Updated russian translation.

This commit is contained in:
Valek Frob 2000-07-25 12:07:45 +00:00
parent 6a5866e9c1
commit 5d7c699c2f
2 changed files with 32 additions and 16 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-07-25 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.
2000-07-23 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.

View File

@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.1.21+\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-23 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-23 20:49+00:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-25 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-25 15:58+00:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4289,7 +4289,7 @@ msgid "Size: unknown"
msgstr "òÁÚÍÅÒ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1590
msgid "Save as Jpeg"
msgid "Save as JPEG"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË JPEG"
#. sg - preview
@ -4298,7 +4298,7 @@ msgid "Image Preview"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1622
msgid "Preview (in Image Window)"
msgid "Preview (in image window)"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ (× ÏËÎÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ)"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1653 plug-ins/xjt/xjt.c:836
@ -4310,11 +4310,11 @@ msgid "Smoothing:"
msgstr "óÇÌÁÖÉ×ÁÎÉÅ:"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1702
msgid "Restart Markers"
msgstr "Перезапуск маркеров"
msgid "Restart markers"
msgstr "Перезапустить маркеры"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1710
msgid "Restart Frequency (Rows):"
msgid "Restart frequency (rows):"
msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓË ÞÁÓÔÏÔÙ (ÓÔÒÏËÉ):"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1739 plug-ins/xjt/xjt.c:816
@ -4326,7 +4326,7 @@ msgid "Progressive"
msgstr "ðÒÏÇÒÅÓÓÉ×ÎÁÑ"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1768
msgid "Force Baseline JPEG (Readable by all Decoders)"
msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)"
msgstr "äÅÌÁÔØ ÔÉÐÉÞÎÙÊ JPEG (ÞÉÔÁÅÔÓÑ ×ÓÅÍÉ ÄÅËÏÄÅÒÁÍÉ)"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1790
@ -4346,11 +4346,11 @@ msgid "Floating-point"
msgstr "ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1809
msgid "DCT Method (Speed/Quality Tradeoff):"
msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):"
msgstr "íÅÔÏÄ DCT (ËÏÍÐÒÏÍÉÓ ÓËÏÒÏÓÔØ/ËÁÞÅÓÔ×Ï):"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1826
msgid "Image Comments"
msgid "Image comments"
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ Ë ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÀ"
#: plug-ins/common/laplace.c:91
@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/common/ripple.c:621
msgid "Retain Tilability"
msgstr ""
msgstr "Сохранить бесшовность"
#. Edges toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:647
@ -8060,11 +8060,11 @@ msgstr "
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:86 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:577
msgid "Pattern is LayerstackNumber List"
msgstr ""
msgstr "Шаблон в списке номеров стопки слоев"
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:87 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:578
msgid "Pattern is REVERSE-stack List"
msgstr ""
msgstr "Шаблон в списке обращенной стопки"
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:88 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:579
msgid "All Visible (ignore Pattern)"
@ -8804,6 +8804,8 @@ msgid ""
"Reset all Controlpoints to default Values\n"
"but dont change the path (X/Y Values)"
msgstr ""
"Сбросить все управляющие точки до исходных значений\n"
"но не изменять путь (X/Y значения)"
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2423
msgid "Rotate Follow"
@ -8815,6 +8817,9 @@ msgid ""
"to follow the shape of the path.\n"
"(Shift: use Rotation of contolpoint 1 as offset)"
msgstr ""
"Установить вращение для всех управляющих точек\n"
"чтобы следовать форме пути.\n"
"(Shift: использовать вращение 1-ой управляющей точки как смещение)"
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2441
msgid "Delete All Points"
@ -11227,7 +11232,9 @@ msgstr "
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr "В режиме \"Вороной\" только ближайший к заданной точке вектор оказывает воздействие"
msgstr ""
"В режиме \"Вороной\" только ближайший к заданной точке вектор оказывает "
"воздействие"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94
msgid "Paper"
@ -11415,7 +11422,10 @@ msgstr "Sm-
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr "Поле sm-вектор. Щелчок левой кнопкой - перемещение выбранного sm-вектора, щелчок правой кнопкой - указание sm-вектора мышью, щелчок средней кнопкой - добавление нового sm-вектора."
msgstr ""
"Поле sm-вектор. Щелчок левой кнопкой - перемещение выбранного sm-вектора, "
"щелчок правой кнопкой - указание sm-вектора мышью, щелчок средней кнопкой - "
"добавление нового sm-вектора."
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422
msgid "Select previous smvector"
@ -11445,7 +11455,9 @@ msgstr "
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr "В режиме \"Вороной\" только ближайший к заданной точке sm-вектор оказывает воздействие"
msgstr ""
"В режиме \"Вороной\" только ближайший к заданной точке sm-вектор оказывает "
"воздействие"
#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:95
#, c-format