diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2de1000513..aefb2cc8bb 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr " #: app/bucket_fill.c:238 msgid "Bucket Fill operation failed." -msgstr "" +msgstr "Операц╕я заповнення не вдалась." #: app/bucket_fill.c:341 msgid "No available patterns for this operation." @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr " #: app/fileops.c:1405 msgid "(could not make preview)" -msgstr "" +msgstr "(не вдалось виконати перегляд)" #: app/fileops.c:1477 app/fileops.c:1558 msgid "Open failed: " @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "" #: app/gradient.c:4137 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "" +msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/gradient.c:4652 app/gradient.c:4722 msgid "(Varies)" @@ -1957,20 +1957,20 @@ msgstr "" #: app/gradient.c:4874 msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Розд╕лити" #. Instructions #: app/gradient.c:4888 msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "" +msgstr "Вибер╕ть к╕льк╕сть частин" #: app/gradient.c:4894 msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "" +msgstr "на яку ви хочите розд╕лити вид╕лений сегмент" #: app/gradient.c:4895 msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "" +msgstr "на яку ви хочете розд╕лити сегменти у вид╕лен╕" #: app/gradient.c:5255 msgid "Blend endpoints' colors" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr " #: app/info_window.c:331 app/tool_options.c:464 msgid "Unit:" -msgstr "" +msgstr "Одиниця:" #: app/info_window.c:333 msgid "Scale Ratio:" @@ -2230,11 +2230,11 @@ msgstr "" #: app/info_window.c:335 msgid "Display Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип зображення:" #: app/info_window.c:337 msgid "Visual Class:" -msgstr "" +msgstr "Оптичний клас:" #: app/info_window.c:339 msgid "Visual Depth:" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr " #: app/info_window.c:342 msgid "Shades of Color:" -msgstr "" +msgstr "В╕дт╕нк╕в кольор╕в:" #: app/info_window.c:345 msgid "Shades:" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "" #: app/info_window.c:348 msgid "Shades of Gray:" -msgstr "" +msgstr "В╕дт╕нк╕в с╕рого:" #. create the info dialog #: app/info_window.c:377 @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." -msgstr "" +msgstr "/Файл/Д╕алоги/Ф╕льтри в╕дображення..." #: app/menus.c:196 app/menus.c:254 msgid "/File/Quit" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:203 msgid "/Xtns/Module Browser..." -msgstr "" +msgstr "/Розширення/Перегляд модул╕в..." #. /Help #: app/menus.c:211 @@ -3397,15 +3397,15 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:286 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." -msgstr "" +msgstr "/Редагування/Буфер/Вир╕зати в буфер з назвою..." #: app/menus.c:288 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." -msgstr "" +msgstr "/Редагування/Буфер/Скоп╕ювати в буфер з назвою..." #: app/menus.c:290 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." -msgstr "" +msgstr "/Редагування/Буфер/Вставити буфер з назвою..." #: app/menus.c:295 msgid "/Edit/Clear" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:315 msgid "/Select/Float" -msgstr "" +msgstr "/Вид╕лення/Плаваюче" #: app/menus.c:320 msgid "/Select/Feather..." @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:326 msgid "/Select/Grow..." -msgstr "" +msgstr "/Вид╕лення/Зб╕льшення..." #: app/menus.c:328 msgid "/Select/Border..." @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:584 msgid "/Dialogs/Display Filters..." -msgstr "" +msgstr "/Д╕алоги/Ф╕льтри в╕дображення..." #. /Filters #: app/menus.c:592 @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "/ #: app/menus.c:596 msgid "/Filters/Re-Show Last" -msgstr "" +msgstr "/Ф╕льтри/Показати останн╕й" #: app/menus.c:602 msgid "/Filters/Blur" @@ -4648,7 +4648,7 @@ msgstr "" #: app/preferences_dialog.c:1571 msgid "Transparency Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип прозорост╕:" #: app/preferences_dialog.c:1578 app/preferences_dialog.c:1656 #: app/preferences_dialog.c:1669 @@ -4767,11 +4767,11 @@ msgstr " #: app/preferences_dialog.c:1781 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Зовн╕шн╕й вигляд" #: app/preferences_dialog.c:1783 msgid "Resize Window on Zoom" -msgstr "" +msgstr "Зм╕н╕вати розм╕р в╕кна при масштабуванн╕" #: app/preferences_dialog.c:1792 msgid "Show Rulers" @@ -4866,15 +4866,15 @@ msgstr "" #: app/preferences_dialog.c:2013 app/preferences_dialog.c:2056 msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "Байти" #: app/preferences_dialog.c:2014 app/preferences_dialog.c:2057 msgid "KiloBytes" -msgstr "" +msgstr "К╕лобайти" #: app/preferences_dialog.c:2015 app/preferences_dialog.c:2058 msgid "MegaBytes" -msgstr "" +msgstr "Мегабайти" #: app/preferences_dialog.c:2021 msgid "Tile Cache Size:" @@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr "" #: app/preferences_dialog.c:2141 msgid "Session Management" -msgstr "" +msgstr "Управл╕ння сеансом" #: app/preferences_dialog.c:2143 msgid "Session" @@ -4938,11 +4938,11 @@ msgstr " #: app/preferences_dialog.c:2153 msgid "Save Window Positions on Exit" -msgstr "" +msgstr "Збер╕гати розташування в╕кон завершуючи роботу" #: app/preferences_dialog.c:2167 msgid "Clear Saved Window Positions Now" -msgstr "" +msgstr "Стерти збережен╕ розташування в╕кон" #: app/preferences_dialog.c:2174 msgid "Always Try to Restore Session" @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr " #: app/preferences_dialog.c:2185 msgid "Save Device Status on Exit" -msgstr "" +msgstr "Збер╕гати стан пристрою завершуючи роботу" #: app/preferences_dialog.c:2196 msgid "Monitor Information" @@ -5027,11 +5027,11 @@ msgstr "" #: app/preferences_dialog.c:2353 msgid "Patterns Directories" -msgstr "" +msgstr "Каталог шаблон╕в" #: app/preferences_dialog.c:2355 msgid "Select Patterns Dir" -msgstr "" +msgstr "Вибер╕ть каталог шаблон╕в" #: app/preferences_dialog.c:2357 msgid "Palettes Directories" @@ -5067,11 +5067,11 @@ msgstr " #: app/preferences_dialog.c:2369 msgid "Modules Directories" -msgstr "" +msgstr "Каталог модул╕в" #: app/preferences_dialog.c:2371 msgid "Select Modules Dir" -msgstr "" +msgstr "Вибер╕ть каталог модул╕в" #: app/procedural_db.c:44 msgid "Procedural Database" @@ -5096,11 +5096,11 @@ msgstr "" #: app/procedural_db_cmds.c:64 msgid "Internal GIMP procedure" -msgstr "" +msgstr "Внутр╕шня процедура GIMP" #: app/procedural_db_cmds.c:65 msgid "GIMP Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Доповнення GIMP" #: app/procedural_db_cmds.c:66 msgid "GIMP Extension" @@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr "" #: app/rotate_tool.c:392 msgid "Rotating..." -msgstr "" +msgstr "Обертання..." #: app/scale_tool.c:72 msgid "Scaling Information" @@ -5313,27 +5313,27 @@ msgstr " #: app/tool_options.c:247 msgid "Rectangular Select Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри вид╕лення прямокутником" #: app/tool_options.c:249 msgid "Elliptical Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри вид╕лення ел╕псом" #: app/tool_options.c:251 msgid "Free-hand Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри дов╕льного вид╕лення" #: app/tool_options.c:253 msgid "Fuzzy Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри вид╕лення чар╕вною паличкою" #: app/tool_options.c:255 msgid "Bezier Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри вид╕лення Без'╓" #: app/tool_options.c:257 msgid "Intelligent Scissors Options" -msgstr "" +msgstr "Параменти розумних ножиць" #: app/tool_options.c:259 msgid "By-Color Select Options" @@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "" #: app/tool_options.c:550 msgid "Bucket Fill Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри заповнення" #: app/tool_options.c:552 msgid "Blend Options" @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr " #: app/tool_options.c:556 msgid "Paintbrush Options" -msgstr "" +msgstr "Париметри пензля" #: app/tool_options.c:558 msgid "Eraser Options" @@ -5397,23 +5397,23 @@ msgstr " #: app/tool_options.c:684 msgid "Incremental" -msgstr "" +msgstr "Доповнюючий" #: app/tool_options.c:795 msgid "Pressure Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Чутлив╕сть до натиску" #: app/tool_options.c:813 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Непрозор╕сть" #: app/tool_options.c:836 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Натиск" #: app/tool_options.c:856 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Швидк╕сть" #: app/tools.c:85 msgid "Rect Select" @@ -5441,51 +5441,51 @@ msgstr " #: app/tools.c:117 msgid "Free Select" -msgstr "" +msgstr "Дов╕льне вид╕лення" #: app/tools.c:118 msgid "/Tools/Free Select" -msgstr "" +msgstr "/╤нструменти/Дов╕льне вид╕лення" #: app/tools.c:121 msgid "Select hand-drawn regions" -msgstr "" +msgstr "Вид╕лення дов╕льно╖ д╕лянки" #: app/tools.c:133 msgid "Fuzzy Select" -msgstr "" +msgstr "Чар╕вна паличка" #: app/tools.c:134 msgid "/Tools/Fuzzy Select" -msgstr "" +msgstr "/╤нструменти/Чар╕вна паличка" #: app/tools.c:137 msgid "Select contiguous regions" -msgstr "" +msgstr "Вид╕лення сум╕жних д╕лянок" #: app/tools.c:149 msgid "Bezier Select" -msgstr "" +msgstr "Вид╕лення Без'╓" #: app/tools.c:150 msgid "/Tools/Bezier Select" -msgstr "" +msgstr "/╤нструменти/Вид╕лення Без'╓" #: app/tools.c:153 msgid "Select regions using Bezier curves" -msgstr "" +msgstr "Вид╕лення д╕лянок використовуючи крив╕ Без'╓" #: app/tools.c:165 msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "" +msgstr "Розумн╕ ножиц╕" #: app/tools.c:166 msgid "/Tools/Intelligent Scissors" -msgstr "" +msgstr "/╤нструменти/Розумн╕ ножиц╕" #: app/tools.c:169 msgid "Select shapes from image" -msgstr "" +msgstr "Вид╕лення форм в зображенн╕" #: app/tools.c:181 msgid "Move" @@ -5571,27 +5571,27 @@ msgstr " #: app/tools.c:341 msgid "Bucket Fill" -msgstr "" +msgstr "Заповнення" #: app/tools.c:342 msgid "/Tools/Bucket Fill" -msgstr "" +msgstr "/╤нструменти/Заповнення" #: app/tools.c:345 msgid "Fill with a color or pattern" -msgstr "" +msgstr "Заповнення кольором чи шаблоном" #: app/tools.c:357 msgid "Blend" -msgstr "Злити" +msgstr "Злиття" #: app/tools.c:358 msgid "/Tools/Blend" -msgstr "/╤нструменти/Злити" +msgstr "/╤нструменти/Злиття" #: app/tools.c:361 msgid "Fill with a color gradient" -msgstr "Заповнити град╕╓нтом кольору" +msgstr "Заповнення град╕╓нтом кольору" #: app/tools.c:373 msgid "Pencil" @@ -5643,11 +5643,11 @@ msgstr " #: app/tools.c:437 msgid "Clone" -msgstr "Клонувати" +msgstr "Клонування" #: app/tools.c:438 msgid "/Tools/Clone" -msgstr "/╤нструменти/Клонувати" +msgstr "/╤нструменти/Клонування" #: app/tools.c:441 msgid "Paint using patterns or image regions" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "/ #: app/tools.c:473 msgid "Draw in ink" -msgstr "Малювати чорнилом" +msgstr "Малювання чорнилом" #: app/tools.c:485 app/tools.c:489 msgid "Dodge or Burn" @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "/ #: app/tools.c:635 msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" -msgstr "Звести зображення до ф╕ксовано╖ к╕лькост╕ кольор╕в" +msgstr "Зведення зображення до ф╕ксовано╖ к╕лькост╕ кольор╕в" #: app/tools.c:648 msgid "/Image/Colors/Threshold..." @@ -5779,7 +5779,7 @@ msgstr "/ #: app/tools.c:651 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" -msgstr "Звести зображення до двох кольор╕в використовуючи пор╕г" +msgstr "Зведення зображення до двох кольор╕в використовуючи пор╕г" #: app/tools.c:664 msgid "/Image/Colors/Curves..." @@ -5807,15 +5807,15 @@ msgstr " #: app/transform_core.c:257 msgid "Rotate" -msgstr "Обернути" +msgstr "Обертання" #: app/transform_core.c:258 msgid "Scale" -msgstr "Масштабувати" +msgstr "Масштабування" #: app/transform_core.c:259 msgid "Shear" -msgstr "Викривити" +msgstr "Викривлення" #: app/transform_core.c:368 msgid ""