Updated Canadian English translation.

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2005-02-10 02:18:42 +00:00
parent a2a114d2a7
commit 738e6dda74
6 changed files with 2149 additions and 1979 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-02-09 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2005-02-08 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* POTFILES.in: added new files for GimpColorConfig.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-06 18:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 20:02-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-09 21:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 20:02-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -556,6 +556,76 @@ msgstr "%d GB"
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(invalid UTF-8 string)"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:40
msgid "Mode of operation for color management."
msgstr "Mode of operation for colour management."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
msgid "Sets the color profile for the display."
msgstr "Sets the colour profile for the display."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
msgid "Sets default RGB workspace color profile."
msgstr "Sets default RGB workspace colour profile."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:46
msgid "Sets the CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
msgstr "Sets the CMYK colour profile used to convert between RGB and CMYK."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:48
msgid "Sets the color profile used when printing."
msgstr "Sets the colour profile used when printing."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
msgstr "Sets how colours are mapped for your display."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
msgid "Sets how colors are converted from workspace to simulation device."
msgstr "Sets how colours are converted from workspace to simulation device."
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
msgid "No color management"
msgstr "No colour management"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
msgid "Color managed display"
msgstr "Colour managed display"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
msgid "Print simulation"
msgstr "Print simulation"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56 modules/cdisplay_proof.c:57
msgid "Perceptual"
msgstr "Perceptual"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57 modules/cdisplay_proof.c:58
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Relative Colourimetric"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: modules/cdisplay_proof.c:59
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59 modules/cdisplay_proof.c:60
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Absolute Colourimetric"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:88
msgid "Ask"
msgstr "Ask"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:89
msgid "Use embedded profile"
msgstr "Use embedded profile"
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:90
msgid "Convert to RGB workspace"
msgstr "Convert to RGB workspace"
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:95
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
@ -583,7 +653,7 @@ msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "while parsing token '%s': %s"
#: libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:454 libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:467
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:513 libgimpconfig/gimpscanner.c:594
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:515 libgimpconfig/gimpscanner.c:596
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatal parse error"
@ -592,17 +662,17 @@ msgstr "fatal parse error"
msgid "Cannot expand ${%s}"
msgstr "Cannot expand ${%s}"
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:134
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:135
#, c-format
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
msgstr "Could not create temporary file for '%s': %s"
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:147
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:148
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:666
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:667
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@ -611,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"The original file has not been touched."
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:674
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:675
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@ -620,26 +690,26 @@ msgstr ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"No file has been created."
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:685
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:686
#, c-format
msgid "Error writing to '%s': %s"
msgstr "Error writing to '%s': %s"
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:703
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:704
#, c-format
msgid "Could not create '%s': %s"
msgstr "Could not create '%s': %s"
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:100
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:102
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Could not open '%s' for reading: %s"
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:270
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:272
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "Invalid UTF-8 string"
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:621
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:623
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
@ -677,7 +747,7 @@ msgstr "Load failed"
msgid "Not loaded"
msgstr "Not loaded"
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:227 libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:295
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:228 libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:296
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'."
@ -739,11 +809,6 @@ msgstr "_A"
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: modules/cdisplay_proof.c:59
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Value"
msgstr "Value"
@ -974,18 +1039,6 @@ msgstr "Contrast"
msgid "Contrast C_ycles:"
msgstr "Contrast C_ycles:"
#: modules/cdisplay_proof.c:57
msgid "Perceptual"
msgstr "Perceptual"
#: modules/cdisplay_proof.c:58
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Relative Colourimetric"
#: modules/cdisplay_proof.c:60
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Absolute Colourimetric"
#: modules/cdisplay_proof.c:129
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
msgstr "Colour proof filter using ICC colour profile"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-02-09 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2005-02-09 Sven Neumann <neumann@jpk.com>
* POTFILES.in: added uri plug-in backends.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-02-09 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2005-02-06 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

File diff suppressed because it is too large Load Diff