Updated Icelandic translation

This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2015-04-29 14:43:26 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 40664f3a7a
commit 47c31a91e9
1 changed files with 3 additions and 88 deletions

View File

@ -7,9 +7,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.gimp-2-8.is\n" "Project-Id-Version: gimp-libgimp.gimp-2-8.is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-08 06:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-15 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 14:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@ -289,7 +289,6 @@ msgid "Search term invalid or incomplete"
msgstr "Leitarstrengur er ógildur eða ófullkominn" msgstr "Leitarstrengur er ógildur eða ófullkominn"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406 #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406
#| msgid "_Search:"
msgid "Searching" msgid "Searching"
msgstr "Leita" msgstr "Leita"
@ -378,7 +377,6 @@ msgid "_Black (full transparency)"
msgstr "_Svart (gegnsætt)" msgstr "_Svart (gegnsætt)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
#| msgid "Add Alpha Channel"
msgctxt "add-mask-type" msgctxt "add-mask-type"
msgid "Layer's _alpha channel" msgid "Layer's _alpha channel"
msgstr "_Alfalitrás lags" msgstr "_Alfalitrás lags"
@ -389,7 +387,6 @@ msgid "_Transfer layer's alpha channel"
msgstr "_Flytja alfa gegnsæisrás lags" msgstr "_Flytja alfa gegnsæisrás lags"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
#| msgid "_Selection"
msgctxt "add-mask-type" msgctxt "add-mask-type"
msgid "_Selection" msgid "_Selection"
msgstr "_Valið" msgstr "_Valið"
@ -400,19 +397,16 @@ msgid "_Grayscale copy of layer"
msgstr "_Grátónaafrit af lagi" msgstr "_Grátónaafrit af lagi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
#| msgid "Channel:"
msgctxt "add-mask-type" msgctxt "add-mask-type"
msgid "C_hannel" msgid "C_hannel"
msgstr "_Litrás:" msgstr "_Litrás:"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
#| msgid "FG to BG (RGB)"
msgctxt "blend-mode" msgctxt "blend-mode"
msgid "FG to BG (RGB)" msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "FG til BG (RGB)" msgstr "FG til BG (RGB)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
#| msgid "FG to BG (HSV)"
msgctxt "blend-mode" msgctxt "blend-mode"
msgid "FG to BG (HSV)" msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "FG til BG (HSV)" msgstr "FG til BG (HSV)"
@ -438,97 +432,81 @@ msgid "BG color fill"
msgstr "BG litafylla" msgstr "BG litafylla"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
#| msgid "Pattern"
msgctxt "bucket-fill-mode" msgctxt "bucket-fill-mode"
msgid "Pattern fill" msgid "Pattern fill"
msgstr "Mynsturfylla" msgstr "Mynsturfylla"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
#| msgid "Add to the current selection"
msgctxt "channel-ops" msgctxt "channel-ops"
msgid "Add to the current selection" msgid "Add to the current selection"
msgstr "Bæta við val" msgstr "Bæta við val"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
#| msgid "Subtract from the current selection"
msgctxt "channel-ops" msgctxt "channel-ops"
msgid "Subtract from the current selection" msgid "Subtract from the current selection"
msgstr "Draga frá vali" msgstr "Draga frá vali"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133
#| msgid "Replace the current selection"
msgctxt "channel-ops" msgctxt "channel-ops"
msgid "Replace the current selection" msgid "Replace the current selection"
msgstr "Skipta út núverandi vali" msgstr "Skipta út núverandi vali"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134
#| msgid "Intersect with the current selection"
msgctxt "channel-ops" msgctxt "channel-ops"
msgid "Intersect with the current selection" msgid "Intersect with the current selection"
msgstr "Skara við núverandi val" msgstr "Skara við núverandi val"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
#| msgid "Red"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Rautt" msgstr "Rautt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
#| msgid "Green"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grænt" msgstr "Grænt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169
#| msgid "Blue"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Blátt" msgstr "Blátt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
#| msgid "Gray"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Gray" msgid "Gray"
msgstr "Grátt" msgstr "Grátt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171
#| msgid "Indexed"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Indexed" msgid "Indexed"
msgstr "Litraðað" msgstr "Litraðað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172
#| msgid "Alpha"
msgctxt "channel-type" msgctxt "channel-type"
msgid "Alpha" msgid "Alpha"
msgstr "Alfa" msgstr "Alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
#| msgid "Small"
msgctxt "check-size" msgctxt "check-size"
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Lítið" msgstr "Lítið"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
#| msgid "Medium"
msgctxt "check-size" msgctxt "check-size"
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs" msgstr "Miðlungs"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
#| msgid "Large"
msgctxt "check-size" msgctxt "check-size"
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "Stórt" msgstr "Stórt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
#| msgid "Lightness"
msgctxt "check-type" msgctxt "check-type"
msgid "Light checks" msgid "Light checks"
msgstr "Ljósir reitir" msgstr "Ljósir reitir"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
#| msgid "Midtones"
msgctxt "check-type" msgctxt "check-type"
msgid "Mid-tone checks" msgid "Mid-tone checks"
msgstr "Miðtónareitir" msgstr "Miðtónareitir"
@ -544,55 +522,46 @@ msgid "White only"
msgstr "Aðeins hvítt" msgstr "Aðeins hvítt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
#| msgid "Gray"
msgctxt "check-type" msgctxt "check-type"
msgid "Gray only" msgid "Gray only"
msgstr "Aðeins grátt" msgstr "Aðeins grátt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
#| msgid "Black"
msgctxt "check-type" msgctxt "check-type"
msgid "Black only" msgid "Black only"
msgstr "Aðeins svart" msgstr "Aðeins svart"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
#| msgid "Image"
msgctxt "clone-type" msgctxt "clone-type"
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Mynd" msgstr "Mynd"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
#| msgid "Pattern"
msgctxt "clone-type" msgctxt "clone-type"
msgid "Pattern" msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur" msgstr "Mynstur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
#| msgid "Lightness"
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness" msgid "Lightness"
msgstr "Ljósleiki" msgstr "Ljósleiki"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
#| msgid "Luminosity"
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminosity" msgid "Luminosity"
msgstr "Skærleiki" msgstr "Skærleiki"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
#| msgid "Average"
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Average" msgid "Average"
msgstr "Meðaltal" msgstr "Meðaltal"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
#| msgid "Dodge"
msgctxt "dodge-burn-type" msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Dodge" msgid "Dodge"
msgstr "Upplita" msgstr "Upplita"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
#| msgid "Burn"
msgctxt "dodge-burn-type" msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Burn" msgid "Burn"
msgstr "Brenna" msgstr "Brenna"
@ -608,13 +577,11 @@ msgid "Bi-linear"
msgstr "Tvílínulegt" msgstr "Tvílínulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402
#| msgid "Radial"
msgctxt "gradient-type" msgctxt "gradient-type"
msgid "Radial" msgid "Radial"
msgstr "Frá miðju" msgstr "Frá miðju"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403
#| msgid "Square"
msgctxt "gradient-type" msgctxt "gradient-type"
msgid "Square" msgid "Square"
msgstr "Ferningslaga" msgstr "Ferningslaga"
@ -665,19 +632,16 @@ msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "Skörun (kross)" msgstr "Skörun (kross)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444
#| msgid "Dashed"
msgctxt "grid-style" msgctxt "grid-style"
msgid "Dashed" msgid "Dashed"
msgstr "Strikað" msgstr "Strikað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445
#| msgid "Dashed"
msgctxt "grid-style" msgctxt "grid-style"
msgid "Double dashed" msgid "Double dashed"
msgstr "Tvístrikað" msgstr "Tvístrikað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446
#| msgid "Solid"
msgctxt "grid-style" msgctxt "grid-style"
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Gegnheilt" msgstr "Gegnheilt"
@ -693,7 +657,6 @@ msgid "Inline pixbuf"
msgstr "Innfellt myndminni (pixbuf)" msgstr "Innfellt myndminni (pixbuf)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478
#| msgid "Image"
msgctxt "icon-type" msgctxt "icon-type"
msgid "Image file" msgid "Image file"
msgstr "Myndskrá" msgstr "Myndskrá"
@ -704,19 +667,16 @@ msgid "RGB color"
msgstr "RGB-litur" msgstr "RGB-litur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509
#| msgid "Grayscale"
msgctxt "image-base-type" msgctxt "image-base-type"
msgid "Grayscale" msgid "Grayscale"
msgstr "Grátóna" msgstr "Grátóna"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510
#| msgid "Indexed"
msgctxt "image-base-type" msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color" msgid "Indexed color"
msgstr "Númeraður litur" msgstr "Númeraður litur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543
#| msgid "RGB"
msgctxt "image-type" msgctxt "image-type"
msgid "RGB" msgid "RGB"
msgstr "RGB" msgstr "RGB"
@ -727,31 +687,26 @@ msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-alfa" msgstr "RGB-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
#| msgid "Grayscale"
msgctxt "image-type" msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale" msgid "Grayscale"
msgstr "Grátóna" msgstr "Grátóna"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
#| msgid "Grayscale"
msgctxt "image-type" msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale-alpha" msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "Grátóna-alfa" msgstr "Grátóna-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
#| msgid "Indexed"
msgctxt "image-type" msgctxt "image-type"
msgid "Indexed" msgid "Indexed"
msgstr "Litraðað" msgstr "Litraðað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
#| msgid "Indexed"
msgctxt "image-type" msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha" msgid "Indexed-alpha"
msgstr "Litraðað-alfa" msgstr "Litraðað-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
#| msgid "None"
msgctxt "interpolation-type" msgctxt "interpolation-type"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ekkert" msgstr "Ekkert"
@ -762,7 +717,6 @@ msgid "Linear"
msgstr "Línulegt" msgstr "Línulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
#| msgid "Cubic"
msgctxt "interpolation-type" msgctxt "interpolation-type"
msgid "Cubic" msgid "Cubic"
msgstr "Fernings" msgstr "Fernings"
@ -773,19 +727,16 @@ msgid "Sinc (Lanczos3)"
msgstr "Sinc (Lanczos3)" msgstr "Sinc (Lanczos3)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
#| msgid "Constant"
msgctxt "paint-application-mode" msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Constant" msgid "Constant"
msgstr "Fast (constant)" msgstr "Fast (constant)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
#| msgid "Incremental"
msgctxt "paint-application-mode" msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Incremental" msgid "Incremental"
msgstr "Stighækkandi" msgstr "Stighækkandi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
#| msgid "None"
msgctxt "repeat-mode" msgctxt "repeat-mode"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ekkert" msgstr "Ekkert"
@ -816,31 +767,26 @@ msgid "Run with last used values"
msgstr "Keyra með síðast notuðum gildum" msgstr "Keyra með síðast notuðum gildum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
#| msgid "Pixels"
msgctxt "size-type" msgctxt "size-type"
msgid "Pixels" msgid "Pixels"
msgstr "Mynddílar" msgstr "Mynddílar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
#| msgid "Points"
msgctxt "size-type" msgctxt "size-type"
msgid "Points" msgid "Points"
msgstr "Punktar" msgstr "Punktar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736
#| msgid "Shadows"
msgctxt "transfer-mode" msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows" msgid "Shadows"
msgstr "Skuggar" msgstr "Skuggar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737
#| msgid "Midtones"
msgctxt "transfer-mode" msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones" msgid "Midtones"
msgstr "Miðtónar" msgstr "Miðtónar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738
#| msgid "Highlights"
msgctxt "transfer-mode" msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights" msgid "Highlights"
msgstr "Hátónar" msgstr "Hátónar"
@ -876,55 +822,46 @@ msgid "Crop with aspect"
msgstr "Utanskera með stærðarhlutföllum" msgstr "Utanskera með stærðarhlutföllum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935
#| msgid "Internal GIMP procedure"
msgctxt "pdb-proc-type" msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Internal GIMP procedure" msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Innri GIMP aðgerð" msgstr "Innri GIMP aðgerð"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
#| msgid "GIMP Plug-In"
msgctxt "pdb-proc-type" msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In" msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP hjálparforrit" msgstr "GIMP hjálparforrit"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
#| msgid "GIMP Extension"
msgctxt "pdb-proc-type" msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Extension" msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP viðbót" msgstr "GIMP viðbót"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
#| msgid "Temporary Procedure"
msgctxt "pdb-proc-type" msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Temporary Procedure" msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Tímabundin aðgerð" msgstr "Tímabundin aðgerð"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
#| msgid "From right to left"
msgctxt "text-direction" msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right" msgid "From left to right"
msgstr "Frá vinstri til hægri" msgstr "Frá vinstri til hægri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
#| msgid "From right to left"
msgctxt "text-direction" msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left" msgid "From right to left"
msgstr "Frá hægri til vinstri" msgstr "Frá hægri til vinstri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137
#| msgid "None"
msgctxt "text-hint-style" msgctxt "text-hint-style"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ekkert" msgstr "Ekkert"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138
#| msgid "Highlights"
msgctxt "text-hint-style" msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight" msgid "Slight"
msgstr "Örlítið" msgstr "Örlítið"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139
#| msgid "Medium"
msgctxt "text-hint-style" msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs" msgstr "Miðlungs"
@ -945,13 +882,11 @@ msgid "Right justified"
msgstr "Hægri hliðjafnað" msgstr "Hægri hliðjafnað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173
#| msgid "Centered"
msgctxt "text-justification" msgctxt "text-justification"
msgid "Centered" msgid "Centered"
msgstr "Miðjað" msgstr "Miðjað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174
#| msgid "Filled"
msgctxt "text-justification" msgctxt "text-justification"
msgid "Filled" msgid "Filled"
msgstr "Fyllt" msgstr "Fyllt"
@ -1025,7 +960,6 @@ msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
msgstr "Litur sem notaður er til að merkja þá liti sem falla utan litrófs." msgstr "Litur sem notaður er til að merkja þá liti sem falla utan litrófs."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
#| msgid "Color Management"
msgctxt "color-management-mode" msgctxt "color-management-mode"
msgid "No color management" msgid "No color management"
msgstr "Engin litstýring" msgstr "Engin litstýring"
@ -1041,7 +975,6 @@ msgid "Print simulation"
msgstr "Sýndarprentun" msgstr "Sýndarprentun"
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
#| msgid "Perceptual"
msgctxt "color-rendering-intent" msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Perceptual" msgid "Perceptual"
msgstr "Skynjanlegt" msgstr "Skynjanlegt"
@ -1052,7 +985,6 @@ msgid "Relative colorimetric"
msgstr "Afstæð litmæling" msgstr "Afstæð litmæling"
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
#| msgid "Saturation"
msgctxt "color-rendering-intent" msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Saturation" msgid "Saturation"
msgstr "Litmettun" msgstr "Litmettun"
@ -1148,7 +1080,6 @@ msgstr "ógildur UTF-8 strengur"
#. please don't translate 'yes' and 'no' #. please don't translate 'yes' and 'no'
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:431 #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:431
#, c-format #, c-format
#| msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
msgstr "vænti 'já' eða 'nei' fyrir bólska teiknið, fékk '%s'" msgstr "vænti 'já' eða 'nei' fyrir bólska teiknið, fékk '%s'"
@ -1229,7 +1160,6 @@ msgid "Select color profile from disk..."
msgstr "Veldu litasnið af diski..." msgstr "Veldu litasnið af diski..."
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
#| msgid "None"
msgctxt "profile" msgctxt "profile"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ekkert" msgstr "Ekkert"
@ -1267,12 +1197,10 @@ msgid "Open a file selector to browse your files"
msgstr "Opna skráaveljara til að skoða skrárnar þínar" msgstr "Opna skráaveljara til að skoða skrárnar þínar"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361
#| msgid "Select _All"
msgid "Select Folder" msgid "Select Folder"
msgstr "Veldu möppu" msgstr "Veldu möppu"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363
#| msgid "Select _All"
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Veldu skrá" msgstr "Veldu skrá"
@ -1478,7 +1406,6 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt" msgstr "Óvirkt"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
#| msgid "Green"
msgctxt "input-mode" msgctxt "input-mode"
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "Skjár" msgstr "Skjár"
@ -1489,19 +1416,16 @@ msgid "Window"
msgstr "Gluggi" msgstr "Gluggi"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
#| msgid "Square"
msgctxt "aspect-type" msgctxt "aspect-type"
msgid "Square" msgid "Square"
msgstr "Ferningur" msgstr "Ferningur"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
#| msgid "Portrait"
msgctxt "aspect-type" msgctxt "aspect-type"
msgid "Portrait" msgid "Portrait"
msgstr "Lóðrétt" msgstr "Lóðrétt"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
#| msgid "Landscape"
msgctxt "aspect-type" msgctxt "aspect-type"
msgid "Landscape" msgid "Landscape"
msgstr "Lárétt" msgstr "Lárétt"
@ -1534,7 +1458,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Litgildi" msgstr "Litgildi"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
#| msgid "_R"
msgctxt "color-selector-channel" msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_R" msgid "_R"
msgstr "_R" msgstr "_R"
@ -1544,7 +1467,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Rautt" msgstr "Rautt"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
#| msgid "_G"
msgctxt "color-selector-channel" msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_G" msgid "_G"
msgstr "_G" msgstr "_G"
@ -1554,7 +1476,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Grænt" msgstr "Grænt"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
#| msgid "_B"
msgctxt "color-selector-channel" msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_B" msgid "_B"
msgstr "_B" msgstr "_B"
@ -1573,25 +1494,21 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa" msgstr "Alfa"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
#| msgid "Layers"
msgctxt "page-selector-target" msgctxt "page-selector-target"
msgid "Layers" msgid "Layers"
msgstr "Lög" msgstr "Lög"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
#| msgid "Images"
msgctxt "page-selector-target" msgctxt "page-selector-target"
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Myndir" msgstr "Myndir"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
#| msgid "Zoom in"
msgctxt "zoom-type" msgctxt "zoom-type"
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "Renna að" msgstr "Renna að"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
#| msgid "Zoom out"
msgctxt "zoom-type" msgctxt "zoom-type"
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "Renna frá" msgstr "Renna frá"
@ -2148,5 +2065,3 @@ msgstr "_Myndgerðarmarkmið (intent):"
#: ../modules/display-filter-proof.c:482 #: ../modules/display-filter-proof.c:482
msgid "_Black Point Compensation" msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_BPC svartgildisjöfnun" msgstr "_BPC svartgildisjöfnun"