mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
2f32b94626
commit
193101b9d7
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-08 14:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-22 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 12:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -1418,13 +1418,13 @@ msgstr "Błąd podczas odczytywania „%s”: %s"
|
|||
|
||||
#. Possibly retrieve data from a previous run
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1224 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2964
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
|
||||
msgid "Curve Bend"
|
||||
msgstr "Wygięcie"
|
||||
|
||||
#. Preview area, top of column
|
||||
#. preview
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1261
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:459
|
||||
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:175
|
||||
|
@ -1432,116 +1432,116 @@ msgid "Preview"
|
|||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
||||
#. The preview button
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
|
||||
msgid "_Preview Once"
|
||||
msgstr "_Pojedynczy podgląd"
|
||||
|
||||
#. The preview toggle
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1299
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
|
||||
msgid "Automatic pre_view"
|
||||
msgstr "A_utomatyczny podgląd"
|
||||
|
||||
#. Options area, bottom of column
|
||||
#. Options section
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1309 ../plug-ins/common/ripple.c:521
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/common/ripple.c:521
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1241
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcje"
|
||||
|
||||
#. Rotate spinbutton
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1323
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
|
||||
msgid "Rotat_e:"
|
||||
msgstr "_Obrót:"
|
||||
|
||||
#. The smoothing toggle
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1342
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
|
||||
msgid "Smoo_thing"
|
||||
msgstr "Wygła_dzanie"
|
||||
|
||||
#. The antialiasing toggle
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1352 ../plug-ins/common/qbist.c:865
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/qbist.c:865
|
||||
#: ../plug-ins/common/ripple.c:530
|
||||
msgid "_Antialiasing"
|
||||
msgstr "_Wygładzanie"
|
||||
|
||||
#. The work_on_copy toggle
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1362
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
|
||||
msgid "Work on cop_y"
|
||||
msgstr "_Praca na kopii"
|
||||
|
||||
#. The curves graph
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1372
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
|
||||
msgid "Modify Curves"
|
||||
msgstr "Modyfikacje krzywej"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1400
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
|
||||
msgid "Curve for Border"
|
||||
msgstr "Krzywa do krawędzi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
|
||||
msgid "_Upper"
|
||||
msgstr "_Górnej"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1405
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
|
||||
msgid "_Lower"
|
||||
msgstr "_Dolnej"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1415
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
|
||||
msgid "Curve Type"
|
||||
msgstr "Typ krzywej"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
|
||||
msgid "Smoot_h"
|
||||
msgstr "_Wygładzony"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1420
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
|
||||
msgid "_Free"
|
||||
msgstr "_Swobodny"
|
||||
|
||||
#. The Copy button
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1435
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "S_kopiuj"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1440
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
|
||||
msgid "Copy the active curve to the other border"
|
||||
msgstr "Kopiuje aktywną krzywą do drugiej krawędzi"
|
||||
|
||||
#. The CopyInv button
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1447
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
|
||||
msgid "_Mirror"
|
||||
msgstr "_Odbij"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1452
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
|
||||
msgid "Mirror the active curve to the other border"
|
||||
msgstr "Tworzy odbicie lustrzane aktywnej krzywej"
|
||||
|
||||
#. The Swap button
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1460
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
|
||||
msgid "S_wap"
|
||||
msgstr "_Zamień"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1465
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
|
||||
msgid "Swap the two curves"
|
||||
msgstr "Zamienia krzywe"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1477
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
|
||||
msgid "Reset the active curve"
|
||||
msgstr "Przywraca aktywną krzywą"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1494
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
|
||||
msgid "Load the curves from a file"
|
||||
msgstr "Wczytuje krzywą z pliku"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
|
||||
msgid "Save the curves to a file"
|
||||
msgstr "Zapisuje krzywą do pliku"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2062
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
|
||||
msgid "Load Curve Points from File"
|
||||
msgstr "Wczytanie punktów krzywej z pliku"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2097
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
|
||||
msgid "Save Curve Points to File"
|
||||
msgstr "Zapis punktów krzywej do pliku"
|
||||
|
||||
|
@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Szerokość każdej komórki. Liczba lub procent."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:654 ../plug-ins/common/file-ps.c:3508
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3712 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1475
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1002 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:441
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1005 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:441
|
||||
#: ../plug-ins/common/tile.c:468 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
|
||||
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:284
|
||||
|
@ -4194,7 +4194,7 @@ msgid "Selection"
|
|||
msgstr "Zaznaczenie"
|
||||
|
||||
#. Film height/color
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1251
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1257
|
||||
msgid "Filmstrip"
|
||||
msgstr "Odcinek filmu"
|
||||
|
||||
|
@ -4204,78 +4204,78 @@ msgid "_Fit height to images"
|
|||
msgstr "_Dopasowanie wysokości do obrazów"
|
||||
|
||||
#. Film color
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1023
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1026
|
||||
msgid "Select Film Color"
|
||||
msgstr "Wybór koloru filmu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1028 ../plug-ins/common/film.c:1078
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1031 ../plug-ins/common/film.c:1084
|
||||
msgid "Co_lor:"
|
||||
msgstr "Ko_lor:"
|
||||
|
||||
#. Film numbering: Startindex/Font/color
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1037
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1040
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numeracja"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1055
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1061
|
||||
msgid "Start _index:"
|
||||
msgstr "_Zaczynając od:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1068
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1074
|
||||
msgid "_Font:"
|
||||
msgstr "_Czcionka:"
|
||||
|
||||
#. Numbering color
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1073
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1079
|
||||
msgid "Select Number Color"
|
||||
msgstr "Wybór koloru cyfr"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1088
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1094
|
||||
msgid "At _bottom"
|
||||
msgstr "Na _dole"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1089
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1095
|
||||
msgid "At _top"
|
||||
msgstr "Na górz_e"
|
||||
|
||||
#. ** The right frame keeps the image selection **
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1102
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1108
|
||||
msgid "Image Selection"
|
||||
msgstr "Wybór obrazu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1131
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1137
|
||||
msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
|
||||
msgstr "Wszystkie wartości są częścią wysokości filmu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1134
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1140
|
||||
msgid "Ad_vanced"
|
||||
msgstr "Zaa_wansowane"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1153
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1159
|
||||
msgid "Image _height:"
|
||||
msgstr "Wysokość _obrazu:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1164
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1170
|
||||
msgid "Image spac_ing:"
|
||||
msgstr "Odstęp m_iędzy obrazami:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1175
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1181
|
||||
msgid "_Hole offset:"
|
||||
msgstr "_Przesunięcie dziury:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1186
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1192
|
||||
msgid "Ho_le width:"
|
||||
msgstr "_Szerokość dziury:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1197
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1203
|
||||
msgid "Hol_e height:"
|
||||
msgstr "_Wysokość dziury:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1208
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1214
|
||||
msgid "Hole sp_acing:"
|
||||
msgstr "_Odstęp między dziurami:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1219
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:1225
|
||||
msgid "_Number height:"
|
||||
msgstr "Wysokość _liczby:"
|
||||
|
||||
|
@ -5312,7 +5312,7 @@ msgstr "Obliczanie wygładzonej palety"
|
|||
msgid "Smooth Palette"
|
||||
msgstr "Wygładzona paleta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:453
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:456
|
||||
msgid "_Search depth:"
|
||||
msgstr "_Głębokość przeszukiwań:"
|
||||
|
||||
|
@ -6318,104 +6318,104 @@ msgstr "Obraz BMP systemu Windows"
|
|||
msgid "Opening thumbnail for '%s'"
|
||||
msgstr "Otwieranie miniatury dla „%s”"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:43
|
||||
msgid "Canon raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:46
|
||||
msgid "Raw Canon"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Canon"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:58
|
||||
msgid "Nikon raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:61
|
||||
msgid "Raw Nikon"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Nikon"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:69
|
||||
msgid "Hasselblad raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:72
|
||||
msgid "Raw Hasselblad"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Hasselblad"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:80
|
||||
msgid "Sony raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:83
|
||||
msgid "Raw Sony"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Sony"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:91
|
||||
msgid "Casio BAY raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:94
|
||||
msgid "Raw Casio BAY"
|
||||
msgstr "Obraz Raw BAY firmy Casio"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:102
|
||||
msgid "Phantom Software CINE raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:105
|
||||
msgid "Raw Phantom Software CINE"
|
||||
msgstr "Obraz Raw CINE firmy Phantom Software"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:113
|
||||
msgid "Sinar raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:116
|
||||
msgid "Raw Sinar"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Sinar"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:124
|
||||
msgid "Kodak raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:127
|
||||
msgid "Raw Kodak"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Kodak"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:136
|
||||
msgid "Adobe DNG Digital Negative raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:139
|
||||
msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
|
||||
msgstr "Cyfrowy negatyw Raw DNG firmy Adobe"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:147
|
||||
msgid "Epson ERF raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:150
|
||||
msgid "Raw Epson ERF"
|
||||
msgstr "Obraz Raw ERF firmy Epson"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:158
|
||||
msgid "Phase One raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:161
|
||||
msgid "Raw Phase One"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Phase One"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:169
|
||||
msgid "Minolta raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:172
|
||||
msgid "Raw Minolta"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Minolta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:180
|
||||
msgid "Mamiya MEF raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:183
|
||||
msgid "Raw Mamiya MEF"
|
||||
msgstr "Obraz Raw MEF firmy Mamiya"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:190
|
||||
msgid "Leaf MOS raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:193
|
||||
msgid "Raw Leaf MOS"
|
||||
msgstr "Obraz Raw MOS firmy Leaf"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:201
|
||||
msgid "Olympus ORF raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:204
|
||||
msgid "Raw Olympus ORF"
|
||||
msgstr "Obraz Raw ORF firmy Olympus"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:212
|
||||
msgid "Pentax PEF raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:215
|
||||
msgid "Raw Pentax PEF"
|
||||
msgstr "Obraz Raw PEF firmy Pentax"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:223
|
||||
msgid "Logitech PXN raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:226
|
||||
msgid "Raw Logitech PXN"
|
||||
msgstr "Obraz Raw PXN firmy Logitech"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:234
|
||||
msgid "Apple QuickTake QTK raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:237
|
||||
msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
|
||||
msgstr "Obraz Raw QTK QuickTake firmy Apple"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:245
|
||||
msgid "Fujifilm RAF raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:248
|
||||
msgid "Raw Fujifilm RAF"
|
||||
msgstr "Obraz Raw RAF firmy Fujifilm"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:256
|
||||
msgid "Panasonic raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:259
|
||||
msgid "Raw Panasonic"
|
||||
msgstr "Obraz Raw firmy Panasonic"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:267
|
||||
msgid "Digital Foto Maker RDC raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:270
|
||||
msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
|
||||
msgstr "Obraz Raw RDC firmy Digital Foto Maker"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:278
|
||||
msgid "Leica RWL raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:281
|
||||
msgid "Raw Leica RWL"
|
||||
msgstr "Obraz Raw RWL firmy Leica"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:289
|
||||
msgid "Samsung SRW raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:292
|
||||
msgid "Raw Samsung SRW"
|
||||
msgstr "Obraz Raw SRW firmy Samsung"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:300
|
||||
msgid "Sigma X3F raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:303
|
||||
msgid "Raw Sigma X3F"
|
||||
msgstr "Obraz Raw X3F firmy Sigma"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:311
|
||||
msgid "Arriflex ARI raw"
|
||||
#: ../plug-ins/file-darktable/file-formats.h:314
|
||||
msgid "Raw Arriflex ARI"
|
||||
msgstr "Obraz Raw ARI firmy Arriflex"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:193
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue