Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2023-08-27 05:24:51 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent ddbb34f357
commit 793ba32b5b
1 changed files with 96 additions and 20 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp - libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 07:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 01:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 07:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -498,6 +498,63 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Copyright:"
msgstr "Nosilec avtorskih pravic:"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:408
msgid "Save _Exif"
msgstr "Shrani _Exif"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:409
msgid "Save Exif (Exchangeable image file format) metadata"
msgstr "Shranite metapodatke Exif (zapis Exchangeable image file)"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:414
msgid "Save _IPTC"
msgstr "Shrani _IPTC"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:415
msgid "Save IPTC (International Press Telecommunications Council) metadata"
msgstr ""
"Shranite metapodatke IPTC (International Press Telecommunications Council)"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:420
msgid "Save _XMP"
msgstr "Shrani _XMP"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:421
msgid "Save XMP (Extensible Metadata Platform) metadata"
msgstr "Shranite metapodatke XMP (Extensible Metadata Platform)"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:426
msgid "Save color _profile"
msgstr "Shrani barvni _profil"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:427
msgid "Save the ICC color profile as metadata"
msgstr "Shranite barvni profil slike ICC kot metapodatke"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:432
msgid "Save _thumbnail"
msgstr "Shrani _ogledno sliico"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:433
msgid "Save a smaller representation of the image as metadata"
msgstr "Shranite manjšo inačico slike kot metapodatke"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:439
msgid "Save c_omment"
msgstr "Shrani k_omentar"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:440
msgid "Save a comment as metadata"
msgstr "Shrani komentar kot metapodatke"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:444
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#: libgimp/gimpsaveprocedure.c:445
msgid "Image comment"
msgstr "Komentar slike"
#: libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:166
msgid "Metadata"
msgstr "Metapodatki"
@ -2166,6 +2223,22 @@ msgstr "mebibajtov"
msgid "Gibibyte"
msgstr "gibibajtov"
#: libgimpwidgets/gimppageselector.c:185
msgid "N Pages"
msgstr "N strani"
#: libgimpwidgets/gimppageselector.c:186
msgid "The number of pages to open"
msgstr "Število strani, ki jih boste odprli"
#: libgimpwidgets/gimppageselector.c:199
msgid "Target"
msgstr "Cilj"
#: libgimpwidgets/gimppageselector.c:200
msgid "the target to open to"
msgstr "cilj, kamor bo odprto"
#. Count label
#: libgimpwidgets/gimppageselector.c:283 libgimpwidgets/gimppageselector.c:1079
msgid "Nothing selected"
@ -2869,77 +2942,80 @@ msgstr "Predpreoblikovalna sprememba v postankih"
msgid "Aces RRT"
msgstr "Aces RRT"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:121
#. Translators: "Clip Warning" is the name of a (color) display filter
#. * that highlights pixels outside of the color space range.
#. * Shown as a label description.
#: modules/display-filter-clip-warning.c:124
msgid "Clip warning color display filter"
msgstr "Filter za prikaz barv opozorila porezave"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:158
#: modules/display-filter-clip-warning.c:161
msgid "Show shadows"
msgstr "Pokaži sence"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:159
#: modules/display-filter-clip-warning.c:162
msgid "Show warning for pixels with a negative component"
msgstr "Pokaži opozorilo za slikovne točke z negativno komponento"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:165
#: modules/display-filter-clip-warning.c:168
msgid "Shadows color"
msgstr "Barva senc"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:166
#: modules/display-filter-clip-warning.c:169
msgid "Shadows warning color"
msgstr "Opozorilna barva senc"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:178
#: modules/display-filter-clip-warning.c:181
msgid "Show highlights"
msgstr "Pokaži svetle tone"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:179
#: modules/display-filter-clip-warning.c:182
msgid "Show warning for pixels with a component greater than one"
msgstr "Pokaži opozorilo za slikovne točke s komponento, večjo od 1"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:185
#: modules/display-filter-clip-warning.c:188
msgid "Highlights color"
msgstr "Barva svetlih tonov"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:186
#: modules/display-filter-clip-warning.c:189
msgid "Highlights warning color"
msgstr "Opozorilna barva svetlih tonov"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:198
#: modules/display-filter-clip-warning.c:201
msgid "Show bogus"
msgstr "Pokaži lažne vrednosti"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:199
#: modules/display-filter-clip-warning.c:202
msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component"
msgstr ""
"Pokaži opozorilo za slikovne točke s komponento, ki je neskončna ali sploh "
"ni število"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:205
#: modules/display-filter-clip-warning.c:208
msgid "Bogus color"
msgstr "Lažna barva"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:206
#: modules/display-filter-clip-warning.c:209
msgid "Bogus warning color"
msgstr "Opozorilna barva lažne vrednosti"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:218
#: modules/display-filter-clip-warning.c:221
msgid "Include alpha component"
msgstr "Vključi komponento alfa"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:219
#: modules/display-filter-clip-warning.c:222
msgid "Include alpha component in the warning"
msgstr "V opozorilo vključi komponento alfa"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:225
#: modules/display-filter-clip-warning.c:228
msgid "Include transparent pixels"
msgstr "Vključi prosojne slikovne točke"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:226
#: modules/display-filter-clip-warning.c:229
msgid "Include fully transparent pixels in the warning"
msgstr "V opozorilo vključi povsem prosojne slikovne točke"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:230
#: modules/display-filter-clip-warning.c:233
msgid "Clip Warning"
msgstr "Opozorilo porezave"