mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
63dab69ae3
commit
4fa62d1564
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-03-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2004-03-29 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation by
|
||||
|
|
160
po/cs.po
160
po/cs.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-22 10:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-29 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1237,16 +1237,16 @@ msgstr "Sloučit vektory"
|
|||
msgid "QuickMask"
|
||||
msgstr "Rychlá maska"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:592 app/core/core-enums.c:618
|
||||
#: app/core/core-enums.c:592 app/core/core-enums.c:619
|
||||
#: app/core/gimpimage-grid.c:59 app/gui/grid-dialog.c:143
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Mřížka"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:593 app/core/core-enums.c:619
|
||||
#: app/core/core-enums.c:593 app/core/core-enums.c:620
|
||||
msgid "Guide"
|
||||
msgstr "Vodítko"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:594 app/core/core-enums.c:623
|
||||
#: app/core/core-enums.c:594 app/core/core-enums.c:624
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1636 app/core/gimpselection.c:570
|
||||
msgid "Selection Mask"
|
||||
msgstr "Maska výběru"
|
||||
|
@ -1255,11 +1255,11 @@ msgstr "Maska výběru"
|
|||
msgid "Item Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti položky"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:596 app/core/core-enums.c:625
|
||||
#: app/core/core-enums.c:596 app/core/core-enums.c:626
|
||||
msgid "Move Item"
|
||||
msgstr "Přesunout položku"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:597 app/core/core-enums.c:626
|
||||
#: app/core/core-enums.c:597 app/core/core-enums.c:627
|
||||
msgid "Item Visibility"
|
||||
msgstr "Viditelnost položky"
|
||||
|
||||
|
@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Velikost vrstvy"
|
|||
msgid "Resize Layer"
|
||||
msgstr "Změnit velikost vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:601 app/core/core-enums.c:630
|
||||
#: app/core/core-enums.c:601 app/core/core-enums.c:631
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1023 app/gui/layers-commands.c:1055
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1094
|
||||
msgid "Add Layer Mask"
|
||||
|
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Přidat masku vrstvy"
|
|||
msgid "Apply Layer Mask"
|
||||
msgstr "Použít masku vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224
|
||||
#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:229
|
||||
msgid "Floating Selection to Layer"
|
||||
msgstr "Plovoucí výběr do vrstvy"
|
||||
|
||||
|
@ -1297,159 +1297,163 @@ msgstr "Plovoucí výběr do vrstvy"
|
|||
msgid "Float Selection"
|
||||
msgstr "Plovoucí výběr"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130
|
||||
#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:135
|
||||
msgid "Anchor Floating Selection"
|
||||
msgstr "Ukotvit plovoucí výběr"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:606 app/core/gimp-edit.c:126
|
||||
#: app/core/core-enums.c:606 app/core/gimplayer-floating-sel.c:98
|
||||
msgid "Remove Floating Selection"
|
||||
msgstr "Odstranit plovoucí výběr"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:607 app/core/gimp-edit.c:126
|
||||
#: app/widgets/gimpbufferview.c:154
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložit"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:607 app/core/gimp-edit.c:321
|
||||
#: app/core/core-enums.c:608 app/core/gimp-edit.c:321
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vyjmout"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636
|
||||
#: app/core/core-enums.c:609 app/core/core-enums.c:637
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:609 app/core/core-enums.c:648
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:823
|
||||
#: app/core/core-enums.c:610 app/core/core-enums.c:649
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:827
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr "Transformace"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:610 app/core/core-enums.c:649
|
||||
#: app/core/core-enums.c:611 app/core/core-enums.c:650
|
||||
#: app/paint/gimppaintcore.c:475
|
||||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "Kreslení"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:611 app/core/core-enums.c:650 app/core/gimpitem.c:923
|
||||
#: app/core/core-enums.c:612 app/core/core-enums.c:651 app/core/gimpitem.c:934
|
||||
msgid "Attach Parasite"
|
||||
msgstr "Připojení parazita"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:612 app/core/core-enums.c:651
|
||||
#: app/core/core-enums.c:613 app/core/core-enums.c:652
|
||||
msgid "Remove Parasite"
|
||||
msgstr "Odstranění parazita"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:613 app/vectors/gimpvectors-import.c:257
|
||||
#: app/core/core-enums.c:614 app/vectors/gimpvectors-import.c:257
|
||||
msgid "Import Paths"
|
||||
msgstr "Importovat cesty"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:614 app/pdb/drawable_cmds.c:1516
|
||||
#: app/core/core-enums.c:615 app/pdb/drawable_cmds.c:1516
|
||||
msgid "Plug-In"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:615 app/widgets/gimptemplateeditor.c:461
|
||||
#: app/core/core-enums.c:616 app/widgets/gimptemplateeditor.c:461
|
||||
msgid "Image Type"
|
||||
msgstr "Typ obrázku"
|
||||
|
||||
#. Image size frame
|
||||
#: app/core/core-enums.c:616 app/widgets/gimptemplateeditor.c:216
|
||||
#: app/core/core-enums.c:617 app/widgets/gimptemplateeditor.c:216
|
||||
msgid "Image Size"
|
||||
msgstr "Velikost obrázku"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:617
|
||||
#: app/core/core-enums.c:618
|
||||
msgid "Resolution Change"
|
||||
msgstr "Změna rozlišení"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:620
|
||||
#: app/core/core-enums.c:621
|
||||
msgid "Change Indexed Palette"
|
||||
msgstr "Změnit indexovanou paletu"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:621
|
||||
#: app/core/core-enums.c:622
|
||||
msgid "Drawable"
|
||||
msgstr "Obrazovka"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:622
|
||||
#: app/core/core-enums.c:623
|
||||
msgid "Drawable Mod"
|
||||
msgstr "Změna obrazovky"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:624
|
||||
#: app/core/core-enums.c:625
|
||||
msgid "Rename Item"
|
||||
msgstr "Přejmenování položky"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:627
|
||||
#: app/core/core-enums.c:628
|
||||
msgid "Set Item Linked"
|
||||
msgstr "Nastavit spojení položky"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:628 app/gui/layers-commands.c:717
|
||||
#: app/core/core-enums.c:629 app/gui/layers-commands.c:717
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:745 app/gui/layers-commands.c:779
|
||||
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:219
|
||||
msgid "New Layer"
|
||||
msgstr "Nová vrstva"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:629 app/widgets/gimplayertreeview.c:211
|
||||
#: app/core/core-enums.c:630 app/widgets/gimplayertreeview.c:211
|
||||
msgid "Delete Layer"
|
||||
msgstr "Odstranit vrstvu"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:631 app/core/gimplayer.c:1265
|
||||
#: app/core/core-enums.c:632 app/core/gimplayer.c:1265
|
||||
msgid "Delete Layer Mask"
|
||||
msgstr "Odstranit masku vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:632
|
||||
#: app/core/core-enums.c:633
|
||||
msgid "Reposition Layer"
|
||||
msgstr "Změnit umístění vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:633
|
||||
#: app/core/core-enums.c:634
|
||||
msgid "Set Layer Mode"
|
||||
msgstr "Nastavit režim vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:634
|
||||
#: app/core/core-enums.c:635
|
||||
msgid "Set Layer Opacity"
|
||||
msgstr "Nastavit krytí vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:635
|
||||
#: app/core/core-enums.c:636
|
||||
msgid "Set Preserve Trans"
|
||||
msgstr "Nastavit Zachovat změny"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:637 app/gui/channels-commands.c:318
|
||||
#: app/core/core-enums.c:638 app/gui/channels-commands.c:318
|
||||
#: app/gui/channels-commands.c:348 app/gui/channels-commands.c:387
|
||||
msgid "New Channel"
|
||||
msgstr "Nový kanál"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:638 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125
|
||||
#: app/core/core-enums.c:639 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125
|
||||
msgid "Delete Channel"
|
||||
msgstr "Odstranit kanál"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:639
|
||||
#: app/core/core-enums.c:640
|
||||
msgid "Reposition Channel"
|
||||
msgstr "Změnit umístění kanálu"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:640
|
||||
#: app/core/core-enums.c:641
|
||||
msgid "Channel Color"
|
||||
msgstr "Barva kanálu"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:641
|
||||
#: app/core/core-enums.c:642
|
||||
msgid "New Vectors"
|
||||
msgstr "Nové vektory"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:642
|
||||
#: app/core/core-enums.c:643
|
||||
msgid "Delete Vectors"
|
||||
msgstr "Odstranit vektory"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:643
|
||||
#: app/core/core-enums.c:644
|
||||
msgid "Vectors Mod"
|
||||
msgstr "Změna vektorů"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:644
|
||||
#: app/core/core-enums.c:645
|
||||
msgid "Reposition Vectors"
|
||||
msgstr "Změnit umístění vektorů"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:645
|
||||
#: app/core/core-enums.c:646
|
||||
msgid "FS to Layer"
|
||||
msgstr "výběr do vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:646
|
||||
#: app/core/core-enums.c:647
|
||||
msgid "FS Rigor"
|
||||
msgstr "upevnění výběru"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:647
|
||||
#: app/core/core-enums.c:648
|
||||
msgid "FS Relax"
|
||||
msgstr "uvolnění výběru"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:652
|
||||
#: app/core/core-enums.c:653
|
||||
msgid "EEK: can't undo"
|
||||
msgstr "EEK: nemohu vrátit zpět"
|
||||
|
||||
|
@ -1588,7 +1592,7 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
|
|||
msgstr "Neplatný řetězec v kódování UTF-8 v souboru se stopou '%s'."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpbrush.c:613 app/core/gimpcontext.c:1302
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:446 app/core/gimppattern.c:400
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:457 app/core/gimppattern.c:400
|
||||
#: app/gui/templates-commands.c:150 app/tools/gimpvectortool.c:338
|
||||
msgid "Unnamed"
|
||||
msgstr "Beze jména"
|
||||
|
@ -1681,7 +1685,7 @@ msgstr "Překlopit kanál"
|
|||
msgid "Rotate Channel"
|
||||
msgstr "Rotovat kanál"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:570 app/core/gimpdrawable-transform.c:1048
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:570 app/core/gimpdrawable-transform.c:1052
|
||||
msgid "Transform Channel"
|
||||
msgstr "Transformovat kanál"
|
||||
|
||||
|
@ -1737,11 +1741,11 @@ msgstr ""
|
|||
"'%s'"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:410 app/core/gimpdatafactory.c:413
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:294 app/core/gimpitem.c:297
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:295 app/core/gimpitem.c:298
|
||||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "kopie"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:422 app/core/gimpitem.c:306
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:422 app/core/gimpitem.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s kopie"
|
||||
|
@ -1793,21 +1797,21 @@ msgid "Render Stroke"
|
|||
msgstr "Vykreslit"
|
||||
|
||||
#. Start a transform undo group
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:879 app/tools/gimpfliptool.c:84
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:883 app/tools/gimpfliptool.c:84
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Překlopení"
|
||||
|
||||
#. Start a transform undo group
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:945 app/tools/gimprotatetool.c:103
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:949 app/tools/gimprotatetool.c:103
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Rotovat"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1046 app/core/gimplayer.c:750
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1050 app/core/gimplayer.c:750
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:73
|
||||
msgid "Transform Layer"
|
||||
msgstr "Transformovat vrstvu"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1061
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1065
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr "Transformace"
|
||||
|
||||
|
@ -1949,7 +1953,7 @@ msgstr "Povolit Rychlou masku"
|
|||
msgid "Disable QuickMask"
|
||||
msgstr "Zakázat Rychlou masku"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2858
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't undo %s"
|
||||
msgstr "Nelze vrátit %s"
|
||||
|
@ -2120,19 +2124,19 @@ msgstr "%d vrstvy(ev)"
|
|||
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nemohu otevřít miniaturu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:933
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:944
|
||||
msgid "Attach Parasite to Item"
|
||||
msgstr "Připojení parazita k položce"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:972 app/core/gimpitem.c:979
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:983 app/core/gimpitem.c:990
|
||||
msgid "Remove Parasite from Item"
|
||||
msgstr "Odstranění parazita z položky"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:128
|
||||
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
|
||||
msgstr "Nemohu pohltit tuto vrstvu, protože to není plovoucí výběr."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
|
||||
"a layer mask or channel."
|
||||
|
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgid "_Vertical:"
|
|||
msgstr "_Svisle:"
|
||||
|
||||
#: app/gui/select-commands.c:149 app/gui/vectors-commands.c:181
|
||||
#: app/pdb/paths_cmds.c:1135 app/tools/gimpvectortool.c:1818
|
||||
#: app/pdb/paths_cmds.c:1135 app/tools/gimpvectortool.c:1819
|
||||
#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:289
|
||||
msgid "Path to Selection"
|
||||
msgstr "Cesta do výběru"
|
||||
|
@ -8750,71 +8754,71 @@ msgstr "Odstranit ukotvení"
|
|||
msgid "Delete Segment"
|
||||
msgstr "Odstranit segment"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:811
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:812
|
||||
msgid "Move Anchors"
|
||||
msgstr "Přesunout ukotvení"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1157
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1158
|
||||
msgid "Click to pick path to edit."
|
||||
msgstr "Kliknutím vyberete cestu, kterou upravit."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1160
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1161
|
||||
msgid "Click to create a new path."
|
||||
msgstr "Kliknutím vytvoříte novou cestu."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1163
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1164
|
||||
msgid "Click to create a new component of the path."
|
||||
msgstr "Kliknutím vytvoříte novou komponentu cesty."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1166
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1167
|
||||
msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
|
||||
msgstr "Kliknutím vytvoříte nové ukotvení. (zkuste SHIFT)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1169
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1170
|
||||
msgid "Click-Drag to move the anchor around."
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím přesunete ukotvení."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1172
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1173
|
||||
msgid "Click-Drag to move the anchors around."
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím přesunete ukotvení."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1175
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1176
|
||||
msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím přesunete řídicí bod. (zkuste SHIFT)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1178
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1179
|
||||
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve. (SHIFT: symmetrical)"
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím změníte tvar křivky. (SHIFT: symetricky)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1182
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1183
|
||||
msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím přesunete komponentu. (zkuste SHIFT)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1186
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1187
|
||||
msgid "Click-Drag to move the path around."
|
||||
msgstr "Tažením s kliknutím přesunete cestu."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1189
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1190
|
||||
msgid "Click to insert an anchor on the path. (try SHIFT)"
|
||||
msgstr "Kliknutím vložíte ukotvení na cestu. (zkuste SHIFT)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1192
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1193
|
||||
msgid "Click to delete this anchor."
|
||||
msgstr "Kliknutím odstraníte toto ukotvení."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1195
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1196
|
||||
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint."
|
||||
msgstr "Kliknutím spojíte toto ukotvení s vybraným koncovým bodem."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1199
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1200
|
||||
msgid "Click to open up the path."
|
||||
msgstr "Kliknutím otevřete cestu."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1202
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1203
|
||||
msgid "Click to make this node angular."
|
||||
msgstr "Kliknutím změníte tento uzel na úhlový."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1843
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:1844
|
||||
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
|
||||
msgstr "Není žádná aktivní vrstva nebo kanál, kam vykreslovat"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue