diff --git a/po-plug-ins/tr.po b/po-plug-ins/tr.po index 9749910f1c..315e0f79f9 100644 --- a/po-plug-ins/tr.po +++ b/po-plug-ins/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 21:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-14 13:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-23 15:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-24 02:21+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Keçiyi C dilinde çalıştır" #: plug-ins/common/sphere-designer.c:3179 plug-ins/common/tile.c:218 #: plug-ins/common/tile-small.c:314 plug-ins/common/van-gogh-lic.c:913 #: plug-ins/common/warp.c:344 plug-ins/common/wavelet-decompose.c:181 -#: plug-ins/file-dds/dds.c:511 plug-ins/flame/flame.c:241 +#: plug-ins/file-dds/dds.c:511 plug-ins/flame/flame.c:299 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:427 plug-ins/gfig/gfig.c:215 #: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:178 #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:925 @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Keçi çalıştır (C)" #: plug-ins/common/qbist.c:932 plug-ins/common/sphere-designer.c:2287 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2632 plug-ins/common/unit-editor.c:435 #: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:709 plug-ins/common/warp.c:472 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2553 plug-ins/flame/flame.c:540 -#: plug-ins/flame/flame.c:716 plug-ins/flame/flame.c:1033 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2555 plug-ins/flame/flame.c:622 +#: plug-ins/flame/flame.c:827 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1540 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1578 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:887 @@ -126,12 +126,13 @@ msgstr "_Çalıştır" #, c-format, python-format, lua-format msgid "" "This plug-in is an exercise in '%s' to demo plug-in creation.\n" -"Check out the last version of the source code online by clicking the " -"\"Source\" button." +"Check out the last version of the source code online by clicking the \"Source" +"\" button." msgstr "" "Bu eklenti, eklenti oluşturma işlemini göstermek amaçlı hazırlanmış bir '%s' " "örneğidir.\n" -"Kaynak kodunun son haline \"Kaynak\" düğmesini tıklayarak çevrimiçi göz atın." +"Kaynak kodunun son haline \"Kaynak\" düğmesini tıklayarak çevrim içi göz " +"atın." #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-gjs.js:63 msgid "Exercise a JavaScript goat" @@ -158,8 +159,7 @@ msgstr "Keçi çalıştır (JavaScript)" #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2633 plug-ins/common/unit-editor.c:266 #: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:710 plug-ins/common/warp.c:473 #: plug-ins/file-exr/file-exr.c:422 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3533 -#: plug-ins/flame/flame.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1034 -#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1391 +#: plug-ins/flame/flame.c:828 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1391 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:643 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3446 @@ -1015,8 +1015,8 @@ msgstr "Rastgele Parçacık" #: plug-ins/common/curve-bend.c:1313 plug-ins/common/curve-bend.c:1856 #: plug-ins/common/file-cel.c:1009 plug-ins/common/qbist.c:837 #: plug-ins/common/qbist.c:1020 plug-ins/common/sphere-designer.c:2290 -#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2681 plug-ins/flame/flame.c:542 -#: plug-ins/flame/flame.c:1104 +#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2681 plug-ins/flame/flame.c:624 +#: plug-ins/flame/flame.c:1233 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:817 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1541 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:782 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:905 @@ -1031,8 +1031,8 @@ msgstr "A_ç" #: plug-ins/common/curve-bend.c:1325 plug-ins/common/curve-bend.c:1891 #: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1100 plug-ins/common/qbist.c:879 #: plug-ins/common/qbist.c:1028 plug-ins/common/sphere-designer.c:2290 -#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2689 plug-ins/flame/flame.c:542 -#: plug-ins/flame/flame.c:1112 +#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2689 plug-ins/flame/flame.c:624 +#: plug-ins/flame/flame.c:1241 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1579 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:832 plug-ins/gimpressionist/brush.c:271 @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Değişim mesafesi:" msgid "Graph of the Current Settings" msgstr "Geçerli Ayarların Çizgesi" -#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1990 plug-ins/common/plugin-browser.c:560 +#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1990 plug-ins/common/plugin-browser.c:562 #: plug-ins/common/procedure-browser.c:169 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:355 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1218 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1363 #: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1208 @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Kaydet" #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1366 plug-ins/common/file-sunras.c:637 #: plug-ins/common/file-tga.c:1237 plug-ins/common/file-xmc.c:1381 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2201 plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:341 -#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:808 plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:428 -#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1341 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1558 +#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:808 plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:427 +#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1342 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1559 #: plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317 plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214 #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1173 plug-ins/flame/flame.c:509 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1173 plug-ins/flame/flame.c:590 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1441 #: plug-ins/gfig/gfig.c:897 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2414 #: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:808 @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Yükle" #: plug-ins/common/file-mng.c:1402 plug-ins/common/file-pcx.c:509 #: plug-ins/common/file-pcx.c:552 plug-ins/common/file-png.c:658 #: plug-ins/common/file-ps.c:1109 plug-ins/common/file-ps.c:3619 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2504 plug-ins/common/file-psp.c:2554 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2631 plug-ins/common/file-psp.c:2681 #: plug-ins/common/file-qoi.c:299 plug-ins/common/file-raw-data.c:515 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1665 plug-ins/common/file-sunras.c:457 #: plug-ins/common/file-svg.c:380 plug-ins/common/file-svg.c:809 @@ -1260,13 +1260,13 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Yükle" #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2090 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 #: plug-ins/file-dds/ddsread.c:156 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:260 #: plug-ins/file-fits/fits.c:395 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:450 -#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:515 -#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:567 plug-ins/file-ico/ico-load.c:681 +#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:516 +#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:568 plug-ins/file-ico/ico-load.c:681 #: plug-ins/file-ico/ico-load.c:819 plug-ins/file-ico/ico-load.c:1021 -#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:99 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:614 +#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:99 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:615 #: plug-ins/file-psd/psd-load.c:169 plug-ins/file-psd/psd-load.c:174 #: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2219 plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 -#: plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:87 plug-ins/flame/flame.c:478 +#: plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:87 plug-ins/flame/flame.c:544 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1764 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1159 plug-ins/gfig/gfig.c:527 #: plug-ins/help/gimphelplocale.c:255 plug-ins/help/gimphelplocale.c:271 @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid "Yellow" msgstr "Sarı" #: plug-ins/common/decompose.c:215 plug-ins/common/warp.c:599 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1027 plug-ins/flame/flame.c:1223 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:1027 plug-ins/flame/flame.c:1282 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459 msgid "Black" msgstr "Siyah" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "EOF (dosya sonu) ya da görüntü başlığı okunurken hata" #: plug-ins/common/file-xpm.c:384 plug-ins/common/file-xwd.c:484 #: plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 plug-ins/file-exr/file-exr.c:193 #: plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:244 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:493 -#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:507 plug-ins/file-ico/ico-load.c:673 +#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:508 plug-ins/file-ico/ico-load.c:673 #: plug-ins/file-ico/ico-load.c:811 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:90 #: plug-ins/file-psd/psd-load.c:182 plug-ins/file-raw/file-darktable.c:417 #: plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:345 plug-ins/file-sgi/sgi.c:333 @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "'%s': dosya sonu ya da palet verisi okunurken hata" #: plug-ins/common/file-xpm.c:704 plug-ins/common/file-xwd.c:720 #: plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:333 plug-ins/file-fits/fits.c:673 #: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:775 plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:612 -#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1333 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1542 +#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1334 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1543 #: plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:272 plug-ins/file-psd/psd-save.c:2160 #: plug-ins/file-sgi/sgi.c:645 plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1074 #, c-format @@ -2914,10 +2914,6 @@ msgstr "Fırçanın kısa açıklaması" msgid "GIMP Brush" msgstr "GIMP Fırçası" -#: plug-ins/common/file-gbr.c:229 -msgid "GBR format does not support multiple layers." -msgstr "GBR biçimi çoklu katmanları desteklemiyor." - #: plug-ins/common/file-gegl.c:117 msgid "Radiance RGBE" msgstr "Parlaklık RGBE" @@ -3360,24 +3356,24 @@ msgstr "Boyutlar" msgid "How many dimensions the animated brush has" msgstr "" -#: plug-ins/common/file-gih.c:477 +#: plug-ins/common/file-gih.c:475 #, fuzzy #| msgid " (Width Mismatch!) " msgid "Width Mismatch!" msgstr " (Uyuşmayan Genişlik!) " -#: plug-ins/common/file-gih.c:478 +#: plug-ins/common/file-gih.c:476 #, fuzzy #| msgid " (Height Mismatch!) " msgid "Height Mismatch!" msgstr " (Uyuşmayan Yükseklik!) " -#: plug-ins/common/file-gih.c:525 +#: plug-ins/common/file-gih.c:523 #, c-format msgid "Displays as a %d × %d grid on each layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/file-gih.c:711 +#: plug-ins/common/file-gih.c:709 msgid "Ranks:" msgstr "Sıralamalar:" @@ -4525,7 +4521,7 @@ msgstr "Alias Pix görüntüsü" msgid "PIX format does not support multiple layers." msgstr "PIX biçimi çoklu katmanları desteklemiyor." -#: plug-ins/common/file-pix.c:590 +#: plug-ins/common/file-pix.c:589 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" msgid "" @@ -4534,7 +4530,7 @@ msgid "" msgstr "" "Parazit yüklemesi için geçici '%s' dosyası açılmaya çalışılırken hata: %s" -#: plug-ins/common/file-pix.c:606 +#: plug-ins/common/file-pix.c:607 msgid "Invalid Esm Software PIX file" msgstr "" @@ -5338,38 +5334,80 @@ msgstr "geçersiz blok boyutu" msgid "Error reading end of selection chunk" msgstr "Katman bilgisi öbeği okuma hatası" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2439 plug-ins/common/file-psp.c:2451 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2462 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2442 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading block header" +msgid "Error reading extended block chunk header" +msgstr "Blok başlığı okuma hatası" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2450 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid keyword chunk header" +msgid "Invalid extended block chunk header" +msgstr "Geçersiz anahtar sözcük öbeği başlığı" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2461 +#, fuzzy +#| msgid "invalid block size" +msgid "Invalid extended block chunk size" +msgstr "geçersiz blok boyutu" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2482 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading creator keyword data" +msgid "Error reading extended chunk grid data" +msgstr "Oluşturan anahtar sözcük verisi okunurken hata oluştu" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2508 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading tube data chunk" +msgid "Error reading extended chunk guide data" +msgstr "Tüp veri öbeği okuma hatası" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2526 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid frame dimensions" +msgid "Invalid guide orientation" +msgstr "Geçersiz kare boyutları" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2540 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading layer information chunk" +msgid "Error reading extended block chunk" +msgstr "Katman bilgisi öbeği okuma hatası" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2566 plug-ins/common/file-psp.c:2578 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2589 msgid "Error reading colorprofile chunk" msgstr "Renk profili bloğu okunamadı" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2515 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2642 msgid "Error reading file header." msgstr "Dosya başlığı okuma hatası." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2522 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2649 msgid "Incorrect file signature." msgstr "Hatalı dosya imzası." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2536 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2663 #, c-format msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d." msgstr "Desteklenmeyen PSP dosya biçim sürümü %d.%d." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2556 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2683 msgid "invalid block size" msgstr "geçersiz blok boyutu" # fuzzy: SVO hatası var gibi -#: plug-ins/common/file-psp.c:2565 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2692 msgid "Duplicate General Image Attributes block." msgstr "Yinelenen Genel Görüntü Öznitelikleri bloğu." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2593 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2720 msgid "Missing General Image Attributes block." msgstr "Kayıp Genel Görüntü Öznitelikleri bloğu." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2715 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2845 msgid "Exporting not implemented yet." msgstr "Dışa aktarma henüz gerçeklenmedi." @@ -6251,7 +6289,7 @@ msgstr "Okuma hatası oluştu." msgid "Export Image as X11 Mouse Cursor" msgstr "Görüntüyü X11 Fare İmleci Olarak Dışa Aktar" -#: plug-ins/common/file-xmc.c:1128 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:583 +#: plug-ins/common/file-xmc.c:1128 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:584 msgid "Hot spot _X:" msgstr "Etkin nokta _X:" @@ -6259,7 +6297,7 @@ msgstr "Etkin nokta _X:" msgid "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner." msgstr "Etkin noktanın X koordinatını girin. Başnokta üst sol köşedir." -#: plug-ins/common/file-xmc.c:1142 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:596 +#: plug-ins/common/file-xmc.c:1142 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:597 msgid "Hot spot _Y:" msgstr "Etkin nokta _Y:" @@ -7082,58 +7120,58 @@ msgstr "" "ağaç temsilini görüntüleyebilirsiniz. Yeni eklentilerin menülerde " "kendilerini nereye yüklediklerini bulmak için de yardımcı olabilir." -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:372 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:373 msgid "Searching by name" msgstr "Ada göre aranıyor" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:387 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:389 #, c-format msgid "%d plug-in" msgid_plural "%d plug-ins" msgstr[0] "%d eklenti" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:396 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:398 msgid "No matches for your query" msgstr "Sorgunuza uygun eşleşme yok" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:399 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:401 #, c-format msgid "%d plug-in matches your query" msgid_plural "%d plug-ins match your query" msgstr[0] "Sorgunuzla eşleşen %d eklenti" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:530 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:532 msgid "No matches" msgstr "Eşleşme yok" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:556 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:558 msgid "Plug-in Browser" msgstr "Eklenti Tarayıcı" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:601 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:605 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:603 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:605 #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:641 #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:648 #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:655 msgid "Name" msgstr "A" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:609 plug-ins/common/plugin-browser.c:672 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:611 plug-ins/common/plugin-browser.c:674 msgid "Menu Path" msgstr "Menü Yolu" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:617 plug-ins/common/plugin-browser.c:681 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:619 plug-ins/common/plugin-browser.c:683 msgid "Image Types" msgstr "Görüntü Türleri" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:627 plug-ins/common/plugin-browser.c:690 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:629 plug-ins/common/plugin-browser.c:692 msgid "Installation Date" msgstr "Kurulum Tarihi" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:651 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:653 msgid "List View" msgstr "Liste Görünümü" -#: plug-ins/common/plugin-browser.c:713 +#: plug-ins/common/plugin-browser.c:715 msgid "Tree View" msgstr "Ağaç Görünümü" @@ -7597,7 +7635,7 @@ msgstr "Kertenkele" msgid "Phong" msgstr "Phong" -#: plug-ins/common/sphere-designer.c:341 plug-ins/flame/flame.c:836 +#: plug-ins/common/sphere-designer.c:341 plug-ins/flame/flame.c:949 msgid "Noise" msgstr "Parazit" @@ -7605,7 +7643,7 @@ msgstr "Parazit" msgid "Wood" msgstr "Ağaç" -#: plug-ins/common/sphere-designer.c:343 plug-ins/flame/flame.c:820 +#: plug-ins/common/sphere-designer.c:343 plug-ins/flame/flame.c:933 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:399 plug-ins/gfig/gfig-menu.ui:79 msgid "Spiral" msgstr "Sarmal" @@ -8019,7 +8057,8 @@ msgstr "Etki Kanalı" msgid "_Saturation" msgstr "_Doygunluk" -#: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:738 +#: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:738 plug-ins/flame/flame.c:195 +#: plug-ins/flame/flame.c:210 plug-ins/flame/flame.c:220 msgid "_Brightness" msgstr "_Parlaklık" @@ -8704,7 +8743,7 @@ msgstr "_Gama düzeltmesi uygula" msgid "Use s_RGB colorspace" msgstr "s_RGB renk uzayını kullan" -#: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154 plug-ins/flame/flame.c:1161 +#: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gama:" @@ -9016,15 +9055,15 @@ msgstr "FLIC Canlandırması Aç" # s1: dosya türü # s2: dosya adı # s3: hata mesajı -#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:431 +#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:433 #, c-format msgid "Error trying to open temporary %s file '%s' for icns loading: %s" msgstr "" "icns yüklemesi için geçici %s dosyası '%s' açılmaya çalışılırken hata: %s" #. ----- Open PSD file ----- -#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:559 plug-ins/file-ico/ico-load.c:1013 -#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:600 plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:72 +#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:560 plug-ins/file-ico/ico-load.c:1013 +#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:601 plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:72 #: plug-ins/file-raw/file-darktable.c:517 #: plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:459 #, c-format @@ -9225,7 +9264,7 @@ msgstr "İmleç Yazarı (İsteğe bağlı)" msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG ön izleme" -#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:485 +#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:486 #, c-format msgid "" "Error trying to open temporary %s file '%s' for jpeg metadata loading: %s" @@ -10138,8 +10177,8 @@ msgstr "" # s1: dosya türü # s2: dosya adı # s3: hata mesajı -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1760 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1802 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1761 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1804 #, c-format msgid "" "Error trying to open temporary %s file '%s' for tiff metadata loading: %s" @@ -10147,34 +10186,34 @@ msgstr "" "Tiff üst veri yüklemesi için geçici %s dosyası '%s' açılmaya çalışılırken " "hata: %s" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1878 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1880 #, c-format msgid "%s: Unsupported image format, no RGBA loader available" msgstr "%s: Desteklenmeyen görüntü biçimi, RGBA yükleyici yok" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1993 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2190 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1995 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2192 #, c-format msgid "Reading tile failed. Image may be corrupt at line %d." msgstr "Döşeme okunamadı. Görüntü, %d. satırda bozuk olabilir." #. Error reading scanline, stop loading -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2002 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2199 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2004 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2201 #, c-format msgid "Reading scanline failed. Image may be corrupt at line %d." msgstr "Tarama çizgisi okunamadı. Görüntü, %d. satırda bozuk olabilir." -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2549 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2551 msgid "Import from TIFF" msgstr "TIFF dosyasından içe aktar" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2554 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2556 #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5533 msgid "_Import" msgstr "İçe _Aktar" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2570 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2572 msgid "_Show reduced images" msgstr "Azaltılmış _görüntüleri göster" @@ -10182,23 +10221,23 @@ msgstr "Azaltılmış _görüntüleri göster" #. or keep as much empty space as possible. #. Note that there seems to be no way to keep the empty #. space on the right and bottom. -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2604 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2606 msgid "_Keep empty space around imported layers" msgstr "İçe a_ktarılan katmanlar etrafındaki boş alanı koru" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2621 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2623 msgid "Process extra channel as:" msgstr "Ek kanalı şöyle işle:" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2624 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2626 msgid "_Non-premultiplied alpha" msgstr "Önceden çoğaltılmış _olmayan alfa" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2625 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2627 msgid "Pre_multiplied alpha" msgstr "Önceden çoğaltılmış _alfa" -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2626 +#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2628 msgid "Channe_l" msgstr "Kana_l" @@ -10476,234 +10515,229 @@ msgstr "'%s' dosyası yazma için açılamıyor: %s" msgid "WebP error: '%s'" msgstr "WebP hatası: '%s'" -#: plug-ins/flame/flame.c:175 +#: plug-ins/flame/flame.c:180 msgid "_Flame..." msgstr "_Alev..." -#: plug-ins/flame/flame.c:180 +#: plug-ins/flame/flame.c:185 msgid "Create cosmic recursive fractal flames" msgstr "Kozmik özyinelemeli fraktal alevi oluştur" -#: plug-ins/flame/flame.c:284 +#: plug-ins/flame/flame.c:200 +#, fuzzy +#| msgid "Co_ntrast:" +msgid "Co_ntrast" +msgstr "Ka_rşıtlık:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:205 +#, fuzzy +#| msgid "_Gamma:" +msgid "_Gamma" +msgstr "_Gama:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:215 +#, fuzzy +#| msgid "Spa_tial oversample:" +msgid "Spa_tial oversample" +msgstr "U_zaysal üstünörnekleme:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:225 +#, fuzzy +#| msgid "_Zoom:" +msgid "_Zoom" +msgstr "_Yakınlaştır:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#, fuzzy +#| msgid "_X:" +msgid "_X" +msgstr "_X:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:235 +#, fuzzy +#| msgid "_Y:" +msgid "_Y" +msgstr "_Y:" + +#: plug-ins/flame/flame.c:350 msgid "Drawing flame" msgstr "Alev çiziliyor" -#: plug-ins/flame/flame.c:468 +#: plug-ins/flame/flame.c:534 #, c-format msgid "'%s' is not a regular file" msgstr "'%s' normal bir dosya değil" -#: plug-ins/flame/flame.c:712 +#: plug-ins/flame/flame.c:823 msgid "Edit Flame" msgstr "Alevi düzenle" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:846 msgid "Directions" msgstr "Yönler" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:884 msgid "Controls" msgstr "Denetimler" -#: plug-ins/flame/flame.c:780 +#: plug-ins/flame/flame.c:892 msgid "_Speed:" msgstr "_Hız:" -#: plug-ins/flame/flame.c:796 +#: plug-ins/flame/flame.c:909 msgid "_Randomize" msgstr "_Rastgele" -#: plug-ins/flame/flame.c:808 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 msgid "Same" msgstr "Benzer" -#: plug-ins/flame/flame.c:809 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156 +#: plug-ins/flame/flame.c:922 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:163 msgid "Random" msgstr "Rastgele" -#: plug-ins/flame/flame.c:810 plug-ins/lighting/lighting-main.c:163 +#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/lighting/lighting-main.c:163 msgid "Linear" msgstr "Doğrusal" -#: plug-ins/flame/flame.c:811 plug-ins/lighting/lighting-main.c:165 +#: plug-ins/flame/flame.c:924 plug-ins/lighting/lighting-main.c:165 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinüs biçimli" -#: plug-ins/flame/flame.c:812 plug-ins/lighting/lighting-main.c:166 +#: plug-ins/flame/flame.c:925 plug-ins/lighting/lighting-main.c:166 msgid "Spherical" msgstr "Küresel" # Fiil mi yoksa isim mi? -#: plug-ins/flame/flame.c:813 +#: plug-ins/flame/flame.c:926 msgid "Swirl" msgstr "Girdap" -#: plug-ins/flame/flame.c:814 +#: plug-ins/flame/flame.c:927 msgid "Horseshoe" msgstr "Nal" -#: plug-ins/flame/flame.c:815 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1441 +#: plug-ins/flame/flame.c:928 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1441 msgid "Polar" msgstr "Kutupsal" -#: plug-ins/flame/flame.c:816 +#: plug-ins/flame/flame.c:929 msgid "Bent" msgstr "Eğri" -#: plug-ins/flame/flame.c:817 +#: plug-ins/flame/flame.c:930 msgid "Handkerchief" msgstr "Mendil" -#: plug-ins/flame/flame.c:818 +#: plug-ins/flame/flame.c:931 msgid "Heart" msgstr "Kalp" -#: plug-ins/flame/flame.c:819 +#: plug-ins/flame/flame.c:932 msgid "Disc" msgstr "Disk" -#: plug-ins/flame/flame.c:821 +#: plug-ins/flame/flame.c:934 msgid "Hyperbolic" msgstr "Hiperbolik" -#: plug-ins/flame/flame.c:822 +#: plug-ins/flame/flame.c:935 msgid "Diamond" msgstr "Karo" -#: plug-ins/flame/flame.c:823 +#: plug-ins/flame/flame.c:936 msgid "Ex" msgstr "Eski" -#: plug-ins/flame/flame.c:824 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:260 +#: plug-ins/flame/flame.c:937 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:260 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/flame/flame.c:825 +#: plug-ins/flame/flame.c:938 msgid "Waves" msgstr "Dalgalar" -#: plug-ins/flame/flame.c:826 +#: plug-ins/flame/flame.c:939 msgid "Fisheye" msgstr "Balık gözü" -#: plug-ins/flame/flame.c:827 +#: plug-ins/flame/flame.c:940 msgid "Popcorn" msgstr "Patlamış mısır" -#: plug-ins/flame/flame.c:828 +#: plug-ins/flame/flame.c:941 msgid "Exponential" msgstr "Katsayısal" -#: plug-ins/flame/flame.c:829 +#: plug-ins/flame/flame.c:942 msgid "Power" msgstr "Güç" -#: plug-ins/flame/flame.c:830 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:343 +#: plug-ins/flame/flame.c:943 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:343 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:353 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:363 msgid "Cosine" msgstr "Kosinüs" -#: plug-ins/flame/flame.c:831 +#: plug-ins/flame/flame.c:944 msgid "Rings" msgstr "Çemberler" -#: plug-ins/flame/flame.c:832 +#: plug-ins/flame/flame.c:945 msgid "Fan" msgstr "Fan" -#: plug-ins/flame/flame.c:833 +#: plug-ins/flame/flame.c:946 msgid "Eyefish" msgstr "Balık gözü" -#: plug-ins/flame/flame.c:834 +#: plug-ins/flame/flame.c:947 msgid "Bubble" msgstr "Kabarcık" -#: plug-ins/flame/flame.c:835 plug-ins/map-object/map-object-main.c:140 +#: plug-ins/flame/flame.c:948 plug-ins/map-object/map-object-main.c:140 msgid "Cylinder" msgstr "Silindir" -#: plug-ins/flame/flame.c:837 +#: plug-ins/flame/flame.c:950 msgid "Blur" msgstr "Bulanıklık" -#: plug-ins/flame/flame.c:838 +#: plug-ins/flame/flame.c:951 msgid "Gaussian" msgstr "Gaussian" -#: plug-ins/flame/flame.c:851 +#: plug-ins/flame/flame.c:965 msgid "_Variation:" msgstr "_Çeşitlilik:" -#: plug-ins/flame/flame.c:873 +#: plug-ins/flame/flame.c:987 msgid "Load Flame" msgstr "Alev Yükle" -#: plug-ins/flame/flame.c:888 +#: plug-ins/flame/flame.c:1002 msgid "Save Flame" msgstr "Alevi Kaydet" -#: plug-ins/flame/flame.c:1029 +#: plug-ins/flame/flame.c:1170 msgid "Flame" msgstr "Alev" -#: plug-ins/flame/flame.c:1096 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/flame/flame.c:1225 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:199 #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3046 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -# Başlıkta geçiyor, ing burada devam cont. tense değil. -#: plug-ins/flame/flame.c:1127 -msgid "_Rendering" -msgstr "_İşleme" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1137 -msgid "_Brightness:" -msgstr "_Parlaklık:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1149 -msgid "Co_ntrast:" -msgstr "Ka_rşıtlık:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1176 -msgid "Sample _density:" -msgstr "Örnek _sıklığı:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1185 -msgid "Spa_tial oversample:" -msgstr "U_zaysal üstünörnekleme:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 -msgid "Spatial _filter radius:" -msgstr "Uzaysal _süzgeç yarıçapı:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1212 +#: plug-ins/flame/flame.c:1271 msgid "Color_map:" msgstr "_Renk eşlemi:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1254 +#: plug-ins/flame/flame.c:1313 msgid "Custom gradient" msgstr "Özel renk geçişi" -#: plug-ins/flame/flame.c:1280 -msgid "C_amera" -msgstr "K_amera" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1284 -msgid "_Zoom:" -msgstr "_Yakınlaştır:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1296 plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2899 -msgid "_X:" -msgstr "_X:" - -#: plug-ins/flame/flame.c:1308 plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2903 -msgid "_Y:" -msgstr "_Y:" - #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:617 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:338 plug-ins/gimpressionist/utils.c:139 #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:988 @@ -12358,6 +12392,14 @@ msgstr "Ön izlemeyi _kendiliğinden güncelle" msgid "'Default' is created." msgstr "'Öntanımlı' oluşturuldu." +#: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2899 +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2903 +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + #. #. * Scales #. @@ -12643,7 +12685,7 @@ msgid "" "Please install the additional help package or use the online user manual at: " "https://docs.gimp.org/" msgstr "" -"Lütfen ilave yardım paketlerini kurun veya https://docs.gimp.org/ çevrimiçi " +"Lütfen ilave yardım paketlerini kurun veya https://docs.gimp.org/ çevrim içi " "kullanıcı kılavuzunu kullanın" #: plug-ins/help/gimphelpdomain.c:202 @@ -13964,45 +14006,16 @@ msgstr "Genel Seçenekler" msgid "Light Settings" msgstr "Işık Ayarları" -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325 -#, c-format -msgid "light-color-label-%d" -msgstr "" - -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:330 -#, c-format -msgid "light-position-label-%d" -msgstr "" - #: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:332 plug-ins/map-object/map-object-ui.c:520 #: plug-ins/map-object/map-object-ui.c:718 #: plug-ins/print/print-page-layout.c:384 msgid "Position" msgstr "Konum" -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:335 -#, c-format -msgid "light-direction-label-%d" -msgstr "" - #: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337 msgid "Direction" msgstr "Yön" -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:353 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:358 -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:363 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:387 -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:397 -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:421 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:426 -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431 -#, c-format -msgid "notify::%s" -msgstr "" - -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:375 -#, c-format -msgid "light-position-vbox-%d" -msgstr "" - #: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:478 #, fuzzy #| msgid "Lighting preset:" @@ -14021,11 +14034,6 @@ msgstr "Aydınlatma Önayarını Kaydet" msgid "Load Lighting Preset" msgstr "Aydınlatma Önayarını Yükle" -#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1049 -#, c-format -msgid "light-hbox-%d" -msgstr "" - #: plug-ins/map-object/map-object-apply.c:241 #: plug-ins/map-object/map-object-apply.c:266 msgid "Map to plane" @@ -15464,11 +15472,11 @@ msgstr "Yazdırma işlemi için sayfa boyutu ve yönelimini ayarla" msgid "Image Settings" msgstr "Görüntü Ayarları" -#: plug-ins/print/print.c:425 +#: plug-ins/print/print.c:424 msgid "An error occurred while trying to print:" msgstr "Yazdırmaya çalışırken bir hata oluştu:" -#: plug-ins/print/print.c:452 +#: plug-ins/print/print.c:451 msgid "Printing" msgstr "Yazdırma" @@ -15879,13 +15887,31 @@ msgstr "_Tarayıcı/Kamera..." msgid "Transferring data from scanner/camera" msgstr "Tarayıcıdan/kameradan veri aktarılıyor" +#~ msgid "GBR format does not support multiple layers." +#~ msgstr "GBR biçimi çoklu katmanları desteklemiyor." + +# Başlıkta geçiyor, ing burada devam cont. tense değil. +#~ msgid "_Rendering" +#~ msgstr "_İşleme" + +#~ msgid "_Brightness:" +#~ msgstr "_Parlaklık:" + +#~ msgid "Sample _density:" +#~ msgstr "Örnek _sıklığı:" + +#~ msgid "Spatial _filter radius:" +#~ msgstr "Uzaysal _süzgeç yarıçapı:" + +#~ msgid "C_amera" +#~ msgstr "K_amera" + #~ msgid "O_ffset:" #~ msgstr "G_öreli konum:" #~ msgid "Sca_le 2:" #~ msgstr "Öl_çek 2:" -#, c-format #~ msgid "'%s': EOF or error while reading palette header" #~ msgstr "'%s': dosya sonu ya da palet başlığı okunurken hata"