mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Polish translation
This commit is contained in:
parent
b27cdfa99a
commit
8074872368
277
po/pl.po
277
po/pl.po
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 10:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 10:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-13 14:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 14:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Select"
|
|||
msgstr "Zaznaczenie"
|
||||
|
||||
#. initialize the template list
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:868
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:874
|
||||
#: ../app/dialogs/dialogs.c:358
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Szablony"
|
||||
|
@ -4350,7 +4350,7 @@ msgid "Set Image Canvas Size"
|
|||
msgstr "Ustawienie wymiarów płótna obrazu"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:672 ../app/actions/image-commands.c:696
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1323
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1354
|
||||
msgid "Resizing"
|
||||
msgstr "Zmienianie wymiarów"
|
||||
|
||||
|
@ -4398,30 +4398,30 @@ msgstr "Konwertowanie do odcieni szarości (%s)"
|
|||
msgid "Converting to indexed colors"
|
||||
msgstr "Konwertowanie na kolory indeksowane"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1182
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1213
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converting image to %s"
|
||||
msgstr "Konwertowanie obrazu do %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1213
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1244
|
||||
msgid "Assign color profile"
|
||||
msgstr "Przydziel profil kolorów"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1259
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Converting to '%s'"
|
||||
msgstr "Konwertowanie do „%s”"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1365
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1396
|
||||
msgid "Change Print Size"
|
||||
msgstr "Zmień rozmiar wydruku"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1409
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1440
|
||||
msgid "Scale Image"
|
||||
msgstr "Skalowanie obrazu"
|
||||
|
||||
#. Scaling
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1418 ../app/actions/layers-commands.c:1466
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:1449 ../app/actions/layers-commands.c:1466
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1345
|
||||
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
|
||||
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
|
||||
|
@ -9049,7 +9049,7 @@ msgid "Text"
|
|||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/core-enums.c:938 ../app/core/core-enums.c:987
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:668
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:672
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr "Przekształcenie"
|
||||
|
@ -9359,30 +9359,31 @@ msgctxt "channel-border-style"
|
|||
msgid "Feathered"
|
||||
msgstr "Zmiękczony"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:585
|
||||
#. initialize babl fishes
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:587 ../app/core/gimp.c:619
|
||||
msgid "Initialization"
|
||||
msgstr "Inicjacja"
|
||||
|
||||
#. register all internal procedures
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:597
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:599
|
||||
msgid "Internal Procedures"
|
||||
msgstr "Wewnętrzne procedury"
|
||||
|
||||
#. initialize the global parasite table
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:854
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:860
|
||||
msgid "Looking for data files"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie plików z danymi"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:854
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:860
|
||||
msgid "Parasites"
|
||||
msgstr "Dane pasożytnicze"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:863
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:869
|
||||
msgid "Fonts (this may take a while)"
|
||||
msgstr "Czcionki (może to zająć kilka minut)"
|
||||
|
||||
#. initialize the module list
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:872 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
|
||||
#: ../app/core/gimp.c:878 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Moduły"
|
||||
|
||||
|
@ -9732,7 +9733,7 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||
msgid "Rotate Channel"
|
||||
msgstr "Obrót kanału"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel.c:295 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:989
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel.c:295 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:993
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Transform Channel"
|
||||
msgstr "Przekształcenie kanału"
|
||||
|
@ -10052,22 +10053,22 @@ msgstr "Przesunięcie obszaru rysowania"
|
|||
msgid "Not enough points to stroke"
|
||||
msgstr "Niewystarczająca liczba punktów do narysowania"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:757
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:761
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Odbicie"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:842
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:846
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Obracanie"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:987 ../app/core/gimplayer.c:331
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:991 ../app/core/gimplayer.c:331
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Transform Layer"
|
||||
msgstr "Przekształcenie warstwy"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1000
|
||||
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1004
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr "Przekształcenie"
|
||||
|
||||
|
@ -10661,7 +10662,7 @@ msgstr "(Podgląd może być nieaktualny)"
|
|||
|
||||
#. pixel size
|
||||
#: ../app/core/gimpimagefile.c:853 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:430
|
||||
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:626
|
||||
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d × %d pixel"
|
||||
msgid_plural "%d × %d pixels"
|
||||
|
@ -11094,7 +11095,7 @@ msgstr "Metoda"
|
|||
msgid "Line width"
|
||||
msgstr "Szerokość linii"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:148
|
||||
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:150
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
@ -11255,52 +11256,59 @@ msgstr "Maksymalna liczba krzywych na osi Y"
|
|||
msgid "Error writing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Błąd podczas zapisywania „%s”: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:132 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:134 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
|
||||
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:227
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Szerokość"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:140 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:142 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
|
||||
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Wysokość"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:149
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:151
|
||||
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jednostka używana do wyświetlania współrzędnych na obrazie, jeśli nie jest "
|
||||
"ustawiony tryb „punkt do punktu”."
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:156 ../app/core/gimptemplate.c:164
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166
|
||||
msgid "Resolution X"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość na osi X"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:157
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:159
|
||||
msgid "The horizontal image resolution."
|
||||
msgstr "Pozioma rozdzielczość obrazu."
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:165
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:167
|
||||
msgid "The vertical image resolution."
|
||||
msgstr "Pionowa rozdzielczość obrazu."
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:172
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:174
|
||||
msgid "Resolution unit"
|
||||
msgstr "Jednostka rozdzielczości"
|
||||
|
||||
#. serialized name
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:179
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:181
|
||||
msgid "Image type"
|
||||
msgstr "Typ obrazu"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:186
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195
|
||||
msgid "Precision"
|
||||
msgstr "Dokładność"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:193
|
||||
#. gamma
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:201
|
||||
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:112
|
||||
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:113 ../app/tools/gimplevelstool.c:488
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr "Gamma"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:212
|
||||
msgid "Color managed"
|
||||
msgstr "Zarządzanie kolorami"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:194
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
|
||||
"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled."
|
||||
|
@ -11309,19 +11317,19 @@ msgstr ""
|
|||
"przydzieleniu wbudowanego profilu kolorów sRGB. Zalecane jest włączenie "
|
||||
"zarządzania kolorami."
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:203
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:222
|
||||
msgid "Color profile"
|
||||
msgstr "Profil kolorów"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:210 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
|
||||
msgid "Fill type"
|
||||
msgstr "Typ wypełnienia"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:217 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:236 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Komentarz"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:224
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:243
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
|
@ -11613,7 +11621,7 @@ msgid "Convert Image to Indexed Colors"
|
|||
msgstr "Konwersja obrazu do trybu indeksowanego"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:144
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:173
|
||||
msgid "C_onvert"
|
||||
msgstr "K_onwertuj"
|
||||
|
||||
|
@ -11627,7 +11635,7 @@ msgstr "_Usunięcie nieużywanych i podwójnych kolorów z palety kolorów"
|
|||
|
||||
#. dithering
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:172
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:227
|
||||
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:119
|
||||
msgid "Dithering"
|
||||
msgstr "Dithering"
|
||||
|
@ -11646,7 +11654,7 @@ msgid "Enable dithering of text layers"
|
|||
msgstr "Dithering warstw tekstowych"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:230
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:282
|
||||
msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dithering warstw tekstowych spowoduje, że nie będzie można ich modyfikować"
|
||||
|
@ -11656,42 +11664,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
|
||||
msgstr "Nie można konwertować na paletę z więcej niż 256 kolorami."
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:126
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Convert Image to %s"
|
||||
msgstr "Konwertuj obraz do %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:129
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
|
||||
msgid "Precision Conversion"
|
||||
msgstr "Konwersja dokładności"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:191
|
||||
msgid "_Layers:"
|
||||
msgstr "_Warstwy:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:213
|
||||
msgid "_Text Layers:"
|
||||
msgstr "W_arstwy tekstowe:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:239
|
||||
msgid "_Channels and Masks:"
|
||||
msgstr "_Kanały i maski:"
|
||||
|
||||
#. gamma
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
|
||||
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:112
|
||||
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:113 ../app/tools/gimplevelstool.c:488
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr "Gamma"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:272
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:210
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:423
|
||||
msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
|
||||
msgstr "Gamma percepcyjna (sRGB)"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:273
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:211
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:422
|
||||
msgid "Linear light"
|
||||
msgstr "Liniowe światło"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:243
|
||||
msgid "_Layers:"
|
||||
msgstr "_Warstwy:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:265
|
||||
msgid "_Text Layers:"
|
||||
msgstr "W_arstwy tekstowe:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:292
|
||||
msgid "_Channels and Masks:"
|
||||
msgstr "_Kanały i maski:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
|
||||
msgid "Delete Object"
|
||||
msgstr "Usunięcie obiektu"
|
||||
|
@ -12085,7 +12088,7 @@ msgid "Offset Y:"
|
|||
msgstr "Przesunięcie na osi Y:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:327 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:431
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:448
|
||||
msgid "_Fill with:"
|
||||
msgstr "Wypeł_nienie:"
|
||||
|
||||
|
@ -13597,23 +13600,23 @@ msgstr "Rozmiar wydruku"
|
|||
|
||||
#. the image size labels
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:195
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "_Szerokość:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:202
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205
|
||||
msgid "H_eight:"
|
||||
msgstr "_Wysokość:"
|
||||
|
||||
#. the resolution labels
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:324
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
|
||||
msgid "_X resolution:"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość _X:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:331
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334
|
||||
msgid "_Y resolution:"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość _Y:"
|
||||
|
||||
|
@ -13729,7 +13732,7 @@ msgid "_Vertical:"
|
|||
msgstr "Pio_nowo:"
|
||||
|
||||
#. Image size frame
|
||||
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:173
|
||||
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
|
||||
msgid "Image Size"
|
||||
msgstr "Wymiary obrazu"
|
||||
|
||||
|
@ -14260,80 +14263,80 @@ msgstr "„%s:” nie jest prawidłowym schematem URI"
|
|||
msgid "Invalid character sequence in URI"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa sekwencja znaków w adresie URI"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:263 ../app/gegl/gimp-babl.c:264
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:265 ../app/gegl/gimp-babl.c:266
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:267 ../app/gegl/gimp-babl.c:268
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:269 ../app/gegl/gimp-babl.c:270
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:271 ../app/gegl/gimp-babl.c:272
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:273 ../app/gegl/gimp-babl.c:274
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:316 ../app/gegl/gimp-babl.c:317
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:318 ../app/gegl/gimp-babl.c:319
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:320 ../app/gegl/gimp-babl.c:321
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:322 ../app/gegl/gimp-babl.c:323
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:324 ../app/gegl/gimp-babl.c:325
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:326 ../app/gegl/gimp-babl.c:327
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
msgstr "RGB"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:276 ../app/gegl/gimp-babl.c:277
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:278 ../app/gegl/gimp-babl.c:279
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:280 ../app/gegl/gimp-babl.c:281
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:282 ../app/gegl/gimp-babl.c:283
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:284 ../app/gegl/gimp-babl.c:285
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:286 ../app/gegl/gimp-babl.c:287
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:329 ../app/gegl/gimp-babl.c:330
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:331 ../app/gegl/gimp-babl.c:332
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:333 ../app/gegl/gimp-babl.c:334
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:335 ../app/gegl/gimp-babl.c:336
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:337 ../app/gegl/gimp-babl.c:338
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:339 ../app/gegl/gimp-babl.c:340
|
||||
msgid "RGB-alpha"
|
||||
msgstr "RGB (alfa)"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:289 ../app/gegl/gimp-babl.c:290
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:291 ../app/gegl/gimp-babl.c:292
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:293 ../app/gegl/gimp-babl.c:294
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:295 ../app/gegl/gimp-babl.c:296
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:297 ../app/gegl/gimp-babl.c:298
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:299 ../app/gegl/gimp-babl.c:300
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:342 ../app/gegl/gimp-babl.c:343
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:344 ../app/gegl/gimp-babl.c:345
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:346 ../app/gegl/gimp-babl.c:347
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:348 ../app/gegl/gimp-babl.c:349
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 ../app/gegl/gimp-babl.c:351
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/gegl/gimp-babl.c:353
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Odcienie szarości"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:302 ../app/gegl/gimp-babl.c:303
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:304 ../app/gegl/gimp-babl.c:305
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:306 ../app/gegl/gimp-babl.c:307
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:308 ../app/gegl/gimp-babl.c:309
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:310 ../app/gegl/gimp-babl.c:311
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:312 ../app/gegl/gimp-babl.c:313
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:355 ../app/gegl/gimp-babl.c:356
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:357 ../app/gegl/gimp-babl.c:358
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:359 ../app/gegl/gimp-babl.c:360
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:361 ../app/gegl/gimp-babl.c:362
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:363 ../app/gegl/gimp-babl.c:364
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:365 ../app/gegl/gimp-babl.c:366
|
||||
msgid "Grayscale-alpha"
|
||||
msgstr "Odcienie szarości (alfa)"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:315 ../app/gegl/gimp-babl.c:316
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:323 ../app/gegl/gimp-babl.c:324
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:325 ../app/gegl/gimp-babl.c:326
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:368 ../app/gegl/gimp-babl.c:369
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:370 ../app/gegl/gimp-babl.c:371
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:372 ../app/gegl/gimp-babl.c:373
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:374 ../app/gegl/gimp-babl.c:375
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:376 ../app/gegl/gimp-babl.c:377
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:378 ../app/gegl/gimp-babl.c:379
|
||||
msgid "Red component"
|
||||
msgstr "Czerwona składowa"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:328 ../app/gegl/gimp-babl.c:329
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:330 ../app/gegl/gimp-babl.c:331
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:332 ../app/gegl/gimp-babl.c:333
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:334 ../app/gegl/gimp-babl.c:335
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:336 ../app/gegl/gimp-babl.c:337
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:338 ../app/gegl/gimp-babl.c:339
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:381 ../app/gegl/gimp-babl.c:382
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:383 ../app/gegl/gimp-babl.c:384
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:385 ../app/gegl/gimp-babl.c:386
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:387 ../app/gegl/gimp-babl.c:388
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:389 ../app/gegl/gimp-babl.c:390
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:391 ../app/gegl/gimp-babl.c:392
|
||||
msgid "Green component"
|
||||
msgstr "Zielona składowa"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:341 ../app/gegl/gimp-babl.c:342
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:343 ../app/gegl/gimp-babl.c:344
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:345 ../app/gegl/gimp-babl.c:346
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:347 ../app/gegl/gimp-babl.c:348
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:349 ../app/gegl/gimp-babl.c:350
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:351 ../app/gegl/gimp-babl.c:352
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:394 ../app/gegl/gimp-babl.c:395
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:396 ../app/gegl/gimp-babl.c:397
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:398 ../app/gegl/gimp-babl.c:399
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:400 ../app/gegl/gimp-babl.c:401
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:402 ../app/gegl/gimp-babl.c:403
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:404 ../app/gegl/gimp-babl.c:405
|
||||
msgid "Blue component"
|
||||
msgstr "Niebieska składowa"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:354 ../app/gegl/gimp-babl.c:355
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:356 ../app/gegl/gimp-babl.c:357
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:358 ../app/gegl/gimp-babl.c:359
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:407 ../app/gegl/gimp-babl.c:408
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:409 ../app/gegl/gimp-babl.c:410
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:411 ../app/gegl/gimp-babl.c:412
|
||||
msgid "Alpha component"
|
||||
msgstr "Składowa alfy"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:387
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:440
|
||||
msgid "Indexed-alpha"
|
||||
msgstr "Indeksowany (alfa)"
|
||||
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:389
|
||||
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:442
|
||||
msgid "Indexed"
|
||||
msgstr "Indeksowany"
|
||||
|
||||
|
@ -17388,7 +17391,7 @@ msgstr "Naciśnięcie klawisza Enter konwertuje do zaznaczenia"
|
|||
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
|
||||
msgstr "Kliknięcie lub kliknięcie i przeciągnięcie doda punkt"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1102 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1114
|
||||
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1118 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1130
|
||||
msgid "Modify Scissors Curve"
|
||||
msgstr "Modyfikacja krzywej nożyc"
|
||||
|
||||
|
@ -20103,7 +20106,7 @@ msgid "Number of paths:"
|
|||
msgstr "Liczba ścieżek:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:454
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:346
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pixels/%s"
|
||||
msgstr "pikseli/%s"
|
||||
|
@ -20438,53 +20441,57 @@ msgstr "wprowadzanie etykiet"
|
|||
msgid ","
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:216
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%p"
|
||||
msgstr "%p"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:291
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
|
||||
msgid "_Advanced Options"
|
||||
msgstr "Z_aawansowane opcje"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:402
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407
|
||||
msgid "Color _space:"
|
||||
msgstr "Prze_strzeń kolorów:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:413
|
||||
msgid "_Precision:"
|
||||
msgstr "_Dokładność:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:413
|
||||
msgid "Color manage this image"
|
||||
msgstr "Zarządzanie kolorami tego obrazu"
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
|
||||
msgid "_Gamma:"
|
||||
msgstr "_Gamma:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:422
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:430
|
||||
msgid "Color _manage this image"
|
||||
msgstr "_Zarządzanie kolorami tego obrazu"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
|
||||
msgid "Choose A Color Profile"
|
||||
msgstr "Wybór profilu kolorów"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
|
||||
msgid "Color _profile:"
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
|
||||
msgid "Co_lor profile:"
|
||||
msgstr "_Profil kolorów:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:458
|
||||
msgid "Comme_nt:"
|
||||
msgstr "Ko_mentarz:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:558
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:577
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:583
|
||||
msgid "_Icon:"
|
||||
msgstr "_Ikona:"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:744
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d × %d ppi, %s"
|
||||
msgstr "%d×%d ppi, %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:746
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d ppi, %s"
|
||||
msgstr "%d ppi, %s"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue