mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated German translation
This commit is contained in:
parent
67bdf19d98
commit
5348eec0ba
153
po-python/de.po
153
po-python/de.po
|
@ -9,17 +9,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 22:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 14:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 14:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 18:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
|
||||
|
@ -35,27 +36,24 @@ msgstr "Beim Ausführen von %s ist ein Fehler aufgetreten"
|
|||
msgid "_More Information"
|
||||
msgstr "_Mehr Information"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:527 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:539
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:545
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:537 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:545
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:598 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
|
||||
msgid "Python-Fu File Selection"
|
||||
msgstr "Python-Fu-Dateiauswahl"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:644
|
||||
msgid "Python-Fu Folder Selection"
|
||||
msgstr "Python-Fu-Ordnerauswahl"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:733
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid input for '%s'"
|
||||
msgstr "Ungültige Eingabe für »%s«"
|
||||
|
@ -112,6 +110,50 @@ msgstr "Zu verwendender Farbverlauf"
|
|||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:88
|
||||
msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)"
|
||||
msgstr "Exportiert das Histogramm des Bildes in eine Textdatei (CSV)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:93
|
||||
msgid "_Export histogram..."
|
||||
msgstr "Histogramm _exportieren …"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:95
|
||||
msgid "_Image"
|
||||
msgstr "B_ild"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:96
|
||||
msgid "_Drawable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:97
|
||||
msgid "Histogram _File"
|
||||
msgstr "Histogramm_datei"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:98
|
||||
msgid "_Bucket Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:99
|
||||
msgid "Sample _Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:100
|
||||
msgid "Output format"
|
||||
msgstr "Ausgabeformat"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:101
|
||||
msgid "Pixel count"
|
||||
msgstr "Pixelanzahl"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:102
|
||||
msgid "Normalized"
|
||||
msgstr "Normalisiert"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:103
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Prozent"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
|
||||
msgid "Add a layer of fog"
|
||||
msgstr "Eine Ebene mit Nebel hinzufügen"
|
||||
|
@ -149,7 +191,7 @@ msgid "_Offset Palette..."
|
|||
msgstr "Palette _verschieben …"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:309
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:334
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
|
@ -159,125 +201,131 @@ msgstr "Palette"
|
|||
msgid "Off_set"
|
||||
msgstr "_Versatz"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grün"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:23
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
|
||||
msgid "Luma (Y)"
|
||||
msgstr "Lumen (Y)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr "Farbton"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "Sättigung"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
|
||||
msgid "Saturation (HSL)"
|
||||
msgstr "Sättigung (HSL)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
|
||||
msgid "Lightness (HSL)"
|
||||
msgstr "Helligkeit (HSL)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:29
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:30
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Zufällig"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:81
|
||||
msgid "Lightness (LAB)"
|
||||
msgstr "Helligkeit (LAB)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
|
||||
msgid "A-color"
|
||||
msgstr "A-Farbe"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
|
||||
msgid "B-color"
|
||||
msgstr "B-Farbe"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:83
|
||||
msgid "Chroma (LCHab)"
|
||||
msgstr "Sättigung (LCHab)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:84
|
||||
msgid "Hue (LCHab)"
|
||||
msgstr "Farbton (LCHab)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:300
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
|
||||
msgid "Sort the colors in a palette"
|
||||
msgstr "Die Farben in der Palette ordnen"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:306
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:331
|
||||
msgid "_Sort Palette..."
|
||||
msgstr "Palette _sortieren …"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:310
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335
|
||||
msgid "Se_lections"
|
||||
msgstr "Au_swahl"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
|
||||
msgid "Slice / Array"
|
||||
msgstr "Teil / Matrix"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
|
||||
msgid "Autoslice (fg->bg)"
|
||||
msgstr "Automatisch aufteilen (Vg->Hg)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
|
||||
msgid "Partitioned"
|
||||
msgstr "Aufgeteilt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338
|
||||
msgid "Slice _expression"
|
||||
msgstr "Ausdruck _aufteilen"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:313
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339
|
||||
msgid "Channel to _sort"
|
||||
msgstr "Zu _sortierender Kanal"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:315
|
||||
msgid "_Quantization"
|
||||
msgstr "_Quantisierung"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:316
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:341
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:344
|
||||
msgid "_Ascending"
|
||||
msgstr "_Aufsteigend"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:317
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
|
||||
msgid "Secondary Channel to s_ort"
|
||||
msgstr "Sekundärer zu _sortierender Kanal"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345
|
||||
msgid "_Quantization"
|
||||
msgstr "_Quantisierung"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346
|
||||
msgid "_Partitioning channel"
|
||||
msgstr "_Aufteilungskanal"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:319
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:348
|
||||
msgid "Partition q_uantization"
|
||||
msgstr "Aufteilung-_Quantisierung"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:52
|
||||
msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
|
||||
msgstr "Erzeugt einen sich wiederholenden Farbverlauf mit Farben aus der Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erzeugt einen sich wiederholenden Farbverlauf mit Farben aus der Palette"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:57
|
||||
msgid "Palette to _Repeating Gradient"
|
||||
|
@ -298,7 +346,9 @@ msgstr "Zerteilen"
|
|||
#. table snippet means a small piece of HTML code here
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:420
|
||||
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
|
||||
msgstr "Zerschneidet eine Grafik entlang ihrer Hilfslinien, erzeugt Einzelbilder und eine zugehörige HTML-Tabelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zerschneidet eine Grafik entlang ihrer Hilfslinien, erzeugt Einzelbilder und "
|
||||
"eine zugehörige HTML-Tabelle"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:431
|
||||
msgid "_Slice..."
|
||||
|
@ -377,7 +427,9 @@ msgstr "_Konsole"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:60
|
||||
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
|
||||
msgstr "Fügt einen Schlagschatten zu einer Ebene hinzu und schrägt sie falls gewünscht ab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fügt einen Schlagschatten zu einer Ebene hinzu und schrägt sie falls "
|
||||
"gewünscht ab"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:65
|
||||
msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
|
||||
|
@ -404,4 +456,3 @@ msgstr "Schlagschatten _X-Versatz"
|
|||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
|
||||
msgid "Drop shadow _Y displacement"
|
||||
msgstr "Schlagschatten _Y-Versatz"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue