diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 4474a2126d..beca86c373 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-23 21:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 00:44+0100\n" -"Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-30 10:53+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Martin Srebotnjak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -353,6 +353,7 @@ msgstr "Prelivi" #: ../app/actions/actions.c:175 #: ../app/core/gimp.c:983 #: ../app/dialogs/dialogs.c:337 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 msgid "Tool Presets" msgstr "Prednastavitve orodja" @@ -405,7 +406,7 @@ msgid "Patterns" msgstr "Vzorci" #: ../app/actions/actions.c:202 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 msgid "Plug-Ins" msgstr "Vtičniki" @@ -7267,7 +7268,7 @@ msgstr "Pisave (to lahko traja dlje časa)" #. initialize the module list #: ../app/core/gimp.c:993 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 msgid "Modules" msgstr "Gradniki" @@ -7278,7 +7279,6 @@ msgstr "Posodabljanje medpomnilnika značk" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:178 #, c-format -#| msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s" msgid "Could not read %d byte from '%s': %s" msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s" msgstr[0] "Ni mogoče brati %d bajtov iz '%s': %s" @@ -7876,41 +7876,41 @@ msgstr "Vodoravni zamik prve črte v mreži. Lahko je negativen." msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "Navpični zamik prve črte mreže. Lahko je tudi negativen." -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:213 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:219 msgid "Layer Group" msgstr "Skupina plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:214 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Preimenuj skupino plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:215 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:221 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Premakni skupino plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:216 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Spremeni merilo skupine plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:217 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Spremeni velikost skupine plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:218 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Prezrcali skupino plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:219 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Zasukaj skupino plasti" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Preoblikuj skupino plasti" @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgid "Preferences" msgstr "Nastavitve" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 msgid "Environment" msgstr "Okolje" @@ -9938,62 +9938,72 @@ msgid "Select Font Folders" msgstr "Izberite mape pisav" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 +#| msgid "Tool Presets" +msgid "Tool Preset Folders" +msgstr "Mape prednastavitev orodij" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2751 +#| msgid "Select Theme Folders" +msgid "Select Tool Preset Folders" +msgstr "Izberite mape prednastavitev orodij" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 msgid "Plug-In Folders" msgstr "Mape vtičnikov" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2751 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "Izberite mape vtičnikov" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 msgid "Scripts" msgstr "Skripti" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Mape Skript-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Izberite mape Skript-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 msgid "Module Folders" msgstr "Mape gradnikov" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 msgid "Select Module Folders" msgstr "Izberite mape gradnikov" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 msgid "Interpreters" msgstr "Prevajalniki" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Mape prevajalnika" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Izberite mape prevajalnika" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 msgid "Environment Folders" msgstr "Okoljske mape" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Izberite mape okolja" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 msgid "Themes" msgstr "Teme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 msgid "Theme Folders" msgstr "Mape tem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Izberite mape tem" @@ -10394,7 +10404,7 @@ msgstr "Spusti novo pot" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:449 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:173 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Slikovnih točk skupin plasti ni mogoče spremeniti." @@ -10403,7 +10413,7 @@ msgstr "Slikovnih točk skupin plasti ni mogoče spremeniti." #: ../app/tools/gimpblendtool.c:180 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:325 -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:287 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 #: ../app/tools/gimppainttool.c:266 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:245 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1061 @@ -12537,7 +12547,7 @@ msgstr "Pre_dnastavitve:" msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "Nastavitve shranjene v '%s'" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:366 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:362 msgid "_Preview" msgstr "_Predogled" @@ -14121,11 +14131,11 @@ msgstr "Katalog barv imajo samo indeksirane slike." msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:578 +#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:591 msgid "Smaller Previews" msgstr "Manjši predogledi" -#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:583 +#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:596 msgid "Larger Previews" msgstr "Večji predogledi" @@ -14937,15 +14947,15 @@ msgstr "%g × %g %s" msgid "colors" msgstr "barve" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:707 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:715 msgid "Lock:" msgstr "Zakleni:" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1484 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1509 msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "Predmet naj bo izključno viden" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1492 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1517 msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "Predmet naj bo izključno povezan" @@ -14955,7 +14965,6 @@ msgstr "Zakleni kanal alfa" #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:433 #, c-format -#| msgid "Message repeated once." msgid "Message repeated once." msgid_plural "Message repeated %d times." msgstr[0] "Sporočilo ponovljeno %d-krat." @@ -15529,15 +15538,15 @@ msgctxt "tab-style" msgid "Undefined" msgstr "Nedoločeno" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:333 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:334 msgid "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete." msgstr "Datoteka XCF je okvarjena! Naložen je njen začetni pravilno oblikovan del, vendar ne v celoti." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:344 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:345 msgid "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it." msgstr "Datoteka XCF je okvarjena! Iz nje ni bilo mogoče rešiti niti najmanjšega dela podatkov." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:417 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:418 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -15603,3 +15612,4 @@ msgstr "Ustvari slike in uredi fotografije" #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3 msgid "Image Editor" msgstr "Urejevalnik slik" +