mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
2ffb7c12d1
commit
61d79861ae
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 20:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-16 09:21+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 23:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 09:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -74,19 +74,18 @@ msgstr "Потренувати козу (Сі)"
|
|||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1221 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1995
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2030 ../plug-ins/common/depth-merge.c:733
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:484 ../plug-ins/common/file-cel.c:1003
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1160 ../plug-ins/common/file-heif.c:2300
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1160 ../plug-ins/common/file-heif.c:2306
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:976
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:655
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1065
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167 ../plug-ins/common/file-ps.c:3586
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1753 ../plug-ins/common/file-svg.c:679
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:546 ../plug-ins/common/film.c:1315
|
||||
#: ../plug-ins/common/grid.c:761 ../plug-ins/common/hot.c:679
|
||||
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2498 ../plug-ins/common/mail.c:568
|
||||
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1126 ../plug-ins/common/qbist.c:848
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:890 ../plug-ins/common/qbist.c:944
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:511 ../plug-ins/common/sparkle.c:426
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2287
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:679 ../plug-ins/common/file-wmf.c:546
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1315 ../plug-ins/common/grid.c:761
|
||||
#: ../plug-ins/common/hot.c:679 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2498
|
||||
#: ../plug-ins/common/mail.c:568 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1126
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:848 ../plug-ins/common/qbist.c:890
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:944 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:511
|
||||
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:426 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2287
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2632 ../plug-ins/common/tile.c:492
|
||||
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:446 ../plug-ins/common/unit-editor.c:241
|
||||
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:709 ../plug-ins/common/warp.c:490
|
||||
|
@ -180,7 +179,7 @@ msgstr "Потренувати козу (Python 3)"
|
|||
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:667 ../plug-ins/common/compose.c:1184
|
||||
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:352
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1222 ../plug-ins/common/depth-merge.c:734
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:485 ../plug-ins/common/file-heif.c:2301
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:485 ../plug-ins/common/file-heif.c:2307
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:656 ../plug-ins/common/file-svg.c:680
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:547 ../plug-ins/common/film.c:1316
|
||||
#: ../plug-ins/common/grid.c:762 ../plug-ins/common/hot.c:680
|
||||
|
@ -431,7 +430,7 @@ msgstr "_Вертикально"
|
|||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1313 ../plug-ins/common/file-pcx.c:480
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:488 ../plug-ins/common/file-pix.c:424
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:942 ../plug-ins/common/file-pnm.c:764
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1307
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1614
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-tga.c:1110
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:804
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:332 ../plug-ins/common/tile.c:405
|
||||
|
@ -775,8 +774,7 @@ msgstr "База випадковості"
|
|||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1425
|
||||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2248 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1481
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1996 ../plug-ins/common/file-cel.c:1004
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:977
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1754 ../plug-ins/common/qbist.c:849
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:977 ../plug-ins/common/qbist.c:849
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:1032 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2290
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2681 ../plug-ins/flame/flame.c:542
|
||||
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1104
|
||||
|
@ -990,8 +988,8 @@ msgstr "Збереження параметрів CML Explorer"
|
|||
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1559 ../plug-ins/common/file-mng.c:874
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1221 ../plug-ins/common/file-pcx.c:908
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:737 ../plug-ins/common/file-png.c:1494
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1104
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1133 ../plug-ins/common/file-sunras.c:635
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1174
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1203 ../plug-ins/common/file-sunras.c:635
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1231 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1385
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2201
|
||||
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:340 ../plug-ins/file-fits/fits.c:513
|
||||
|
@ -1022,8 +1020,8 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
|
|||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:410 ../plug-ins/common/file-png.c:665
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1150 ../plug-ins/common/file-ps.c:3536
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2382 ../plug-ins/common/file-psp.c:2432
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:444
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1216 ../plug-ins/common/file-sunras.c:455
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:475
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1483 ../plug-ins/common/file-sunras.c:455
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:358 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:445 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:658 ../plug-ins/common/file-xmc.c:899
|
||||
|
@ -1236,11 +1234,8 @@ msgstr "_Blueness cb709:"
|
|||
msgid "_Redness cr709:"
|
||||
msgstr "_Redness cr709:"
|
||||
|
||||
#. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
|
||||
#. * right type of raw data.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:193
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2489 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1857
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2495
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
msgstr "RGB"
|
||||
|
||||
|
@ -1813,7 +1808,7 @@ msgstr "Джерело 2:"
|
|||
msgid "O_verlap:"
|
||||
msgstr "_Перекриття:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:845 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1890
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:845
|
||||
msgid "O_ffset:"
|
||||
msgstr "_Зсув:"
|
||||
|
||||
|
@ -1881,7 +1876,6 @@ msgstr "Прибирання штрихів"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:510 ../plug-ins/common/file-html-table.c:712
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3661 ../plug-ins/common/file-ps.c:3861
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1904
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:531 ../plug-ins/common/tile.c:519
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:398
|
||||
|
@ -1955,7 +1949,7 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за
|
|||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:402 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:820
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:381 ../plug-ins/common/file-png.c:657
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:645 ../plug-ins/common/file-ps.c:1140
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1208 ../plug-ins/common/file-sunras.c:447
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1475 ../plug-ins/common/file-sunras.c:447
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:437 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1026
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:739 ../plug-ins/common/file-xmc.c:648
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:382 ../plug-ins/common/file-xwd.c:473
|
||||
|
@ -2519,102 +2513,102 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "image content"
|
||||
msgstr "вміст зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1498
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Exporting '%s' using %s encoder"
|
||||
msgstr "Експортуємо «%s» за допомогою кодувальника %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1548 ../plug-ins/common/file-heif.c:1941
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1554 ../plug-ins/common/file-heif.c:1947
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалось закодувати зображення HEIF: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2062
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2068
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Writing HEIF image failed: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалось записати зображення HEIF: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2151
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2157
|
||||
msgid "primary"
|
||||
msgstr "основне"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2296
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2302
|
||||
msgid "Load HEIF Image"
|
||||
msgstr "Завантажити зображення HEIF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2310
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2316
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Виберіть зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2454
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2460
|
||||
msgid "Export Image as AVIF"
|
||||
msgstr "Експортувати зображення як AVIF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2454
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2460
|
||||
msgid "Export Image as HEIF"
|
||||
msgstr "Експортувати зображення як HEIF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2467
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2473
|
||||
msgid "_Lossless"
|
||||
msgstr "_Без втрат"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2485
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2491
|
||||
msgid "_Quality"
|
||||
msgstr "Я_кість"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2490
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2496
|
||||
msgid "YUV444"
|
||||
msgstr "YUV444"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2491
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2497
|
||||
msgid "YUV420"
|
||||
msgstr "YUV420"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2498
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2504
|
||||
msgid "Pixel format:"
|
||||
msgstr "Формат пікселів:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2509 ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:1123
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2515 ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:1122
|
||||
msgid "8 bit/channel"
|
||||
msgstr "8 біт/канал"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2510
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2516
|
||||
msgid "10 bit/channel"
|
||||
msgstr "10 біт/канал"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2511
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2517
|
||||
msgid "12 bit/channel"
|
||||
msgstr "12 біт/канал"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2518
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2524
|
||||
msgid "Bit depth:"
|
||||
msgstr "Бітова глибина:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2521
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2527
|
||||
msgid "Slow"
|
||||
msgstr "Повільно"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2522
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2528
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr "Збалансовано"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2523
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2529
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Швидко"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2530
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2536
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Швидкість:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2536
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2542
|
||||
msgid "Save color _profile"
|
||||
msgstr "Зберегти _профіль кольорів"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2542
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2548
|
||||
msgid "_Save Exif data"
|
||||
msgstr "З_берегти дані Exif"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2547
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2553
|
||||
msgid "Save _XMP data"
|
||||
msgstr "Зберегти дані _XMP"
|
||||
|
||||
|
@ -2742,9 +2736,9 @@ msgid "_Border:"
|
|||
msgstr "_Рамка:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:718 ../plug-ins/common/file-ps.c:3674
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3872 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1059 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:536
|
||||
#: ../plug-ins/common/tile.c:523 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3872 ../plug-ins/common/film.c:1059
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:536 ../plug-ins/common/tile.c:523
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:405
|
||||
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:288
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
|
@ -2948,7 +2942,7 @@ msgstr "кошеня"
|
|||
msgid "tortoise (slower)"
|
||||
msgstr "черепаха (повільно)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:1124
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:1123
|
||||
msgid "16 bit/channel"
|
||||
msgstr "16 біт/канал"
|
||||
|
||||
|
@ -3993,27 +3987,21 @@ msgstr "Відсутній блок загальних атрибутів зоб
|
|||
msgid "Exporting not implemented yet."
|
||||
msgstr "Експорт ще не реалізовано."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:258
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:319
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:310
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:413
|
||||
msgid "Raw image data"
|
||||
msgstr "Raw Image Data"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:281
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1802
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:375
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2465
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:348
|
||||
#| msgid "Raw image data"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:442
|
||||
msgid "Raw Data"
|
||||
msgstr "Необроблені дані"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:389
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open '%s' for size verification: %s"
|
||||
msgstr "Не вдається відкрити файл «%s» для перевірки розміру: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:469
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:511
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%d is not a valid sample spacing. Valid values are: 0 (auto-detect), 1 and 3."
|
||||
|
@ -4021,7 +4009,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%d не є правильним простором вибірки. Допустимі значення: 0 "
|
||||
"(автовизначення), 1 і 3."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:488
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto-detection of sample spacing failed. \"%s\" does not appear to be a "
|
||||
|
@ -4033,31 +4021,20 @@ msgstr ""
|
|||
"файли HGT: SRTM-1 і SRTM-3. Якщо вам відомий варіант, запустіть з аргументом "
|
||||
"1 або 3."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:599
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "RAW export does not support multiple layers."
|
||||
msgstr "Для експортування RAW не передбачено підтримку декількох шарів."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1749
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open '%s' for size verification: %s"
|
||||
msgstr "Не вдається відкрити файл «%s» для перевірки розміру: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2309
|
||||
msgid "Load Image from Raw Data"
|
||||
msgstr "Завантаження зображення з Raw-даних"
|
||||
|
||||
#. Translators: Digital Elevation Model (DEM) is a technical term
|
||||
#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
|
||||
#. * translated by the proper technical term in your language.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1798
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (1 кутова сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1800
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (3 кутові сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1806
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#. 2 types of HGT files are possible: SRTM-1 and SRTM-3.
|
||||
#. * From the documentation: https://dds.cr.usgs.gov/srtm/version1/Documentation/SRTM_Topo.txt
|
||||
#. * "SRTM-1 data are sampled at one arc-second of latitude and longitude and
|
||||
|
@ -4066,148 +4043,203 @@ msgstr "Зображення"
|
|||
#. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
|
||||
#. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2368
|
||||
msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
|
||||
msgstr "SRTM-1 (1 кутова сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1837
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2369
|
||||
msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
|
||||
msgstr "SRTM-3 (3 кутові сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1840
|
||||
msgid "_Sample Spacing:"
|
||||
msgstr "_Простір вибірки:"
|
||||
#. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
|
||||
#. * right type of raw data.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2380
|
||||
msgid "RGB 8-bit"
|
||||
msgstr "RGB 8 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1858
|
||||
msgid "RGB Alpha"
|
||||
msgstr "RGB з альфа-каналом"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2381
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "RGB 16-bit Big Endian"
|
||||
msgstr "RGB 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1859
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2382
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "RGB 16-bit Little Endian"
|
||||
msgstr "RGB 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2383
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "RGB 32-bit Big Endian"
|
||||
msgstr "RGB 32 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2384
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "RGB 32-bit Little Endian"
|
||||
msgstr "RGB 32 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2386
|
||||
msgid "RGBA 8-bit"
|
||||
msgstr "RGBA 8 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2387
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "RGBA 16-bit Big Endian"
|
||||
msgstr "RGBA 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2388
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "RGBA 16-bit Little Endian"
|
||||
msgstr "RGBA 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2389
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "RGBA 32-bit Big Endian"
|
||||
msgstr "RGBA 32 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2390
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "RGBA 32-bit Little Endian"
|
||||
msgstr "RGBA 32 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2392
|
||||
msgid "RGB565 Big Endian"
|
||||
msgstr "RGB565 Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1860
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2393
|
||||
msgid "RGB565 Little Endian"
|
||||
msgstr "RGB565 Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1861
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2394
|
||||
msgid "BGR565 Big Endian"
|
||||
msgstr "BGR565 Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1862
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2395
|
||||
msgid "BGR565 Little Endian"
|
||||
msgstr "BGR565 Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1863
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2396
|
||||
msgid "Planar RGB"
|
||||
msgstr "Планарний RGB"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1864
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2398
|
||||
msgid "B&W 1 bit"
|
||||
msgstr "Чорно-біле, 1 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1865
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2399
|
||||
msgid "Gray 2 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 2 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1866
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2400
|
||||
msgid "Gray 4 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 4 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1867
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2401
|
||||
msgid "Gray 8 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 8 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1868
|
||||
msgid "Indexed"
|
||||
msgstr "Індексований"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1869
|
||||
msgid "Indexed Alpha"
|
||||
msgstr "Індексоване з альфа-каналом"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1870
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2402
|
||||
msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1871
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2403
|
||||
msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1872
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2404
|
||||
msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1873
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2405
|
||||
msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
|
||||
msgid "Image _Type:"
|
||||
msgstr "_Тип зображення:"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2406
|
||||
#| msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "Gray unsigned 32 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 32 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1934
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "Палітра"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2407
|
||||
#| msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "Gray unsigned 32 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 32 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2408
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgid "Gray 32 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 32 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2409
|
||||
#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgid "Gray 32 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 32 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2411
|
||||
msgid "Indexed"
|
||||
msgstr "Індексований"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2412
|
||||
msgid "Indexed Alpha"
|
||||
msgstr "Індексоване з альфа-каналом"
|
||||
|
||||
#. Translators: Digital Elevation Model (DEM) is a technical term
|
||||
#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
|
||||
#. * translated by the proper technical term in your language.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2459
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (1 кутова сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2462
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (3 кутові сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2469
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2472
|
||||
msgid "R, G, B (normal)"
|
||||
msgstr "R, G, B (звичайний)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2473
|
||||
msgid "B, G, R, X (BMP style)"
|
||||
msgstr "B, G, R, X (у стилі BMP)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
|
||||
msgid "_Palette Type:"
|
||||
msgstr "Тип _палітри:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
|
||||
msgid "Off_set:"
|
||||
msgstr "_Зсув:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1972
|
||||
msgid "Select Palette File"
|
||||
msgstr "Виберіть файл палітри"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1978
|
||||
msgid "Pal_ette File:"
|
||||
msgstr "Файл _палітри:"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2488
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "Палітра"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is a sample to describe the planar configuration
|
||||
#. * (e.g. RGB,RGB,RGB vs RRR,GGG,BBB).
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2040
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2559
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Co_ntiguous Region"
|
||||
msgid "_Contiguous (%s)"
|
||||
msgstr "_Неперервний (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2042
|
||||
#| msgid "Co_ntiguous Region"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2561
|
||||
msgid "_Contiguous"
|
||||
msgstr "_Неперервний"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is a sample to describe the planar configuration
|
||||
#. * (e.g. RGB,RGB,RGB vs RRR,GGG,BBB).
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2567
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Planar RGB"
|
||||
msgid "_Planar (%s)"
|
||||
msgstr "_Планарний (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2050
|
||||
#| msgid "Planar RGB"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2569
|
||||
msgid "_Planar"
|
||||
msgstr "_Планарний"
|
||||
|
||||
#. Palette type combo
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2072
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2591
|
||||
msgid "_R, G, B (normal)"
|
||||
msgstr "_R, G, B (звичайний)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2073
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2592
|
||||
msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
|
||||
msgstr "_B, G, R, X (у стилі BMP)"
|
||||
|
||||
|
@ -6222,8 +6254,8 @@ msgstr "Колір переднього плану"
|
|||
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
#. --------- The secondary grid --------------------------
|
||||
#: ../plug-ins/common/warp.c:652 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:971
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
|
||||
#: ../plug-ins/common/warp.c:652 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:969
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Додаткові параметри"
|
||||
|
||||
|
@ -7132,15 +7164,15 @@ msgid "4:2:0 (chroma quartered)"
|
|||
msgstr "4:2:0 (колірність поділена на чотири частини)"
|
||||
|
||||
#. DCT method
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:962
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:961
|
||||
msgid "Fast Integer"
|
||||
msgstr "Швидке ціле"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:963
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:962
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Ціле"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:964
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:963
|
||||
msgid "Floating-Point"
|
||||
msgstr "З рухомою комою"
|
||||
|
||||
|
@ -12856,6 +12888,27 @@ msgstr "_Сканер/Камера..."
|
|||
msgid "Transferring data from scanner/camera"
|
||||
msgstr "Отримання даних зі сканера/камери"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Sample Spacing:"
|
||||
#~ msgstr "_Простір вибірки:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "RGB Alpha"
|
||||
#~ msgstr "RGB з альфа-каналом"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Image _Type:"
|
||||
#~ msgstr "_Тип зображення:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Palette Type:"
|
||||
#~ msgstr "Тип _палітри:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off_set:"
|
||||
#~ msgstr "_Зсув:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Palette File"
|
||||
#~ msgstr "Виберіть файл палітри"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pal_ette File:"
|
||||
#~ msgstr "Файл _палітри:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export Image as Raw Data"
|
||||
#~ msgstr "Експортувати зображення як дані RAW"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue