From 39e29d705a38cc49e9bc1d0323808548d3708684 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Monniaux Date: Wed, 1 Mar 2000 14:22:44 +0000 Subject: [PATCH] Some more translation for the GAP plugin. --- po-plug-ins/ChangeLog | 4 ++++ po-plug-ins/fr.po | 32 ++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/ChangeLog b/po-plug-ins/ChangeLog index d8d0b74aed..27879c8ef0 100644 --- a/po-plug-ins/ChangeLog +++ b/po-plug-ins/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-03-01 David Monniaux + + * fr.po: Update French translation. + 2000-02-29 Shirasaki Yasuhiro * ja.po: Updated Japanese translation. diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po index efc2bc5e2c..40ea286a28 100644 --- a/po-plug-ins/fr.po +++ b/po-plug-ins/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.15\n" "POT-Creation-Date: 2000-02-11 10:24-0800\n" -"PO-Revision-Date: 1999-11-05 15:37+0100\n" -"Last-Translator: Joaquim Fellmann \n" +"PO-Revision-Date: 2000-03-01 11:43+0100\n" +"Last-Translator: David Monniaux \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -7785,7 +7785,7 @@ msgstr "/Vid #: plug-ins/gap/gap_main.c:535 msgid "/Video/Frames Scale..." -msgstr "/Vidéo/Mettre trammes à l'échelle" +msgstr "/Vidéo/Mettre trames à l'échelle" #: plug-ins/gap/gap_main.c:547 msgid "/Video/Split Img to Frames..." @@ -8131,11 +8131,13 @@ msgid "" "Show PreviewFame with Selected \n" "SrcLayer at current Controlpoint" msgstr "" +"Montre l'aperçu avec le calque source\n" +"sélectionné placé au point de contrôle courant." #. parameter settings #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:490 msgid "Copy moving source-layer(s) into frames" -msgstr "" +msgstr "Copier le(s) calque(s) sources dans les trames" #. Point Buttons #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:513 @@ -8406,27 +8408,28 @@ msgstr " vous pouvez obtenir mpeg_encode sur" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:135 msgid " you can get mpeg2encode at http://www.mpeg.org/MSSG" -msgstr "" +msgstr " vous pouvez obtenir mpeg2encode sur http://www.mpeg.org/MSSG" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:140 msgid " ftp://mm-ftp.cs.berkeley.edu/pub/multimedia/mpeg/bmt1r1.tar.gz" -msgstr "" +msgstr " ftp://mm-ftp.cs.berkeley.edu/pub/multimedia/mpeg/bmt1r1.tar.gz" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:143 msgid " or at ftp://ftp.mpeg.org/pub/mpeg/mssg " -msgstr "" +msgstr " ou sur ftp://ftp.mpeg.org/pub/mpeg/mssg" +# This is simply broken. You should not make conditional tests on half of sentences. #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:148 msgid "2.) You need a series of single Images on disk (AnimFrames)" -msgstr "" +msgstr "2.) Vous devez avoir sur disque une séquence de trames (chacune une image" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:152 msgid " all with fileformat JPEG (or YUV or PNM or PPM)" -msgstr "" +msgstr " simple), toutes au format JPEG (ou YUV ou PNM ou PPM)." #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:155 msgid " all with fileformat PPM (or YUV)" -msgstr "" +msgstr " simple), toutes au format PPM (ou YUV)." #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:160 msgid " (use 'Frames Convert' from the Video Menu" @@ -8438,15 +8441,15 @@ msgstr "" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:168 msgid "3.) All Images must have the same size," -msgstr "" +msgstr "3.) Toutes les images doivent être de la même taille," #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:175 msgid " width and height must be a multiple of 16" -msgstr "" +msgstr " et leurs largeur et hauteur doivent être multiples de 16" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:179 msgid " (use Scale or Crop from the Video Menu)" -msgstr "" +msgstr " (au besoin, utilisez « Mettre trames à l'échelle » ou « Rogner trames »)." #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:194 msgid "MPEG_ENCODE Information" @@ -8536,9 +8539,10 @@ msgstr "" msgid "Constant Bitrate :" msgstr "Taux Constant :" +# faute de frappe en anglais #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:324 msgid "Iqnore I/P/QSCALE values and use constant bit-rate)" -msgstr "" +msgstr "Ignorer les valeurs de I/P/QSCALE et utiliser un taux de bits constant" #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:329 msgid "Pattern:"