: can't undo"
|
|||
msgstr "EEK: nemohu vrátit zpět"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimp-contexts.c:141 ../app/gui/session.c:252
|
||||
#: ../app/menus/menus.c:418 ../app/tools/gimp-tools.c:432
|
||||
#: ../app/menus/menus.c:418 ../app/tools/gimp-tools.c:430
|
||||
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
|
||||
|
@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr "Soubor je zkrácen"
|
|||
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
|
||||
msgstr "Fatální chyba zpracování souboru stopy '%s': Soubor je poškozen."
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:55 ../app/tools/gimprectselecttool.c:94
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:55
|
||||
msgid "Rectangle Select"
|
||||
msgstr "Výběr obdélníku"
|
||||
|
||||
|
@ -6537,12 +6537,12 @@ msgstr "_Název vrstvy:"
|
|||
|
||||
#. The size labels
|
||||
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:127
|
||||
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:948 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:567
|
||||
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:948
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Šířka:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:133
|
||||
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:974 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:575
|
||||
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:974
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Výška:"
|
||||
|
||||
|
@ -8349,7 +8349,7 @@ msgstr "Počet řádků mřížky"
|
|||
msgid "Grid line spacing"
|
||||
msgstr "Prostor mezi řádky mřížky"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimp-tools.c:315
|
||||
#: ../app/tools/gimp-tools.c:313
|
||||
msgid "This tool has no options."
|
||||
msgstr "Tento nástroj nemá volby."
|
||||
|
||||
|
@ -8392,7 +8392,7 @@ msgstr "Max. hloubka:"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:274
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:501
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:495
|
||||
msgid "Threshold:"
|
||||
msgstr "Práh:"
|
||||
|
||||
|
@ -8446,7 +8446,7 @@ msgid "Base filled area on all visible layers"
|
|||
msgstr "Založit oblast k vyplnění na všech viditelných vrstvách"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:134
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:129
|
||||
msgid "Maximum color difference"
|
||||
msgstr "Maximální odlišnost barev"
|
||||
|
||||
|
@ -8471,7 +8471,7 @@ msgid "Fill similar colors"
|
|||
msgstr "Vyplnit podobné barvy"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:240
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:473
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:467
|
||||
msgid "Finding Similar Colors"
|
||||
msgstr "Hledání podobných barev"
|
||||
|
||||
|
@ -8481,8 +8481,8 @@ msgstr "Vyplnit průhledné oblasti"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:262 ../app/tools/gimpclonetool.c:350
|
||||
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:162
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:489
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:538
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:483
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:526
|
||||
msgid "Sample merged"
|
||||
msgstr "Ukázka sloučení"
|
||||
|
||||
|
@ -8608,7 +8608,7 @@ msgstr "Svět_lost:"
|
|||
msgid "Sample average"
|
||||
msgstr "Průměrný vzorek"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:451
|
||||
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:445
|
||||
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:131
|
||||
msgid "Radius:"
|
||||
msgstr "Poloměr:"
|
||||
|
@ -9225,7 +9225,7 @@ msgid "_Paintbrush"
|
|||
msgstr "_Štětec"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:104
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:405
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:400
|
||||
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:258
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr "Režim:"
|
||||
|
@ -9342,54 +9342,54 @@ msgstr "Posterizace nefunguje na indexovaných vrstvách."
|
|||
msgid "Posterize _levels:"
|
||||
msgstr "Ú_rovně posterizace:"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:896
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:894
|
||||
msgid "Expand from center"
|
||||
msgstr "Rozšiřovat ze středu"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:901
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:899
|
||||
msgid "Make square"
|
||||
msgstr "Vytvořit čtverec"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:906
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:904
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
msgstr "Zvýraznění"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:915
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:913
|
||||
msgid "Rectangle Controls"
|
||||
msgstr "Nastavení obdélníku"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:931
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:929
|
||||
msgid "Fix"
|
||||
msgstr "Pevné"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:936 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:239
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:934 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:239
|
||||
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:271
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Šířka"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:946 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:241
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:944 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:241
|
||||
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:273
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Výška"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:956
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:954
|
||||
msgid "Aspect"
|
||||
msgstr "Poměr stran"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:987
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:985
|
||||
msgid "1 "
|
||||
msgstr "1 "
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:988
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:986
|
||||
msgid "2 "
|
||||
msgstr "2 "
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:989 ../app/widgets/gimpcursorview.c:136
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:987 ../app/widgets/gimpcursorview.c:136
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:158
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:990 ../app/widgets/gimpcursorview.c:142
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:988 ../app/widgets/gimpcursorview.c:142
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:164
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
@ -9399,18 +9399,18 @@ msgstr "Y"
|
|||
msgid "Rectangle: "
|
||||
msgstr "Obdélník: "
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:95
|
||||
msgid "Select rectangular regions"
|
||||
msgstr "Výběr obdélníkovité oblasti"
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:131
|
||||
msgid "Rect Select"
|
||||
msgstr "Výběr obdélníku"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:96
|
||||
msgid "_Rectangle Select"
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:132
|
||||
msgid "Select a Rectangular part of an image"
|
||||
msgstr "Výběr obdélníkové oblasti obrázku"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:133
|
||||
msgid "_Rect Select"
|
||||
msgstr "Výběr _obdélníku"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:360
|
||||
msgid "Selection: "
|
||||
msgstr "Výběr: "
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:88
|
||||
msgid "Rotate the layer or selection"
|
||||
msgstr "Rotace vrstvy nebo výběru"
|
||||
|
@ -9447,39 +9447,39 @@ msgstr "_Škála"
|
|||
msgid "Scaling Information"
|
||||
msgstr "Informace o škálování"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:109
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:104
|
||||
msgid "Smooth edges"
|
||||
msgstr "Vyhlazování hran"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:123
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:118
|
||||
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
|
||||
msgstr "Umožní vybrat zcela průhledné oblasti"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:129
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:124
|
||||
msgid "Base selection on all visible layers"
|
||||
msgstr "Založit výběr na všech viditelných vrstvách"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:144
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:139
|
||||
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
|
||||
msgstr "Při zmenšení výběru použít všechny viditelné vrstvy"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:413 ../app/tools/gimptextoptions.c:460
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:408 ../app/tools/gimptextoptions.c:460
|
||||
msgid "Antialiasing"
|
||||
msgstr "Vyhlazování"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:434
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:428
|
||||
msgid "Feather edges"
|
||||
msgstr "Prolnout okraje"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:460
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:454
|
||||
msgid "Show interactive boundary"
|
||||
msgstr "Zobrazit interaktivní hranici"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:483
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:477
|
||||
msgid "Select transparent areas"
|
||||
msgstr "Zvolit průhledné oblasti"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:524
|
||||
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:512
|
||||
msgid "Auto shrink selection"
|
||||
msgstr "Automaticky zmenšit výběr"
|
||||
|
||||
|
@ -9950,7 +9950,7 @@ msgid "Percentage of width of brush"
|
|||
msgstr "Procenta šířky stopy"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:135 ../app/widgets/gimpbufferview.c:216
|
||||
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:725
|
||||
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:723
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Nic)"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue