Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2023-04-05 09:31:14 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 3c7e347a0b
commit 501be51817
1 changed files with 28 additions and 13 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 08:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 02:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -1908,22 +1908,34 @@ msgstr "_Širina:"
msgid "Create _histogram"
msgstr "Ustvari _histogram"
#: plug-ins/common/file-aa.c:130
#: plug-ins/common/file-aa.c:131 plug-ins/common/file-aa.c:133
msgid "ASCII art"
msgstr "ASCII art"
#: plug-ins/common/file-aa.c:206
#: plug-ins/common/file-aa.c:136
msgid "Saves grayscale image in various text formats"
msgstr "Shrani sivinsko sliko v različnih besedilnih oblikah"
#: plug-ins/common/file-aa.c:138
msgid ""
"This plug-in uses aalib to save grayscale image as ascii art into a variety "
"of text formats"
msgstr ""
"Ta vtičnik uporablja aalib za shranjevanje sivinske slike kot slike ascii v "
"različnih oblikah besedila"
#: plug-ins/common/file-aa.c:155
msgid "_Format"
msgstr "_Oblika"
#: plug-ins/common/file-aa.c:156
msgid "File type to use"
msgstr "Vrsta datoteke, ki jo želite uporabiti"
#: plug-ins/common/file-aa.c:209
msgid "ASCII art does not support multiple layers."
msgstr "Zapis ASCII slik ne podpira več plasti."
#: plug-ins/common/file-aa.c:385
msgid "Export Image as Text"
msgstr "Izvozi sliko kot besedilo"
#: plug-ins/common/file-aa.c:393 plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2042
msgid "_Format:"
msgstr "_Oblika:"
#: plug-ins/common/file-cel.c:140 plug-ins/common/file-cel.c:172
msgid "KISS CEL"
msgstr "KISS CEL"
@ -3814,7 +3826,6 @@ msgstr "Oblikovanje podatkov"
#: plug-ins/common/file-pnm.c:371 plug-ins/common/file-pnm.c:407
#: plug-ins/common/file-pnm.c:443 plug-ins/common/file-pnm.c:479
#, fuzzy
msgid "TRUE for raw output, FALSE for ascii output"
msgstr "TRUE za neobdelan izhod, FALSE za izhod ascii"
@ -7102,6 +7113,10 @@ msgstr "_Stiskanje:"
msgid "Use _perceptual error metric"
msgstr "Uporabi _metriko zaznavne napake"
#: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2042
msgid "_Format:"
msgstr "_Oblika:"
#: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2046
msgid "Selected layer"
msgstr "Izbrana plast"