mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated italian translation
svn path=/trunk/; revision=26311
This commit is contained in:
parent
f966884432
commit
02511d1c8d
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2008-07-26 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||||
|
|
||||||
|
* it.po: updated italian translation
|
||||||
|
|
||||||
2008-07-22 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
2008-07-22 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gl.po: Updated Galician Translation by Frco. Javier Rial.
|
* gl.po: Updated Galician Translation by Frco. Javier Rial.
|
||||||
|
|
106
po-python/it.po
106
po-python/it.po
|
@ -6,50 +6,50 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
|
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 22:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 03:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 22:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 03:26+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:380
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:385
|
||||||
msgid "Missing exception information"
|
msgid "Missing exception information"
|
||||||
msgstr "Informazioni sull'eccezione mancanti"
|
msgstr "Informazioni sull'eccezione mancanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:389
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "An error occured running %s"
|
msgid "An error occured running %s"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'esecuzione di %s"
|
msgstr "Errore durante l'esecuzione di %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:400
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:405
|
||||||
msgid "_More Information"
|
msgid "_More Information"
|
||||||
msgstr "_Ulteriori informazioni"
|
msgstr "_Ulteriori informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:506 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:518
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:511 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:523
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:524
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:529
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:516 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:524
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:521 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:529
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sì"
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:558 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:222
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:580 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:224
|
||||||
msgid "Python-Fu File Selection"
|
msgid "Python-Fu File Selection"
|
||||||
msgstr "Selezione file Python-Fu"
|
msgstr "Selezione file Python-Fu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:569
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:591
|
||||||
msgid "Python-Fu Folder Selection"
|
msgid "Python-Fu Folder Selection"
|
||||||
msgstr "Selezione cartelle Python-Fu"
|
msgstr "Selezione cartelle Python-Fu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:659
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:682
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Invalid input for '%s'"
|
msgid "Invalid input for '%s'"
|
||||||
msgstr "Ingresso non valido per \"%s\""
|
msgstr "Ingresso non valido per \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:175
|
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:177
|
||||||
msgid "Python-Fu Color Selection"
|
msgid "Python-Fu Color Selection"
|
||||||
msgstr "Selezione colore Python-Fu"
|
msgstr "Selezione colore Python-Fu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -93,65 +93,31 @@ msgstr "Dime_nsione carattere in pixel"
|
||||||
msgid "_Write a separate CSS file"
|
msgid "_Write a separate CSS file"
|
||||||
msgstr "Sc_rivi un file CSS separato"
|
msgstr "Sc_rivi un file CSS separato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:46
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:53
|
||||||
msgid "Python Console"
|
|
||||||
msgstr "Console Python"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:50
|
|
||||||
msgid "_Browse..."
|
|
||||||
msgstr "_Scorri..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:132
|
|
||||||
msgid "Python Procedure Browser"
|
|
||||||
msgstr "Navigatore di procedure Python"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:161
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile aprire \"%s\" alla scrittura: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:176
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Could not write to '%s': %s"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile scrivere su \"%s\": %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:184
|
|
||||||
msgid "Save Python-Fu Console Output"
|
|
||||||
msgstr "Salva il risultato della console Python-Fu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:218
|
|
||||||
msgid "Interactive Gimp-Python interpreter"
|
|
||||||
msgstr "Interprete interattivo Gimp-Python"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:223
|
|
||||||
msgid "_Console"
|
|
||||||
msgstr "_Console"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:51
|
|
||||||
msgid "Add a layer of fog"
|
msgid "Add a layer of fog"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un livello di nebbia"
|
msgstr "Aggiungi un livello di nebbia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:58
|
||||||
msgid "_Fog..."
|
msgid "_Fog..."
|
||||||
msgstr "_Nebbia"
|
msgstr "_Nebbia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:61
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:63
|
||||||
msgid "_Layer name"
|
msgid "_Layer name"
|
||||||
msgstr "Nome _livello"
|
msgstr "Nome _livello"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:61
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:63
|
||||||
msgid "Clouds"
|
msgid "Clouds"
|
||||||
msgstr "Nuvole"
|
msgstr "Nuvole"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:62
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:64
|
||||||
msgid "_Fog color"
|
msgid "_Fog color"
|
||||||
msgstr "Colore _nebbia"
|
msgstr "Colore _nebbia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:63
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:65
|
||||||
msgid "_Turbulence"
|
msgid "_Turbulence"
|
||||||
msgstr "_Turbolenza"
|
msgstr "_Turbolenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:64
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
|
||||||
msgid "Op_acity"
|
msgid "Op_acity"
|
||||||
msgstr "Op_acità"
|
msgstr "Op_acità"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -280,6 +246,40 @@ msgstr "Javascript per onmouseover e clicked)"
|
||||||
msgid "Skip animation for table caps"
|
msgid "Skip animation for table caps"
|
||||||
msgstr "Salta l'animazione per le tabelle"
|
msgstr "Salta l'animazione per le tabelle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:46
|
||||||
|
msgid "Python Console"
|
||||||
|
msgstr "Console Python"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:50
|
||||||
|
msgid "_Browse..."
|
||||||
|
msgstr "_Scorri..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:132
|
||||||
|
msgid "Python Procedure Browser"
|
||||||
|
msgstr "Navigatore di procedure Python"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:161
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
|
||||||
|
msgstr "Impossibile aprire \"%s\" alla scrittura: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:176
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Could not write to '%s': %s"
|
||||||
|
msgstr "Impossibile scrivere su \"%s\": %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:184
|
||||||
|
msgid "Save Python-Fu Console Output"
|
||||||
|
msgstr "Salva il risultato della console Python-Fu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:218
|
||||||
|
msgid "Interactive GIMP Python interpreter"
|
||||||
|
msgstr "Interprete interattivo Python di GIMP"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:223
|
||||||
|
msgid "_Console"
|
||||||
|
msgstr "_Console"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:61
|
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:61
|
||||||
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
|
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un'ombra ad un livello ed, opzionalmente, inclinalo"
|
msgstr "Aggiungi un'ombra ad un livello ed, opzionalmente, inclinalo"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue