gimp/po-libgimp/ja.po

277 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2000-01-28 16:08:28 +08:00
# GIMP libgimp message translation table
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@gnome.gr.jp>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-25 22:01+09:00\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libgimp/gimpexport.c:170 libgimp/gimpexport.c:206
msgid "can't handle layers"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:171 libgimp/gimpexport.c:180 libgimp/gimpexport.c:189
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "<22>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:179
#, fuzzy
msgid "can't handle layer offsets, size or opacity"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:188 libgimp/gimpexport.c:197
msgid "can only handle layers as animation frames"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե졼<D5A5><ECA1BC><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:189 libgimp/gimpexport.c:198
msgid "Save as Animation"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: libgimp/gimpexport.c:198 libgimp/gimpexport.c:207 libgimp/gimpexport.c:216
msgid "Flatten Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:215
msgid "can't handle transparency"
2000-04-23 03:47:01 +08:00
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:224
msgid "can only handle RGB images"
msgstr "RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:262
msgid "Convert to RGB"
msgstr "RGB <20><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:233
msgid "can only handle grayscale images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:274
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:242
msgid "can only handle indexed images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:262 libgimp/gimpexport.c:272
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ<EFBFBD><C9B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǽ<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
2000-01-28 16:08:28 +08:00
"(<28>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϼ<CBA4>ư<EFBFBD>ǹԤäƲ<C3A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: libgimp/gimpexport.c:252
msgid "can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "RGB <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:261
msgid "can only handle RGB or indexed images"
msgstr "RGB <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:271
msgid "can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAB0B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:282
msgid "needs an alpha channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬ɬ<EBA4AC>פǤ<D7A4>"
#: libgimp/gimpexport.c:283
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#.
#. * Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. * Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
#: libgimp/gimpexport.c:356
msgid "Confirm Save"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:360
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:362
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:376
#, c-format
msgid ""
"You are about to save %s as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
#.
#. * Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. * Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
#: libgimp/gimpexport.c:414
msgid "Export File"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:419
msgid "Export"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpexport.c:421
2000-01-28 16:08:28 +08:00
msgid "Ignore"
msgstr "̵<><CCB5>"
#: libgimp/gimpexport.c:438
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
2000-01-28 16:08:28 +08:00
msgstr "<22>ʲ<EFBFBD><CAB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͳ<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ԥ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:"
#. the footline
#: libgimp/gimpexport.c:503
msgid "The export conversion won't modify your original image."
2000-01-28 16:08:28 +08:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ϸ<EFBFBD><CFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϱƶ<CFB1><C6B6><EFBFBD>Ϳ<EFBFBD><CDBF><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: libgimp/gimpexport.c:571
msgid "a layer mask"
msgstr ""
2000-05-29 01:55:57 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:573
msgid "a channel (saved selection)"
msgstr ""
2000-05-29 01:55:57 +08:00
#. pseudo unit
#: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "pixel"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:52
2000-01-28 16:08:28 +08:00
msgid "pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. standard units
#: libgimp/gimpunit.c:55
msgid "inch"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:55
msgid "inches"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "millimeter"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "millimeters"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#. professional units
#: libgimp/gimpunit.c:59
msgid "point"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:59
2000-01-28 16:08:28 +08:00
msgid "points"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:60
msgid "pica"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:60
msgid "picas"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: libgimp/gimpunit.c:67
msgid "percent"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85
#, fuzzy
msgid "/Foreground Color"
msgstr "/<2F><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87
#, fuzzy
msgid "/Background Color"
msgstr "/<2F>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90
msgid "/Black"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92
msgid "/White"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
#, fuzzy
msgid "Select Directory"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
msgid "Select File"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:265
msgid "More..."
msgstr "<22>ܺ<EFBFBD><DCBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:526
msgid "Unit Selection"
msgstr "ñ<><C3B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:571
msgid "Unit"
msgstr "ñ<><C3B1>"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:575
msgid "Factor"
msgstr "<22><>Ψ"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801
msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
"\"<22><><EFBFBD><EFBFBD>\" <20>ܥ<EFBFBD><DCA5>󤬲<EFBFBD><F3A4ACB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD> - <20><>"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD>\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806
msgid "Time"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815
msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>߻<EFBFBD><DFBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥˤ<C8A4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD> - <20><>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
"<22><><EFBFBD>礦"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130
msgid "KiloBytes"
msgstr "KiloBytes"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131
msgid "MegaBytes"
msgstr "MegaBytes"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "λ<><CEBB>"